355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » miss Destinу » Pro bono publico II (СИ) » Текст книги (страница 24)
Pro bono publico II (СИ)
  • Текст добавлен: 5 декабря 2020, 00:30

Текст книги "Pro bono publico II (СИ)"


Автор книги: miss Destinу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 25 страниц)

– Да заткнись ты! – вскинулась Анна, но Гарри успокаивающе сжал ее плечо.

– Не обращай внимания, он пытается разрядить обстановку.

– Кто-то же должен, раз Забини нет, – философски вздохнул Малфой. – Кстати, он мне тут написал, что его маман всерьез собралась охмурить твоего отца…

– Ну нет! – категорично заявил Гарри.

– Что, не хочешь Блейза в братики? – ехидно поинтересовался Драко.

– Не хочу остаться сиротой, – буркнул Гарри. – А мужья миссис Забини долго не живут.

– Факт, – согласился Малфой. – Хотя в случае этого союза я бы больше переживал за нее, чем за мистера Реддла.

Гарри фыркнул, но ничего не сказал.

Прошло около получаса прежде, чем из коридора донеслись шаги, и в гостиную начали возвращаться усталые и измотанные участники ритуала. Анна, увидев их, вскочила, как подорванная. Гарри тоже напрягся, пытаясь по выражению лица Тома, направившегося к ним, определить исход.

– Получилось? – одними губами прошептала Анна.

Том посмотрел на нее долгим взглядом.

– Получилось, – наконец сказал он и тут же ухватил за плечо рванувшую было к двери Анну. – Постой. Ее сейчас перенесут в гостевую спальню, затем ее осмотрят целители, и если все будет в порядке, тебя к ней пустят.

– Но она очнулась, да? – Анна вцепилась в его руку. – Она пришла в себя?

– Да, – обнадежил ее Том. – Но она крайне слаба. Ей потребуется время на восстановление. У меня ушло около двух недель, чтобы просто встать с постели, но, вероятно, она справится быстрее. Все же я был в коме намного дольше.

– А мы можем… можем забрать ее? Ну, к нам домой, чтобы она восстанавливалась там? – робко спросила Анна.

Том пожал плечами.

– Я обещал провести ритуал, я его провел. Все остальное решайте сами. Можете забрать ее домой или снова в больницу, мне все равно.

– Спасибо! – очень искренне сказала Анна. – Спасибо вам! И тебе, – она обернулась к Гарри и крепко обняла его. – Я тебя люблю!

– Я тебя тоже, – Гарри улыбнулся.

Анна, чмокнув его в щеку, убежала к Люпину, а Гарри посмотрел на Тома, который наблюдал за их объятиями без восторга.

– Кажется, ваши отношения наладились? – негромко спросил он.

– Благодаря тебе, – уже без улыбки сказал Гарри, глядя ему в глаза. – Спасибо. Спасибо, что сделал это для меня… папа.

Том, впервые услышав это обращение, замер, слегка вздрогнув, а затем одной рукой привлек его к себе, потрепав по волосам.

– Пожалуйста, сын.

***

– Мама… – при виде открытых глаз Лили, Анна ощутила, как в носу защипало, а по щекам потекли слезы.

– Только недолго, – предупредил целитель. – Ей сейчас необходим покой.

– Да-да, конечно! – воскликнула Анна и бросилась к постели. – Мамочка!

– Солнышко мое, – выдохнула Лили, у которой тоже на глазах выступили слезы. – Не плачь, все хорошо…

– Тебя так долго не было, мам, – всхлипнула Анна, уткнувшись лицом в ее руку. – Я так соскучилась!

– Прости меня, – прошептала Лили, с заметным трудом повернув голову. – Прости меня, родная, я не должна была тебя оставлять…

– Ты не виновата, Лилс, – внезапно раздался за спиной у Анны голос Люпина.

Лили, взглянув на него, на миг растерялась, но потом в ее глазах мелькнуло узнавание.

– Рем? Это ты? Как ты здесь?

– Долгая история, – тот вздохнул. – Я все тебе расскажу, только позже, ладно? Сейчас тебе нужно отдыхать. Как только ты немного окрепнешь, Сириус заберет тебя к себе.

– Сириус? – растерянно переспросила Лили. – Почему он? Почему не Джеймс?

Лицо Люпина застыло. Анна медленно подняла голову и оглянулась на него.

– Что… – в глазах Лили мелькнул страх. – Что с ним? Почему вы молчите? Скажите мне…

– Мам, – слезы у Анны потекли с новой силой, – папа… погиб. Сразу. Тогда, когда на нас напали.

Лили побелела, как полотно.

– А Гарри? – хрипло спросила она. – Где Гарри?

– С ним все в порядке, – Анна шмыгнула носом, вытирая слезы. – Он тут, внизу, если хочешь, я позову его, только… Только он теперь все знает. Ну, кто на самом деле его родители…

Лили прикрыла глаза. Несколько секунд, показавшихся вечностью, она молчала, а затем снова открыла глаза.

– Я хочу поговорить с ним.

– Лилс, ты еще слишком слаба, – начал было Люпин.

– Позовите его.

– Но тебе нужен отдых! Давай отложим…

– Рем, – едва слышно выдохнула Лили, – мне… трудно сейчас с тобой спорить. Пожалуйста…

– Хорошо, – сдался Люпин. – Я приведу его, – он вышел из комнаты.

Лили посмотрела на дочь.

– Ты изменилась… Стала совсем другой…

– Я выросла, мам, – Анна слабо улыбнулась.

Они замолчали, глядя друг на друга, а потом Анна обернулась, услышав звук шагов.

– А вот и Гарри. Я пойду, – она крепко сжала руку матери и, поднявшись, вышла в коридор.

Гарри, слегка замявшись на пороге, подошел к кровати.

– Привет, – он улыбнулся. – Я рад, что ты вернулась.

У Лили в глазах заблестели слезы.

– Я хотела рассказать тебе, – прошептала она. – Я знаю, это не оправдание. Мы не имели права забирать тебя себе. Не имели права обманывать… но тогда нам казалось, что так будет лучше. Дамблдор убедил нас, что все это ради твоего блага…

– У Дамблдора были странные представления о благе, – тихо сказал Гарри.

– Прости меня, – Лили посмотрела ему в глаза. – Прости, что назвала тебя своим сыном, но так и не смогла…

– Полюбить, – закончил за нее Гарри. – Я знаю. Это было заметно. И больно, потому что я чувствовал, что вы меня не любите, но никак не мог понять, почему.

– Гарри…

– Ладно, – он поднял руки. – Сейчас это все уже не важно. Теперь я знаю правду, и у меня есть моя настоящая семья. А ты очень нужна Анне, поэтому я попросил отца провести ритуал, который тебе помог.

– Отца? – Лили казалась пораженной. – То есть… мне сказали, что я в поместье Малфоев, но я подумала, что это Северус… я видела его…

– Профессор Снейп участвовал в ритуале, но организовал его не он, – пояснил Гарри.

– Но… но как тебе удалось уговорить…

– Он сделал это для меня. Потому что он меня любит. А я люблю Анну, – он улыбнулся. – Поправляйся.

И ушел, чувствуя, что уже сказал все, что хотел сказать.

***

«РАДИ ОБЩЕГО БЛАГА. СЕНСАЦИОННОЕ РАЗОБЛАЧЕНИЕ АЛЬБУСА ДАМБЛДОРА!»

– Альбус… – Ариана медленно провела пальцами по колдографии под громким заголовком. – Что же ты наделал, Альбус…

– Хватит! – неожиданно появившийся рядом Аберфорт вырвал газету из ее рук. – Зачем ты это читаешь, Ари? Зачем ты себя мучаешь?

– Я не понимаю, – девушка подняла на него полные слез глаза. – Как он мог? Как вы оба могли? Это ведь… ужасно! Так нельзя…

– Мы хотели вернуть тебя! Спасти! Вылечить, чтобы ты могла жить полноценной жизнью! – с отчаянием произнес Аберфорт. – Все, что мы делали… Все, что я делал, было ради тебя!

– Ради меня? – Ариана смотрела на него с ужасом. – Но я не просила об этом… Столько людей… столько жизней… моя столько не стоит…

– Стоит! – Аберфорт схватил ее за плечи. – Для меня стоит, слышишь? Я бы и свою жизнь отдал, если бы это потребовалось!

– А ты и отдал, – еле слышно прошептала Ариана, глядя ему в глаза. – У тебя нет семьи. И у Альбуса не было. Вы оба одиноки и несчастны… из-за меня?

– Глупости! Не смей так думать! Я счастлив, что ты вернулась! И кто тебе сказал, что Альбус был несчастен?

– Счастливые люди не убивают…

Аберфорт на мгновение замер, а потом крепко прижал сестру к себе.

– Забудь об этом. Забудь, не вспоминай больше. Ты не виновата в том, что Альбус спятил, ты ни в чем не виновата. Ты теперь здорова, у тебя вся жизнь впереди!

– Жизнь? – Ариана вздрогнула и отстранилась. – Но как мне жить со всем этим, Аби? Этот мир чужой для меня. Мне нет здесь места…

– Не говори так, – взмолился Аберфорт. – И не плачь, умоляю тебя! Ари, ты все время плачешь, а у меня сердце разрывается, когда я вижу твои слезы!

– Прости, я больше не буду, – тихо сказала Ариана и обняла его, посмотрев на брошенную газету. – Я больше не буду плакать.

***

Кэти сидела на ковре в гостиной на Гриммо, оперевшись спиной о диван. Потрескивающий в камине огонь отражался в ее красных от слез глазах и в полупустой бутылке огневиски, которую она держала в руке, изредка делая глоток-другой прямо из горлышка.

– Кэт! – нашедший ее в таком состоянии Люпин всерьез перепугался. Кэти пила крайне редко, и повод всегда был достаточно печальным. – Ты что? Что случилось?

Кэти, почти не отреагировав на его появление, глотнула виски, даже не поморщившись.

– Они ей не помогут, – хрипло сказала она.

– Кому? – растерялся Люпин. – Грейс?

– Бабушке. Они сказали… это не исправить… Она не сможет больше колдовать. Только немного… может быть… если повезет…

– Подожди, ты уверена, что они сказали правду? Они могли солгать!

– Под Веритасерумом? – Кэти посмотрела на него. – Нет, Рем, они сказали правду. А вот я вру. Я вру ей, что все будет хорошо, потому что не знаю, как об этом сказать. Она ведь мастер Трансфигурации, профессор, исследователь, магия – для нее все… Я боюсь, что эта новость просто убьет ее…

Растерявшийся Люпин, совершенно не понимающий, как ее утешить, протянул было руку, чтобы обнять, но в этот момент у него за спиной раздался грубый голос:

– Руки прочь от нее!

Мгновенно обернувшись и вскочив на ноги, он увидел вошедшего в комнату Фенрира.

– Ты? – Люпин окинул его изучающим взглядом. – Что ты здесь делаешь?

– Он нашел Грейнджеров, – безразлично пояснила Кэти, снова поднося ко рту бутылку.

– А ты чем похвастаешься, кроме того, что облапал мою племяшку? – ехидно поинтересовался Фенрир.

Люпин фыркнул.

– Твоя племяшка – моя будущая жена, смирись.

– Вот женишься, тогда смирюсь, – сощурился Фенрир. – А пока нехрен руки распускать, тем более при мне!

– Ревнуешь? – невинно спросил Люпин.

– Щ-щенок! – Фенрир хищно оскалился. – Где твое уважение?

– Ты мне не вожак, – холодно сказал Люпин. – И уважать тебя я не обязан.

– А ты не забыл, кому обязан своими клыками?

– А ты не забыл, что тебя об этом не просили?

– Неблагодарный! Кем бы ты был, если бы не я! – рыкнул Фенрир.

– А вот этого мы уже никогда не узнаем! – глаза Люпина налились опасной желтизной.

– А ну, заткнулись оба! – неожиданно рявкнула Кэти, поднимаясь на ноги. – Достали! Альфа-самцы, блин… – и она, растолкав мужчин, нетвердой походкой вышла из гостиной.

Фенрир и Люпин, проводив ее взглядами, переглянулись.

– Ладно, – проворчал Фенрир, – и правда, не время сейчас…

– Согласен, – Люпин дернул плечом. – Так что там с Грейнджерами?

– Нашлись. В Австралии, – сообщил Фенрир. – Живут, работают, не помнят нихрена. Ни про магию, ни почему уехали, ни о том, что у них была дочь. Сейчас ими мозгоправы занимаются, вроде бы там не безнадежно…

– Гермионе уже сообщили?

– Нет пока. Ждем результатов.

– Хорошо, – кивнул Люпин и глянул на дверь, в которую вышла Кэти. – Я пойду…

– Руки! – напомнил Фенрир.

– Да-да, – отмахнулся Люпин уже направившись к выходу. – Тоже мне, блюститель морали.

***

– Твари! – вышедший из допросной Скримджер был в бешенстве. – Мерлин, какие твари!

– Шеф, – подал голос дежуривший возле двери аврор, – вас тут мадам Боунс…

– Руфус! – к нему стремительным шагом подошла Амелия. – Ты уже допросил Трелони?

– Да, – выплюнул Скримджер. – Она все подтвердила. Все показания остальных ученых и все, что было в отчетах. Суд можно назначать хоть на завтра…

– Не торопись, – нервно прервала его Боунс. – Скажи, эти бумаги, – она продемонстрировала ему папку, найденную в Хогвартсе, – ты прочитал их до конца?

– От корки до корки, – нахмурился Скримджер. – Последние страницы – сплошь успешные результаты экспериментов и вывод, что они полностью взяли под контроль процесс обращения. Все логично, они завершили исследования и получили оптимальную формулу превращения маггла в волшебника. Видимо, это последние отчеты…

– В том-то и дело, что не последние, – у Амелии дрогнул голос. – Посмотри на дату, Руфус, – она открыла папку на последней странице. – Ты видишь?

Скримджер впился взглядом в цифры внизу страницы, а потом недоверчиво вскинул голову.

– Какого… – он выхватил папку у Амелии и бросился назад в допросную.

Боунс поспешила за ним.

Трелони сидела за столом в антимагических наручниках. Вид у нее был расслабленный, почти скучающий, будто бы не ее только что допрашивали несколько часов подряд, обвиняя в преступлениях против человечности. Она даже не вздрогнула, когда Скримджер, подлетев к столу, с силой швырнул на него папку.

– Смотри на меня!

Трелони медленно подняла взгляд.

– Что-то забыли, милейший? – на ее губах расплылась улыбка. – Мне казалось, мы закончили нашу увлекательную беседу…

– Закончили? – прошипел Скримджер, оперевшись ладонями о столешницу. – Черта с два! Это что? – он ударил ладонью по папке.

– Это… – блаженно протянула Трелони. – Это история нашего успеха!

– Но не вся, так ведь? – сощурился Скримджер. – Говоришь, вы закончили свои исследования в прошлом месяце?

– Верно, – пропела Трелони.

– Ты лжешь! – рявкнул Скримджер.

– Как же я могу? – слегка заторможено удивилась Трелони. – Вы ведь сами влили в меня тройную дозу этой вашей гадости, – она поморщилась.

– Тогда ответь мне, дорогуша, – процедил Скримджер, – почему дата под последними отчетами об успешных результатах – почти трехлетней давности? Если уже тогда вы достигли того, чего хотели, то чем, черт вас возьми, вы занимались последние три года? Отвечай!

========== Глава 40. На пороге нового мира ==========

Неделю спустя.

– Лилс, зачем ты встала? – рассердился Сириус, обнаружив ее рано утром в кухне. – Целитель сказал, тебе еще минимум несколько дней показан постельный режим!

– Сири, отстань, – Лили поморщилась, делая глоток кофе. – Не могу я больше валяться, и так больше года пролежала! До сих пор поверить не могу, что пробыла в коме так долго, – в ее глазах появилась грусть. – Бедные дети, мне страшно подумать, что им пришлось пережить за это время…

– Это не твоя вина, Лилс.

– О, еще как моя! – мрачно возразила Лили. – Я ведь чувствовала, что в Дамблдоре что-то не так. Кожей чувствовала, понимаешь? Но упорно делала вид, что ничего не замечаю, потому что так было удобно. И Гарри… ты представить себе не можешь, как мне стыдно. За все это бесконечное вранье, за письма те на первом курсе, за то, что так долго тянула и не говорила ему правду…

– Эй, ну хватит! – нахмурился Сириус. – Перестань уже себя изводить! В конце концов, вы с Джеем вырастили его, дали все, что могли, парень ни в чем не нуждался…

– Кроме любви.

– Мерлин, – Сириус закатил глаза. – Можно подумать, Малфои его бы слишком любили, или кто бы там его воспитывал, пока его папаша не очухался!

– Возможно и нет, но они, по крайней мере, принимали бы его таким, какой он есть. А мы все время его пытались переделать, загнать в какие-то рамки… Одна история с поступлением на Слизерин чего стоит! А он после всего этого спас мне жизнь.

– Ну и спасибо ему, – буркнул Блэк и поморщился. – Лилс, правда, ну завязывай уже с этим самобичеванием! Слава Мерлину, все закончилось! Гарри с отцом, ты с дочерью, Дамблдор на том свете, туда ему и дорога, все хорошо!

– Только Джея нет, – тихо сказала Лили. Несколько мгновений она молча смотрела в чашку с кофе, а потом подняла взгляд. – Сири, я хочу навестить его могилу. Мне… это нужно.

– Хорошо, – Сириус кивнул и накрыл ее ладонь своей. – Я тебя отвезу.

***

– Утро доброе! – Регулус, спустившийся к завтраку, оглядел собравшуюся за столом компанию, состоящую из Алекс, Люпина и Кэти.

– Да не особо, – безрадостно протянула Алекс.

С лица Регулуса сползла улыбка.

– Нет! – буквально взмолился он. – Ну нет! Мы спасли Грейс, нашли ей хорошую семью, вернули Гермиону родителям, все живы-здоровы и сегодня первое заседание суда! Все должно быть хорошо! Что опять не так?

– Да в общем… – неопределенно пожала плечами, а потом вздохнула и кивнула на свежий выпуск «Пророка». – Аберфорт вчера вечером явился в аврорат, признался в том, что много лет покрывал деятельность брата и потребовал судить его вместе с остальными.

Регулус присвистнул.

– Это что еще за двойной финт ушами? – не понял он. – Нервишки, что ли, не выдержали? Что ж он раньше-то каяться не пришел?

– Ну, видимо, потому что раньше в его жизни был хоть какой-то смысл, а теперь нет, – сказала Алекс и, увидев его вопросительный взгляд, добавила: – Ариана Дамблдор покончила с собой.

Повисла пауза. Регулус, потянувшийся было за газетой, замер, а потом откинулся на спинку стула.

– Черт, – поморщился он. – Странное чувство. Если верить Аберфорту, все безумие Альбуса началось именно с нее, он столько лет потратил на то, чтобы ее воскресить, столько народу положил, а она просто взяла… и не захотела жить. И вроде как… все зря было.

– Но и ее можно понять, – заметила Кэти. – Девочке всего четырнадцать, она пролежала в стазисе почти век, а когда очнулась, узнала, что ее братья из-за нее наворотили такого, что за три жизни не разгребешь. При этом один из них мертв, а второй – нелюдимый затворник. Мир вокруг чужой, незнакомый, да и отношение к ее фамилии было бы, мягко сказать… – она покачала головой. – Похоже, она решила, что уйти будет проще.

Алекс вздохнула.

– А мне все равно ее жаль.

Около минуты все молчали, испытывая смешанные ощущения, а затем Люпин решительно глотнул кофе из своей чашки.

– Ладно, – он посмотрел на остальных. – Так или иначе, жизнь продолжается. Рег, ты идешь в суд?

– А то как же! – кивнул Блэк. – Ни за что не упущу возможности посмотреть, как этих гадов приговорят! А вы разве не пойдете?

Люпин, взглянув на Кэти, покачал головой.

– Нам нечего там делать. В экспериментах мы не участвовали, по крайней мере, я ничего об этом не помню, а свидетелей там и так более чем достаточно. К тому же, мы сегодня забираем Минерву из больницы.

– Ах, да, – Регулус потер лоб. – Как она? Вы уже сказали ей…

Кэти молча кивнула.

– Она сильная, – грустно добавила она. – Делает вид, что все в порядке, но я вижу, что для нее потеря магии равносильна смерти. Я хочу забрать ее в Норвегию, когда все закончится. Там мы за ней присмотрим, может, найдем какое-то занятие по душе.

– Ну и правильно, – одобрил Регулус. – Нельзя ей сейчас оставаться одной.

– А как там остальные? – спросила Алекс у Люпина. – Квиррелл, Хагрид, про них что-нибудь слышно?

– Их обоих вызвали в суд свидетелями, – сообщил Люпин. – Кинг говорил, что Квиринус сразу по окончании процесса собирается вернуться к магглам, вроде как, его цель достигнута, а магический мир уже давно не вызывает у него теплых чувств. А Хагрид…

– Кстати, я до сих пор понять не могу, как он затесался во всю эту историю? – с интересом спросила Алекс. – Я имею в виду, он всегда всем казался этаким простофилей, обожающим Дамблдора, а тут…

– Да там все проще, чем кажется, – Люпин усмехнулся. – Отец Хагрида был бедным полукровкой, невесть как связавшимся с великаншей, исчезнувшей в неизвестном направлении почти сразу после рождения ребенка. Денег в их семье не было от слова «совсем», так что в Хогвартс Хагрид попал исключительно милостью директора Диппета. Тот всегда сочувствовал магическим народам, а тут такая редкость – мальчик-полувеликан. Учился он, кстати, очень неплохо и имел все шансы получить аттестат и сделать карьеру в уходе за магическими существами, если бы не та история с гибелью девочки. Я уж не знаю, как там было на самом деле…

– Я знаю, – неожиданно сказала Алекс. – Мне Гарри рассказал. Том Реддл в то время активно приручал найденного в Тайной комнате василиска. И во время одной из таких вылазок, в туалете, где был ход, оказалась Миртл Уоррен. Несчастный случай, девочка погибла мгновенно, а Реддл страшно перепугался. Ему самому тогда было всего пятнадцать, он совершенно не понимал, что делать, поэтому просто ушел в глухую несознанку, мол, ничего не знаю, ничего не видел. А потом… совершенно неожиданно для него в смерти Миртл обвинили Хагрида, державшего в школе детеныша акромантула. Более того, на теле Миртл были обнаружены характерные следы укусов, а в крови убойная доза паучьего яда.

Регулус, в первый момент опешивший, прищурился.

– Дамблдор?

Алекс кивнула.

– Родители Миртл были достаточно богатыми и влиятельными, чтобы поднять на уши все министерство. Начались бы бесконечные проверки, комиссии, расследования, школу по итогу могли бы закрыть, а Дамблдор не мог этого допустить. Как и того, чтобы в Азкабан отправился Том, он ведь нужен был ему для экспериментов.

– Похоже на правду, – задумчиво согласился Люпин. – Да и Хагрид был идеальной кандидатурой для перевода стрелок. Нищий полувеликан, обожающий различных монстров, за которого некому заступиться. Отец его к тому времени уже скончался. Впрочем, потом Дамблдор, видимо, решил, что он еще может ему пригодиться, потому что явился к нему в Азкабан сразу после ареста. Успокаивал, утешал, говорил, что верит в его невиновность и обещал защиту и покровительство. И, таки, сдержал обещание. В суде все выглядело так, будто талантливый мальчик-сирота с тяжелой судьбой по недомыслию принес в школу опасное создание, которое, сбежав из-под присмотра, напало на девочку. Хагрид был, по сути, еще ребенком, Дамблдор уже тогда обладал фантастическим даром убеждения, так что Визенгамот после его речи всплакнул в полном составе, и Хагрид отделался условным сроком и лишением палочки. Ну, а чтобы окончательно закрепиться в статусе благодетеля, Дамблдор уговорил Диппета взять несчастного мальчика в Хогвартс подмастерьем лесника.

– Это все, в общем, понятно, – протянула Алекс, – но почему Хагрид не воспылал безграничной любовью к своему защитнику, как рассчитывал Дамблдор?

– Потому что он оказался умнее, чем Дамблдору хотелось бы, – хмыкнул Люпин. – Во-первых, он был уверен, что паук не мог сам выбраться из сундука, в котором его держали. Никак. Ни при каких обстоятельствах. А во-вторых, точно знал, что детеныши акромантулов не нападают на людей. Только на мелких животных и только с целью добыть себе пропитание. Так что Хагрид, проанализировав всю ситуацию на трезвую голову, пришел к выводу, что его питомец никак не мог быть убийцей Миртл, если только все это не было подстроено. Только доказать он это, понятное дело, не мог. Да его бы и слушать не стали. Сами знаете, как в этой стране относятся к полукровкам, вроде Хагрида. Добиться приличного положения удается только единицам, обладающим выдающимися способностями, как, например, Флитвику. А если вспомнить, что на Хагриде висел условный срок… В общем, он понимал, что деваться ему особенно некуда. Да и не хотел он ничего менять, должность лесника его вполне устраивала, к тому же Дамблдор усиленно закрывал глаза на его экзотический зоопарк в Запретном лесу, а большего ему было и не надо. До той поры, пока он не начал замечать, что в школе периодически пропадают дети…

– Да, кстати, должность для наблюдения у него была очень даже удачная, – заметил Регулус.

Люпин кивнул.

– Сначала это были лишь какие-то смутные подозрения, догадки, но со временем Хагрид понял, что во всех этих случаях прослеживается система. Пропадали только сироты и магглорожденные, у большинства из них перед исчезновением возникали странные проблемы со здоровьем, а иногда наоборот – слабые, посредственные ученики неожиданно начинали делать грандиозные успехи… Короче, там было над чем задуматься. Хагрид все свои наблюдения тщательно записывал, надеясь, что рано или поздно они пригодятся. А уж когда нашел замаскированный люк в лесу, окончательно понял, что у кого-то в школе есть своя тайная жизнь. К моменту, когда в школе появился Квиррелл, Хагрид был почти уверен, что в подземельях ведется активная деятельность. И деятельность эта напрямую связана с пропадающими детьми. Вот только тоннели Хагриду, по причине его размеров, были недоступны, зато Квиринус мог исследовать их без труда. Так они и объединили усилия, а когда к их компании присоединился Кингсли, у обоих появилась надежда, что всю эту лавочку удастся прикрыть.

– Потрясающе, – хмыкнула Алекс. – Кто бы мог подумать, что самый ценный свидетель все это время был на виду, но его никто не замечал.

– Потому что Хагрид за годы тесного соседства с Дамблдором научился филигранно отыгрывать образ недалекого простачка, – пожал плечами Люпин. – Он быстро просек, что в его случае это наиболее безопасный вариант, вот и ломал комедию. Кстати, Квиррелл и Трелони, как ни парадоксально, выбрали для себя ту же стратегию. Полуграмотный лесник, заика-невротик и слегка безумная прорицательница-алкоголичка – ну кто способен заподозрить таких хоть в чем-нибудь?

– А Дамблдор с его образом доброго дедушки в маразме? – фыркнула Алекс. – По сути, та же самая история. Мне вот только интересно, зачем он все-таки пустил Тома Реддла в Хогвартс?

– Думаю, за тем, чтобы держать его под контролем, – предположил Люпин. – Пока Том был занят поисками сына, Дамблдор спокойно заканчивал свои дела. Ведь изначально он прятал Гарри для того, чтобы тот в нужное время оказался в Хогвартсе, а в шаге от финала сохранение тайны стало уже неактуально. Ну и потом, Дамблдор, конечно, понимал, что в замке под него кто-то копает, но, видимо, надеялся успеть закончить все прежде, чем его раскроют.

– Закончить, – вдруг задумчиво протянула Кэти, вертя в пальцах пустую чашку. – А в чем, собственно, состояла эта конечная точка? – она обвела взглядом остальных. – Нет, правда, все действия Дамблдора выглядели так, будто ему оставалось совершить лишь одно последнее действие, а потом хоть трава не расти, но ведь это не так?

– Ну, в тех записях было сказано, что они вывели идеальную формулу трансформации маггла в волшебника, – нахмурился Регулус. – Вероятно, это и был последний этап.

– Да ну? – Кэти прищурилась. – А дальше? Ведь по логике дальше ему предстояло просто методично обращать в волшебников все немагическое население Англии, так? Но этот процесс мог растянуться на десятилетия, если не века! И как он собирался скрываться все это время? Он же знал, что после разоблачения его будут искать…

В столовой стало тихо.

***

– Осторожно… – Том стоял за спиной у Гарри, положив руки ему на плечи, и пристально наблюдал за ярко-оранжевыми искрами, пляшущими на его раскрытой ладони. – Медленнее, не торопись…

Мгновение – и над ладонью вспыхнули огненные лепестки, напоминающие диковинный цветок. Гарри от неожиданности дернулся, а в следующий момент откуда-то с потолка хлынула вода, заливая огонь, его самого и стоявшего рядом Тома.

– Ой! – вырвалось у Гарри, когда Том взмахом руки остановил этот локальный ливень. – Я не специально! Я только хотел потушить огонь…

– Я так и понял, – фыркнул Том, чарами высушивая себя и сына. – Что ж, в общем, твоя цель была достигнута.

– Я все никак не могу привыкнуть к этой новой силе, – вздохнул Гарри. – Любое заклинание получается гораздо сильнее, чем раньше, а иногда что-то случается прежде, чем я успеваю даже подумать…

– Слушай, это нормально, – Том слегка наклонился, заглянув ему в глаза. – Твоя сила двенадцать лет копилась внутри тебя, не находя выхода, конечно, теперь тебе трудно сразу взять ее под контроль. Но ты научишься. Главное, не бояться и почаще практиковаться, понимаешь?

Гарри, улыбнувшись, кивнул. И в этот момент в комнате, отведенной для тренировок, появилась экономка миссис Рид.

– Мистер Реддл, прошу прощения за беспокойство, но к вам прибыли гости.

– Гости? – Том выпрямился и посмотрел на нее, а потом на Гарри. – Мы разве кого-то ждем?

– Это миссис Поттер, сэр, – сообщила экономка. – С дочерью.

Том едва уловимо напрягся, а Гарри, мгновенно ощутив это, перестал улыбаться.

– Я их не приглашал, – быстро сказал он. – Может, что-то случилось? Если хочешь, я сам с ними поговорю…

– Да расслабься ты, – криво усмехнулся Том. – Не съем я твою драгоценную Анну и ее мамашу. Зря что ли с ритуалом мучались? Идем, – и он, хлопнув сына по плечу, направился к выходу.

Гарри, выдохнув, поспешил за ним.

Лили и Анна обнаружились в гостиной. Обе явно чувствовали себя неуютно, то и дело оглядываясь по сторонам, но Лили нервничала гораздо сильнее дочери.

– Привет! – воскликнула Анна, едва увидев Гарри. – Здравствуйте, про… мистер Реддл. Гарри, прости, что без предупреждения, мне просто очень нужно с тобой поговорить!

– А мне с вами, – негромко добавила Лили, посмотрев на Тома.

Тот ее желания пообщаться явно не разделял, но все же кивнул и жестом пригласил присесть в кресло. А Анна, схватив Гарри за руку, буквально утащила его из гостиной в коридор.

– Что-то случилось? – он посмотрел на нее с беспокойством.

– Нет, – шепотом ответила Анна. – На самом деле, это мама хотела встретиться с твоим отцом, а меня с собой взяла вроде как для предлога.

– И зачем ей это? – Гарри нахмурился.

– Сейчас узнаем! – Анна округлила глаза и, жестом заставив Гарри замолчать, приникла ухом к двери гостиной. – Черт, ничего не слышно!

– Конечно, не слышно, – усмехнулся Гарри, наблюдая за ней с изрядной долей веселья. – Ты забыла, кто у меня папа? В этом доме на каждой двери чары против подслушивания. Сейчас, – он подошел к косяку и, коснувшись его ладонью, прикрыл глаза.

И в тот же миг на гладком дереве проступили тщательно вырезанные руны, слабо засветившиеся в полутьме коридора. Нащупав верхнюю из цепочки, Гарри слегка царапнул ногтем одну из линий, нарушая ее целостность, и цепочка погасла, а из гостиной послышался взволнованной голос Лили.

–…понимаю, как все это выглядит, но я должна была поблагодарить вас за то, что помогли мне вернуться к жизни. Я и Анна, мы никогда этого не забудем…

– Миссис Поттер, – холодно прервал ее Том, – я принимаю вашу благодарность, но давайте начистоту. Единственная причина, по которой вы до сих пор живы и здоровы – это желание Гарри. Мне было трудно смириться с тем, что мой сын двенадцать лет считал своей семьей людей, которые его похитили, но поскольку игнорировать этот факт невозможно, я это сделал. Я даже готов смириться с его привязанностью к вашей дочери, хоть я от этого не в восторге, и не препятствовать их общению, но… Ни вас, миссис Поттер, ни кого-либо еще из вашего окружения я категорически не желаю больше видеть в своем доме. Надеюсь, мне не нужно объяснять, почему?

– Да, конечно, – выдавила Лили. – Конечно, я все понимаю. Больше я вас не побеспокою.

– Искренне на это надеюсь.

В этот момент Гарри молниеносно махнул рукой, снова скрывая руны на двери, и, ухватив Анну за рукав, затащил в соседнюю комнату. А еще спустя полминуты из коридора донесся напряженный голос Лили.

– Анна!

– Да, мам, минутку! – крикнула она в ответ и повернулась к Гарри. – Ну… в общем, могло быть и хуже…

– Он все еще злится, – Гарри вздохнул. – Не может простить, что меня забрали.

– Не уверена, что такое вообще можно простить, – грустно сказала Анна. – Но ведь главное, он не против, чтобы мы общались, да?

– Конечно, – улыбнулся Гарри. – Но, наверное, будет лучше встречаться где-нибудь на нейтральной территории, например, в Косой аллее… По крайней мере, до осени, а там мы все равно поедем в Хогвартс.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю