Текст книги "Наши в Хогвартсе (СИ)"
Автор книги: Miss Doe
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 24 страниц)
– Благодарю вас, сэр, – Алька встала, когда Слагхорн рассыпался в комплиментах, и теперь склонила голову в лёгком полупоклоне. – Я думаю, мне есть чему у вас поучиться.
Позади послышались удивлённые перешёптывания. Слагхорн посмотрел на учащихся и спросил:
– Надеюсь, мисс, ваши сокурсники знают, о чём идёт речь?
– Вряд ли, господин профессор. Я не ставила их в известность о своих достижениях.
Брови Слагхорна удивлённо поползли вверх:
– Как? Неужели они ничего не знают об изобретённом вами зелье?
Алька пожала плечами:
– А оно им надо, господин профессор?
Среди оживлённых перешёптываний Алька явственно услышала возмущённый возглас Гермионы. Слагхорн неодобрительно покачал головой:
– Скромность, мисс, это, конечно, прекрасное качество, но оно – прямой путь к неизвестности. Ваши друзья должны знать о ваших успехах. Господа, – обратился он к притихшему классу, – учась на втором курсе, мисс Северинова изобрела и приготовила зелье Понимания, названное её именем. Это зелье позволяет понимать не только иностранные языки, но и речь животных и птиц. Поаплодируем мисс Севериновой, – и Слагхорн первым захлопал в ладоши. Его поддержали горячие аплодисменты гриффиндорцев и райвенкловцев и вялые хлопки слизеринцев. Алька повернулась лицом к классу и шутовски раскланялась, картинно приложив руку к груди, после чего молча уселась на своё место.
– Ну-с, – Слизнорт снова встал у доски, выпятив и без того объемистую грудь, так что пуговицы на жилете грозили оторваться, – я приготовил для вас несколько зелий – так, для интереса, знаете ли. Такого рода зелья вы должны будете уметь готовить к экзамену ЖАБА. Вы наверняка о них слышали, даже если пока еще ни разу не варили. Кто-нибудь может мне сказать, что это за зелье?
Алька не участвовала в опросе, предоставив Гермионе возможность блеснуть знаниями. Разумеется, она знала все предложенные к опознанию зелья. Подойдя к котлу с кипящей Амортенцией, Алька на минуту закрыла глаза и вдохнула знакомый запах – тот, что она всегда ощущала, когда готовила это снадобье на заказ для влюблённых школьных дурочек. Горьковато-терпкий аромат луговых трав, смешанный со строгим запахом больницы и вплетённая в эту смесь тонкая нотка крепкого мужского пота… Теперь к нему добавлялся ещё и едва уловимый запах моря. Алька судорожно сглотнула и отошла к котлу, в котором варился Феликс Фелицис.
Слагнхорн рассказал ученикам об этом зелье и перешёл к практической части урока, предложив сварить Напиток живой смерти. В качестве приза за самое лучшее зелье он выставил флакончик Феликса Фелициса. Алька не сомневалась, что справится с этим заданием. Удивило её, как впрочем, и всех остальных, другое. С этим заданием успешно справился Гарри, который никогда не отличался особыми успехами в зельеварении! Слагхорн никак не мог определить, кто же победил в этом конкурсе – он или Алька. Девушка разрешила его сомнения:
– Отдайте приз Гарри, господин профессор. У меня уже есть Феликс Фелицис. А если закончится – я себе ещё сварю.
Выйдя из класса после урока, гриффиндорское трио окружило Альку.
– Ты почему ничего не говорила нам про это зелье? – Рон не выдержал первым.
– А надо было? – равнодушно поинтересовалась Алька.
– Конечно!
– Зачем?
– Ну-у… Мы же друзья. Надо же с друзьями делиться своими успехами.
Алька пожала плечами.
– Мне не хотелось хвастаться.
– А может, ты не считаешь нас друзьями? – пытливо взглянул на Альку Гарри.
– А разве вас заинтересовали бы чьи-нибудь успехи в зельеварении? – голос Альки был по-прежнему равнодушным. – Это же не квиддич.
– А при чём тут квиддич? – взорвался Рон.
– Потому что успехи в квиддиче – это круто. И любому понятно. А зельеварение… Ну, что в нём крутого? – Алькин голос оставался тусклым и безжизненным.
– А может, ты не доверяешь нам? – спросил Гарри.
– Да погоди ты, – осадила его Гермиона. Она взяла Альку под руку и отошла с ней подальше, чтобы мальчишки не могли услышать их. – Ал, что с тобой происходит? Что-нибудь случилось?
– Не знаю. Настроения нет. Полнолуние, наверное, – буркнула Алька.
Альке, как и Гарри, очень не нравились вечеринки у Слагхорна. Побывав на одной из них, Алька решила, что не стоит тратить своё драгоценное время на эту скучнейшую тягомотину. Её не интересовали знакомства и связи Слагхорна со знаменитостями магического мира, а напыщенные отпрыски именитых семейств вызывали в ней приступы глухого бешенства. В конце того памятного вечера Алька, мужественно сдерживавшая свой острый язык вплоть до самого десерта, всё-таки не выдержала и с милой улыбкой светской львицы наговорила многим из присутствующих утончённых комплиментов, приправленных качественным ядом и полновесным сарказмом, достойным самого Снейпа. Тем не менее, Слагхорн настойчиво приглашал и её, и Гарри на приём по случаю Рождества, так что отвертеться от этого мероприятия не было никакой возможности. Перед обоими настоятельно встал вопрос, кого пригласить на эту вечеринку. Алька рассматривала вариант с Гарри, но решила, что после всего случившегося между ними, он вряд ли согласится на её предложение, тем более, памятуя о случае на Турнире Трёх Волшебников.
Наблюдая за манёврами Рона и Гермионы, Алька мысленно бранила этих идиотов. Их размолвка натолкнула её на одну неожиданную мысль.
В восемь вечера все приглашённые на приём к Слагхорну собрались в вестибюле. Когда большинство из них уже поднялось к кабинету Слагхорна, в вестибюле показалась Алька под руку с Роном. Лаванда Браун потеряла дар речи. Алька проплыла мимо неё, тихонько похохатывая в душе и с удовольствием ожидая реакции Гермионы. Что ж, оно того стоило! Увидев стоявшего рядом с Алькой Рона, Гермиона превзошла саму себя, изо всех сил флиртуя с Маклаггеном. А после еле вырвалась из его цепких объятий и, не обращая на Рона ни малейшего внимания, провела весь вечер в обществе Гарри с Полумной.
Для Гарри основным результатом посещения этой вечеринки стал подслушанный разговор Малфоя со Снейпом, после которого подозрительность Гарри и его ненависть к Снейпу только усилилась.
Альку, как, впрочем, и Рона с Гермионой, очень удивили успехи Гарри в зельеварении. Такое знание нелюбимого им ранее предмета вызвало у Альки массу вопросов и подозрений. Впрочем, эта загадка разрешилась довольно быстро. Секрет успеха заключался в учебнике Принца-полукровки, который достался Гарри на первом занятии у Слагхорна. Однажды Алька попросила Гарри показать ей этот учебник.
– Зачем тебе? – спросил Гарри, явно не желавший, чтобы Ал познакомилась с книгой поближе.
– Да просто так, – Алька умело скрыла свою заинтересованность. – Ведь не каждый день удаётся находить такие книги. Тебе что, жалко? Я же его не съем.
Гарри неохотно протянул ей учебник. Алька стала быстро листать его, иногда останавливаясь на особо интересных пометках. Этот почерк она узнала сразу. Он почти не изменился за столько лет. Рассеянно листая учебник, Алька лихорадочно соображала.
Зачем Снейп подбросил Гарри этот учебник? Ведь не идиотка же она, чтобы предположить, будто эта книга пролежала столько лет в шкафу, и никто до Гарри её не нашёл. Значит, Снейп положил её туда специально, чтобы она досталась Гарри. А если бы первым её схватил Рон – что тогда? Снейп предполагал, что Гарри сумеет как-нибудь выпросить этот учебник у Рона?
На какое-то время Алька поддалась чувству ревности и обиды. Почему этот учебник достался не ей, а Гарри? Но тут Алька вспомнила свои же слова, обращённые к Гарри, о том, что Снейп пытается затолкать в него знания любым способом, несмотря на его отчаянное сопротивление. Ну конечно! Гарри не хочет получать никаких знаний от Снейпа, поэтому тот прибегнул к хитрости, подсунув свой учебник этому упрямому ослу. А Альке эта ценная книга не досталась только лишь потому, что Снейп и сам может научить её всему без всякого учебника. Она-то, в отличие от Гарри, сама просит профессора учить её. И потом, всё-таки Гарри – избранный, это ему предстоит сражаться с Волан-де-Мортом, а не ей, Альке. Поняв это, она успокоилась, но желание заполучить учебник в своё личное пользование у неё не прошло.
Несмотря на некоторое напряжение, явственно сквозившее в отношениях между Алькой и Гарри, а также на сильнейшее презрение, возникшее у Гермионы по отношению к Рону после того, как он внезапно воспылал чувствами к Лаванде Браун, друзья продолжали делится друг с другом всем тем, что каждому из них удавалось узнать о событиях, происходящих в школе. Впрочем, холодок недоверия, пробегавший между Алькой и Гарри, не позволил ему рассказать ей о своих подозрениях насчёт того, что Снейп действует заодно с Малфоем и ему нельзя доверять. Если уж сам Дамблдор не захотел слушать Гарри и твёрдо заявил, что он доверяет Снейпу, то что уж говорить об Ал, которая влюблена в это чудовище, как кошка? Хорошо хоть, что она там у себя пристально следит за Малфоем и в случае чего, предупредит друзей о его действиях.
Зато Гарри не опасался делится с друзьями теми сведениями, которые он получал на встречах с Дамблдором. Так что историю Тома Реддла в воспоминаниях очевидцев Алька знала достаточно хорошо. Постепенно добрались и до главного – до крестражей. Гермиона, как обычно, перелопачивала горы литературы в библиотеке Хогвартса, пытаясь разузнать о них побольше, но все её усилия были напрасными.
Гарри, благодаря учебнику Принца-полукровки продолжал оставаться звездой отечественного зельеварения в масштабах одной отдельно взятой школы волшебства. Когда этот тупица вычитал в учебнике подсказку Принца про безоар и успешно воспользовался ею, Гермиона спросила его сквозь стиснутые зубы:
– И ты прямо так вот сам до безоара и додумался, а, Гарри?
– Для этого нужна душа истинного зельедельца! – не дав Гарри ответить, радостно объявил Слагхорн. – Такой же была и его матушка. Лили обладала интуитивным чутьем на зельеварение, которое Гарри, несомненно, от нее унаследовал… Да, Гарри, да, если вас под рукой имеется безоар, это решает проблему. Хотя, поскольку он не помогает от всего на свете, да и встречается довольно редко, умение составлять противоядия вам все же не повредит…
И тут Альку осенило. «Лили обладала интуитивным чутьем на зельеварение, которое Гарри, несомненно, от нее унаследовал…» Интуитивным чутьём? Да ведь это Снейп подсказывал ей всё! Это благодаря ему она имела такую репутацию в глазах Слагхорна! А ведь в учебнике Принца были его записи не только о зельях, но и о заклинаниях. В том числе и о заклинании «Левикорпус»…. Получается, это заклинание изобрёл Снейп, показал ей, а она разболтала об этом Джеймсу? Который использовал против Снейпа его же заклинание?! У Альки в глазах потемнело от ненависти. И после этого она ещё разобиделась на «грязнокровку»?! Дрянь! Какая дрянь! Да грязнокровка – это самое ласковое слово из тех, что она заслуживает! Алькины руки сжались в кулаки, из глаз вот-вот готовы были брызнуть злые слёзы. Пожалуй, никто в классе не выглядел более обозлённым, чем Алька. Гермиона с Малфоем ей и в подмётки не годились. Ничего, пусть думают, что Алька злится оттого, что перестала быть лучшей в классе. Пусть. Господи, как же она в этот момент ненавидела и Гарри, и его родителей! И заново переживала всё то, что пережил мальчишка по имени Северус, в тот страшный для него день, когда его не только унизили, но, как оказалось, ещё и предали.
После Нового года Алька активно посещала уроки трансгрессии, которые проводил для всех студентов, которым уже исполнилось семнадцать лет, специальный инструктор из Министерства. Занималась она истово, понимая, что без этого умения невозможно считать себя полноценной волшебницей. Тем более, что Гарри не слишком горел желанием освоить этот навык. А Альке теперь было принципиально важно быть лучше него. Ей казалось, что всякий раз, «уделывая» Гарри, она мстит всей его семейке за Снейпа.
А Гарри продолжал посещать Дамблдора. Его «занятия» с Директором, как поняла Алька, заключались в просмотре воспоминаний о Томе Реддле. Как оказалось – не только в просмотре. Дамблдор поручил Гарри раздобыть воспоминание Слагхорна, которое тот старался тщательно скрыть ото всех. После того, как Гарри справился с заданием, друзья, наконец, узнали, что такое крестражи. Всё оказалось очень серьёзно. Победа над Волан-де-Мортом казалась теперь Альке делом всё более проблематичным. А это значило – Снейп ещё не скоро получит возможность отдохнуть и расслабиться. А ей, Альке, ещё долго придётся бояться за его жизнь.
После ужина Алька бесцельно брела по коридору. Она теперь довольно часто бродила по замку. Ей не хотелось спускаться в подземелья. Вдруг навстречу ей попался Гарри – мокрый, со следами крови на одежде, растерянный и перепуганный.
– Гарри, что стряслось?
– Потом. Всё расскажу потом. – Гарри зачем-то держал в руках сумку с учебниками. – Можешь сейчас спрятать одну вещь?
– Могу.
Гарри лихорадочно порылся у себя в сумке и протянул Альке «Расширенный курс зельеварения» с пометками Принца-полукровки.
– Только хорошо спрячь, – бросил Гарри, быстро удаляясь по коридору.
«Не бойся, – подумала ему вслед Алька, – так спрячу – не найдёшь».
На следующий день, слушая рассказ Гарри обо всём, случившемся в мужском туалете, Алька напряжённо соображала, как бы сделать так, чтобы учебник Принца-полукровки навсегда остался у неё. Гермиона не переставала ругать Гарри за то, что он пользовался советами этого неизвестного Принца. В конце концов, Гарри согласился с ней и решил никогда больше не прибегать к советам этого таинственного и, как оказалось, весьма опасного человека.
– А что же делать с учебником? – спросил он.
– А давайте, я спрячу его в Выручай-комнате, – предложила Алька. – Там его точно никто не найдёт.
– Правильно! – обрадовалась Гермиона. На том и порешили. Никто не стал проверять, действительно ли Ал отнесла в Выручай-комнату злополучный учебник.
Теперь каждый вечер Алька с трепетом открывала свою любимую книгу и читала всё, что было написано на полях чётким убористым почерком. Ей казалось, будто она непосредственно разговаривает с тем мальчишкой, который когда-то давно сделал эти записи. По ним она могла проследить за его нелёгкой жизнью, полной увлекательных открытий, связанных с любимой наукой, а также бесконечной борьбы с теми, кто ненавидел его лишь за то, что он существует на этом свете. Все придуманные им заклинания предназначались для того, чтобы не дать себя в обиду, защитить своё достоинство. Но все его усилия оказались напрасными, потому что он имел неосторожность доверится девчонке, которую считал другом. А та разболтала о его «тайном оружии» тому, против кого это оружие и было предназначено. Может, это предательство и сделало его таким? Теперь он закрылся от всех людей и не доверяет никому, в том числе и ей, Альке? Что же делать? Как помочь ему растопить этот лёд? Алька не знала и мучительно искала способ доказать ему, что ей можно верить, что она – своя. Обыскав в туалете сумку Гарри и не найдя в ней злополучного учебника, Снейп всё-таки успел заглянуть в сознание мальчишки и увидеть там, как тот передаёт книгу Эйлин. На основании того, что его успехи в зельеварении на этом прекратились, Снейп сделал вывод, что учебником Поттер больше не пользуется. А значит, теперь им завладела мисс Северинова. Пожалуй, не стоит оставлять эту книжицу в руках учеников. Она сделала своё дело, кое-чему научив Поттера. Как оказалось, даже слишком многому.
– Мисс Эйлин, – окликнул Альку Снейп, выходя после ужина из Большого зала.
– Да, господин профессор.
– Принесите мне, пожалуйста, ту книгу, которую Поттер отдал вам на хранение.
– Какую книгу, господин профессор? – её недоумение было искренним. Снейп ни минуты не сомневался, что она так быстро не сдастся.
– Тот учебник, благодаря которому Поттер достиг больших успехов в зельеварении.
– А почему я должна принести вам учебник Поттера, господин профессор? Его книга – у него и требуйте.
– Потому что в данный момент эта книга находится у вас.
– Да с чего вы взяли? – удивлённо-возмущённое лицо, ничуть не переигрывает. «Молодец, девочка», – мысленно похвалил её Снейп.
– Видите ли, мисс. Поттер – отвратительный окклюмент. Несмотря на все мои старания он так и не смог научиться закрывать сознание. Так что мне не составило труда заметить, кому и при каких обстоятельствах он передал учебник.
– Его у меня нет, господин профессор. Мы с друзьями посовещались и решили спрятать его в Выручай-комнате.
– Мисс Эйлин. Не пытайтесь меня обмануть. Скажите, зачем вам нужна эта книга?
Алька горько усмехнулась:
– Я её использую в качестве игрушки, с которой дети засыпают ночью. Никогда не ложилась в постель с куклой или мишкой. Теперь вот засыпаю с книжкой.
Всё это время Алька и Снейп медленно шли по коридору в направлении ко входу в подземелья. Сейчас они остановились, и Снейп внимательно взглянул на Альку.
– Пообещайте мне, что всё, прочитанное вами на полях этого учебника, вы используете с умом и очень осторожно.
– Обещаю, господин профессор.
– Надеюсь, он не окажется в чужих руках.
– Уж этого я не допущу, господин профессор.
– Тогда можете оставить его у себя. Хотя для вас там нет почти ничего полезного. Всё это вы знаете и без учебника.
– Да, господин профессор. Просто… Когда я его читаю…как будто разговариваю с его бывшим владельцем. Упрощённая версия Дневника Тома Реддла, – горько усмехнулась Алька.
Снейп не нашёл, что ей ответить. Пауза затянулась.
– Господин профессор… можно вас спросить?
– Спрашивайте.
– А почему – Принц?
– Что, не похож? – усмехнулся Снейп. – Сальноволосый, сопливый, в грязных кальсонах…
– Смелый, умный и благородный, – тем же тоном продолжила перечислять Алька. – Заколдованный принц. У всех народов есть сказки о заколдованном принце, на которого наложено заклятие. Все видят его чудовищем и лишь одна девушка способна увидеть в нём настоящего принца. Когда девушка влюбится в него и поцелует – заклятие исчезнет и чудовище станет тем, кем является на самом деле – прекрасным принцем.
– Вы верите в сказки, Эйлин? –его губы тронула горькая усмешка.
– Конечно. А как же мне в них не верить, если вот это всё, – она огляделась вокруг и развела руки в стороны – настоящая сказка для обыкновенной маггловской девчонки.
– На самом деле, Принц – это девичья фамилия моей матери. Эйлин Принц. Всё просто.
– Значит, вы – самый настоящий Принц. Самый лучший принц в мире.
Алька произнесла это тихо, почти неслышно. Она стояла, опустив голову. Снейп молчал. Алька отважилась поднять на него глаза. Он прислонился спиной к стене и внимательно разглядывал Альку. Встретив её сияющий взгляд, Снейп вздохнул и так же тихо произнёс:
– Не верьте сказкам, Эйлин. В жизни чудовища не превращаются в принцев. Даже от поцелуя прекрасной девушки.
– Если девушка влюблена, она разглядит принца в чудовище даже без поцелуя. И никакие это не сказки.
– Как же вы упрямы, мисс Северинова, – вздохнув, покачал головой Снейп.
– С кем поведёшься, от того и наберёшься, – развела руками Алька.
====== Глава 23 ======
– Ал, – Гермиона окликнула Альку. И она, и стоявший рядом с ней Рон были явно взволнованы.
– Что-то случилось? – Алька увлекла друзей в пустынный коридор, подальше от любопытных глаз.
– Дамблдор с Гарри отправились за крестражем, – шёпотом сообщила Гермиона. – В отсутствие Дамблдора нам нужно будет проследить за Малфоем и за…– она осеклась.
– За Снейпом? – закончила за неё Алька.
– Да.
– Хорошо. Вы следите по карте, а я буду наблюдать лично.
И Алька отправилась в гостиную Слизерина. На душе у неё было муторно. Сердце сжимало тревожное предчувствие.
Поздно вечером, заглянув в опустевшую гостиную, Снейп заметил неподвижно застывшую в кресле Альку. Девушка сидела к нему спиной, и над спинкой широкого кожаного кресла была видна лишь её пепельная макушка. Снейп, мысленно попросив у Альки прощения, наложил на неё Сонные чары. «Спите, Эйлин, – подумал он. – Не нужно вам видеть то, что случится сегодня вечером. А то ещё глупостей наделаете. От вас всего можно ожидать». Оградив спящую Альку Защитным заклятием, чтобы никто не смог причинить ей никакого вреда, Снейп покинул гостиную. Путь для Драко Малфоя был свободен. Все главные события последующей ночи Алька спокойно проспала. Её не разбудил ни шум битвы, происходившей наверху, ни топот и крики слизеринцев, выбежавших из своих спален. Миллисента, попытавшаяся её разбудить, наткнулась на невидимый барьер, не подпускавший её к Альке, которая так и просидела в кресле до утра. Проснувшись на рассвете, Алька с недоумением обвела взглядом гостиную. Казалось, всё в ней оставалось прежним. Но что-то было не так. Тревога, охватившая Альку, сформировалась в два отчётливых слова: «Я проспала». Она уснула! Уснула в самый ответственный момент. Уснула и подвела всех! Алька пришла к себе в спальню. Её соседки по комнате спали, но что-то в их виде смущало и тревожило Альку. Ах, да. Миллисента была полностью одета, Пэнси и Дафна лишь сняли мантии. Алька потрясла за плечо Миллисенту. Та медленно открыла глаза, спросонья уставившись на Альку ничего не понимающими взглядом.
– Миллисента! – Алька продолжала трясти её, – Миллисента! Что здесь произошло?
– А? Ох, – девушка медленно приходила в себя. – Тут такое было… Я хотела тебя разбудить, но не смогла до тебя добраться. Тебя окружали Защитные чары.
Защитные чары? Кто же наложил их на неё? Неужели она уснула, и Малфой, проходя мимо неё..? Но нет, Малфой не упустил бы случая сделать ей какую-нибудь гадость. Значит, это Снейп оградил её от возможных неприятностей. Может, это он и усыпил её?
– Так что же тут было? – тревожное чувство в Алькиной груди росло.
– Нападение Пожирателей смерти. Дамблдор убит!
Сердце Альки на мгновение замерло, а после ухнуло вниз и заколотилось со страшной силой. По всему телу разлилась противная слабость. Хорошо, что Алька сидела, иначе сейчас ноги у неё подкосились бы.
– Кто убил Дамблдора? – тихим шёпотом спросила Алька.
– Не знаю точно. Но Поттер сказал, что его убил Снейп. А правда это или нет – пока неизвестно.
Альке стало плохо. Поттер сказал, что Снейп убил Дамблдора? Но ведь это ложь! Этого не может быть! Поттер… Он всё врёт! Он ненавидит Снейпа и готов приписать ему любое преступление, обвинить его во всех смертных грехах! Алька отчаянно сопротивлялась, запрещая своему рассудку поверить в эту страшную фразу: «Снейп убил Дамблдора», но где-то в глубине души росло и крепло скверное предчувствие – всё это правда. Страшная правда, с которой невозможно смириться. Правда, несовместимая с жизнью. С её, Алькиной жизнью. Медленно, как во сне, Алька поднялась на ноги. Добрела до своей кровати. Медленно достала из-под неё чемодан. Нашла конверт, полученный летом от Дамблдора. И медленно, пошатываясь, вышла из спальни. Алька отправилась в самый безлюдный конец коридора и, на всякий случай, оградив себя защитными чарами, чтобы никто не смог помешать ей прочесть письмо, вскрыла конверт. «Мисс Алина.
Итак, случилось то, что и должно было случиться. Я умер, и виновником моей смерти, скорее всего, считается Северус Снейп. Формально так оно и есть – Северус действительно должен был убить меня. Но сделал он это по моему приказу. Скорее, даже не по приказу, а по личной просьбе.
Вы ведь знаете, что я медленно умирал под действием древнего заклятия. Моя смерть была лишь вопросом времени. Волан-де-Морт всячески пытался ускорить это событие, поручив выполнение этой задачи Драко Малфою. В связи с этим я и попросил Северуса взять решение этой задачи на себя, чтобы тем самым спасти юную душу от греха убийства и укрепить позиции Северуса в глазах Волан-де-Морта, чтобы он завоевал этим поступком его полное доверие. На самом деле Северус совершил по отношению ко мне акт милосердия, избавив меня от страданий.
Я пишу вам это письмо в тот момент, когда он, узнав о порученном ему убийстве, решил, как мне кажется, что вам будет лучше ничего не знать об истинной подоплёке этого дела. Он решил стать негодяем и предателем в ваших глазах, таким же, каким его будут видеть все окружающие после моей смерти. Но мне показалось, что его ноша и без того достаточно тяжела, чтобы взваливать на его плечи ещё и ваше осуждение. Именно поэтому вы сейчас читаете моё письмо, в котором я подтверждаю, что всецело доверял и доверяю Северусу Снейпу. Надеюсь, что вы, мисс Алина, сумеете стать ему надёжной опорой и поможете пережить всеобщую ненависть и осуждение.
Вы очень сильная волшебница, и вас ожидает великое будущее. А главная ваша сила – в умении любить, которым вы наделены в большей степени, чем кто-либо из известных мне людей. Сейчас эта сила пригодится вам, как никогда. Она поможет вам выстоять в тех испытаниях, которые предстоят и вам, и Северусу. Вам будет тяжело, но вместе вы обязательно справитесь.
Разумеется, вы будете страдать от невозможности доказать всем, особенно вашим друзьям, невиновность Северуса. Но вы должны набраться мудрости и терпения, чтобы ничем не выдать его и себя. Помните о данном вами Непреложном обете. Я верю в вас, Алина.
А. Д.
P.S. Мне иногда кажется, что Распределяющая Шляпа может ошибаться. Но уж точно – не в вашем случае.»
Письмо рассыпалось в Алькиных руках и развеялось в воздухе мелкой пылью. Она медленно опустила руки. Её тело начала сотрясать нервная дрожь. Сначала слабо, а потом всё сильнее и сильнее. Вот из горла её вырвался громкий протяжный стон, и она зашлась отчаянным, безудержным плачем. Ноги у Альки подкосились, и она рухнула на холодный каменный пол, сотрясаемая тяжёлыми, судорожными рыданиями. Сколько она пролежала так – кто знает? Время для Альки остановилось. Но как бы то ни было – всему на свете приходит конец. Рыдания постепенно утихли, слёзы высохли. Алька села на полу, прислонившись спиной к холодной стене. Тело её закоченело, но Алька не чувствовала холода. Сжавшись в комок и временами всё ещё вздрагивая, Алька вновь и вновь повторяла про себя строчки, навечно врезавшиеся в её память. Северус невиновен. Он выполнял приказ, вернее, просьбу Дамблдора. Акт милосердия… «Спасти юную душу от греха убийства…» Чью душу? Этого мерзкого гадёныша? Да плевать на его душу! Есть ли у него вообще эта душа? А вот душа Северуса… Господи! Он жил с этим весь год. Знал, что ему предстоит и ждал этого момента. Альке становилось плохо, когда она представляла всё, что чувствовал он. Она отчётливо вспомнила тот день, когда Дамблдор вручил ей это письмо. Какое тогда у Северуса было лицо! Он узнал, что ему предстоит стать убийцей Дамблдора и решил, что Алька не должна узнать о его истинных мотивах. И он страдал, отчаянно страдал от этого. Господин Директор… Спасибо вам за то, что вы решили всё иначе! Спасибо вам за это письмо. Если бы его не было, что сталось бы сейчас с ней, с Алькой? Сошла бы она с ума или покончила с собой? Северус, принимая решение ничего не говорить Альке, вовсе не подумал о ней, о том, что будет с нею, когда она… Алька снова сжалась в комок, закрыла лицо руками и тихонько заскулила. Но вскоре выпрямилась и взяла себя в руки. Дамблдор верит в неё. Верит, что она сумеет стать для Северуса опорой, подставит ему плечо в тот момент, когда от него отвернутся все. И она, Алька, не сможет никому ничего доказать. Она уже представила, как будет злорадствовать Гарри: «Я же говорил, что он предатель! Что ему нельзя верить!» И она не сможет ничего противопоставить ему! Алька сжала кулаки. «Привыкай. Теперь так будет всегда. Ты не должна реагировать на это. Ты должна держать себя в руках. Ему ведь ещё тяжелее. Ты представляешь, сколько сил потребуется ему, чтобы сдерживаться? Ты должна быть достойна своего Принца». Слёзы высохли. Алькины глаза злобно сверкнули. Ну что ж… Раз так… Она всё выдержит ради него. Пусть её тоже считают тварью и предательницей. Плевать. Может быть, если она возьмёт на себя часть предназначенной ему ненависти, ему станет легче? Алька не читала Булгакова, но и без него была убеждена, что «тот, кто любит, должен разделить участь того, кого он любит». Если для доказательства её любви Альке потребуется стать предательницей в глазах всего света – она сделает это. Ради него ещё и не такое можно стерпеть. Перед Алькиным мысленным взором всплыло послесловие: «Мне иногда кажется, что Распределяющая Шляпа может ошибаться. Но уж точно – не в вашем случае». Как будто Директор улыбнулся Альке, хитро поглядывая на неё из-за своих очков-половинок. «Мне тоже так кажется, господин Директор», – улыбнулась Алька, поднимаясь с пола и направляясь к себе в спальню.
Она не выходила оттуда вплоть до самых похорон. Альке не хотелось видеть никого, особенно своих гриффиндорских друзей. Она не знала подробностей убийства, не знала всего того, что рассказывал Гарри и того, о чём он говорил с Роном и Гермионой. Она знала главное – Снейп не предатель. Но она не имела права говорить это вслух. Алька боялась встречаться с друзьями, чтобы эта правда ненароком не выплеснулась из неё в ответ на их обвинения.
«– Обещаешь ли ты ни словом, ни намёком никому не выдавать того, что станет известно тебе одной из этого письма?
– Обещаю».
Они увидели Альку лишь в день похорон. Бледная, исхудавшая, с гордо поднятой головой, прямой спиной и расправленными плечами, она шла к озеру в колонне учащихся Слизерина, возглавляемой профессором Слагхорном. Алька не оглядывалась по сторонам. Она смотрела прямо перед собой, зло сощурившись и плотно сжав губы. Гарри, увидев её, сжал кулаки. Его ненависть к Снейпу искала выхода. Но Снейпа не было. Зато рядом была Ал – его постоянная защитница, Ал, которая призналась Гарри в своей любви к этому мерзавцу, Ал, готовая оправдать любой его поступок… Что ты теперь скажешь в защиту этого подонка, Ал? Гермиона в разговоре с друзьями, жалела Альку. Она считала, что та стала жертвой своей доверчивости. Если уж сам Дамблдор мог так ошибиться в Снейпе, то что уж говорить про Ал. Её как раз сейчас нужно поддержать и успокоить, показать ей, что они, её друзья, ни в чём её не винят. Рон был согласен с Гермионой. Гарри умом понимал, что оба они правы, но ничего поделать с собой не мог. Как же ему хотелось выплеснуть на неё всю ненависть, предназначенную Снейпу! Гарри отвернулся, стараясь не смотреть в её сторону.
В продолжении всего прощания с Директором, Гарри всматривался в лица окружающих его людей, время от времени бросая взгляд на сидящую неподвижно Альку. Её сухие глаза были прикованы к телу Дамблдора, а лицо было лишь немногим подвижнее его лица. Алька не плакала. Казалось, она мысленно обращается к Директору, говоря ему о чём-то таком, что известно только им двоим. Вот губы её шелохнулись, на них появилось слабое подобие улыбки. Не плачет и улыбается? Так может быть, она заодно со своим обожаемым деканом? У Гарри от этой мысли потемнело в глазах.