355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Klarolinelover » Salvation (СИ) » Текст книги (страница 16)
Salvation (СИ)
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 02:30

Текст книги "Salvation (СИ)"


Автор книги: Klarolinelover


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 47 страниц)

И тут неожиданно все кончилось, как и в прошлый раз. Он с трудом оторвался от ее губ, поцеловал лоб и глаза, а потом прислонился подбородком к ее макушке и замер, отчаянно пытаясь взять себя в руки. Кэролайн уже мысленно заказывала себе билет в первом классе, но тут его голос обманчиво мягко заговорил: — Хорошо. Я разрешаю пить кровь из вены, но только под присмотром Саймона. Во всех остальных случаях — пакет. Она напряглась и подняла голову. — Что? Он бесстрастно смотрел на нее. — Кровь из вены только под присмотром. Саймон привезет тебя домой к двум часам. Он еще раз поцеловал ее в лоб и, отодвинув от себя, направился к своему Рендж Роверу. — Ты пообещал, что отпустишь меня, — она сложила руки на груди и впилась в него взглядом. Она увидела, как он ухмыльнулся. — Ааа, ты про это? Я пообещал, что отпущу тебя домой, а не сниму внушение. Вот я и отпускаю тебя домой. Саймон привезет тебя. — Нет, ты сказал, что если я тебя соблазню... Он весело перебил ее. — Соблазнение включает в себя секс, а не один поцелуй, Кэролайн. А так как я что-то не могу вспомнить ничего, кроме поцелуя, то... — Ты сволочь, — она запрокинула голову назад и захохотала, — а я идиотка. — В следующий раз слушай все, что я говорю внимательнее. Он сел на сидение водителя и завел мотор. Машина плавно тронулась с места и скрылась за поворотом. » С тех пор у них больше не возникало разговоров о сексе. Несмотря на то, что она твердо решила добиться своих целей с помощью постели, Кэролайн не могла не признаться себе, что хотела его. Он сильно изменился за то время, что они не виделись. И из-за своих изменений стал возбуждать ее еще больше. Ей нравилась аура спокойной властности, которая стала окружать его. Ее привлекало то, что в отличие от того, каким он был шесть лет назад, когда его можно было с легкостью вывести из себя, сейчас у него появилась эта способность всегда казаться непринужденным и раскованным в любой обстановке. И ее это распаляло. Ей хотелось доказать самой себе, что она по-прежнему способна вывести его из этого равновесия. С каким удовлетворением она посмотрит на его лицо, когда он, несмотря на все, займется с ней сексом. Она привела себя в порядок и вышла из комнаты. Спускаясь с третьего этажа, она увидела, как единственная девушка среди братьев Майклсонов сидела на диване возле фонтана во внутреннем дворе и, держа чашку чая, раздавала всем приказы, словно рабам. До этого момента Кэролайн и не подозревала, что в доме столько обслуги. Все бегали по двору, как ошпаренные кипятком, пытаясь угодить. — Майк, я хочу, чтобы эти гирлянды были по всему периметру, ты понял? Мне нужен кто-то, кто сделает воду в фонтане горящей. И, черт возьми, почему шампанского всего десять ящиков? Я сказала, что должно быть двадцать! Поведение Ребекки Майклсон в отличие от ее старшего брата абсолютно не изменилось за последние шесть лет. Кэролайн брезгливо сморщила нос на опять раздавшийся звук дрели. — В девять утра? Серьезно? — Кэролайн спускалась по лестнице. — У тебя больше нет других дел, кроме как сгонять людей с постели? Первородная блондинка придирчиво осмотрела ее черную стрейчевую юбку от Версаче. На юбке был высокий вырез, который открывал большую часть бедра и был сколот двумя большими булавками. Сверху Кэролайн надела обтягивающую водолазку, которая открывала небольшую полоску кожи на животе. — Я думала, к тому времени как я вернусь, тебя уже здесь не будет, — язвительно протянула первородная. — А я думала, что ты вообще не вернешься из... где ты там была? — так же язвительно спросила Кэролайн. Древняя указала ей на чашку, из которой отчетливо слышался запах крови. Кэролайн подошла и взяла красиво украшенную чашку из китайского фарфора. — Вижу, вернуть тебе эмоции оказалось не так просто, как думал мой брат. — Он даже не представляет насколько. Ребекка ухмыльнулась. — Ты не изменилась. — Ты тоже, — указала Кэролайн. — Хотя вкус в одежде у тебя стал получше. Гилберт перекрасила свои волосы в уродский цвет, когда отключила чувства, а ты одела Версаче. Я всегда знала, что у тебя есть потенциал. Блондинка допила кровь из своей чашки и встала с дивана. — Идем, прокатимся. Кэролайн не шелохнулась с места. Ей не очень нравилась мысль оставаться в доме, где через каждые десять минут работает дрель, но и быть на побегушках у Ребекки она тоже не собиралась. — Я, пожалуй, останусь тут. Младшая Майклсон улыбнулась и, подойдя к ней, вывернула ей руку так, что Кэролайн охнула от боли. — В отличие от моего брата, я не хочу с тобой переспать, поэтому мне не обязательно быть с тобой милой. Поехали, если не хочешь, чтобы я вывихнула тебе руку. Кэролайн хотела ответить, что Клаус иногда бывает с ней совсем не милым, но промолчала. Ребекка отпустила ее руку и двинулась к выходу. — Живее, Кэролайн. У меня сегодня еще много дел. Кэролайн ничего не оставалось, кроме как, сцепив зубы, пойти следом. Комментарий к Глава 14 Кто соскучился за Ребеккой?))) Следующая часть прольет немного света на то, почему характер Клауса немного изменился, а также Ребекка даст Кэролайн немного пищи для размышлений. Надеюсь, я вас заинтриговала) Не знаю, смогу ли выложить еще одну часть на этой неделе, поэтому ничего не обещаю. Но вторник у нас, как обычно, остается основным днем обновлений. Независимо от того, буду я выкладывать главу в пятницу или нет, во вторник часть точно будет. Железно) Наряд нашей бесчувственной блондинки: https://vk.com/photo347725290_456239024 Жду ваших отзывов и оценок)* ========== Глава 15 ========== — Ну и куда мы едем? — Кэролайн откинулась на мягкое кожаное сидение Porsche 911 Carrera, за рулем которого сидела Ребекка, и со скукой смотрела по сторонам. — Мне нужно забрать платье для вечеринки, а потом мы с тобой поболтаем. Кэролайн повернулась к блондинке. — Вечеринке? — Да, — Ребекка остановилась на красный сигнал светофора и посмотрела на нее. — Сегодня вечером. Меня долгое время не было в городе, поэтому я хочу со всеми увидеться. — В доме Клауса? — Да, — коротко ответила та. — Ну и зачем мне было тащиться с тобой? — Кэролайн поставила локоть на окно и иронично посмотрела на древнюю. — Потому что я хочу поговорить с тобой без посторонних ушей. — Зачем? — Кэролайн закатила глаза. — Кровавый черт, я и забыла, какая ты надоедливая. Что ты все не затыкаешься со своими вопросами? Затем, что так надо. Порывы ветра развевали укладку Кэролайн, и она раздраженно пыталась удержать волосы на месте. У машины был откидной верх, поэтому все ее попытки оставались без результата. Так что наплевав на все, она отправила свои волосы в свободный полет. — Ты давно приехала? — спросила она собеседницу. — Неделю назад. — Ясно. — Ясно? И все? Только что тебя было не заткнуть, Кэролайн. Мне кажется, "ясно" — это самое короткое слово, которое я когда-либо слышала от тебя. Машина свернула на Канал Стрит. Было уже около одиннадцати часов утра. Машин на дороге было немного, поэтому не было и обычных здесь пробок. — Я думаю. — О чем? — О том, поможешь ли ты избавиться мне от внушения твоего брата. Ребекка недоверчиво уставилась на нее, как бы не веря, что она вообще решилась произнести такое вслух. — Ты это серьезно? Кэролайн посмотрела на нее, не понимая, о чем она говорит. — Ну ты и идиотка, — констатировала первородная. — Что? — с возмущением встрепенулась Кэролайн. Ребекка посмотрела в зеркало заднего вида. — Я думала, ты хорошо знаешь моего брата. Но оказывается, ты еще тупее, чем я думала. И почему ты ему нравишься? Кэролайн смотрела на дорогу, пропустив оскорбление мимо ушей. — Подожди, я еще не начала рассказывать, как сильно ТЫ нравишься мне. У тебя уши завянут. Машина остановилась у бутика Дольче и Габбана. Ребекка заглушила мотор и, направляясь к стеклянным дверям, бросила через плечо: — Только попробуй уехать куда-то. Я все равно найду тебя, и потом будет только хуже. Через десять минут она вышла из магазина, и Кэролайн увидела, как за первородной подобострастно идут два продавца, каждый из которых нес в руках по длинному шелковому чехлу, в которых, по всей видимости, были платья. Еще один консультант нес в руке два пакета с обувью. Он шел немного позади. — Мисс Ребекка, мы ждем вас в любое время, — сказал тот, который нес обувь. — Спасибо, — блондинка надела на глаза очки и, не обратив внимания на рассыпающегося в любезностях консультанта, завела машину. Порше неспешно ехал сквозь поток машин, иногда останавливаясь на светофорах. Кэролайн не имела абсолютно никакого понятия, куда они едут, и молча смотрела в окно. Из динамиков лилась песня Lana Del Rey "Live or Die". Примерно через пятнадцать минут тишины блондинка искоса посмотрела на древнюю. — Ну и? — с нажимом сказала она. — Что "ну и"? — Ребекка рассеянно подпевала песне. — Куда мы едем? Машина свернула в Даунтаун. — Туда, где нас не услышат шпионы моего брата, — древняя сделала громкость музыки повыше. — Я не хочу, чтобы он знал, о чем мы с тобой будем говорить. Кэролайн подняла одну бровь. — Это что — такой большой секрет? Ребекка рассеянно пожала плечами. — Нет, не секрет. Просто я не люблю, когда мне в спину дышат шпионы Ника. Он может немного перегибать палку со своей манией вечного порабощения всех вокруг. *** Место, в которое они приехали, было стилизовано под английский паб, с витражами на стеклах и темными деревянными панелями. «Манчестер Хаус» — именно так назывался бар — мог похвалиться большой, вытянутой вдоль всей задней стены стойкой бара. Столовые по обеим сторонам фойе были маленькими и уютными, отделенными от гостиной обвитыми плющом перегородками. В гостиной, куда их проводили и попросили подождать, пока накроют стол, было полно посетителей. Судя по громкому смеху и раскрасневшимся лицам, все уже успели опрокинуть не по одному стаканчику. И это в час дня, подумала Кэролайн. Хотя удивляться особо было нечего. В конце концов, это был Новый Орлеан. — Ну и дыра, — объявила Кэролайн, садясь на деревянный стул. — Но здесь можно поесть, не опасаясь, что об этом узнают шпионы моего брата и доложат ему об этом через пять минут. И если мы хотим спокойно поговорить, здесь относительно темно и подальше от квартала. — Так о чем ты хочешь поговорить? — Кэролайн равнодушно рассматривала музыкантов. — О моем брате и тебе. Кэролайн взяла бокал вина, которое ей принес официант, и с непроницаемым видом сделала глоток. — И что с твоим братом? — Ой, не строй из себя мисс Невинность, — Ребекка сделала гримасу. — Во-первых. Эта твоя дурацкая идея обмануть его внушение. Лучше сразу откажись от нее, — она с деловым видом отдала официанту меню. — Миндальное мороженое, пожалуйста, и мартини. — Почему? Если это было предупреждением, то Кэролайн никак не собиралась реагировать на него. Она хотела избавиться от тотального контроля гибрида, и несмотря на то, что в процессе она может хорошо проводить время, она не собиралась отказываться от этого. — Потому, — Ребекка начала втолковывать ей, словно трехлетнему ребенку, — что мой брат не дурак, и у тебя все равно ничего не выйдет, потому что он просчитывает все свои действия на десять шагов вперед. Поэтому у него уже есть готовый план действий на все те бредовые идеи, которые когда-либо появлялись в твоей голове. Не сомневайся в этом. Это сделает твою ситуацию только хуже. — Ну а второе? — холодно спросила Кэролайн. — А второе. Если ты хотя бы пальцем тронешь мою племянницу, то я тебе вырву все твои конечности, уяснила, Кэролайн? — в голосе блондинки была неприкрытая, даже можно было сказать агрессивная угроза. Кэролайн закатила глаза и устало вздохнула. Ну почему все достают ее этим ребенком, подумала она. — Что-то еще? — она потянулась за своим бокалом, но вдруг Ребекка крепко схватила ее за запястье. Кэролайн почувствовала, как хрустнула ее кость. — Я спросила, это ясно? — Я все услышала с первого раза. Я не глухая! — язвительно ответила Кэролайн. — Что вы все ко мне пристали с этим ребенком? Мне нет до нее никакого дела. Я даже ни разу не видела ее за эти два месяца, — она с силой вырвала руку и потерла запястье. — Это потому, что она была со мной в Париже. Так что теперь ты будешь с ней часто встречаться. — Ладно, — коротко ответила девушка. Увидев пристальный взгляд, направленный на нее, Кэролайн поморщилась: — Я не трону ее. Нужна она мне, — тихо пробурчала она последнее предложение. — Так ты отключила чувства? — довольная полученным ответом, Ребекка решила переключиться на другую тему. — Угу, — Кэролайн сделала огромный глоток вина и неохотно пробурчала ответ. Ей совсем не хотелось говорить на эту тему. — Давно? — Ребекка с нескрываемым интересом следила за ее реакциями и продолжала допрос. — Шесть лет назад, — процедила в ответ блондинка. — Я не подписывалась на допрос, Ребекка. — Мне плевать, — отмахнулась древняя. — Почему ты это сделала? Я могла ожидать такой глупости от кого угодно, но только не от тебя. Зачем? — казалось младшая Майклсон искренне не понимала, что именно могло случиться. — Это не твое дело. — Ты же понимаешь, что я могу просто внушить тебе все мне рассказать? Или, — она стала не спеша рассматривать свое кольцо. — Я могу начать ломать тебе пальцы, пока ты не начнешь говорить. Так что выкладывай, — блондинка засунула в рот ложку миндального мороженого и стала ждать ответ. Кэролайн громко вздохнула и начала рассказывать, поняв, что от допроса она все равно не отвертится. — Моя мать умерла, — просто сказала она. — Вот как? — рассеянно протянула вслух Ребекка. По ее лицу можно было догадаться, что она размышляет над тем, достаточно ли это веская причина. Обдумав это заявление, она ответила: — Моя мать сделала мне кучу дерьма за тысячу лет, так что я вряд ли разделяю твою жертвенность. Ник знает об этом? — Нет, он не знает. По правде говоря, он и не спрашивал меня. — Ты сделала это сразу после того, как она умерла? — Да. Сразу после похорон. Мы что играем в двадцать вопросов? — Кэролайн заправила прядь волос за ухо и угрюмо посмотрела в окно на идущих по улице прохожих. — Да, — отрезала ее собеседница. — И что? Почему здесь еще не объявился спасательный отряд во главе со Стефаном и двойником и не утащил тебя в неизвестность? — Они не знают, где я. Господи, как же ей хотелось лечь в горячую ванну прямо сейчас, думала Кэролайн. — И по всей видимости, Ник им еще этого не сказал, — Ребекка сдвинула брови, как бы напряженно думая о чем-то. Стараясь переменить разговор на другую тему, Кэролайн ухватилась за эту фразу. — Кстати о твоем брате. Он изменился. — Это правда, — Ребекка кивнула. — После того, что тут было последние пять лет, мы все изменились. Но он в самой большей степени. — И что же тут такого было? Марсель сказал, у вас тут была какая-то заварушка или что-то типа того. При упоминании о мулате Ребекка тепло и мечтательно улыбнулась, но увидев ухмыляющуюся Кэролайн, спрятала улыбку и прочистила горло. — Заварушка? Да здесь была полномасштабная война! Кэролайн недоверчиво подняла бровь. Сейчас обстановка казалась относительно спокойной. — Война, значит? Расскажешь? — Лучше пусть Ник. Если он решит, что тебе нужно знать об этом, — блондинка вздохнула. — Но если ты продолжишь свои нелепые попытки снять его внушение, то вряд ли ты вообще сможешь слышать. Мой брат стал более сдержанным в проявлении своих эмоций, но даже у него есть предел. Так что лучше не драконь его. — Он силой привез меня сюда. Я не хочу здесь быть. Мне нравилось положение вещей последние шесть лет. Поэтому я сделаю все, чтобы убраться отсюда, — Керолайн сделала глоток вина. Ребекка хотела ответить, но тут у нее зазвонил телефон. Кэролайн посмотрела на экран и увидела, что звонок был от объекта их разговора. — Привет, Ник, — первородная с довольной улыбкой засунула в рот еще одну ложку мороженого. — Какого кровавого черта происходит в моем доме, Ребекка? Кэролайн могла слышать в его голосе нескрываемое раздражение. — Ааа. Ты про это. Вечеринка в честь моего возвращения. — И почему она в моем доме? — нетерпеливо спросил он. — Потому что в нем больше места, чем в моем. Ну пожалуйста, тебе что, жалко для родной сестры? — Мне сказали, что ты уехала с Кэролайн, — он резко переменил тему. — Да. Она со мной. Нам как старым подругам нужно поговорить после долгих лет разлуки, — Ребекка игриво подмигнула Кэролайн, но та не ответила взаимностью, а лишь подняла бровь. — Я раньше не замечал особой дружбы между вами. — Времена меняются, братец, — Ребекка стала крутить в руке бумажную салфетку, которая лежала до этого на столе. — Хорошо. Тогда увидимся вечером. И, ради бога, проследи, чтобы она не убила никого. — Будет сделано, кэп. Она положила трубку и посмотрела на сидящую напротив Кэролайн. — Мне сказали передать тебе... — весело начала говорить блондинка.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю