412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Милена Вин » Наследники для генерала. Захлебнись в моей любви, Дракон! (СИ) » Текст книги (страница 5)
Наследники для генерала. Захлебнись в моей любви, Дракон! (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2026, 17:39

Текст книги "Наследники для генерала. Захлебнись в моей любви, Дракон! (СИ)"


Автор книги: Милена Вин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)

14. Благородный огонь и чистый лед. Кейтрин

– Вообще-то я намеревалась принести извинения, – торопливо внесла ясность. – За то, что сделала поспешные выводы о вашей персоне. Спасибо, что провели этот день с моими племянниками. Удивительно, что они так быстро доверились вам. Покорить сердце Аталь не так сложно, как заслужить внимание Даниэля. Но, вероятно, он видит в вас необходимую в его возрасте опору, оттого становится таким открытым, каким еще не был после смерти родителей. Вы… совсем неплохо на них влияете. Я страшилась, что будет иначе. Что ребята останутся без… ну… без отцовского внимания.

Слова были трудными для того, чтобы ими делиться. Но мне хватило смелости сказать их, пусть и не глядя дракону в глаза.

Это действительно стало моим большим страхом, когда я согласилась выйти за него замуж. В какой-то степени я могла заменить племянникам мать, но я была не в силах оказать им ту поддержку, какую мог оказать лишь отец. Быть может, лорд Тхайден в этом плане справится лучше.

Быть может, мне даже не стоит переживать, что наш ребенок останется без его внимания, раз он столь внимателен к чужим детям.

Наш ребенок.

О боги. Клянусь, я только сейчас всерьез задумалась о рождении сына или дочери. Разумеется, со мной и раньше были эти мысли; правда, они чудились такими далекими, ведь я не собиралась спешить. Но в этот миг…

… меня буквально бросило в дрожь, стоило подумать о маленькой версии Тхайдена. Будет ли сын так же красив, как его отец?

Глупость какая… Конечно, будет. Иначе и быть не может.

– Спасибо, Кейтрин, – вдруг шепотом сказал дракон, оказавшись непозволительно близко. Теплое дыхание коснулось шеи, обожгло кожу, вызывая колкие мурашки, и я вытянулась, точно струна, внезапно захваченная в плен непривычным горячим чувством. – Мне приятно слышать от вас подобные слова.

– Снова по имени… – шепнула глухо, не желая молчать, но не находя никаких других наполненных смыслом слов.

Немного отшатнулась, посмотрела в потемневшие синие глаза.

Такой… красноречивый взгляд. И почему-то он мне до безумия приятен. Обжигает. И касается. Медленно. Ласково.

– Оно мне нравится, – признался Тхайден. – Кейт-Рин. Два имени слились в одно, рождая противоречие. Благородный огонь и чистый лед. Кто из родителей постарался, определив заранее ваш нрав?

– Мама…

– Леди Остид явно знала, как следует обозвать корабль, – хмыкнул лорд. – За это ей мое глубокое уважение.

Он не шутил. Не смеялся над выбором имени, а в самом деле выражал почтение моей погибшей матери.

Как ни странно, он зрит прямо в корень: мама неспроста выбрала для единственной дочери такое имя. Одна его часть говорила о ее пылком темпераменте, а вторая указывала на принадлежность к Дому Льда. Отец всегда считал матушку своей полной противоположностью, но, несмотря на это, Лиам родился копией лорда Остид, а я же практически в равной степени унаследовала и черты мамы, и черты папы.

Стала живым напоминанием о родителях после их смерти.

– Я утвердил кандидатуру на должность гувернера, – неожиданно съехал с темы генерал, приняв такой невозмутимый вид, словно мгновение назад не заставлял мои щеки гореть яростным огнем.

Брови стремительно поползли вверх, а от смущения почти не осталось следа.

– Гувернера? Воспитатель – мужчина?

Дракон молча кивнул.

Стоп-стоп.

Так мы не договаривались. У Аталь и Дани должна быть гувернантка. Гувернантка, а не гувернер!

И желательно Марта, которую я в любом случае намеревалась отбить у хозяйки Дома Ветра.

Не успела я высказать недовольство и поставить лорда в известность о своих планах, как его внимание переключилось на вошедших в гостиную дворецкого и Кассию.

Надо же. Она еще тут…

– Господин, прибыл лорд Райдер из Дома Черного Камня, – спокойно оповестил Генри, и я чуть не потонула в нахлынувшем на сознание удивлении. – Позволите пригласить его в гостиную?

– Прибыл лично? – спросил генерал, тоже удивившись, но вовсе не так, как я. Он казался более сдержанным. Не дожидаясь ответа от мажордома, метнул на бывшую гувернантку мрачный, сердитый взгляд. – Ты получила от него письмо? Почему не сказала?

– Именно об этом я вам сегодня и сказала, господин, – ответила в тон ему, выступив из-за спины Генри. – В коридоре. Но вы, видно, в облаках витали.

Она глянула на меня, как бы намекая, что камень был брошен в мой огород.

– Пригласи.

От властного тона стало как-то не по себе. Игривость, какая совсем недавно заставляла краснеть, мгновенно улетучилась. Ни намека на лукавство и ласковость.

Как будто совершенно другой человек. Генерал. Бесстрашный воин. Свирепый зверь, которому, безусловно, как и мне, не хочется встречаться с хозяином Дома Черного Камня лицом к лицу.

С кем угодно – честно – с кем угодно, даже с нахальной Дарсией, но только не с Дарреном Райдером!..

Выносить общество этого дракона в тысячу раз сложнее, чем находиться наедине с женихом.

– Уведите детей, – добавил он, когда мажордом удалился за гостем.

– Да, милорд, – зачем-то выпалила я.

Наверное, от страха. Мерзкого и липкого.

Уже хотела пройти к детям и спешно скрыться с ними в детской, как мужчина ухватил меня за локоток и аккуратно придвинул к себе.

– Я говорил не вам, – произнес вкрадчиво, плавно меняя повелительный тон на мягкий, но оставаясь внешне абсолютно непреклонным. – Окажите мне услугу, госпожа, – шепнул, обхватив за талию, и одним властным движением прижал меня боком к мощному, напряженному телу. – Я хочу встретить нежданного гостя вместе со своей леди.

О нет. Ну за что?..

Да я лучше возлягу с женишком прямо здесь и сейчас, только пусть избавит от этой ужасающей встречи…

15. Подлый змей. Кейтрин

Даррен Райдер – человек без чести. Вернее, дракон, и сей факт раздражает меня еще больше.

Командир одного из гарнизонов, отправленный в отставку после пяти проваленных по его вине заданий – а если быть точнее, по вине его непомерно раздутой самоуверенности. Хитрый змей, как по мне, даже не расстроился от такого поворота событий. Уже около двух лет прожигает свое бесконечное наследство, зарабатывая славу ловеласа и повесы.

Все в рамках закона, разумеется. Даррен хоть и гордец, но не настолько глуп, чтобы злить Совет Трех. Одно неосторожное действие – и на морду буйного дракона набросят узду. Или же отставка самым неожиданным образом превратится в немедленную казнь.

Однако, несмотря на осторожность, какую ящер в какой-то степени проявляет, многие считают, и я в том числе, что после службы он стал неуправляемым. Диким, жестоким. Казалось, он отдался на растерзание внутреннему зверю, который стремительно одержал победу над слабым разумом, стерев все человеческое, что можно было спасти.

К моему несчастью, наши судьбы переплелись, пусть и не так тесно, как желал Даррен, во всем ищущий выгоду. Но, по правде говоря, сначала его целью была не я.

Сердце дракона пленила жена моего брата, которой он был очарован с юности. Это было искренним чувством, как мне думалось, до того мига, пока Айлона не вышла замуж. Он всячески пытался разрушить этот брак – не останавливали даже угрозы и грубая сила хозяина Дома Льда. Пыл утих, лишь когда на свет появились близнецы. Тогда-то наглец и переключился на пятнадцатилетнюю меня, решив убедить Лиама, что он – лучшая партия для его сестры.

Многие бы согласились, совращенные влиянием и богатством лорда, и без всяких сомнений отдали бы своих сестер замуж за столь неприятную личность, приверженца многоженства.

Хвала всем богам, что Лиам был в своем уме и никогда не желал мне зла. А Даррен Райдер как раз таки и был этим злом.

Злом, буквально идущим за мной по пятам.

Мало того, что он объявился на пороге моего Дома сразу после смерти Лиама и Айлоны и нагло потребовал моей руки, а получив от ворот поворот, принялся настырно преследовать и уговаривать, не обращая внимания на грубые отказы. Так еще и сейчас судьба посмеялась надо мной и привела нахала в Дом моего будущего мужа.

Быть может, он всего-навсего мое личное лихо, отвязаться от которого попросту невозможно?..

– Лорд Райдер, – поприветствовал генерал, когда в гостиную вплыл высокий дюжий брюнет.

Уже давно является бывшим военным, а все равно надевает на важные встречи свой излюбленный китель темно-изумрудного цвета с отличительным знаком-брошью на золотистом лацкане. Одна эта привычка столь много говорит о его чрезмерном самомнении…

– Генерал, – кивнул тот в ответ, но вместо того, чтобы пройти и пожать мужчине руку, впился темными глазищами в мое лицо. – Надо же! Миледи... Как я рад вас видеть, – протянул с довольной улыбкой, быстро преодолев разделяющее нас расстояние, и беспардонно ухватил меня за руку.

Если бы не изысканное воспитание, я бы непременно ее отдернула, но, зная, что ящер собирается сделать, осталась стоять неподвижно. В отличие от жениха…

Не успели губы с насмешливым изгибом коснуться костяшек моих пальцев, как лорд Тхайден взял меня за запястье и мягко, но с достаточно ревностным видом выдернул захваченную в плен ладонь.

От такого движения все присутствующие чуть не подавились воздухом. А нет, Генри все же подавился…

Закашлялся, начал извиняться, достав из кармашка платок и на несколько секунд отвернувшись. Кассия непонимающе захлопала ресницами, служанки у дверей едва слышно зашептались, так, что могли бы остаться неуслышанными мною, если бы я не обладала чутким драконьим слухом.

Они смеялись над Райдером и восхищались Тхайденом, что совсем не удивительно. Но это страшно сильно уязвило гостя, а отобранная возможность облобызать мою кисть нещадно добила его.

– Вы уже знакомы, – как ни в чем не бывало произнес генерал, не спрашивая, а утверждая. Осторожно положил мою руку на свою, согнутую в локте, и посмотрел на Даррена так, будто готов был испепелить его суровым взглядом.

Отрадно знать, что не одна я не выношу этого мерзавца.

– Благодаря ее покойному брату, – равнодушно бросил он, с самым что ни на есть невозмутимым видом заложив руки за спину.

Скорее, благодаря пугающей настырности бывшего командира. По своему желанию брат никогда и ни за что не познакомил бы меня с этой самовлюбленной, подлой змеей.

– Я слышал, вы нашли достойного кандидата, миледи, – он вновь шустро переключил внимание на меня, словно только ради разговора со мной и посетил Дом Белого Крыла. Ни хозяин, ни даже Кассия, судя по всему, его совершенно не интересовали. – А также был поставлен в известность, что этот старый скряга наконец-то решил жениться. Но я и подумать не мог, что речь идет о вашем союзе. Изумительно.

– Что же здесь изумительного, лорд Райдер? – подала я голос, опустив всякие приветствия, что было на меня не похоже. – Наш союз так нереален в ваших глазах?

Пусть он и мерзавец, я не должна представать перед прислугой неотесанной дурочкой. Но, признаться честно, рядом с ним мне всегда сложно контролировать свое поведение.

– Нет, наоборот. – Мужчина растянул губы в усмешке. – Просто мне было любопытно, куда ты подашься, Кейтрин. В какие руки прыгнешь… Было забавно наблюдать, как ты мечешься между лордами, ища себе пристанище, подобно бродячей псине.

Шок от его хамства мгновенно затопил сознание, но я не успела сказать ни слова. Тхайден тотчас шагнул к нему, схватил за шкирку, как щенка, и одним резким, преисполненным жестокости движением поставил передо мной на колени.

Милостивые боги!..

Легкие внезапно сжались, сердце задребезжало – то ли от потрясения, то ли от злости и легкой радости… Или от всего разом.

– Ты говоришь с моей будущей женой, Даррен, – прорычал дракон, тряхнув Райдера, когда тот попытался встать на ноги. – Разве ты позабыл, что за принесенное моей женщине оскорбление я имею полное право перегрызть тебе глотку? Никто не накажет и не осудит меня за совершенную месть – ни стражи, ни Совет Трех.

Я почти не дышала, стоя столбом, пока незваный гость с шумом втягивал в себя воздух и выдыхал, пронзая меня тяжелым, ненавистным взглядом. Больше он не предпринимал попыток избавиться от стальной хватки генерала, однако в его больших глазах горело желание поскорее подняться и выпрямиться. Оно стало гораздо сильнее, стоило Даррену обвести взглядом притихших от изумления слуг.

Как хорошо, что камеристка увела детей и что они не видят ни унизительной позы хама, ни гнева дракона, который буквально пару мгновений назад смеялся вместе с ними и веселился. Такую жестокую, властную сторону их покровителя им пока что узнавать необязательно…

– Проси прощения, – продолжил лорд Тхайден. В глубоком голосе звенела сталь, а драконья ярость ощущалась физически, обдавая жаром всех, кто находился рядом. – Сейчас твоя судьба зависит от слова моей леди. Я буду милостив только в том случае, если она примет твои извинения.

– Что же это я, в самом деле… – неожиданно усмехнулся Райдер, должно быть, фальшивой улыбкой притупляя злобу и чувство стыда. – Язык мой – враг мой. Так и повернулся, выпуская гадость. Прошу принять мои искренние извинения, леди… м-м… уместно ли говорить «леди Тхайден»? Или эти отношения всего лишь вынужденная мера, и мне не стоит спешить с выводами?

– Ничего подобного, – вдруг одновременно и твердо отрезали мы с женихом. И тут же переглянулись, оба сраженные нашим уверенным ответом.

Тело довольно странно отреагировало на пронзительный взгляд дракона… Слегка задрожало, вытянулось в каком-то предвкушении. Под ребрами затрепетало, а в груди стремительно разлилось приятно обжигающее тепло. Я сразу же почувствовала, как мои щеки покрыл треклятый румянец, ясно давший понять окружающим, что я безумно смущена.

Нет-нет, не подходящий момент для того, чтобы сдаваться чувствам. Сейчас самое время, чтобы призвать на помощь холодную, расчетливую, невозмутимую сторону. Ту самую девушку, рожденную в Доме Льда.

Глубоко вздохнув и расправив плечи, я спокойно заговорила:

– Наша свадьба давно бы состоялась, если бы не запрет на проведение церемоний в зимний период. Оттого не сомневайтесь, лорд Райдер: я уже всецело принадлежу этому Дому. И доказательство тому – наш с генералом ребенок, зачатый в любви и понимании.

Мне потребовалась вся моя внутренняя сила, чтобы не потерять маску равнодушия, едва не разбившуюся о громадное удивление мужчин.

Чувствуя, как сердце вопит от наглого вранья и очередной авантюры, я спустила руку на живот, окончательно разрушая самообладание и змея, и моего лорда…

16. Правая рука Трех. Николас

Взгляд невесты был таким твердым, вид – столь невозмутимым, что я сам едва не поверил в серьезность ее заявления. В откровенной лжи не давал погрязнуть лишь факт, что мы еще не были близки.

Но остальные этого не знали. И судя по ошалелому блеску в глазах, терялись в сомнениях.

– Уже? – Райдер озвучил, похоже, всех мучаемый вопрос.

– Уже, – с прежней бесстрастностью подтвердила Кейтрин.

Мне хотя бы каплю ее холодности, а то чую, это абсурдное представление вскоре доконает меня, и девушке придется столкнуться с последствиями моего недовольства, как только мы останемся наедине.

Слуги, отойдя от первой волны шока, вновь зашептались, невольно напомнив, что пора остановить этот нелепый фарс.

– Вы жаждете подробностей, лорд Райдер? – вопросила так дерзко, сцепив пальцы в замок, и я забыл все, о чем хотел сказать. – Так и быть… С лордом Тхайденом мы знакомы давно. Разговоры о нашей помолвке начались задолго до кончины моего брата. Это ужасное событие лишь вынудило нас ускориться. Повторюсь: событие, не ребенок. Мое положение связано с чувствами, которым мы не смогли противиться, и ни с чем более.

С чувствами

Великий огонь, моя женщина – искусная актриса. Клык даю, по ней плачет сцена самого большого и известного театра столицы.

– И какой срок? – как ни в чем не бывало уточнил Даррен, по-прежнему стоя на коленях, пока я тонул во вранье и пытался сообразить, знает ли Кейтрин о том, что я в самом деле говорил с Лиамом о возможности жениться на ней.

Любопытство ящера пошатнуло ее спокойствие. На светлом лице промелькнула тень волнения, из груди вырвался еле слышный, пропитанный тревогой вздох.

Я уже подумал взять ситуацию под контроль, как она снова заговорила:

– Около недели. Если вы не забыли, лорд, я наполовину дракон и прекрасно чувствую подобные изменения в своем организме. Я беременна. Без всякого сомнения.

О боги.

Если она не остановится, я действительно поверю ее словам и в несуществующую беременность.

Безумная женщина. Врет о нашей связи, случившейся, по ее легенде, до переезда в мой Дом, и даже не краснеет. Слишком рискованно. Она хоть осознает, к чему все это может привести?..

– Что ж, поздравляю, леди Тхайден. – Райдер расплылся в улыбке и глянул на меня. – А теперь я могу встать с колен?

– Разумеется.

Я отшатнулся, предусмотрительно убрав руки за спину. Они все еще чесались сломать ящеру нос за проявленную дерзость, но к этому зуду примешалось желание схватить будущую женушку, увести подальше от лишних ушей и глаз и разобраться в ее сумасбродном поведении.

Останавливало только присутствие Даррена.

Надо бы поскорее от него избавиться: нам категорически запрещено оставаться в одном помещении дольше пяти минут. Раньше каждая наша встреча заканчивалась если не дракой, то непременно конфликтом.

– Пройдемте в кабинет, лорд Райдер, – разорвал я наступившую тишину, вынуждая змея увести взгляд от моей невесты. – Документы готовы, осталось подписать. Генри, проводи мисс Ригус в карету и помоги загрузить вещи.

– Да, господин.

Все засуетились. Слуги отправились помогать с чемоданами, Кассия с мажордомом наконец-то покинули гостиную, а Кейтрин спешно скрылась, должно быть, отправившись в детскую.

Когда мы с Райдером оказались в кабинете, он начал неизбежный допрос, к которому я в какой-то степени был готов.

– В чем подвох, Ник? – спросил, не скрывая в голосе ни смеха, ни удивления, и опустился в кресло. – Брак, дети, да еще и чужие… Что с тобой стряслось?

– Мне сто двадцать восемь лет, Даррен. Что со мной могло произойти? – ударил вопросом на вопрос, не глядя на него, быстро проверяя бумаги на наличие несоответствий и ошибок. – Тебе тоже пора остепениться. Жизнь дракона не бесконечна.

– Но гораздо длиннее, чем человеческая. Спешить некуда. А ты спешишь, смею заметить… И это очень, о-о-очень на тебя не похоже, – постукивая пальцами по подлокотнику кресла, с довольством протянул он. – Ко всему прочему, мне сейчас не до прелестей семейной жизни. Ты разве не в курсе? Я восстановлен в должности. Более того – отныне я командир первого гарнизона. Почти правая рука Трех.

– Хорошо, что не левая, – голос прозвучал тихо, но змей наверняка услышал эту колкую насмешку. Оторвавшись от документов, я тут же встретился с его оскорбленным взглядом. Добавил громче и четче: – Мои поздравления, командир. Большая честь.

– Действительно. Это большая честь. – Поднявшись с кресла, он за два шага очутился напротив стола. Наклонился, опершись руками о край, посмотрел на меня пронзительно и мрачно. В черных глазах горел огонь ненависти – почти такой же, какой я прятал глубоко внутри себя. – Поэтому впредь не смей унижать меня перед всяким сбродом, ставить на колени и уж тем более заставлять просить прощения у женщины.

– Это не просто женщина, – сказал сдержанно, откинувшись на спинку стула. – Это моя женщина, Райдер. Будь ты даже одним из Трех, я сделал бы ровно то же самое. Дело чести. К слову, мы так и не услышали ее приговора… Так что если она пожелает, я претворю свою угрозу в жизнь, не сомневайся.

– Главное, чтобы тебе хватило сил, – прошипел ящер.

Ноздри его раздувались, на скулах ходили желваки – выглядел он так, будто готов был принять иную ипостась прямо в моем доме.

Такое вполне возможно. Даррен Райдер с юности не видел никаких границ, легко сдавался эмоциям и внутреннему зверю, обращался как по щелчку пальцев. Служба смогла приучить его к порядку и дисциплине, но за время отставки он вернулся к той жизни, которую самовольно оставил в прошлом, и умудрился отравить ее похотью, завистью и гневом.

Изменился. Стал хуже безрассудного юноши. Я уже давно перестал узнавать в нем друга, а теперь и вовсе не видел его за грубыми чертами, ожесточившимися из-за неуемной жажды власти.

Копия своего отца.

– Подписывай, – с трудом проглотив ответную злость, я спокойно придвинул к нему бумаги. – Не заставляй Кассию ждать.

– Кассия, – усмехнулся, лениво взяв перо и макнув его кончик в чернильницу. – Не жалеешь, что отдал мне свою верную служанку?

– Это ее решение, не мое. Я никого не удерживаю силой – каждый может уйти из этого Дома, когда пожелает.

Даррен фыркнул, косо глянув на меня, пока ставил подписи, даже не вчитываясь в документ, подтверждающий переход слуги из одного Дома в другой.

– В этом и заключается наше главное отличие, друг, – заявил он, когда подписал последний лист, и выпрямился. – Тебе не хватит смелости остановить того, кто возжелает уйти из твоей жизни. Проходили уже…

На сей раз его слова задели сильнее, чем нахальное поведение, разворошив старые раны. Но я не спешил отвечать, зная, что не смогу остановиться. Не смогу противостоять ни злости, ни боли, что должна была давно покинуть мое сознание.

– Уверен, она тоже со временем уйдет, – продолжил Райдер, собрав со стола документы. – Как только обо всем узнает. И уж прости меня, я не буду обещать, что не стану ее осведомителем. Поглядим, как долго тебе удастся скрывать от милой леди свою подлинную сущность.

Не дожидаясь какой-либо реакции, он торопливо вышел из кабинета, как и обычно, оставляя меня наедине с гневом и неприятными нам обоим воспоминаниями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю