355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Klarolinelover » Salvation (СИ) » Текст книги (страница 2)
Salvation (СИ)
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 02:30

Текст книги "Salvation (СИ)"


Автор книги: Klarolinelover


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 47 страниц)

— Знаешь, Марко, мое терпение начинает подходить к концу. Я знаю, что ты пригласил меня сюда не для того, чтобы играть со мной в карты. Ты прекрасно жил здесь последние сто с лишним лет и не особо расстраивался по поводу отсутствия в Риме меня или моей семьи. Тебе от меня что-то нужно. Я это знаю. Марсель это знает. И ты это знаешь. Поэтому я бы настоятельно порекомендовал тебе перестать думать, что ты умнее меня, и не водить меня за нос, — на этой фразе зрачки гибрида стали ярко-оранжевого цвета. — Потому что сейчас я раздражен. Я уверен, ты не хочешь, чтобы я выплеснул это все на тебя. Кроме того, Ребекка расстроится, узнав о твоей преждевременной кончине. А я бы не хотел расстраивать сестру. Марко нервно сглотнул. Его рука непроизвольно потянулась к стакану, который он осушил одним глотком и жестом велел принести ему еще один. Он знал, что Клаус раздражителен и что он может взорваться при любом, даже самом незначительном поводе. И ему совсем не хотелось, чтобы вечер закончился бойней, и еще меньше ему хотелось, чтобы гибрид разнес все в доме, когда узнает правду. Он нервно осушил еще один стакан и посмотрел на мужчину, сидящего напротив. — Не знаю, с чего начать, синьор. Это крайне неприятная ситуация. Клаус посмотрел на сидящего рядом Марселя, который не скрывал своего ликования. Затем вновь взглянул на хозяина дома. — Если ты не начнешь говорить прямо сейчас, Марко, то в неприятной ситуации окажешься ты, потому что я оторву тебе голову и уеду домой. Собравшись с силами, вампир вздохнул и начал свой рассказ. — Это случилось чуть более месяца назад. « Рим, Италия. Месяц назад. — Отличный выбор, синьорина. Как всегда. Это был один из самых лучших ресторанов Рима. Пока официант передавал их заказ на кухню, Марко решил осмотреть посетителей. Напротив него и Изабеллы сидел мэр со своей женой. Чуть дальше — пожилая светская львица с молодым кавалером. Каждый месяц у Марко и мэра была встреча в ресторане "La Pergola", на которой они обсуждали дела, происходящие в городе и за городом. В том числе и сверхъестественные дела. Отдав молчаливый кивок мэру, Марко напомнил ему о предстоящей встрече. Продолжив осматривать зал, Бассани услышал смех, пожалуй, слишком громкий для такого места. Через несколько столов от них, ближе к панорамным окнам, сидели две девушки. Блондинка и брюнетка. Брюнетка, по всей видимости, была итальянкой, так как разговаривала с официантом на идеальном итальянском с неаполитанским акцентом. Она что-то увлеченно рассказывала своей собеседнице, на что та засмеялась еще громче. Смех был неприлично громкий, и сидящие за соседним столом недовольно поглядывали на девушек. — На что ты смотришь? — Изабелла повернула голову и, проследив за его взглядом, тоже посмотрела на девушек. В этот самый момент к столу подошел официант. — Простите, синьорины, но не могли бы вы вести себя немного потише? Вы доставляете неудобства некоторым посетителям. Брюнетка посмотрела на него и, молча кивнув, продолжила рассказывать подруге свою забавную историю. Но блондинка перестала ее слушать, она повернулась лицом к официанту и, взяв его за руку, заставила его вернуться обратно к их столу, когда тот уже собирался отойти. До этого момента она сидела к Марко спиной, поэтому он не видел ее лица. Но сейчас она повернулась, и он мог как следует ее рассмотреть. Благо слух и зрение вампира позволяли ему сделать это. На вид она была не старше двадцати пяти. Золотистые волосы были уложены аккуратными волнами так, как носили в 40-е. Идеальная, немного загорелая кожа. Губы накрашены темно-сливовой помадой. Безупречный маникюр. На ней было платье в пол из черного шифона с узорами в виде разнообразных ключей. Но больше всего Марко поразили ее глаза. Они были небесно-голубого цвета. Таких голубых глаз он еще никогда не встречал. Однако, несмотря на всю ее красоту и веселое расположение духа, в глазах не было того блеска, который излучало ее поведение. — Извините нас. Мы забылись. Обещаю, мы будем вести себя скромнее. По правде говоря, я бы хотела попросить вас об одолжении, — она разговаривала достаточно бегло, но с сильным акцентом. Скорее всего, американка. — Конечно, синьорина, что я могу для вас сделать? Она очаровательно улыбнулась и потянула его за руку так, чтобы он был на одном уровне с ней. Марко увидел, как ее зрачки стали расширяться. — Возьми один из этих ножей и разрежь себе вену на запястье. Я хочу, чтобы ты добавил свою кровь мне в вино. А когда закончишь, перевяжи себе рану и забудь обо всем этом. Глаза Изабеллы округлились, когда она услышала это. Бассани был уверен, что он сам выглядел не менее шокированным. Внушение. Она внушила ему порезать себе вену прямо посреди самого дорогого ресторана в Риме, где стоило любому посмотреть в ее сторону и он тут же увидел бы все это. Такое Марко видел впервые в жизни. Он встречал первогодок с неконтролируемой жаждой, которые набрасывались на прохожих в темном переулке, но такого — нет. Вести себя таким образом мог себе позволить разве что Клаус. Кем бы ни была эта девушка, но, похоже, она нуждалась в уроке хороших манер. Жестом он позвал к себе официанта. — Да, синьор Бассани. Чем могу помочь? — Видите тех двух очаровательных синьорин?! Официант обернулся и посмотрел на девушек. — Конечно. — Я бы хотел познакомиться с ними поближе. Официант кивнул и направился к столу у окна. Марко внимательно наблюдал за их реакцией. — Простите, синьорины, — девушки отвлеклись от своей беседы. Официант показал рукой по направлению к их с Изабеллой столу: — Синьор Бассани приглашает вас присоединиться к нему за его столом. Блондинка посмотрела в их сторону и беззаботно улыбнулась. — А девушка синьора Бассани не будет ревновать? А то мы бы не хотели разрушить их семейную идиллию. Оскорбленная упоминанием о ней в третьем лице Изабелла сказала так тихо, чтобы услышать ее слова мог только вампир. — Девушка синьора Бассани, так же как и он, настаивает! Блондинка ее услышала, это было видно по ее лицу. Она поняла, что для них не секрет, кто она и ее подруга. Но тем не менее она не растерялась. Она повернулась к своей собеседнице. — Что ж, если она не против, то почему бы и нет. Я всегда открыта для новых знакомств, а ты, Лейла? С этими словами девушки поднялись из-за своего стола и направились к ним. Сев за стол, блондинка посмотрела на Марко и, не отрывая глаз от него, сказала официанту: — Я бы хотела получить свой бокал. Вино в нем просто изумительное. Изабелла потянулась к своему бокалу. — Я уверена, что этого вина нет в перечне того, что предлагает этот ресторан, — блондинка повернулась к ней. — Да, оно очень изысканное. Его оценит по достоинству не каждый, — фыркнула Изабелла, прекрасно поняв подтекст этой фразы. — Разве вас не учили хорошим манерам? И не говорили, что в дорогие рестораны напитки с собой не приносят? В ответ блондинка небрежно, театральным жестом поставила на стол руку и облокотилась подбородком на свой миниатюрный кулачок, при этом умудрившись надуть свои губки. — Вы знаете, что у вас на лбу сейчас появилась просто уродская морщинка? Скажу вам по секрету, она вам не идет. Советую вам расслабиться и убрать ее, а то ваш парень подумает, что вы начали стареть раньше времени и избавится от вашей компании. Видя, что Изабелла начинает закипать, Марко положил свою руку ей на колено в успокаивающем жесте. — Простите мою подругу. Я пригласил вас для того, чтобы вас поприветствовать, а не для того, чтобы ссориться. Девушка перевела взгляд на него. — А вы — это кто? — Я тот, в чей город вы приехали. Вы ведь издалека, верно? Девушка отпила кровь с вином из своего бокала и с насмешкой посмотрела на него. Да, именно с насмешкой. Казалось, вся ситуация ее развлекала. — В чей именно город? И кто вы, позвольте спросить, такой? — Марко Бассани. Добро пожаловать в Рим. Чувствуйте себя как дома. В холодных небесно-голубых глазах не отражалось ничего. Скорее всего, она просто не слышала о нем, подумал Марко. В конце концов, он сам приложил массу усилий для того, чтобы его имя знали только избранные. — Марко Бассани, — она словно пробовала его имя на вкус. — И кто же вы такой, Марко, что с видом герцога приветствуете меня здесь, как у себя дома? Кстати, ваш галстук, — она тонким пальчиком указала на его светло-серый галстук от Валентино. — Он вам не идет. Могу поспорить, вам его подарила ваша девушка. Он отвратительный. Марко облокотился на спинку стула и стал небрежно гладить Изабеллу по колену. — Я тот, с кем вам бы следовало разговаривать с большим почтением. Вы в моем городе. Блондинка наклонила голову назад и засмеялась. — В вашем городе? Как интересно. Впервые такое слышу. Вы что-то вроде мэра, да? — она сделала еще один глоток вина. — Да, для таких, как вы. — Для таких, как я? Каких именно? — Вампиров! — Марко со значением посмотрел ей в глаза. Она не отвела взгляд, а просто сделала еще один глоток. Не дожидаясь ее ответа, Бассани продолжил: — И так как вы в городе новенькая и к тому же приехали издалека, я сделаю вид, что не заметил того маленького инцидента с официантом. Но на будущее хочу вас предупредить. Если вы хотите остаться в моем городе, то вам следует изменить свое поведение. И манеры. Здесь, в Италии, мы не питаемся на виду у всех. Если вы хотите гулять, веселиться и развлекаться, пожалуйста, я не против. Но если я увижу еще одну такую выходку, это будет последняя поездка в Рим для вас и вашей подруги. Надеюсь, это ясно? Все это время она внимательно слушала его речь. Дослушав его до конца, она сделала последний глоток из своего бокала и взяла в руку нож, который лежал рядом с тарелкой. Она задумчиво стала крутить его в руке. — Знаете, синьор Бассани. Я не очень люблю, когда люди, с которыми я знакома меньше десяти минут, разговаривают со мной тоном Александра Великого и начинают читать мне нравоучения и наставления. И еще больше я не люблю, когда меня пытаются заставить следовать каким-то правилам. Я привыкла делать, что я захочу и когда я захочу. Поэтому, скорее всего, я не буду следовать вашим дружелюбными рекомендациям. — Я думаю, что вам лучше последовать им. Потому что иначе это повлечет за собой последствия для вас. Она отвлеклась от своей игры с ножом и посмотрела прямо на него. — Какие, интересно? Если бы не ее насмешливый тон, Марко подумал бы, что она и правда заинтересована. — Вам лучше не знать. Она улыбнулась. — Что ж, тогда буду ждать с нетерпением. За все 400 лет своей жизни Марко впервые столкнулся с таким поведением. Она вела себя так, как будто это не он, а она была здесь главной, и как будто она любезно разрешала ему погостить у нее в городе. Он не встречал такого, и это приводило его в замешательство. Это настолько выбило его из колеи, что он попросту не знал, как реагировать на это. Казалось, ей абсолютно все равно на то, кто он, и на то, что он говорит ей. По правде говоря, всем видом она показывала абсолютное равнодушие ко всему происходящему, хотя одновременно все это сочеталось с неприкрытой надменностью во всем, что она делала. В поведении, во взгляде, даже в том, как она сидела за столом. Марко не хотел терять авторитет. Меньше всего он хотел, чтобы его люди шептались по углам о том, что он не сумел приструнить надменную американку, поэтому он пошел с козырной карты. — Милая синьорина, я бы не хотел, чтобы ваше пребывание здесь закончилось для вас конфликтом, но если ваше поведение или поведение вашей подруги будет выходить за рамки установленного, разговор с вами будет вести кое-кто другой. И поверьте мне, он не будет таким приятным для вас. Она подняла одну бровь. — Наябедничаете на меня своему начальнику? Марко отпил немного виски. — Поверьте мне, он не такой любезный, как я. Очень вспыльчивый и уж точно не будет терпеливо объяснять вам правила поведения в гостях. Возможно, вы слышали о нем. Его зовут Клаус. Марко облокотился на спинку стула и стал ждать произведенного эффекта. Брюнетка с неаполитанским акцентом нервно сглотнула. Она выпила содержимое своего бокала в два глотка и судорожно переводила взгляд со своей подруги на него. Видимо, она точно знала, о ком именно идет речь. Лицо блондинки, напротив, не выражало абсолютно ничего. Ни страха, ни удивления, ни напряженности. Ее взгляд был полон задумчивости, как будто она пыталась что-то вспомнить. После минуты молчания она посмотрела на Марко и сказала: — Клаус? Никогда о нем не слышала. Марко опешил. Либо она действительно не слышала о первородном, либо просто была сумасшедшей. Каждый вампир слышал о нем. А американка тем временем продолжала: — Этот ваш покровитель... Клаус. Могу поспорить, он отвратительный маленький старикашка, который носит балахон и говорит одним из тех противных клокочущих голосов из плохих фильмов ужасов. Хотя, надеюсь, он вообще существует. Марко постарался изо всех сил не показать свое удивление и как можно спокойнее продолжил: — Вам не придется в этом убеждаться, если будете вести себя прилично, дорогая. Она тем временем начинала подниматься из-за стола. — Вы, наверное, не поняли, господин сверхъестественный мэр. Я веду себя так, как хочу и где захочу. Спасибо за приветствие. Лейла? И с этими словами она и ее подруга встали из-за стола и пошли к выходу, оставив пораженных Марко и Изабеллу только смотреть им вслед. Эта девушка либо была излишне самоуверенна, либо просто глупа. И в первом и во втором случае Марко твердо решил сбить с нее эту спесь. » Клаус не спеша потягивал виски и слушал рассказ. Сидящий рядом Марсель расхохотался. — Ха-ха-ха! Марко, только не говори, что мы здесь потому, что ты не можешь справиться с какой-то девчонкой. Или ты решил заступиться за честь Клауса? Отвратительный маленький старикашка, который носит балахон... А у нее есть чувство юмора, да? Клаус посмотрел на друга, и смех прекратился. — Если я здесь из-за какой-то девчонки, Марко, я вырву тебе трахею и полечу домой прямо сейчас. Марко цокнул языком и налил себе еще виски. — После этого я приставил к ней своих людей. Она не только не прислушалась к моим крайне дружелюбным советам, но и стала убивать моих вампиров. За последний месяц я потерял пятнадцать своих охотников. А про местных жителей я и говорить не хочу, синьор. Мне кажется, она оставляет за собой трупы, просто чтобы насолить мне. Мэр начал задавать вопросы. Ватикан. А это последнее, что мне сейчас нужно — чтобы церковь вмешивалась в мои дела. Вы знаете, как они работают, синьор. Вспомните времена инквизиции. Я не хочу, чтобы Ватикан объявил охоту на меня и моих людей из-за того, что я не смог приструнить эту самоуверенную блондинку. Вы знаете, синьор Клаус, я бы не стал вас беспокоить по пустякам. Но она начала доставлять мне проблемы. Видя отчаяние Бассани, Клаус с развлечением посмотрел на Марселя. Если эта блондинка так хороша, то она не помешает ему в Новом Орлеане. — Да. Похоже, она здорово тебе насолила, Марко, а? Возможно, я все-таки с ней познакомлюсь. Марсель указал на гибрида своим бокалом: — Не забывай, она назвала тебя отвратительным маленьким старикашкой, который носит балахон, с клокочущим голосом. Клаус посмотрел на друга. — Тем более я с ней познакомлюсь. Уверен, что это будет волшебная встреча. ========== Глава 3 ========== Комментарий к Глава 3 С 8 марта, девочки и женщины! Пусть ваши мужчины подарят вам море цветов, океан любви и вселенную счастья! Пускай в этот день те из вас, которые еще свободны, встретят того, кто им предназначен свыше)) И поэтому в честь праздника глава, наполненная мужским тестостероном)) В следующей части будет еще один небольшой флешбэк, на этот раз с участием наших голубков. Надеюсь, я вас заинтересовала?) — Ты серьезно? Она почти месяц делает в твоем городе практически все, что захочет, и ты не знаешь, где она находится? Ты серьезно, Марко? Марсель прав, твоя некомпетентность начинает меня убивать. Клаус сидел в мягком кресле, обитом черным бархатом, и рассматривал шахматную фигурку. Это был конь. Хоть он и не хотел этого показывать, но он был заинтересован. Он не мог не признать, что эта девчонка была неплоха в своем деле. Она больше месяца водила за нос Бассани и его людей. Это было не просто, надо отдать ей должное. Возможно, она бы пригодилась ему в Новом Орлеане. Такие вампиры были ему нужны. Он еще раз перебросил фигурку из одной руки в другую. — Из этого напрашиваются два вывода — либо это малышка-вампир так хороша, либо это ты, Бассани, никчемный руководитель. Сколько ей лет? Пятьдесят, семьдесят? Тебе 420! У тебя целая куча людей и ты не можешь ее поймать в твоем собственном городе?! Второй вывод напрашивается скорее, — протянул с издевкой Марсель.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю