Текст книги "Бремя судьбы (ЛП)"
Автор книги: ksomm814
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 31 страниц)
Мундугнус Флетчер прибыл некоторое время спустя и сразу же присел возле Фреда и Джорджа. Вид этих троих, тихо обсуждающих что-либо, не предвещал ничего хорошего. У Гарри было подозрение, что близнецы используют Мундугнуса и его связи в теневом мире для нахождения материала, который в дальнейшем будет использоваться в производстве шуток для их магазина; Гарри знал, что миссис Уизли вряд ли понравиться, если она узнает про это сотрудничество.
Мистер Уизли встал с кубком в руках
– У меня есть тост! – произнёс он и поднял свой кубок. – За Рона и Герминону, новых старост Гриффиндора!
Все присоединились к тосту мистера Уизли, опрокинув в рот содержимое кубков. Покрасневшие Рон и Гермиона с широкими улыбками на лицах так же отпили из своих кубков. Тут же шквал аплодисментов наполнил комнату, заставив виновников торжества раскраснеться ещё сильнее. Гарри хлопал вместе со всеми, радуясь, что кои-то веки всё внимание сосредоточено не на нём. Приятные перемены.
Чья-то рука свободно обхватила его за шею и повлекла назад. Посмотрев вверх, Гарри увидел улыбающуюся Тонкс с длинными рыжими волосами. Улыбнувшись в ответ, Гарри расслабился. Он должен был признать, что ему нравиться, как всё складывается. У него есть семья, какой бы необычной она не была. Сириус, Ремус и Тонкс уже стали для него самыми близкими родственниками. И это было много лучше того, о чём он только мог мечтать.
Разговоры за столом тем временем распались на несколько тем: Рон с Джинни обсуждали новую метлу; Гермиона и Ремус – лечение домашних эльфов (Гермиона была более чем заинтересована в данном вопросе); миссис Уизли ругала Билла за его длинные волосы; мистер Уизли с Тонкс и Сириусом обсуждали завтрашнюю поездку на платформу 9 ¾; Грозный Глаз же и Кингсли горячо обсуждали что-то своё – Гарри уже знал, что пытаться понять, о чём говорят эти двое, есть пустая трата времени.
Неожиданно Гарри почувствовал чей-то взгляд. Оглянувшись, он заметил Кричера, прятавшегося в тени. Стараясь не привлекать к себе внимания, Гарри покинул стол и подошёл к домовому эльфу. Присев рядом, парень заметил, что тот чем-то обеспокоен. В таком состоянии Гарри эльфа, кажется, ещё ни разу не видел.
– Кричер, что случилось? – спросил он.
– Кричер обнаружил что-то плохое в пустой спальне, – тихо проскрипел эльф. – Кричер не хотел отвлекать юного хозяина, но юный хозяин не прогонит Кричера, как преда... хозяин Сириус, – Кричер сдержался и не стал обзывать Сириуса в гаррином присутствии. Хотя ему явно ещё долго придётся работать над собой. – Кричер обязан сохранять дом. Так хотела бы его хозяйка.
Гарри положил руку на плечо Кричера и тепло улыбнулся.
– Хорошо, Кричер, я понял, – сказал он. – Почему бы тебе не показать, где это? Если я не смогу справиться, мы вернёмся и попросим Сириуса помочь.
Кричер кивнул и покинул кухню. Пока Гарри поднимался вслед за ним вверх по ступенькам, он гадал, что же могло настолько напугать домашнего эльфа. Насколько подростку было известно, Сириус и Ремус позаботились обо всем, что могло бы принести вред кому-либо. Они тихо прошли по коридору, остановившись у последней комнаты слева.
Бросив взгляд на Кричера, Гарри медленно открыл дверь и включил свет. Комната была украшена в темно зеленном тоне. Создавалось впечатление, что такое оформление было выбрано в дань памяти самому Слизирину. Гарри сделал мысленную пометку, что необходимо будет предложить эту комнату профессору Снейпу, если тот когда-нибудь останется ночевать… чего, скорее всего, никогда не случится в данной жизни. Но на всякий случай...
Войдя в комнату, Гарри огляделся в поисках каких-либо признаков опасности, но ничего не обнаружил. Но едва он стал разворачиваться, собираясь спросить, на что ему следует обратить внимание, как гардеробный шкаф внезапно задрожал. Память мгновенно подкинула картинки прошлого, из класса ЗОТИ, третий курс. Ремус тогда рассказывал о существах, предпочитающих темные и замкнутых места, такие, например, как этот гардероб, – существах, принимающих форму чего-либо страшного для человека, с которым оно сталкивается. Опыт подсказывает, что для Гарри это будет либо дементор, либо Волдеморт.
Гарри мгновенно взмахнул рукой правой рукой, однако ничего не произошло. Запаниковав, Гарри задрал рукав одежды и увидел, что он забыл положить палочку в кобуру сегодня. Гардероб яростно задрожал, дверь распахнулась, и глаза парня в ужасе расширились. Все тепло летнего вечера внезапно исчезло, сменившись холодом. Гарри дернулся в сторону коридора, но лишь пошатнулся, падая на колени. Всеми силами игнорируя холод, он заставил себя подняться. В глазах потемнело и стало трудно дышать.
Знакомый высокий голос заполнил его уши.
– Ты умрешь, так же как и твои родители… так же как и твой друг, которого Барти пришлось убить… из-за тебя!. – Гарри попытался позвать на помощь… попытался сделать что-нибудь, однако тело его не слушалось. Он был загнан в ловушку своими наихудшими кошмарами, своими наихудшими воспоминаниями. Крик матери оглушил подростка, и Гарри упал на пол.
Глухой стук упавшего тела был услышан всеми внизу. Разговоры смолкли в мгновения ока, все обратили свой взор на Сириуса и Ремуса. Двое мародеров посмотрели друг на друга и только сейчас заметили, что подростка, который сидел между ними, нет. Без слов они сорвались со своих мест и умчались так быстро, как только смогли. Они не стали оглядываться на мистера Уизли, Билла, Тонкс и Грозного Глаза, которые последовали за ними. Миссис Уизли же осталась удерживать других подростков на кухне. Как только они достигли последних ступенек, Сириус заметил Кричера, бежавшего к ним.
– Молодой хозяин в беде! – прокричал эльф.
В два шага Сириус оказался рядом и вздернул Кричера в воздух за руку.
– Где он?! – прошипел Сириус сквозь зубы. – Если ты с ним что-нибудь сделал, клянусь, я порву тебя на кусочки.
Кричер испугано замотал головой, и Сириус его отпустил. Семеро взрослых последовали за домашним эльфом в последнюю комнату слева, чувствуя приличное падение температуры по мере приближения. Все вытащили свои палочки, как только достигли дверного проёма. Однако никто не был готов к тому, что открылось перед ними.
Гарри лежал на полу, свернувшись калачиком, и мелко трясся, а перед подростком в воздухе медленно покачивался дементор. Гарри что-то бормотал, но так тихо, что никто не мог разобрать ни слова. Сириус и Ремус загородили собой Гарри, а остальные взрослые вошли в комнату и отогнали боггарта, принявшего форму дементора, несколькими заклинаниями Риддикулус. Тепло снова наполнило комнату, Ремус призвал плитку шоколада из своей комнаты. Напряжение спало, и Сириус поддержал трясущегося подростка.
Тонкс первой заметила обнаженную правую руку.
– Бедный мальчик был без палочки, – сказала она, присев рядом с Сириусом, и взяла руку Гарри. – У него не было возможности защитить себя.
Сириус разжал гаррину челюсть, чтобы Ремус мог засунуть кусок шоколада в рот.
– Просто дай ему растаять, Гарри, – сказал Ремус всё ещё трясущемуся подростку. – Не беспокойся. Всё позади, – затем он перевёл свои горящие беспокойством глаза на Сириуса. – Я думал, что мы проверил все комнаты на боггартов.
– Так и было, – пробормотал тот в ответ, придвинув Гарри к своей груди и крепко обнимая его.
Медленно Сириус посмотрел в сторону дверного проема, где до сих пор стоял Кричер, и его глаза тут же сощурились .
– Что тут произошло? – прорычал Блэк. – Гарри ведь ничего тебе не делал, он всегда был добр к тебе. Как ты мог сделать с ним такое?
От обвинений на лице Кричера проступил ужас.
– Кричер никогда бы не навредил молодому господину, – захлебнулся словами он. – Молодой господин хотел помочь Кричеру. Молодой господин и Кричер никак не ожидали встретить злое существо. Когда молодой господин упал, Кричер побежал за помощью…
– Сириус не хотел тебя обидеть, Кричер, – прервал эльфа Кингсли Бруствер, его голос звучал спокойно и размеренно. – Он просто волнуется за Гарри... Мы тут сами справимся. Тебе наверняка есть чем заняться.
После очередного взгляда от Сириуса, Кричер исчез. Мистер Уизли поспешил вниз на кухню, чтоб рассказать жене, что произошло, через некоторое время Кингсли, Билл и Грозный Глаз последовали за ним. Гарри уже прекратил трястись, но всё ещё слабо воспринимал окружающее. Сириус перехватил Гарри поудобнее, с легкостью его поднял и вышел из комнаты. Ремус тихо попросил Тонкс вызвать мадам Помфри и поспешил следом.
Войдя в комнату Гарри, Ремус заметил, что Сириус осторожно снимает обувь с крестника, до сих пор прижимая его к себе. Голова Гарри покоилась на груди Сириуса, парень, кажется, глубоко спал. Ремус остановился в дверях, наблюдая за ними. Слишком много звоночков в последнее время. Сириус почти потерял контроль над собой сегодня, а до этого в Хогвартсе, всего лишь два месяца назад. Смотря на друга, ухаживавшего за подростком, которого считал сыном, Ремус мог лишь махнуть рукой. В данный момент Сириус не станет слушать его. Ему необходимо время, чтобы остыть.
Иногда Ремус ненавидел свою роль единственного рационального человека в их компании.
05.03.2012
Глава 5. Атака на Хогвартс-экспресс
Гарри проснулся c ощущением какой-то неправильности. Во-первых, он до сих пор в одежде, в которой был вчера. Он ненавидел спать в джинсах и обычно старался, насколько бы не был уставшим, переодеваться в пижамные штаны. Во-вторых, его голова покоилось на чём-то твёрдом, но не жёстком. Подушка обычно мягче. В-третьих, он не мог вспомнить, как оказался в кровати. Такое не часто случалось. Ну и напоследок, Гарри не слышал тихого писка, отмечающего ритм его сердца, которое должно быть в это время под магическим наблюдением. Такого раньше не было. Сириус и Ремус всегда проверяли, что чары работают.
Медленно открыв глаза, Гарри чуть повернул голову и увидел расплывчатое лицо своего крёстного. Ничего хорошего данное открытие не предвещало. Сириус проявлял свою “сверхопеку”, лишь когда случалось что-либо плохое... Подумав о вчерашнем вечере, Гарри вспомнил вечеринку и взгляд Кричира. В памяти тут же всплыли воспоминания о боггарте в шкафу и о том, что произошло, когда он оттуда вышел. Гарри рывком сел, с ужасом представляя последующие события. Кричер наверняка бросился за помощью, а это означает, что Сириус, Ремус, да и вообще все, кто был в тот момент в доме, увидели, что он не смог справиться с боггартом.
Гарри как можно тише и осторожнее вылез из кровати, стараясь не разбудить Сириуса. Ему вовсе не улыбалось обсуждать произошедшее прямо сейчас со своим чересчур заботливым крёстным. А именно это и произойдёт, стоит Сириусу, Ремусу и вообще кому-либо под этой крышей увидеть Гарри. Осторожно огибая кровать, парень больше по памяти обошёл все препятствия и схватил очки с прикроватной тумбочки. Водрузив их на нос и увидев палочку на своём месте в чехле, он выхватил её и сжал в руке. Гарри не собирался повторять случившееся прошлым вечером – такого не должно повториться.
Выскользнуть из комнаты было несколько сложнее. Его дверь имела дурную привычку скрипеть, если её открывать слишком медленно, а свет из прихожей разбудит кого угодно. Осторожно приоткрыв дверь, он выскользнул наружу и, лишь прикрыв её обратно, позволил себе вздохнуть с облегчением. Нужно было двигаться: они отбывали на вокзал Кинг-Кросс через несколько часов, а ещё не все вещи собраны.
Было ещё слишком рано, но это не остановило Гарри, и он отправился на кухню, собираясь, как обычно, приготовить на всех завтрак. Спускался по лестнице он тоже осторожно, не желая оповещать других жильцов, что кто-то в доме уже проснулся. Но прокравшись на кухню, он застал за столом с чашкой чая в руках ещё одного бодрствующего и, судя по лицу, даже не ложившегося спать.
– Тонкс? – удивлённо позвал Гарри.
Тонкс ненавидела вставать рано. Иногда даже шутили, что это проявляет себя кровь Блэков, ведь Сириус также ненавидел утро.
– Что ты делаешь здесь в такую рань?
Тонкс ничего не ответила. Вместо этого она вскочила с места, бросилась к Гарри и крепко его обняла. Её волосы стали короткими, колючими, фиолетового цвета – это был её любимый стиль в последнее время.
– О чём ты только думал? – тихо спросила она. – Почему ты не взял с собой палочку? Кому нужны эти министерские законы о несовершеннолетних? Ты хоть знаешь, каково это было увидеть тебя лежащим на полу рядом с дементором? Знаешь, как ты напугал Сириуса, Ремуса и меня?
Гарри мог лишь позволить Тонкс дальше обнимать себя. Как он мог быть таким тупым? Что стоило подумать, прежде чем убегать вместе с Кричером? Только переволновал всех. Будто за прошедшие годы он так ничему и не научился. И по-прежнему бросается с головой в омут опасности. “Нет, больше никогда, – поклялся себе Гарри. – И без разницы, что для этого потребуется. Я больше не буду причинять беспокойство Сириусу и Ремусу в этом году. Уже слишком много его было в последнее время”.
Не получив ответа, Тонкс отвела от себя Гарри, не выпуская из рук его плечи, и заглянула в изумрудно-зеленые глаза, полные боли и сожаления. Вздохнув, она вновь обняла парня.
– Мне так жаль, малыш, – ласково произнесла она. – Я знаю, что ты не специально. Кричер рассказал нам о том, что произошло. Ты пытался помочь ему, но как ты мог пойти туда без палочки?
– Извини, – тихо ответил Гарри. – Для меня это тоже стало сюрпризом. Когда я собрался выбежать из комнаты, было уже слишком поздно.
Тонкс снова вздохнула и поцеловала Гарри в макушку.
– Не волнуйся, – произнесла она, освобождая парня из объятий. – Только не делай так больше. Ты мне как племянник, которого у меня никогда не было. – Тонкс прислонилась к столу и посмотрела на Гарри, подняв брови. – Ты чего, в той же одежде?
Гарри покачал головой, направляясь к холодильнику за продуктами. “С возвращением, Тонкс”. Она всегда быстро замечала, если у кого-то что-то не в порядке с одеждой. Сириус как-то назвал это “женскими штучками”.
– Сириус всё ещё спит, – произнёс он, пожимая плечами. – Я подумал, что ему не мешает поспать. Он обычно всю ночь не смыкает глаз, стоит со мной чему-нибудь случиться.
Тонкс скептически посмотрела на Гарри.
– Иными словами, ты пытаешься отсрочить разговор как можно дольше, – заключила она и, не получив ответа от Гарри, вздохнула. – А ты не думал, что произойдёт, когда он проснётся и не увидит тебя рядом?
Гарри достал из холодильника яйца и бекон и повернулся к Тонкс.
– Именно поэтому я планирую принести ему завтрак до этого момента, – ответил он, доставая формы для кексов. – Сириус гораздо спокойнее, когда сыт. Так, по крайней мере, мне сказал Лунатик.
Ремус говорил, что Сириус великовозрастный подросток и ему требуется питаться не меньше пяти раз за день. Сириус же заявлял, что это следствие скудной пищи, которой его кормили в Азкабане, и ему никто не перечил.
– А ты в чём-то прав, – задумчиво произнесла Тонкс. – Итак, нужна помощь?
Гарри с сомнением взглянул на Тонкс. Обычно с такой помощью приходилось тратить на готовку в два раза больше времени, так как приходилось выкидывать результаты её труда и делать всё самому. Но Гарри не мог взять и отказать Тонкс.
– Можешь заняться беконом, пока я готовлю кексы и яичницу, – наконец решился он. – Только держи его на слабом огне.
Тонкс с радостным возгласом бросилась к печке. Так что когда Гарри уже заканчивал с кексами и яичницей, бекон был готов. Гарри переложил бекон в тарелку с согревающими чарами, и Тонкс принялась за тосты (естественно, после инструктажа от Гарри). Вскоре завтрак был готов, и Тонкс с гордой улыбкой уселась за стол. Поели в приятной тишине. Гарри приготовил две тарелки и покинул кухню, сопровождаемый пожеланиями удачи.
Гарри с осторожностью поднялся по лестнице и прокрался по коридору. Повернув за угол он оказался рядом с дверью в комнату Ремуса и заметил, что она приоткрыта. Поблагодарив удачу за эту мелкую услугу, Гарри спиной толкнул дверь и зашёл в комнату. Ремус спал в своей кровати. Его лицо было напряжено. Что бы не снилось Ремусу, это явно не было приятным.
Стараясь соблюдать тишину, Гарри поставил тарелку на прикроватный столик. Раздался негромкий стук, но его оказалось достаточно: Ремус проснулся и рывком сел на кровати, готовый драться. Увидев Гарри, он успокоился и устало протёр глаза. Гарри тут же испытал чувство вины: это из-за него опекуны такие уставшие.
– Доброе утро, сынок, – произнёс Ремус и только тут заметил тарелку с едой. – Пожалуйста, скажи мне, что не готовил еду внизу один.
Гарри помотал головой.
– Там была Тонкс, – ответил он. – Она помогла мне с беконом и тостами и сейчас, наверное, очень гордиться собой. Так что тебе не помешает её похвалить, когда увидишь.
Он посмотрел на тарелку в своей руке и вспомнил, что еда не всегда будет горячей.
– Мне нужно отнести это Сириусу. Если хочешь, пошли со мной. Сможете вдвоем на меня покричать.
Ремус откинул одеяло и медленно выбрался из кровати. Он был одет в темно-синие пижамные штаны и белую футболку, которая делала его ещё бледнее. Полнолуние было несколько недель назад, но из-за всех волнений последнего времени Ремус, казалось, уже никогда полностью не восстановится.
– Мы не собирались кричать на тебя, – произнёс Ремус, подхватывая тарелку и направляясь вслед за Гарри к выходу из комнаты. – Просто в следующий раз предупреди кого-нибудь, когда Кричер захочет тебе что-то показать, ладно?
Гарри оглянулся на Ремуса и улыбнулся. Опекуны всегда старались избегать крика, так как это напоминало ему о жизни с Дурслями. Парень по-прежнему старался забыть свою жизнь с родственниками, но некоторые моменты, как, например, страх оказаться уродом, еще оставались и, возможно, не пройдут никогда.
– Ну, это не трудно, – произнёс Гарри и зашёл в свою комнату.
Сириус спал в той же позиции, в какой Гарри его оставил. Парень переглянулся с Ремусом. Оба сообразили, что открывается большое поле для розыгрыша, но обоим также было ясно, что сегодня не лучший день для этого.
– Уже утро, Бродяга! – закричал ремус и шлепнулся на кровать, отчего Сириус мгновенно проснулся.
– Лунатик! – вскричал он, садясь на кровати. – Гарри ещё спи...
Он осёкся, заметив Гарри, стоявшего рядом с кроватью с тарелкой в руках. Вырвав тарелку и поставив её на прикроватный столик, Сириус сграбастал Гарри и потянул его на кровать. Приземлившись с громким “ух” рядом с Сириусом, Гарри тут же оказался прижат к крёстному одной рукой.
– Сиди здесь, Сохатик, – произнёс Сириус, свободной рукой принимаясь за еду. – Сколько времени?
– Ещё рано, – ответил Ремус. – Гарри с Тонкс приготовили завтрак. По-видимому, не мы одни в эту ночь страдали бессоницей.
Сириус посмотрел на Гарри и встретился глазами с подростком.
– Ты в порядке? – спросил он и с облегчением улыбнулся, увидев кивок Гарри. – Хорошо. Ты должен прекратить пугать меня. Иначе я стану таким же седым, как Лунатик. – Ремус встрепенулся. – Шучу я, шучу, – бросил он своему другу и снова повернулся к Гарри. – Кстати, перед отъездом на станцию нам нужно ещё кое о чём поговорить.
Гарри с тревогой взглянул на Ремуса и перевёл взгляд на крёстного. Такие разговоры ему не нравились. Всякий раз они предвещали какую-нибудь неприятность.
– Что случилось? – тихо спросил он.
Сириус прочистил горло и поставил тарелку на столик.
– Ну, Фадж всё ещё в ссоре с Дамблдором из-за его заявлений о возвращении Волдеморта, – осторожно начал он. – Он решил, что директор специально пытается создать ему проблемы, и так как не нашлось желающих занять должность преподавателя Защиты, Фадж назначил своего человека. Её имя – Долорес Амбридж. Она работает помощником министра и, как и он, не любит Дамблдора.
Гарри недоумённо посмотрел на Ремуса и спросил:
– А почему не ты? Все были рады, когда ты вернулся в прошлом году. Всем плевать на волка. Мы знаем, что ты не навредишь нам.
Ремус улыбнулся.
– Знаю, что вам плевать, но министерству нет, – негромко ответил он. – Фадж отчаянно пытается сохранить свое кресло и никак не может допустить мысли об ещё одной войне. Это игры власти, сынок. Всё, что увидит Амбридж, рано или поздно будет сообщено Фаджу. Сюда входит и всё, что связано с тобой. Многие в министерстве верят статьям Риты Скиттер о том, что Дамблдор использует тебя для получения большей поддержки.
– Но это же не так, – вскрикнул Гарри. – Ведь это я первым сказал, что Волдеморт вернулся...
– Но все до сих пор уверены, что это слова Дамблдора, – перебил Сириус спокойным голосом, что было несколько странно для анимага. – Как бы это не было трудно, мы умоляем тебя держаться подальше от Амбридж. Как бы ты ни был не согласен с её словами, просто помалкивай. Мы знаем правду – и большего не нужно.
Гарри невольно разволновался. Сириус крайне редко разговаривает в таком тоне. Здесь что-то ещё, он чувствовал это. Опекуны никогда бы не стали предупреждать его, если бы это не было крайне серьёзно.
– Вы что-то недоговариваете, – осторожно выдавил Гарри.
Сириус с Ремусом переглянулись, беззвучно обменявшись мыслями.
– Мы лишь хотим, чтобы ты был готов к встрече с ней, – произнёс Сириус, посмотрев на Гарри. – Амбридж фанатично предана Фаджу. Она верит всему, что он говорит, что ещё не делает это правдой. У нас нет никаких сомнений, что она попытается заставить тебя и твоих одноклассников поверить в версию министерства, а не Дамблдора.
– Мы хотим, чтобы ты был осторожен, Гарри, – добавил Ремус. – Это будет твой первый день на виду у всех. Мы знаем, как ты ненавидишь внимание к себе, и хотели бы дать несколько советов, как избежать сетей Амбридж. Люди могут верить во что хотят. Это их право.
Гарри понял сказанное, как и то, что сказано не было. Амбридж попытается убедить учеников, что Волдеморт не возвращался. И Гарри тоже будут убеждать. После вышедших статей Риты Скиттер, каждый должен быть уверен, что Гарри либо лжец, либо беспомощный маленький мальчик. Им не нужна правда. Сириус и Ремус правы. Он знает правду, тажке как и те, кто для него важен. Это самое главное. Он не позволит Долорес Амбридж взять верх над ним.
* * *
Сириус и Ремус вызвали три машины такси, которые ждали их около дома номер два по Гриммаулд-плейс без трёх четвертей часа до отправления поезда. Гарри (с Хедвигой в клетке), Сириус, Ремус и Тонкс поехали на первой машине, Рон, Фред, Джордж и Грозный глаз Моуди – на второй, Гермиона (и Живоглот, конечно же), Джинни, чета Уизли – на третьей. До станции добрались быстро. Гарри с опекунами шли впереди, за ними в нескольких шагах Тонкс катила багажную тележку. Остальные шли позади.
Сириус с Гарри первыми прошли барьер, за ними нырнул Ремус. Оказавшись на платформе и увидев объятый клубами пара Хогвартс-эксперсс, Гарри не смог сдержать улыбки. Несмотря на все предупреждения опекунов о будущем учебном годе, этот большой красный паровоз был рад ему. Гарри помнил тот день, когда впервые увидел его. Как много изменилось с тех пор.
На платформе уже присутствовало множество учеников с семьями, но двигаться ещё можно было относительно свободно. К радости Гарри, взрослые решили прибыть пораньше. Чем меньше народу вокруг, тем меньше вероятность чему-нибудь случиться. Тонкс, мистер Уизли и Грозный глаз принялись загружать вещи в вагон, остальные столпились вокруг Гарри с опекунами.
– Никто ничего не забыл? – наверное, уже в десятый раз спросила миссис Уизли, получив в ответ утвердительные кивки. – Следите за своим поведением в этом году, особенно ты, Рональд, – Рон в раздражении закатил глаза – он слышал это уже бессчётное количество раз с тех пор, как получил значок. – Ты теперь Староста и должен подавать пример.
– Конечно, мама, – унылым голосом отозвался Рон.
Женщина нацелила взгляд на близнецов, тут же напустивших на себя невинный вид. – Я не собираюсь беспокоится ещё и о вас двоих, – произнесла она с тяжёлым вздохом, прекрасно понимая, что они все равно её не послушают. – Просто не забывайте, о чём мы говорили этой ночью.
Фред с Джорджем тут же выпятили грудь и отсалютовали матери, вызвав смешки у Рона с Джинни. В этот момент мистер Уизли, Тонкс и Грозный глаз закончили погрузку и присоединились к группе.
– Не беспокойся, мам, – произнёс Фред тоном профессионального сыщика. – Мы не подведём.
– Никто не остановит Джреда и Форджа, когда они на задании, – тем же тоном добавил Джордж.
Гарри с недоумением взглянул на Ремуса с Сириусом, но те также не понимали, что происходит. Близнецы попрощались с матерью и убежали в вагон. Заметив, что на платформе становится всё более многолюдно, Грозный глаз прорычал, что молодежи пора двигаться. Джинни тут же попращалась, за ней и Рон с Гермионой. Когда они скрылись в вагоне, шестеро взрослых посмотрели на Гарри. Зная, что сейчас произойдёт, Гарри опустил клетку с Хедвигой и приготовился к неизбежному.
Миссис Уизли притянула его к себе и крепко обняла.
– Береги себя, дорогой, – прошептала она ему на ухо, прежде чем отпустить.
Мистер Уизли пожал ему плечо и тоже попросил присматривать за собой. Тонкс обняла парня и потребовала, чтобы он писал ей по крайней мере раз в неделю. Грозный глаз, как и мистер Уизли, пожал Гарри плечо и напомнил о “постоянной бдительности”.
Гарри попрощался с ними и повернулся к опекунам. Было сложно поверить, что два месяца уже пролетели. А Рождество казалось ещё таким далёким – в этом году планировалось отметить этот праздник в скромном семейном кругу на Гриммаулд-плейс.
– Спасибо за всё, – наконец произнёс Гарри. – Я... Я не знаю, что бы я делал, если бы вы не...
Крепкие объятия двоих мужчин не дали ему закончить.
– Не стоит благодарности, сынок, – искренне произнёс Ремус. – Будь осторожен и помни, о чём мы с тобой говорили.
Сириус присел перед Гарри.
– Используй своё зеркало при первой возможности, – прошептал он на ухо Гарри. – Никогда не знаешь, кто может порыться в письмах. Если у тебя будут проблемы с Амбридж или министром, сразу свяжись с нами. Они не могут задавать тебе никаких вопросов без присутствия одного из нас, помни об этом, Сохатик.
– Конечно, – произнёс Гарри, сделал шаг назад и с улыбкой взглянул на опекунов.
Почему так трудно прощаться? Гарри казалось, что он знает ответ. Сириус и Ремус в эти два месяца были для него якорем, символом надежды. Они были рядом, когда он очнулся с именем Седрика на губах. Они были рядом, когда он рассказывал о случившемся. Они были рядом, когда случились первые выбросы, и помогали ему. Сейчас ему предстоит справляться с выбросами в одиночку. Но это лишь казалось неправильным.
– Слушайся Поппи, Гарри, – добавил Ремус. – И принимай зелье столько, сколько она сочтёт нужным.
Гарри и Сириус одновременно закатили глаза при этом проявлении чрезмерной заботы со стороны оборотня.
– Я видел это, – тут же вскинулся Ремус. – Вы оба.
Сириус покачал головой на этот комментарий, тут же заметив, как многолюдно стало на платформе.
– Тебе лучше идти, Сохатик, – произнёс он. – Мы вскоре снова сможем поговорить. Мы будем ждать тебя здесь на рождественские каникулы.
– Уже жду не дождусь, – с улыбкой произнёс Гарри и ещё раз обнял опекунов, прежде чем поднять клетку, попрощаться и поспешить в вагон в поисках друзей.
Он нашёл Гермиону, Рона и Джинни в самой середине поезда. Поставив клетку на пол, Гарри сел на свободное место у окна напротив Рона. Гермиона с Джинни о чём-то тихо переговаривались, время от времени хихикая – эти перешёптывания шли весь последний месяц. Гарри с Роном переглянулись и пожали плечами. Девчёнки иногда такие странные.
Без десяти одиннадцать Рон с Гермионой ушли в купе для старост, пообещав вернуться при первой возможности. Гарри решил, что друзья всё ещё думают, что он расстроен своим неназначением на должность старосты. Или они боятся оставлять меня наедине с Джинни, ведь она не знает о состоянии моего сердца. В любом случае, это выглядело так, будто они боятся оставлять Гарри на кого-нибудь, кто не в курсе его секретов. Возникла даже мысль, что это Сириус с Ремусом сказали что-то им, отчего они стали такими чересчур заботливыми.
Так как больше делать было нечего, Гарри достал одну из купленных ему Сириусом книг и стал читать. Прозвучал гудок и с небольшим рывком поезд стал набирать ход. Но посидеть в тишине долго не удалось. Вскоре дверь раскрылась и в купе заглянуло круглое лицо гриффиндорца по имени Невилл Лонгботтом.
– Э-э... можно я здесь сяду, – неуверенно пробормотал он. – Везде всё занято.
Увидев Невилла, Гарри внезапно вспомнил кое-что из слов Волдеморта на кладбище. Как ты относишься к тому, чтобы стать таким же безумным, как Лонгботтомы? Он совершенно забыл про это. Что это могло бы значить?
– Конечно, Невилл, заходи, – улыбнулся Гарри. – Как провёл лето?
Невилл пожал плечами и сел рядом с Гарри, держа в одной руке Тревора, а в другой школьную сумку.
– Нормально, – произнёс он. – Ты не поверишь, что я получил на день рождения!
С этими словами он залез в сумку и достал растение в горшке. Больше всего оно походило на кактус, только серого цвета и с фурункулами вместо колючек.
Гарри наклонился и посмотрел на растение поближе. Оно слегка пульсировало, напоминая кое-что из того, о чём он читал на каникулах в одной из дополнительных книг.
– Мимбулус Миблетония, – больше для себя, чем для остальных произнёс он. – Редкое растение, имеющее защитный механизм, хоть и невзрачное с виду.
Невилл в изумлении уставился на Гарри.
– Но... откуда ты знаешь? – спросил он.
Гарри пожал плечами.
– Было скучно. Вот и читал летом всё подряд, – ответил он. – Сириус с Ремусом две недели не разрешали мне вставать с кровати, лишь по крайней необходимости. Вот и запомнилось, наряду с другими вещами, – не желая развивать тему, Гарри вновь посмотрел на растение. – Так что ты собираешься с ним делать?
– Хотелось бы, конечно, его размножить, – с гордостью поделился Невилл. – Я поговорю с профессором Спраут. Не могу дождаться, когда покажу его ей.
Все знали, что Гербология – любимый предмет Невилла. Фактически, лишь на этом предмете Невилл не испытывал своей обычной робости.
– Быть может стоит сделать что-то типа курсовой работы по нему, а потом рассказать о нём классу, – предложил Гарри.
Единственной причиной, по которой Гарри знал об этом растении, было разрешение Сириуса пользоваться семейной библиотекой Блэков, а учебники этого года Гарри уже почти все знал наизусть. Я становлюсь таким же, как Гермиона.
– Только не надо сейчас показывать работу его защитного механизма... ну, если только Малфой появится.
Невилл с ужасом посмотрел на Гарри.
– Я... я не буду этого делать! – воскликнул Невилл. – Малфой меня убьёт!