Текст книги "Последняя из рода Гонт (СИ)"
Автор книги: Masha-U
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)
– Идем же, Аннабель, нам пора возвращаться, – подал мне руку Волан-де-Морт.
Я поднялась с дивана, подхватила свои пакеты и вложила руку в ладонь Лорда. До камина мы дошли в полной тишине.
Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор
Вернувшись домой, я поставила покупки на мраморный пол и последовала за Лордом в библиотеку.
– Хочу посмотреть на произошедшее, – сказал Волан-де-Морт, повернувшись ко мне. Красные отблески исчезли из глаз Тёмного Лорда. По крайней мере, он злился не на меня.
– Но я могу рассказать… – попыталась возразить я.
– Я предпочту взглянуть сам.
Он снял с меня браслет и стал просматривать мои воспоминания о событиях на Косой Аллее и в особняке Малфоев. Закончив, Лорд вернул браслет на место и отпустил мою руку.
– Вне дома я запрещаю тебе разгуливать в одиночку, – сказал он, перекатывая свою палочку на ладони. Она была с ним как одно целое и никогда не падала, в отличие от моей, когда я пыталась сделать так же.
– Это несправедливо! – возмутилась я. – Я случайно столкнулась с Уизли на Косой Аллее. В школе он ведет себя так же отвратительно…
– И, тем не менее, Аннабель, больше никаких вылазок на Косую Аллею без сопровождения, – не дослушав мои жалобы, отрезал Волан-де-Морт.
Это прозвучало обидно.
– Как прикажете, милорд, – покорно прошептала я. Теперь у меня появилась еще одна причина не любить Уизли. – Могу я идти?
После того как мы вернулись, Тёмный Лорд переменился в отношении ко мне и из заботливого наставника превратился в расчетливого, холодного повелителя. Он возвысил меня при Пожирателях, но наедине вёл себя строго и отстранённо. Для меня это было мучительно.
Лорд махнул рукой в разрешающем жесте, и я покинула библиотеку. На душе у меня было безрадостно. Мне совсем не нравилось, что Волан-де-Морт в любой момент мог заглянуть в мои мысли. Это означало, что любой мой секрет будет раскрыт при его малейшем желании.
Поднявшись к себе, я увидела, сундук с вещами из Хогвартса и клетку с совой.
– Рэмби, – призвала я домовика и, когда он появился, спросила: – Когда доставили мои вещи?
– Как только вы ушли. Домовик из Хогвартса оставил их на крыльце, – заискивающе ответил эльф.
– Принеси мои пакеты с покупками, – приказала я и отправилась в ванную смывать с волос кровь.
Чуть позже, подойдя к столу, я открыла клетку:
– Ну что, Ив, готова хорошенько потрудиться?
Сова оживлённо заухала в ответ.
И мы принялись за работу. Я упаковывала купленные подарки и подписывала рождественские карточки, а трудолюбивая сова их разносила. За этой суматохой забылись дневные неприятности. К вечеру, уставшая и довольная, я вновь ощутила предвкушение праздника. Но где-то на краю сознания затаилась необъяснимая, горькая обида на Тёмного Лорда… и надежда на то, что в будущем он снова будет обходителен и добр со мной, как тогда, в гостиной дома Малфоев.
========== Глава 14. Рождество ==========
Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор, 25 декабря 1991 года
Утром мне так не хотелось вставать с постели, что я позволила себе лишний час поваляться и поболтать с Нагайной.
– Я не всссегда была змеей, – поведала она мне.
– Правда? А что с тобой случилось? – спросила я, гладя её по голове.
– Родовое проклятие, передалосссь мне от матери. Из-за него я превратилассь в змею и уже не ссмогла вернуть прежний облик.
– Наверняка милорд сумеет найти способ вновь сделать тебя волшебницей.
– Увы, это невозможно, – прошипела Нагайна. – Перед проклятием крови магия бесссильна.
– Мне жаль, – я обняла змею, понимая всю тяжесть её положения.
От разговора меня отвлёк скрежет по стеклу. Я подняла голову и увидела, что на подоконнике сидит незнакомая белая сова с конвертом в клюве. Я встала, открыла дверь на небольшую террасу и взяла у совы письмо. Она не стала дожидаться ответа и, взмахнув крыльями, улетела. Я поспешила закрыть стеклянную дверь – погода была морозной, и меня обдало холодом. Вскрыв конверт, я прочитала:
«С Рождеством, Аннабель!
После того как Малфои забрали тебя, я несколько дней переживал о твоём самочувствии. Как ты? Не сердись на Рона, он иногда ведёт себя, как придурок. Надеюсь, ты не сильно пострадала.
Слышала последние новости? Хагрида арестовали, и я считаю это несправедливым. Верю, что директор сможет его вытащить.
Гарри Поттер».
Прочитав письмо, я порадовалась тому, что Лорда не было рядом. Он бы такую переписку не одобрил.
Поразмыслив немного, я написала ответ:
«Привет, Гарри!
Со мной всё прекрасно, мистер Малфой вызвал хорошего лекаря. Благодаря его зельям от моего сотрясения не осталось и следа. Насчет своего друга ты абсолютно прав: Рон Уизли цепляется ко мне по надуманным поводам.
Да, вчера я прочитала в газете новости о Хагриде. И мне правда жаль его.
Счастливого Рождества!
Аннабель Гонт».
Запечатав конверт, я открыла клетку и отдала письмо Ив.
– Отнеси его Гарри Поттеру, – сказала я, открывая окно.
Сова ухнула на прощание и улетела.
Тут как раз появился домовик и доложил, что дядя и тётя заждались меня в столовой. Мы с Нагайной отправились вниз, по пути я открыла дверь, ведущую в подвал, и змея поползла на охоту.
За столом тётя щебетала о том, как мне повезло получить приглашение на Рождественский ужин у Малфоев, и давала напутствия, чтобы я не забывала о манерах. Я сидела как на иголках, нервничая от предстоящего события, и причитания тёти не добавляли мне настроения. От её болтовни меня спас громкий стук по стеклу. Подойдя к окну, я увидела огромного чёрного ворона. Величественная птица сидела на подоконнике, а рядом с ней лежала коробка. Открыв окно, я взяла коробку, а ворон, хрипло каркнув, поднялся в небо.
– От кого эта посылка, дорогая? – спросила тётя.
Я заглянула в карточку, но в ней было написано только «Для Аннабель Гонт».
– Имя отправителя не указано, – ответила я, вскрывая коробку. И увидела лежащие в ней цветы. Букет полевых ромашек был сродни чуду – цветы упоительно пахли весной.
– Какая красота! – восхитилась Гвен Дамьен. – Кажется, у тебя завелся тайный поклонник.
– Похоже на то.
Я решила, что поставлю букет у себя в комнате, и, призвав домовика, велела ему принести вазу в мою спальню. После чего с цветами в руках поднялась к себе, размышляя о том, кто мог сделать мне такой необычный подарок.
Чем ближе подходил вечер, тем больше я волновалась.
– Дорогая, – сказала тетя, заходя ко мне в комнату, – пора собираться. Я сделаю тебе причёску. – И положила на туалетный столик белые бусины: – Украсим ими твои волосы.
Закончив с причёской, Гвен Дамьен достала из шкафа платье, купленное для этого случая:
– Пора переодеваться, дорогая. Тебе помочь?
– Нет, я справлюсь сама.
– Тогда поспеши, – с этими словами тётя Гвен покинула комнату, прикрыв за собой дверь.
Надев новое платье, я подошла к зеркалу. То, что я увидела в отражении, мне понравилось. Мои чёрные волосы были заплетены в сложную косу, украшенную белыми бусинами. Голубые глаза были полны внутреннего света. Чёрное шёлковое платье придало мне загадочности. Его нежная ткань была невероятно мягкой и приятной на ощупь, а чёрное кружево украшало вырезы горловины и рукавов, создавая роскошные узоры, похожие на нити тёмных заклинаний. Длинный прозрачный шлейф казался волшебным облаком дыма, которое следовало за мной по пятам. Я улыбнулась отражению и почувствовала себя по-настоящему красивой. Просто удивительно, как одежда преобразила меня.
– Не иначе на свидание собралась, – раздался от дверей ехидный голос Барти Крауча.
«Он приперся в мою комнату специально, чтобы досадить мне!» – сердито подумала я.
– Привет, Барти. Ты, наверное, забыл, но ко мне нельзя вламываться без разрешения, – я нахмурилась. – Я ведь уже не ребёнок.
Барти тоже преобразился. Светлые волосы были аккуратно уложены, а длинный кожаный плащ сменила парадная чёрная мантия. Ничто в его облике не выдавало опасного тёмного волшебника.
– Брось, Аннабель! Я уже устал ждать тебя внизу. Нам пора идти, иначе опоздаем. Кстати, вот, держи. – Он вынул из кармана мантии коробочку и отдал мне: – С Рождеством.
Внутри лежали три маленьких флакончика. К ним прилагались записка «Храбрость, удача и лёд у тебя в кармане» и инструкция по использованию.
– Спасибо за редкие зелья, Барти, – сказала я, пряча коробочку в шкаф.
– Знал, что ты оценишь, – самодовольно бросил Крауч.
Я взяла небольшую сумочку, подходящую по цвету к платью, и положила в неё свою палочку.
– Всегда во всеоружии. Одобряю! – хмыкнул Барти, и мы вышли из комнаты.
– Кто будет присутствовать на ужине? – не сдержала я любопытства.
– Ближний круг Повелителя. Сегодня вечером я твой кавалер. Будем сидеть вместе.
– А если я захочу сесть к Драко?
– За столом строгая иерархия, Аннабель. Ты не можешь сесть, куда вздумается, – серьёзным тоном ответил Барти, и я поняла, что это не шутка.
Уилтшир, особняк Малфой Мэнор
Когда мы вошли в зал, оформленный в тёплых тонах с отделкой из золотистых деталей, гости уже сидели за длинным столом. Было шумно, все переговаривались между собой. Барти Крауч отодвинул мне стул, второй от пустующего во главе стола, и сел рядом. Я подняла взгляд и увидела напротив чету Лестрейнджей.
Поздоровавшись, я незаметно стала их рассматривать. Родольфус Лестрейндж выглядел гораздо старше своего брата, но черты его лица еще сохраняли былую красоту. Он был одет в чёрную рубашку и жилет с серебряными пуговицами в форме черепов, что подчеркивало его связь с тёмной магией. На пальце у него я заметила серебряный перстень в виде змеи. Облик этого мага показался мне угрожающим, но харизматичным. Его супруга, мадам Лестрейндж, сегодня была в чёрном платье с глубоким вырезом на груди. Серебряные пуговицы-змеи добавляли её образу агрессивности. Они с Родольфусом составляли красивую пару.
– Я сегодня с дамой, – с усмешкой похвастался Крауч.
– Она просто прелестна, – сказала Беллатриса Лестрейндж. – Через несколько лет за её сердцем начнется настоящая охота.
Я даже задумываться не хотела о таких перспективах, и мне стало неприятно, что они стали предметом обсуждения за столом.
– Особо прыткий кавалер решил перестраховаться и уже начал действовать, – хмыкнул Барти. – В комнате Аннабель я увидел букет.
Я почувствовала, как к щекам приливает румянец, и мне захотелось врезать Краучу. Он постоянно насмехался надо мной и ставил в неловкое положение.
– Смотри, как бы тебя не обскакали, Барти, – раздался голос Рабастана Лестрейнджа, и я невольно перевела взгляд на него. Длинные чёрные волосы мужчины были собраны в небрежный пучок. На нём была тёмно-коричневая шёлковая рубашка с металлическими пуговицами и вышитыми символами, а руки его украшали чёрные кольца и браслеты. Он производил впечатление крайне опасного волшебника, и лицемерное беспокойство совершенно ему не шло.
Заметив, что я его рассматриваю, Рабастан покривил губы в улыбке и отсалютовал мне бокалом. Я опустила взгляд, смутившись еще больше.
– Ничего такого у меня и в мыслях не было, – усмехнулся Крауч.
– Ты так же смело будешь делиться своими наблюдениями и перед Повелителем? – спросил его Антонин Долохов, сидевший рядом со мной.
– Перестань, я и не думал обижать Аннабель, – рассмеялся Барти.
– Может, поэтому я и не обиделась, – сказала я, чтобы остановить этот разговор.
И принялась разглядывать праздничную сервировку, отгоняя от себя неприятные мысли. Стол был украшен свечами и сервизами с золотым орнаментом в виде роз и павлинов. Приготовленные блюда выглядели как настоящие произведения искусства. До меня донёсся аромат запечённого мяса, украшенного веточками розмарина, и я почувствовала, что проголодалась.
Не успела я осмотреться, как в зал вошёл Тёмный Лорд, и я была даже рада, что наблюдаю за этим не одна. Это было настоящее зрелище, хотя всё, что он делал, это просто подходил к столу. Думаю, что подобный фурор он мог произвести не только здесь, а вообще где угодно, даже там, где о нём никто не слышал. Хотя последнее казалось маловероятным, потому что это же был Волан-де-Морт. Чёрные волнистые волосы Лорда небрежно спадали набок, а его мантия казалась чернее ночи. Он подошёл к своему месту во главе стола, и расслабленная обстановка в зале мгновенно изменилась. Разговоры стихли, и все тут же встали, чтобы поприветствовать Повелителя.
Тёмный Лорд жестом разрешил нам сесть, затем взял со стола бокал с вином, который собственноручно наполнил хозяин дома, и произнёс тост:
– Друзья мои, я стою перед вами не только как лорд Волан-де-Морт, но и как Министр магии. Мы живём во времена слабости, когда наша магия и наше наследие подвергнуты унижению и забвению. Во времена, когда слабые правители позволяют себе быть пренебрежительными и боятся использовать свои истинные возможности. Но я обещаю вам, что всё это изменится. Я взял на себя миссию освободить магию от оков и привести наш мир к новым высотам величия. Я обещаю вам, что под моим правлением магия будет царить вечно. Будут раскрыты новые тайны и силы, которые не могут себе представить даже могущественные волшебники. Мир будет трепетать перед нами, а все, кто осмелится выступить против нас, горько пожалеют об этом. Давайте же поднимем бокалы за новую эпоху! За эпоху, где тёмная магия является высшей формой волшебства и могущества!
Тёмный Лорд был превосходным оратором, и его речь пришлась по вкусу собравшимся. Вокруг меня послышались восклицания: «Вы наша надежда, милорд!» и «Мы гордимся тем, что служим вам, Повелитель!»
– Ваше восхождение к власти – это победа для всех нас, господин, – сказала Беллатриса Лестрейндж.
Волан-де-Морт сиял ослепительнее всего этого праздника. В его взгляде и осанке было столько уверенности в себе и осознания собственного могущества. Я смотрела на его юное лицо и не могла поверить, что между нами такая огромная разница в возрасте. Это сбивало с толку. И каждый раз, когда я замечала, как он задумчиво следит за мной взглядом, меня охватывала щемящая радость. Я поняла, что сделаю всё что угодно ради него.
Барти Крауч оказался прав: за столом царила строгая иерархия. Справа от Тёмного Лорда сидели Лестрейнджи, за ними – Феликс Дамьен, Нотт, Руквуд и Гойл. Слева от Повелителя разместились мы с Барти, Антонин Долохов, Джагсон, Мальсибер, Трэверс и Крэбб. Некоторых присутствующих здесь я не знала. В самом конце сидели Люциус и Нарцисса Малфой со своим сыном. Видимо, Малфою так и не удалось полностью реабилитироваться в глазах Лорда, раз хозяева дома заняли наименее почетные места.
Поймав взгляд Драко, я улыбнулась ему, и он приветственно кивнул мне. Мы с ним были единственными детьми, которые удостоились чести присутствовать на этом ужине. Я отметила, что здесь не было Северуса Снейпа и еще одного сбежавшего из Азкабана волшебника, чья колдография мелькала в газетах.
– Барти, – прошептала я, – а Сириус Блэк тоже последователь милорда?
Услышав это, Крауч чуть не подавился вином и гоготнул.
«Смешно, просто обхохочешься», – с досадой подумала я.
– Антонин, ты слыхал, какая шутница наша Аннабель! – насмехался Крауч. Я покосилась на сидящего рядом хмурого мужчину, прикусила губу и стукнула Барти ногой под столом.
– Ладно-ладно, не злись, – заговорщически зашептал он. – Блэк попал в Азкабан случайно, хотя ему там самое место. Этот предатель крови воевал на другой стороне. Его подставил Хвост. Этот трус предал не только Повелителя, но и своих друзей. У Хвоста не было ничего святого. Его убил Снейп по приказу господина. Представляешь, все эти годы он прятался в семье предателей крови Уизли в облике крысы!
От этих слов у меня мороз пробежал по коже. Сразу же вспомнился разговор Уизли и Поттера в библиотеке о пропавшей Коросте. А потом – странный сон, в котором Тёмный Лорд пытал профессора Снейпа и приказал ему убить Хвоста. Осознание было шокирующим. Неужели это вовсе не сон?!
– Он это заслужил, Аннабель, – неправильно истолковав мой взгляд, сказал Барти Крауч.
Я кивнула и улыбнулась, хотя улыбаться совсем не хотелось. И подумала о том, что моя связь с Лордом и Нагайной намного сложнее и что она может работать и в обратную сторону. Окончательно потеряв аппетит, я украдкой взглянула на Тёмного Лорда.
Волан-де-Морт расслабленно откинулся на стуле и с равнодушным выражением лица слушал тост Родольфуса Лестрейнджа, который в конце сказал: «Я пью за ваше величие и успех, господин!» В этот момент я почувствовала ревность из-за того, что внимание Лорда направлено не на меня. Хотя я сомневалась, что кто-нибудь из собравшихся здесь сможет вручить ему подарок лучше моего, и эта мысль немного меня успокоила.
– Ты совсем ничего не ешь, – снова зашептал Барти Крауч. – Сделай хотя бы вид, что тебе весело.
Последовав его совету, я отщипнула виноградину и съела её, не чувствуя вкуса.
Чем больше Пожиратели Смерти выпивали вина, тем меньше разговоры за столом походили на светские. Я сидела в окружении тёмных магов и чувствовала себя в этой компании крайне неуютно. Будь моя воля, я бы сбежала сразу. Казалось бы, в этом зале нет волшебника опаснее Тёмного Лорда, но сидящие напротив Рабастан Лестрейндж и Феликс Дамьен наводили на меня жути одними лишь взглядами. И бороться со страхами меня вынуждали лишь обстоятельства. Никакой мотивации.
Поймав взгляд Волан-де-Морта, я сделала жалобные глаза.
– Что такое, Аннабель? Тебе наскучил праздник? – раздался его тихий голос.
– Вовсе нет, всё замечательно. Я просто устала, – ответила я.
– Барти, проводи Аннабель домой, – милостиво разрешил Тёмный Лорд, не отрывая от меня взгляда.
– Как прикажете, Повелитель.
Крауч вскочил и помог мне подняться. Я подошла ближе к Тёмному Лорду, и слова прощания легко слетели с моих губ. Волан-де-Морт протянул ко мне руку, но так и не дотронулся, видимо, запретив себе эту слабость. Вздохнув, я последовала за Барти к камину.
Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор
– Осталась бы подольше и услышала бы много чего интересного, – бросил мне на прощание Барти.
– Я услышала достаточно, – ответила я и, не оборачиваясь, поднялась к себе.
Зайдя в комнату, я увидела на своей кровати Нагайну. Змея проснулась и, увидев меня, зашипела:
– Как прошшшёл праздник?
– Незабываемо, – ответила я.
Переодевшись, я легла в постель и обняла змею. Но сон не шёл, поэтому я решила поговорить.
– Нагайна, сегодня я узнала, что Хвост мёртв. Скажи… Северус Снейп приходил к Повелителю?
– Ссслуга валялссся в ногах хозяина, – прошипела Нагайна. – Хозяин не разрешшшил мне укусссить его. Он наказал Ссснейпа, и я была рада видеть его мучения за то, что он посссмел обидеть хозяйку.
– Почему ты раньше не рассказала мне об этом?
– Ты не спрашшивала, – ответила змея.
Я еще долго лежала и не могла уснуть, получив подтверждение от Нагайны, что это был не сон. Мне также припомнились сны, где я как будто была Лордом, и я всё думала о том, мог ли Волан-де-Морт чувствовать мои эмоции. Радость или любовь, которую я испытывала, находясь рядом с ним. Что-то подсказывало мне, что такие эмоции были ему чужды. Кроме того, я с затаённым страхом поняла, что думаю о нём недопустимо часто.
Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор, 26 декабря 1991 года
Удивительно, но проснулась я в прекрасном настроении. Сменив пижаму на светло-голубое платье, я поторопилась в гостиную, где под высокой рождественской ёлкой меня ждали подарки.
Опустившись на колени, я принялась за распаковку. Больше всего мне понравился подарок от Теодора Нотта – красивый «ловец снов». К подарку прилагалась записка: «Отгоняет кошмары и навевает хорошие сны. С Рождеством, Аннабель! Твой друг Тео». То, что нужно. В Хогвартсе мне по-прежнему спалось хуже, чем с Нагайной, и я решила, что возьму «ловец снов» с собой в школу.
Волан-де-Морт нагрянул внезапно. Распаковывая очередной подарок, я замерла, услышав его голос:
– И как в этом ворохе я найду свой подарок, Аннабель? Поможешь мне?
Он снизошел до меня уже тем, что лично явился за своим подарком. И что-то подсказывало мне, что этим он нарушал свои же собственные правила.
Я резко вскочила и повернулась к Тёмному Лорду:
– Его тут нет, милорд. – Брови на красивом лице Волан-де-Морта поползли вверх. – Ваш подарок в моей комнате. Сейчас принесу, – засуетилась я.
– Я поднимусь с тобой. Наверняка была причина, раз ты не оставила его здесь.
– Вы правы, милорд. Я боялась, что он пропадёт, хотя это маловероятно… но хранить его у себя мне было спокойнее.
Когда мы вошли в комнату, я вынула из шкафа подарок, завернутый в тёмно-зелёную бумагу.
– С Рождеством, милорд! – сказала я, вручая свёрток. И замерла, надеясь, что мой подарок произведёт должное впечатление.
Развернув бумагу, Тёмный Лорд достал мантию-невидимку.
– Это то, о чём я думаю? – помолчав, спросил он и бросил на меня неверящий взгляд. – Один из Даров Смерти?
Я утвердительно кивнула.
– Мне хотелось сделать что-то особенное для вас. Ведь вы заслуживаете только самого лучшего.
Он задумчиво посмотрел на меня, так, словно видел впервые. На секунду в его взгляде мелькнуло что-то едкое, хищное. Лорд не спешил отвечать, и я была страшно взволнована. В какой-то миг мне показалось, что в его карих глазах появилось что-то похожее на уважение, и я почувствовала, что именно в этот момент наши отношения вышли на новый уровень.
Опустив взгляд, он провел по мантии рукой, а потом надел её на себя и исчез, чтобы через секунду появиться вновь. Сняв с себя мантию, он перекинул её через руку и тихо сказал:
– Ты снова удивила меня, Аннабель. – Это признание, казалось, звенело в воздухе, хотя было сказано едва слышным шёпотом. – Думаю, твой подарок заслуживает некой откровенности с моей стороны. Ты об этом не знаешь, но я подпустил тебя к себе ближе, чем кого-либо. И если ты когда-нибудь посмеешь предать меня, это будет ранение в самое сердце.
Лорд поднял руку и коснулся пальцами моей щеки. Он смотрел на меня, и его прикосновения были едва ощутимее взгляда.
После его слов внутри меня всё ликовало. Я поняла, насколько важна для него.
– Где ты нашла мантию?– спросил Волан-де-Морт, убирая руку от моего лица.
– Я украла её у Поттера, когда он прятался в Запретном коридоре. Он так и не догадался, кто это сделал, – похвасталась я. И поспешила добавить: – Я была там всего один раз, милорд. После вашего запрета я больше туда не ходила.
– Похвально, Аннабель. Зайди ты туда еще хотя бы раз, и я бы решил, что ты сделала это мне назло, – усмехнулся Тёмный Лорд. Это прозвучало как предостережение.
Я видела, что он доволен моим подарком и моим поведением. И решила, что сейчас самое время задать волнующий меня вопрос. Храня в себе частичку души Волан-де-Морта, я всё время думала: каково это – остаться без неё?
– Лишиться кусочка души – это больно, милорд? – спросила я и прикусила губу, надеясь, что своим вопросом всё не испортила.
– Твоя детская непосредственность очаровательна, Аннабель. Разделение души – это как маленькая смерть. Смерть ради бессмертия… – задумчиво произнёс Тёмный Лорд. – Бессмертие может заставить изведать разные виды боли, хотя даже оно не бывает вечным.
– Значит, однажды вы всё же умрёте, мой лорд?
– Да, но это будет настолько нескоро, что, можно сказать, никогда.
Я замолчала, пытаясь осознать услышанное.
Окинув взглядом мою комнату, Волан-де-Морт заметил цветы. И нахмурился:
– Чей это подарок?
– Не знаю, – я рассеянно пожала плечами. – Карточка не была подписана.
Едва заметный взмах руки Тёмного Лорда – и на глазах букет ромашек завял.
– Не стоит принимать подарки от незнакомцев, Аннабель.
– Вы правы, – покорно ответила я. И неожиданно позволила себе уточнить: – Раз уж речь зашла о незнакомцах, милорд, смею ли я надеяться, что, когда вырасту, договорного брака не будет?
– Разве я смогу отдать тебя кому-нибудь? – голос Волан-де-Морта прозвучал едва слышно, но я почувствовала такое облегчение, что, не справившись с эмоциями, крепко обняла его. Через мгновение Тёмный Лорд мягко отстранил меня.
– Я тоже пришел не с пустыми руками. – Он достал из кармана чёрной мантии небольшую коробочку и передал мне. Открыв её, я увидела внутри две небольшие серебряные заколки в форме змеек, украшенные изумрудами.
– Они прекрасны! – восхитилась я. – Спасибо, милорд! – Мне было приятно вдвойне, потому что их подарил сам Волан-де-Морт. – Это какой-то артефакт?
– Нет, всего лишь украшение. Мне пора, Аннабель. Увидимся вечером, – с этими словами Тёмный Лорд потрепал меня по макушке и вышел из комнаты.
А я села на краешек кровати, рассматривая его дары. Положив на ладонь одну из заколок, я залюбовалась тем, как красиво переливаются на свету камни. Змейки были сделаны настолько искусно, что казалось, они вот-вот оживут.
Подойдя к зеркалу, я заколола ими волосы и с радостью отметила, что рождественский подарок Тёмного Лорда мне к лицу.
========== Глава 15. Незваные гости ==========
Уилтшир, особняк Дамьен Мэнор, 3 января 1992 года
Среди ночи меня неожиданно разбудила Нагайна.
– Хозяйка, проссснись! – зашипела она, настойчиво касаясь моего лица сперва раздвоенным языком, а затем и головой.
– Что случилось? – пробормотала я, не открывая глаз.
– В доме посссторонние! – взволнованно отозвалась змея. – Нужно уходить!
После этих слов я окончательно проснулась и села, свесив ноги с кровати. Несколько секунд размышляла, что делать: активировать портключ, который висел у меня на шее, или всё же пойти посмотреть.
Любопытство победило. Я вынула из-под подушки свою палочку и сказала Нагайне:
– Подожди здесь. Я узнаю, кто там пришёл, и вернусь.
– Там опасссно! – зашептала змея.
– Жди здесь, – велела я и вышла из комнаты.
Осторожно прокравшись к лестнице, я услышала голоса и стала быстро спускаться. Но на полпути разглядела, что дядя с палочкой в руке стоит напротив двух незнакомых мужчин и девушки с ярко-розовыми волосами.
– Убирайтесь из моего дома, Грюм! – угрожающе произнёс Ашиль Дамьен. Он смотрел на незваных гостей так, словно понимал, что ему предстоит смертельная схватка.
– Раз твоего отпрыска здесь нет и тебе нечего скрывать, впусти нас. Мы просто осмотрим дом и уйдём, – ответил один из незнакомцев. Он выглядел странно: у него были растрёпанные седые волосы, вместо одной ноги – протез в виде когтистой лапы, а изуродованное шрамами лицо пересекала повязка, на которой вращался волшебный голубой глаз. Мужчина нацелил на дядю свою палочку, и я поняла, что с ним шутки плохи.
Меня затошнило от страха. Эти люди ворвались в наш дом, чувствуя себя настоящими героями. Трудно представить, какое их ждёт разочарование, когда они поймут, что Пожирателей Смерти в особняке нет.
– Аннабель, быстро поднимайся к себе! – раздался над ухом шёпот тети. Она шла за мной так тихо, что я подскочила от неожиданности и смогла только молча кивнуть в ответ. Гвен Дамьен спустилась по лестнице и, подойдя к мужу, тоже направила свою палочку на незнакомцев.
– Кто вы такие и почему вломились в наш дом посреди ночи?! – Её голос прозвучал обеспокоенно, надрывно, как спусковой механизм, и Ашиль Дамьен, не выдержав, атаковал первым. Заклинание полетело в Грюма, но тот с лёгкостью отбил его и рассмеялся.
Я испуганно вскрикнула. Напряжение и предчувствие беды сотрясали моё тело, которое с трудом подчинялось мне из-за выплеска адреналина. Сердце билось так сильно, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
– Аннабель, немедленно уходи отсюда! – воскликнула тётя и тоже ударила заклятием по незнакомцам. Началась настоящая схватка. Дядя Ашиль сражался с Грюмом, а Гвен Дамьен – с волшебницей с розовыми волосами, которая ловко отражала её атаки.
Страх парализовал меня, и я застыла, словно приклеенная, потому что третий незнакомец направился в мою сторону.
– Не бойся, я не причиню тебе вреда, – сказал он, приближаясь к ступеням. Кого-то он мне напоминал – высокий, худой, рыжеволосый, одетый в поношенную мантию.
Я наконец отмерла. Развернулась и побежала наверх, спотыкаясь о ступени. Я боялась, что если они обнаружат Нагайну, то убьют её. От страха мне казалось, что лестница сужается. На верхней площадке я поскользнулась, упала и больно ударилась коленкой о холодный мраморный пол. Услышав приближающиеся быстрые шаги, поднялась и, не оглядываясь, бросилась в свою комнату. Нужно было активировать портключ, но я не могла уйти без Нагайны.
Когда я вбежала в комнату, то увидела, что постель пуста. Змеи не было. И я растерялась, не зная, что делать.
– Ты так быстро бегаешь, – раздалось за моей спиной, и я резко развернулась, дрожащей рукой выставив перед собой палочку. Мои ноги сделались ватными, дыхание стало тяжёлым и рваным. – Я не опасен, – продолжал волшебник, показывая пустые ладони. Глядя на него, можно было подумать, что он оказался здесь совершенно случайно.
Но Нагайна посчитала иначе.
Змея метнулась со шкафа и мгновенно обвилась вокруг мужчины, сжимая его плотными кольцами, сковывая руки и шею. Тот попытался освободить руку, чтобы вытащить палочку, но змея лишь сильнее сдавила его. Послышался хруст костей, глаза волшебника закатились. Нагайна разжала смертоносные объятия, и я истошно закричала, когда рядом грохнулось бездыханное тело. «Он сам виноват! – в панике убеждала я себя. – Прийти сюда было плохой затеей, глупее только если явиться к самому Тёмному Лорду!»
Трясущимися руками я сняла с шеи и активировала портключ. Обняла подползшую ко мне змею, и нас засосало в воронку телепорта.
Англия, Дорсет, особняк Гонт Мэнор
Я сжалась, готовая к болезненному падению, но вместо холодного пола меня подхватили руки Волан-де-Морта. Я сразу почувствовала себя в безопасности – напряжение и страх тут же начали отступать.
– Милорд, на нас напали… три волшебника. Одного из них задушила Нагайна, – прошептала я, решив умолчать о том, как я струсила, напрочь позабыв всё, чему учил меня Тёмный Лорд.
Волан-де-Морт окинул меня пристальным взглядом. В розовой пижаме с бабочками и с босыми ногами видок у меня был еще тот. Сам Лорд был одет в белую рубашку, расстегнутую на две верхние пуговицы, и тёмные брюки. Кажется, несмотря на поздний час, он еще не ложился.
«Интересно, его вообще можно застать врасплох?» – подумала я.
– Ты не пострадала? – Лорд посадил меня на кровать и несколько раз провёл надо мной палочкой, видимо, проверяя на скрытые проклятия и ранения.
– Нет, – замотала я головой, – со мной всё в порядке, милорд. Но тот волшебник…
Я увидела, что глаза Лорда наполняются багрянцем. Беспокойство сменялось бешенством.
– Пока располагайтесь тут, – приказал он нам с Нагайной и набросил на плечи мантию.
– Что это за место? – окинув взглядом роскошную спальню, спросила я.
– Судя по всему, твой новый дом, – ответил Волан-де-Морт и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
Ночь была окончательно испорчена, и я не верила, что её можно как-то спасти, пока не услышала слова Лорда. Неужели я больше не вернусь в особняк Дамьенов и не буду каждый день видеть опостылевшие лица опекунов?!








