412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » JanaNightingale » Очень долгое путешествие, или Инь и Ян (СИ) » Текст книги (страница 13)
Очень долгое путешествие, или Инь и Ян (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 11:41

Текст книги "Очень долгое путешествие, или Инь и Ян (СИ)"


Автор книги: JanaNightingale



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 25 страниц)

Наступила тишина, и в этой остановившейся тишине я увидела, что в десяти шагах застыл арбалетчик, целясь мне в лицо. Хотела бы я сказать, что у меня промелькнула перед глазами жизнь или пронеслась возвышенная мысль, достойная завершения земного пути. Нет, моей последней мыслью было простое русское ругательство, как нельзя лучше подходящее под ситуацию.

Время замерло. В мельчайших деталях я видела палец, шевельнувшийся на спусковом замке арбалета. Но болт пошёл высоко вверх, а из глаза арбалетчика торчала стрела.

Иорвет опустил лук. Наши взгляды пересеклись. «Ну вот, он ещё и спас меня», – тоскливо подумала я.

– Ты спасла меня, – эхом моим мыслям отозвалась Мона и порывисто обняла меня.

Я благодарно обняла её в ответ. Бой был окончен.

Мы принялись ловить разбежавшихся лошадей. Часть вырвалась в лес за пределы частокола, и Роэль с Айвором отправились их искать. Конь Моны лежал на боку, и из пробитой стрелой трахеи на каждом выдохе пузырями изливалась кровь. Глаза закатились, и он беспомощно перебирал копытами. Мона достала нож, примерилась и с хирургической точностью всадила лезвие в загривок коня у основания уха, прекратив страдания животного.

Эти эльфы, и даже изящная Мона, которая в нашем мире выглядела бы, как воздушная невесомая красавица, были идеальными машинами для убийства. Были настоящими воинами, не испытывающими и тени сомнения, как поступать правильно. Какая же жизнь могла привести их к этому? Я знала какая, если даже я, находясь тут меньше года, довольно легко дошла от охоты на гнильцов и утопцев до убийства настоящих людей из плоти и крови. Я вспомнила неудачливого насильника на барке Ондры, и меня опять обожгло ненавистью. Не так уж и много нужно гуманистически настроенному человеку двадцать первого века, чтобы снова начать убивать.

Иорвет, держа в руках бумаги, показался из-за полога центральной палатки.

– Нильфгаард платит бандитским лагерям на территории Саскии, – проговорил он. – Я это подозревал, но у меня не было доказательств.

Он бережно убрал письма в свою поклажу. Роэль с Айвором, приведшие лошадей, что-то тихо говорили ему. Иорвет кивнул и все эльфы направились за забор. Снедаемая любопытством, я увязалась за ними.

В лесу неподалёку от дальней стороны частокола возвышалась куча, и в темноте я не сразу поняла, из чего она сложена. Роэль приблизился с факелом – мы смотрели на гору тел, небрежно сваленных одно на другое. Снизу трупы уже полуразложились, но сверху лежало несколько мертвецов, еще не тронутых распадом. Казалось, что они тихо спали, если бы не следы ран, свидетельствующих о пытках. Я охнула, осознав, что все тела принадлежали эльфам – это было видно по крою одежды, тонким стройным фигурам и ушам тех, у кого они остались. Белки стояли молча. Потом, повинуясь тихим словам Иорвета, Анару и Роэль прикатили одну из бочек с горючей смесью, уложили и облили хворост.

Погребальный костёр взвился до вершин деревьев. Оранжевые блики переливались на прекрасных застывших лицах скоя'таэлей. Они стояли безмолвно, и лишь Мона тихо плакала, уткнувшись лбом в плечо Роэля, а он мягко гладил её по волосам.

– Они ловили всех эльфов, которые шли с Синих Гор к Саскии, – глухо произнес Иорвет. Во взгляде его, ещё ярче, чем блики костра, горела ненависть. – Собираемся, заночуем ниже по дороге.

Вернувшись в лагерь, мы освободили, наконец, лошадей от привязанных мертвецов, свисающих с сёдел до земли, вернулись на дорогу и выбрали место для лагеря километром дальше.

Айвор привёл Каспара, который шёпотом стал расспрашивать у меня подробности битвы. В красках я расписала ход боя, выставив эльфов настоящими героями-освободителями. Немного хорошей славы скоя'таэлям не помешало бы, сами они, похоже, не стремились улучшать свою репутацию среди людей.

– Завтра доедем до гор, вёрст тридцать осталось, – услышали мы с Каспаром, вернувшись к костру. Иорвет обернулся к юноше. – Оттуда ты отгонишь лошадей в деревню. Ровно через пять дней ты с лошадьми вернёшься и будешь ждать нас в условленном месте у гор. Понятно?

Каспар, почтительно сложивший руки и смотревший на Иорвета, как на новое божество в своем пантеоне, согласно кивал. Эльф усмехнулся.

***

До гор мы добрались, когда солнце висело в зените. Иорвет показал Каспару место, где тому надлежало встретить нас через пять дней, и юноша с радостным гиканьем погнал лошадей обратно в деревню.

Когда он скрылся из виду, эльфы свернули с дороги, уводящей к уже недалёкому Лок Муинне, на невидимую тропу. Солнце палило нещадно, стрекотали кузнечики. От земли поднимался жаркий аромат сухой травы, и за одежду цеплялись колючками кривые горные деревца. Через пару часов ходьбы фляга опустела, мы продолжали карабкаться вверх. Кусты расступились неожиданно для меня, и тропа выбралась на вершину холма: позади в долину уходили леса, сверкала узенькая полоска Понтара, а спереди, за ложбиной, заросшей сочным густым лесом, вздымались горы.

Мы спустились под сень величественных дубов и шагали по мягкому настилу из прошлогодних листьев. Впереди просветлело, и послышался шум воды. Деревья расступились вокруг поляны, выходившей к прозрачному озерцу, и со скал сверху низвергались струи водопада. Мельчайшие брызги образовывали взвесь, в которой на солнце переливалась радуга. Под кроной разлапистого дуба, склонившегося над водой, эльфы скинули с плеч сумки. Ко мне подошла Мона.

– Привал, останемся здесь до рассвета. Отдохнём, – приветливо сообщила она.

Мы наполнили фляги, приготовили еду из вяленого мяса. Анару заварил пряный травяной настой. Гонка последних трёх дней забывалась в мирном покое этого места. Пока было светло, мы занялись приведением оружия в порядок: я правила и смазывала маслом мечи, белки подтягивали тетивы луков, проверяли оперение на стрелах.

Весь вечер я только и мечтала, что о купании, жадно поглядывая на озеро. Свежесть рубашки под кожаной курткой оставляла желать лучшего, и даже освободившись от куртки на привале, потное разгорячённое тело так и просило нырнуть в прохладное озеро, зависнуть под водой, крутясь и вытягиваясь, и разводить руками волны. Я сглотнула.

Наверное, эльфы, несмотря на то, что ни капли пота ни у кого из них я не заметила, думали о том же. Как начало смеркаться, Мона позвала на купание.

– Наша сторона справа от водопада, их левая, – сообщила она мне, и глаза её смеялись.

Отыскав в сумке мыло и чистую рубашку, я радостно последовала за эльфийкой по поросшему ивняком берегу. Мы дошли до скалы, с вершины которой сбегала тонкая водяная струйка в уютную заводь с песчаным дном. Я с наслаждением скинула одежду.

– Какой у тебя шрам! – с детской непосредственностью воскликнула Мона, дотронувшись до следов укуса виверны.

– Угу, – подтвердила я, не особо желая углубляться в подробности.

Алебастровое тело эльфийки было без изъянов.

– Зато синяк на лице уже совсем сошёл, – продолжила она, – расскажи же про шрам!

С наслаждением намыливаясь и подставляя тело под ледяную струю воды, я рассказала. Мона внимательно слушала, и, сама того не желая, я рассказала ей больше, чем намеревалась. Вкратце я описала свою жизнь в Каэр Морхене, ведьмаков, рассказала про Эскеля.

– О, твоя любовь далеко от тебя, – сочувственно проговорила Мона.

«Если бы», – мрачно подумала я.

– Мне с Роэлем повезло, мы всегда вместе, – продолжила она. – И даже дважды повезло, потому что я люблю его, а он любит меня. Половина девушек нашего отряда сохнет по Иорвету.

– Да? – с вежливым интересом я приподняла бровь.

– Да. Он и правда м-м… – Мона попыталась подобрать слово на всеобщем, – милашка.

Я рассмеялась. Слово «милашка» было последним, которым я бы описала командира скоя'таэлей, но я её поняла.

– А он что? – спросила я с деланным равнодушием.

– Ничего, – Мона вздохнула. – Говорят, он сохнет по Аэдирнской Деве, но она ещё больше недоступная, чем он, нашла коса на камень.

На небо успели высыпать звёзды, и даже водопад, казалось, притих. Мы сидели у воды, наслаждаясь свежей одеждой и расчесывая волосы. Возвращаться не хотелось.

– А ты давно знакома с Роэлем?

– Да, с детства, родители у нас были осёдлыми эльфами, в селе под Вызимой жили. Мы сбежали к белкам, давно это было. Не знаю, живы родители или нет, но я ни о чём не жалею. К нам относились как к прокажённым, а у Иорвета мы среди своих и на своём месте.

Лицо Моны затуманилось, она скрутила мокрые волосы и подержала их над водой.

– А может, мне и не повезло, что Роэль рядом, – помолчав, тихо продолжила она. – У нас должен был быть ребенок…

Я смотрела на неё, сердце сжалось. Она выглядела такой юной.

– Была зима, нас преследовали. Я не смогла выносить его, – прошептала она, и я сочувственно сжала ей руку.

– Ах, я уже это пережила, – нарочито бодро добавила она. – Только очень боюсь, что это снова может повториться.

По дороге обратно я размышляла о средневековой контрацепции, вернее, об её отсутствии. Бесплодность ведьмаков в этом ракурсе выглядела прямо-таки достоинством.

У костра не было Анару (вероятно, он был часовым), а я впервые увидела своих спутников без доспехов. Зелёный кафтан, кольчуга и короткая кожаная кираса Иорвета лежали на его походном мешке. Из-под закатанных рукавов видны были руки – загорелые, сильные, с немного проступающими венами, а сама тонкая рубашка не скрывала гибкий атлетичный торс. Я тяжко вздохнула, подтащила шкуру к костру и улеглась, заложив руки за голову.

Иорвет потянулся к мешку и вытащил флейту. В ночной тишине под тихий аккомпанемент водопада полилась мелодия. Я смотрела в небо, и под музыку флейты звёзды складывались в очертания далёких величественных дворцов, прекрасных некогда могущественных эльфов и белый корабль, привезший в этот мир Aen Seidhe, который недостижимой мечтой, распустив паруса, всё удалялся от них.

СИНИЕ ГОРЫ. Глава 20. Некрополь

Безмятежный отдых у озера подошёл к концу. На чистое тело я натянула грязную рубашку, упаковала мешок. Эльфы деловито собрались и засыпали кострище палой листвой – на поляне не осталось ни единого следа нашего пребывания.

Иорвет повёл через прикрытую лианами узкую расщелину в скалах. Протиснуться туда получилось, только сняв сумки с плеч. Бочком, как крабы, мы продвигались по ней, продираясь сквозь ветки вросших в камень кустов, и под сапогами хрустела труха, намытая весенними ручьями.

В стороны разбегались разломы. Казалось, что колосс ударил по скале гигантским молотом и она покрылась хитросплетением трещин, сквозь лабиринт которых Иорвет вёл нас, без сомнений выбирая нужный поворот.

Путь вывел на скальную полку – естественный карниз, едва ли в ширину плеч, на склоне ущелья. Эльфы не озаботились никакой страховкой и легко ступали по узенькому выступу. Я замыкала шествие, про себя ругаясь на их беспечность. Из-под ног скатывались в пропасть мелкие камешки.

К счастью, карниз оказался не более тридцати шагов длиной и оканчивался гротом, прикрытым от дождя и ветра каменным козырьком. В глубине грота в стене темнело углубление, обрамлённое заросшими бурым мхом эльфийскими глифами. Ведьмачий медальон задрожал.

Я подошла к углублению – тонкие канавки спиралью спускались в выемку размером с ладонь.

– Что-то чувствуешь? – спросила Мона.

– Да. Это иллюзия? – вибрация медальона была точно такой же, как у входа в подземелье демона. – Что здесь написано?

Айвор провёл пальцами по древним письменам.

– Чистая кровь… – тихо сказал он, – так здесь написано.

Молча, не объясняя ничего, Иорвет вытащил из-за отворота сапога тонкий стилет и без колебаний уколол себя в безымянный палец. Кровь капала в выемку. С седьмой каплей иллюзия задрожала и распалась. Мы вошли в низкий сводчатый тоннель, похожий на краснолюдская шахту.

– Моя кровь бы не подошла, – шепнула Мона, – да и Роэля тоже. У осёдлых эльфов чистую кровь уже не встретить.

Скоя’таэли, как и я, озирались по сторонам, и видно было, что, кроме Иорвета, никто из белок здесь никогда не был. Анару снял со стены рассохшийся факел, протянул мне, и, усмехнувшись, я сложила Игни и зажгла старую паклю, которая тускло зачадила в спёртом воздухе. Вслед за Иорветом мы устремились по тоннелю, прямой стрелой уходящему далеко вниз. Я сосредоточилась, но вокруг, кроме нас, не чувствовалось присутствия ни единого живого существа.

Ход в толще горы казался бесконечным. Анару затоптал потухший факел и снял со стены следующий, чёрный дым пах старым прогорклым маслом. С третьим факелом шахта раздалась в стороны и в высоту – потолок стала подпирать решётка из массивных растрескавшихся деревянных балок – и окончилась перегороженным бревенчатой стеной тупиком. В угасающем свете факела мы увидели дверь, закрытую с нашей стороны на засов из мощной доски.

– D’yeabl arse, – выругался Иорвет, – этот проход никогда не должен быть закрыт, кто это сделал?

*Дьяволова задница*

Эльфы сняли с двери доску, Иорвет взялся за деревянную ручку, я прислушалась.

– Погоди! – воскликнула я. – Там кто-то есть.

– Ведьмаки – вперёд, – с язвительной галантностью он приоткрыл мне дверь.

Нащупав пузырёк смеси с Кошкой, я сделала глоток. Подкатила знакомая тошнота, свет факела стал нестерпимо ярок. Наложила защитный Квен и, достав меч, протиснулась в щель. Дверь захлопнулась за спиной. Времени рассматривать зал, куда я попала, не было, потому что группа утопцев отвлеклась от исследования глубокой лужи на полу и, недовольно заурчав, дружно бросилась на меня.

Раскидывая утопцев Аардом и делая выпады, я вдруг осознала, что этот бой был полностью под моим контролем. Не то я всё-таки поднабралась опыта с того момента, когда мы с Ламбертом ходили на охоту, не то медальон прибавил сил, но чудовища падали один за другим, не причиняя мне вреда.

Я грохнула кулаком по двери.

– Готово, выходите!

Зажмурилась от света факела. Иорвет кивнул мне:

– Нам надо беречь стрелы.

Держа наготове меч, я пошла впереди рядом с ним. В стороны расходились галереи подземного дворца, совсем не похожие на привёдшую сюда шахту: под ногами лежала обломанная и потёртая мраморная плитка с проглядывающим тем не менее изящным узором, стены украшали барельефы, похожие на те, что мы с Геральтом видели в Шаэрраведде.

Путь вывел в гигантский зал со стрельчатыми потолками, откуда разбегалось множество галерей идентичных той, из которой мы пришли. Белки благоговейно обводили взглядом мерцающие в свете факела величественные статуи в ниспадающих одеждах, со скорбно склонёнными головами.

– Зачем эльфы строили дворцы под землёй? – спросила я.

– Это не дворец, – ровно ответил Иорвет, – это некрополь.

Присмотревшись, помимо статуй я заметила расставленные в нишах саркофаги, которые до того принимала за элементы декора.

– На самом деле, мы сделали крюк, чтобы попасть сюда. Если пройти через вон те галереи, то мы выйдем к дороге, от которой рукой подать до Лок Муинне.

– Почему мы не вошли там?

Остальные участники отряда навострили уши. Видимо, они тоже не знали ответа, но задавать лишние вопросы было не в их привычках.

– Того входа, главного, больше нет. Его завалили четыреста лет назад после резни в Эст Хэмлете и Лок Муинне. В некрополь бежали все эльфы, кто смог спастись. Часть потом ушла далеко в Синие Горы и прозябает там. Немногие добрались до Ард Дола, куда идём мы, – терпеливо объяснил Иорвет. – Но в Ард Доле не любят чужаков, боятся, что последний город эльфов постигнет судьба всех остальных, и охраняют тайну пути к нему.

– А кто сделал вход, через который вошли мы?

– Этому ходу не больше двухсот лет, его выкопали после казни Аэлирэнн. Он нужен, чтобы эльфы долины и гор могли общаться втайне от dh’oine. Поэтому мне неясно, кто и зачем закрыл дверь… Кроме эльфов никто об этом ходе не знает, он предназначен только им. И только настоящий эльф может пройти через него.

– Ну, я-то не настоящий эльф и прошла, – легкомысленно сказала я.

Иорвет бросил на меня странный взгляд и промолчал.

Осторожно мы продвигались во тьме по периметру зала. Действие Кошки прошло, и по пути я зажигала некоторые из массивных масляных жаровен, расставленных по обе стороны арок в боковые галереи. У одной из жаровен Анару остановил меня, сунул палец в котёл, повозил по стенкам и лизнул.

– Масло ещё есть, но, судя по всему, последний раз его доливали несколько лет назад.

Кое-где из трещин в стенах сочилась вода. Я обогнала скоя’таэлей, почуяв шевеление утопцев, которые собирались стайками у луж. Других чудовищ в некрополе не было. Эльфийские мертвецы были упокоены слишком давно и по всем правилам, и, к счастью, с призраками нам встретиться не пришлось.

Местами вдоль стен тянулись ряды рассохшихся сундуков, и валялись около саркофагов полуистлевшие мешки. Вероятно, они сохранились тут со времён, когда эльфы жили в некрополе, скрываясь от преследования.

Мы пересекли зал, и Иорвет снова повёл по лабиринту галерей. Я окончательно запуталась в пространстве.

В этот раз анфилада комнат, плотнее других уставленных сундуками и саркофагами, вывела в необъятный и необозримый в высоту зал в форме цилиндра. Ярусами его опоясывали балконы с беломраморными колоннами, увитыми резными узорами плетистых роз. Мы вышли на третьем этаже. С каждого балкона в глубь некрополя вели многочисленные проходы – в мозгу не укладывалось, насколько гигантским был этот город мёртвых.

Снизу с первого этажа поднималась многометровая, уходящая в темноту сводов белоснежная статуя эльфийской девушки в коротком хитоне, которая держала меч в высоко поднятой руке. Я узнала её – это была Аэлирэнн. Может быть, она и прокляла себя за то, что повела свой народ на смерть, но эльфы не отреклись от неё и не забыли.

Балконы местами обвалились, и Иорвет задумчиво остановился около завала.

– Нам нужно на первый этаж, – он махнул в направлении одного из проходов между стоящими кругом каменными изваяниями.

Я подошла к обрушенному краю. Ведьмачий медальон дёрнулся.

– Здесь есть какая-то магия, – обернулась я к эльфам.

Анару, который запасливо собирал по пути факелы, зажёг один и бросил вниз. Пламя очертило дугу, высветив неподвижные мраморные фигуры эльфов. Среди них лишней и неуместной была одна – тёмная гора из камня, которая, сгорбившись, сидела у подножья статуи Аэлирэнн. Факел подкатился к её ногам. С каменным хрустом фигура зашевелилась и поднялась. Голем!

Иорвет выругался и зашагал взад-вперёд по балкону.

– Какого чёрта тут делает голем?!

– Големов создают маги, чтобы охранять сокровища или проходы. Кстати, и дверь была заперта. Кто-то очень не хотел, чтобы этим путём пользовались, – размышляла я вслух.

– Ты можешь убить его? – раздражённо перебил эльф.

Я снова подошла к краю. Ростом голем достигал балкона второго этажа. С грохотом он затоптал факел и озирался вокруг. Я знала, что где-то в каменном теле искусственно созданного чудовища спрятан магический артефакт, поддерживающий ему жизнь. Взгляд зацепился за могучий торс из булыжников и огромные кулаки-гири. В списке самых мощных чудовищ голем занимал одно из первых мест, я же пока уверенно расправлялась только с самыми слабыми. Анару метнул второй факел, голем заторможенно поднялся и вразвалку пошёл к огню. Ощущение медлительности было обманчивым – големы при желании умели передвигаться молниеносно. Я покачала головой.

Иорвет порывисто остановился, перегнулся через парапет, вглядываясь в тёмный провал выхода.

– Все, кроме ведьмачки, ищите верёвки. Нам нужно как можно больше не совсем истлевших, крепких и длинных верёвок. Открывайте сундуки, мешки, саркофаги, что угодно, – скомандовал он. – А ты… ты достанешь утопцев. М-м… троих, не меньше. Они нужны мне живыми.

Живыми? Как он себе это представляет? Я растерянно смотрела на Иорвета, но он уже стремительно шагал к сундукам в коридор, из которого мы пришли.

Мучительно пытаясь придумать подходящий способ пленения утопцев, я свернула с балкона в соседний с нашим проход. Ладно, разберусь по ходу дела, да и вообще, сначала этих утопцев нужно хотя бы найти. Глотнула опять Кошку – лишних рук на факел у меня не было. Сосредоточилась, пошла по коридору на звук капающей воды. Так, тут четверо. Защита, оглушение. Одного пришлось убить, трое отлетели к стене. Схватив ближайшего за гребень, я потащила его в сторону балкона, послав оставшимся ещё один Аард.

Утопец скоро очнулся, и снова я оглушила его. Мне пришлось несколько раз повторить экзекуцию, прежде чем я доволокла его тушу до скоя'таэлей. Айвор с Роэлем ловко связали несчастного пленника, а я отправилась за следующими. К моменту, когда я подтащила всех троих, на балконе уже скопилась куча из мотков, клубков и бобин с верёвками разной степени трухлявости.

Иорвет выбрал самую тонкую, привязал к стреле. Отошёл максимально вправо, насколько позволял балкон, туго натянул лук и выстрелил. Стрела прошла за головой изваяния в глубоко надвинутом капюшоне у нужного нам выхода, отскочила от стены и выпала на пол слева, протянув за собой за спиной статуи верёвку.

Голем закрутил головой, пытаясь вычислить источник шума.

– Отвлеки его, – тихо сказал Иорвет.

Анару кинул факел на противоположную, подальше от выхода, сторону зала.

Пока голем расправлялся с очередным факелом, Иорвет тщательно прицелился и выпустил вторую стрелу с тонкой верёвкой. Стрела вошла точно в древко первой. Голем бросил играть с огнём и ринулся к стреле.

– Кидайте утопца! – заорал Иорвет.

Анару и Айвор молниеносно перевалили утопца через каменные перила. Тот плюхнулся на мозаичный пол и забился в верёвках. С поднятым кулаком голем неожиданно стремительно двинулся на него.

Иорвет с Моной тем временем аккуратно вытащили крест из стрел, привязали прочный толстый трос к концу тонкой верёвки и стали протягивать его за шеей статуи.

Голем крушил зал. Удары кулаков дробили плитку, а вёрткий утопец никак не хотел умирать. Мне стало не по-ведьмачьи жаль его, и я постаралась выкинуть лишние мысли из головы. На его месте могли бы быть мы.

Эльфы, наконец, протянули трос за спиной статуи и привязали концы к перилам. Иорвет попробовал его на прочность, недовольно покачал головой.

– Я пойду первым, остальные по убыванию веса, – сказал он. – Анару, когда я из прохода зацеплю верёвку, отвяжи левый конец, и мы натянем её прямо на выход.

Анару кивнул. Снизу раздался предсмертный визг и глухой звук удара. Иорвет порылся в куче притащенного с верёвками хлама и выбрал ржавую изогнутую скобу. Приложил её к тросу, примерил, взялся с обеих сторон. Я смотрела во все глаза.

Эльф оглянулся, многозначительно кивнул на второго утопца, легко спрыгнул, оттолкнувшись ногами от балкона, и заскользил через зал. В детстве мы занимались подобным развлечением, спускаясь безо всяких страховок по тросу вниз с дерева и тормозя в ржавую пружинную кровать, притащенную со свалки. Отбитые тогда плечи фантомно заныли.

Голем увлёкся новой приманкой, а Иорвет в полёте раскачался, уже у статуи отпустил скобу и прыжком вылетел в проход.

Утопец выпутался из верёвок и бросился удирать, и поглощённый догонялками голем даже не повернул головы, пока Анару с Иорветом туго натягивали трос прямиком в нужный нам коридор. Выбрав железки для скольжения, Анару, Роэль и Айвор по очереди исчезли в тёмной арке прохода. Мона порывисто обняла меня и полетела вслед.

Грохот и визг сотрясли зал, с балконов посыпались куски парапета, а в ступне Аэлирэнн зазияла пробоина. Голем расправился со вторым утопцем.

Я приложила свою железку к тросу и уже собралась с духом, чтобы прыгнуть, когда верёвка обвисла. Я дёрнула, она подалась. Кровь ударила в лицо. Метр за метром я вытянула её на балкон – конец был аккуратно обрезан ножом.

В глазах потемнело. «Проход предназначен только для эльфов, только настоящий эльф может пройти», – стучало в голове. Они бросили меня! Ярость забралом упала на глаза.

Отшвырнув ненужную железку, я заметалась по балкону. Так, дышать! Я не могу позволить им сбежать! Схватила последнего утопца и из приседа с трудом перевалила его через перила. Перелезла через парапет и спустилась по обрезанной верёвке на первый этаж. Квен, ещё Квен. Заметив меня, голем отвлёкся от пойманного и извивающегося под его рукой утопца и явно размышлял, кого нужно убивать первым. Гнев придал мне сил, и я рванула через зал к выходу. Бросив добычу, голем бросился в погоню, и в момент, когда я впрыгнула в проход, ударил в арочный свод. Он никак не пролезал в узкий коридор, но бился в него, обрушивая камни проёма и выбивая кулаками дыры в полу. Я побежала вглубь и резко затормозила, обнаружив в соседней комнате всю компанию эльфов.

– Bloede arse! – от ярости и обиды я выкрикнула единственные слова на Старшей Речи, которые запомнила. – Настоящие, сука, эльфы! Предатели, вы хотели бросить меня в этом похоронном бюро!

Разинув рты, эльфы смотрели на меня. Лицо Иорвета потемнело и, метнув яростный взгляд, он отшвырнул в сторону верёвку с привязанной стрелой и зашагал в темноту. Мона укоризненно покачала головой, и эльфы устремились за командиром.

Я побежала вслед, на душе было препаршиво. Могла ли я ошибиться? Они же не ушли. С другой стороны, обрезанный конец верёвки так стоял перед глазами. Раздираемая обидой и сомнениями, я молча бежала, и снова на меня никто не обращал внимания.

Коридоры сменялись истоптанными лестницами, поднимающимися наверх. Путь изгибался, местами переходя в прорубленные в камне тоннели. Поворот, лестница, ещё поворот. Ход упёрся в дощатую стену. Иорвет задёргал ручки двери.

– Заперта! – прошипел он.

Ещё чувствуя гневный подъём сил, я отодвинула плечом эльфов и с двух рук выпустила Аард. Вся моя ярость ушла в этот удар, и медальон на миг раскалился. Дверь повисла на одной петле. Мы выбрались на воздух.

В гору зигзагом уходило ущелье, и наша гонка продолжилась. Под ногами перекатывались булыжники – следы частых оползней. Чем выше мы поднимались, тем свежее и резче становился холодный воздух, который при вдохе проходил прямо в лёгкие, оставляя, при этом, ощущение нехватки кислорода. И с каждым выдохом остатки моей ярости улетучивались, заменяясь опустошением.

От бега и холодного воздуха жгло горло. Мы вышли на перевал. Под крутым северным склоном лежали ноздреватые ледовые наросты. Почувствовав опасность, я достала меч. Со скал, затемнив небо и крича, взметнулась и спикировала на нас стая потревоженных гарпий. Сейчас мне на всё было наплевать: я жгла чудовищ Игни, как из огнемёта, напоминая себе героя Тарантино, я крушила Аардом, рубила мечом, и в этой вопящей мясорубке бок о бок рядом со мной сражались эльфы.

Когда всё было кончено, мы побросали сумки прямо среди разбросанных трупов и в изнеможении опустились на землю. Рядом со мною растянулась Мона, повернула ко мне лицо и прошептала:

– Верёвка перетёрлась, когда я съехала. Мы хотели привязать другую, но ты выдернула конец у меня из рук.

Скалы закрутились перед глазами. Откинувшись спиной на плоский валун, я смотрела в небо, где высоко над головой кружила, широко расправив крылья и наблюдая за нами, парочка беркутов. Значит, эльфы искали верёвку и собирались стрелой запустить мне конец… Резко захотелось провалиться сквозь землю. Глубоко вздохнув для храбрости, я поднялась.

– Простите меня, я всё не так поняла, – громко обратилась я к эльфам. Вспомнила лицо Иорвета, когда он отшвырнул стрелу с верёвкой, прямо встретила его взгляд и тихо добавила: – Прости.

Иорвет приподнялся на локте, долго и, мне показалось, удивлённо смотрел мне в глаза.

– Squaess me, по-эльфийски это звучит как squaess me, – произнёс он и улыбнулся.

*Прости меня*


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю