Текст книги "Поговорим об этом позже (ЛП)"
Автор книги: elenorlaura
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 23 страниц)
– Не двигайся, – выдохнула она, ощущая его глубоко в себе. – Боже…
Его руки сжали её бёдра.
– Ты в порядке? – продолжая удерживать Хлою, Оливер наклонился и начал покрывать поцелуями её спину, спускаясь губами вдоль позвоночника. Хлоя вздрагивала от малейшего движения, испуская отчаянный стон всякий раз, как Оливер прикасался к ней. Одной рукой он провёл вдоль её бока, переместился на живот и спустился ниже, дразня её лёгкими касаниями, в то время как начал понемногу двигаться в ней.
– Ну же, дыши, – успокаивал её он. – Ты хотя бы представляешь, какая ты невероятная, Хлоя? – прохрипел Оливер, сдерживаясь из последних сил. Другой рукой он провёл вверх по её спине, шее, зарылся пальцами в волосы. – Я сейчас буду тебя трахать, – прошептал он, подаваясь назад бёдрами.
– Трахни, как следует, – взмолилась она, и с готовностью встретила его напор, когда Оливер задал быстрый, жёсткий ритм, немного оттягивая на себя её волосы. Пальцами он продолжал массировать её плоть, надавливая чуть сильнее. Очень скоро Хлою накрыло оргазмом, словно громадной волной, захлестнув с головой и выбросив на берег. Казалось, Оливер был не в силах замедлиться ради неё, подождать, пока она придёт в себя. Он переждал полыхающую в ней бурю эмоций, не сбавляя темп, и вскоре эта буря поглотила и его. Он кончил чередой мелких толчков, которые неожиданно для Хлои превратились в ещё один, менее яркий оргазм.
Он щекотал носом её шею, всё ещё тяжело дыша, а затем усмехнулся:
– Боже. Это было… потрясающе.
Уткнувшись лицом в пушистое одеяло, Хлоя пыталась восстановить дыхание. После такого ей нужно было вздремнуть. Оливер аккуратно выскользнул из неё, но продолжал нависать сверху, потихоньку переворачивая Хлою на бок, а затем убрал прядь волос с её лица и принялся расчесывать их своими пальцами. Когда она, наконец, перевернулась достаточно, чтобы открыть один глаз, то метнула на Оливера недовольный взгляд.
– Ну, надо же, кое-кто всё так же полон энергии, – пробормотала она, чувствуя себя выжатой как лимон. Может, второй оргазм всё же не совсем случился, а только начинался, подумала Хлоя. Её тело продолжало слишком чувствительно на всё реагировать.
Оливер растянулся рядом с ней, рукой скользнув под её шею, а затем придвинул Хлою ближе, чтобы поцеловать.
– По-моему, ты слишком быстро остываешь, – сказал он и вытащил из-под них одеяло, чтобы закутать Хлою в него, будто в кокон, так, что она оказалась между мягкой периной и жаром его тела.
На самом деле, Хлое казалось, что она перегрелась, но она была готова потерпеть несколько минут. Она поёрзала, устраиваясь поудобнее.
– Мне нужно уехать в Стар-Сити, – вдруг недовольно сообщил ей Оливер. Это стало новостью для Хлои.
– Когда?
– Завтра, – он заправил ей за ухо выбившуюся прядь. – Поехали со мной? И прежде чем ты скажешь «нет», знай, что я уже переговорил с Виктором. Он сейчас в Готэме и может приехать в Метрополис к утру. Барт в Кейстоуне…
– У меня куча дел, – перебила Хлоя. Прежде всего, нужно было обеспечить безопасность выживших членов Общества Справедливости, их семей, а также, в свете последних событий, наладить с ними контакт на случай крайней необходимости, что на данный момент являлось приоритетным для Сторожевой Башни. Далее шли защита базы данных и отслеживание перемещений дюжин кандорийцев.
В остальном же было достаточно тихо, чего, разумеется, никто не признавал вслух, чтобы не сглазить и не навлечь на них очередную катастрофу.
Оливер покачал головой.
– Тогда хотя бы на пару дней, – продолжал настаивать он. – Мы можем поделать что-нибудь привычное для парочек, чтобы наши не-отношения со стороны казались более правдоподобными. Вообще-то, твой отец думает, что мы встречаемся. И хотя это целиком и полностью вина Лоис, мы не стали с ней спорить, так что теперь должны время от времени поддерживать видимость того, что мы вместе.
– Ты всегда можешь порвать со мной.
– И как ты себе это представляешь? На самом-то деле мы не встречаемся, – напомнил он ей, самодовольно ухмыльнувшись, словно утёр ей нос. – Это означает, что расстаться с тобой невозможно.
Хлоя рассмеялась и начала обмахиваться рукой, словно веером.
– Кажется, я достаточно уже согрелась, – сказала она, помогая Оливеру развернуть её из одеяла.
– Наш IT-директор просто мечтает с тобой познакомиться. Правда, он считает, что ты прыщавый хакер-подросток из России, но я уверен, он это переживёт, особенно, если ты наденешь юбку покороче и покажешь свои ножки.
Хлоя сморщила нос.
– Ты из-за этого улетаешь в Стар-Сити?
– Нет, – покачал головой Оливер. – Если бы я считал, что он подобрался слишком близко к тебе, то Стар-Сити – последнее место на Земле, куда я бы отвёз тебя. Мне иногда снятся кошмары, что ты дефилируешь в тюремной робе.
Она чмокнула его в подбородок.
– Меня уже похищали, связывали, один раз пытались похоронить заживо и даже сжечь. Подумаешь, тюрьма. Ты мог бы меня навещать. Передавал бы мне записки, – она потрепала его по щеке. – И признай, Олли, небольшое приключение, вроде побега из тюрьмы, звучит довольно заманчиво.
Оливер не собирался уходить от темы.
– Итак, что мне нужно, чтобы уговорить тебя? – напрямую спросил он. – Как насчёт целого дня наедине с моей командой, занимающейся передовыми техническими инновациями? Можешь на день надеть свою шляпу репортёра и попытать их, что именно будет считаться незаменимым для прогрессивного человечества через пять лет.
Он перешёл к тяжёлой артиллерии.
– Заманчиво, – признала Хлоя. Она нащупала его руку и сплела вместе их пальцы. – Мне просто нужно немного больше времени. Дело никогда не было в том, что о нас узнают другие, – медленно произнесла она, впервые пробуя эти слова на вкус.
– Хорошо, – тихо ответил Оливер, понимая, что она имеет в виду, и принимая это.
___
Несколько дней спустя Оливер отправил ей фото заката в Стар-Сити. Он становился непривычно сентиментальным: сохранял фотографии, словно стараясь запечатлеть мгновение, чтобы оно осталось в памяти. На дне рождения Хлои Дайна сфотографировала на его телефон, как Хлоя сидит у него на коленях и смеется, немного запрокинув назад голову. Это была единственная их хорошая совместная фотография, и Оливер сам удивился, насколько важен показался ему этот момент. Он даже велел её распечатать и поставить в рамку.
Он был рад, что беспокойство Хлои по поводу подарков и того, что они означают, помогло ему воздержаться от привычного для него проявления заботы и внимания. Он чуть было не подарил ей машину на день рождения, чтобы заменить её древнее недоразумение. Оливер даже сократил выбор до «Лексуса» с гибридным приводом, «Ауди А4» и «Вольво С30» и назначил встречу с менеджером автосалона в Метрополисе, прежде чем заставил себя остановиться.
Оливер пытался понять, как вернуть Хлое деньги, которые она потратила на оружие, а также, как вывести её средства из Башни, но не мог придумать способ, который бы не оскорбил её и не преуменьшал её вклад в общее дело. Правда заключалась в том, что деньги для неё были абсолютно неважны, и ей не было нужно, чтобы он что-либо ей покупал.
И как бы сильно он ни хотел, чтобы Хлоя поехала с ним, Оливер вынужден был признать, что провести некоторое время порознь было не такой уж и плохой идеей. Они приближались к той отметке, за которой все предыдущие серьёзные романы Оливера терпели полный крах. Отношения с Тэсс он саботировал намеренно, когда почувствовал, что из безопасной гавани, которая была ему необходима после возвращения с острова, они грозили перерасти во что-то серьёзное, что могло поглотить его полностью. С Лоис он разошёлся, как только понял, что она никогда не сможет конкурировать с его потребностью делать в этом мире нечто большее, чем просто быть бизнесменом-филантропом с обострённым чувством справедливости.
И он не представлял, что может стать причиной его краха с Хлоей, но опасался, что это может быть связано с его склонностью сдерживать себя в самый неподходящий момент. Прошла уже пара месяцев с тех пор, как он узнал, что она не попросила у него деньги на криптонитовый арсенал потому, что глубоко внутри считала, что он откажет. И думать об этом Оливеру было легче, чем спросить её напрямую и оказаться вновь отвергнутым.
Когда он был заперт в подвале «Тэлона» с Джимми и Дэвисом, то начал лучше понимать Джимми. Тому врали постоянно о вещах, которые напрямую влияли на его жизнь ежедневно. Хлоя и Кларк скрывали огромные куски правды от него, и Хлою в тот момент он понимал меньше всего.
Но всё изменилось, и теперь вариант без Хлои в его жизни Оливер считал абсолютно неприемлемым для себя. А это могло значить, что не он, а она в итоге сделает нечто глупое, что поставит под угрозу их отношения. Но что бы ни случилось, ему придётся проглотить гордость и довериться ей.
Его поездка растянулась на выходные, после чего он отправился в Готэм с запланированным ранее визитом к Брюсу Уэйну.
Два года разницы в возрасте, когда-то разделявшие их в школе, так никогда и не сгладились, несмотря на то, что тогда у них с Брюсом было довольно много общего. Какая-то жёлтая газетёнка однажды даже поместила их обоих на обложку под заголовком «Клуб сирот-миллиардеров». Подобные притянутые за уши домыслы всегда бесили Оливера. Насколько он мог судить, они с Уэйном абсолютно разные люди: Брюс обитал в фамильном особняке, был со всеми холоден, замкнут и выходил в свет ровно столько, сколько было нужно, чтобы его не подозревали в затворничестве.
А также он, скорее всего, был готэмским мстителем в маске, или, как минимум, финансировал Бэтмена. Это была единственная причина, по которой Оливер принял его приглашение на ежегодный благотворительный вечер в пользу фонда детей и вдов погибших готэмских полицейских. С собой у Оливера была флешка с информацией о «Чекмэйт», которую подготовила Хлоя. Учитывая, что Бэтмен особенно не прятался, он наверняка должен был попасть в поле зрения Аманды Уоллер.
Виктор тоже оказался в списке гостей. Оливер встретился с ним в баре позади банкетного зала.
– Выглядишь так, будто хочешь как можно скорее свалить отсюда, – заметил Виктор. – Прекрати пугать людей кислой миной, Олли.
– Как именно ты хочешь всё провернуть?
– С помощью Люциуса Фокса, – сказал Виктор, упомянув главу отдела научного развития «Уэйн Энтерпрайз». – Нутром чую.
Оливер достал телефон и написал напрямую хозяину вечера, прося о пятнадцатиминутной встрече наедине с ним и мистером Фоксом.
Несколько минут спустя Оливер заметил направляющегося к нему Брюса.
– Оливер, – он протянул руку для приветствия. – Если дела могут подождать до завтра, то с удовольствием предлагаю тебе остановиться у меня.
Виктор покачал головой.
– Скорее всего, это невозможно. Кое-какие обстоятельства требуют присутствия Оливера в Метрополисе. Я Виктор Стоун, мистер Уэйн, – добавил он, пожимая ладонь Брюса. Тот одарил Оливера холодным взглядом.
– Обстоятельства? Я её знаю?
Оливер глубоко вздохнул, стараясь успокоить внезапный гнев.
– Не знаешь, – он дал на чай официанту, принёсшему его выпивку, и поднял свой бокал. – Пятнадцать минут, и я уйду отсюда ещё до того, как растает лёд в этом бокале.
– Тебе просто надо было взять её с собой, – ухмыльнулся Брюс.
– Может, в следующем году, – не стал спорить Оливер. – Так как насчёт пары минут для меня?
Брюс кивнул и жестом указал на дверь в коридор. Он остановился дать указания молодой женщине, которая внимательно его выслушала и немедленно удалилась.
– Лиза пригласит Люциуса присоединиться к нам в кабинете, – объяснил он, пока они шли по коридору. – Слышал, тебе удалось избавить «Лютеркорп» от обузы в виде их разрушенной геотермальной электростанции, – отметил Брюс. – Работа мастера.
– Мне помогали настоящие профессионалы своего дела. Церемония открытия назначена на будущее лето.
Виктор шёл за ними следом, незаметно проверяя внутренние сообщения, когда ему пришло оповещение Башни, что кто-то задействовал ресурсы системы, запросив глубокое сканирование и поиск данных. В этот момент к ним присоединился Люциус Фокс, так что Виктор перекрыл связь, чтобы сосредоточиться на разговоре.
– Комната защищена от прослушивания? – уточнил Оливер.
Казалось, Брюс удивился вопросу.
– Да.
– Существует некая поддерживаемая государством организация, занимающаяся вербовкой людей с особыми способностями, – перешёл к делу Оливер. – «Лютеркорп» под руководством Лайнела, а затем и Лекса, проявляла повышенный интерес к таким людям…
– Так называемым, метеоинфицированным? – уточнил Люциус, вежливо кивнув. – Мы кое-что слышали о них.
– Их агенты-наблюдатели есть повсюду: от государственного аппарата до частных корпораций, и их основная цель – завербовать как можно больше мстителей в масках.
Выражение лица Брюса легко можно было принять за вежливое изумление.
– Разодетых в костюмы вершителей правосудия? У тебя в Стар-сити есть один, а ещё, вроде, пара обитает в Метрополисе.
Виктор кивнул.
– Ваш парень в Готэме пользуется гаджетами, которые можно отследить как запатентованные технологии «Уэйн Энтерпрайз», «Куин Индастриз» и «СТАРлабс». Поэтому мы здесь и делимся с вами тем, что знаем об их методах и мотивации. Они опасны. С их деятельностью связано несколько смертей в Метрополисе, – сказал он и посмотрел на Оливера, который кивком подтвердил слова Виктора и протянул Брюсу флешку. Тот взял её и покрутил в руках.
– «Лютеркорп» больше не занимается метеоинфицированными?
– Нет. Совершенно точно, – сказал Оливер.
Виктор поморщился. Оповещения от Сторожевой Башни вдруг посыпались градом, и ему это совсем не нравилось. Через секунду начал звонить телефон Оливера.
– Жаль, что приходится прервать нашу встречу, но мне необходимо ответить на звонок, – учтиво улыбнулся Оливер. – Виктор? Если у тебя есть минутка, пройдёшься со мной? – он протянул руку Люциусу Фоксу. – Мой отец восхищался вашей работой, сэр, – закончил он заезженной фразой, которую использовал, когда имел дело с людьми, с которыми, может быть, имел бы дело его отец.
Когда они спускались по лестнице, ведущей на первый этаж, Виктор начал разбирать груду оповещений Башни.
Оливер проверил свой телефон. У Сторожевой Башни было четыре уровня блокировки, и сейчас был активирован второй уровень. Это означало, что никто, кроме Хлои и Виктора, не имел доступа в систему.
Оливер набрал номер Хлои. Через четыре гудка звонок перешёл в голосовую почту.
– Какого чёрта происходит? – бросил он в трубку. – Позвони, как только прослушаешь это.
Он отправил сообщение своему пилоту, проинформировав о том, что скоро будет и что необходимо вылететь как можно скорее.
– Вик?
– Я загружаю видео из Башни, – тихо пояснил Виктор.
– У тебя есть доступ к внутреннему видео? – удивился Оливер.
– Чувак, поверь мне, – раздражённо начал Виктор, – я всеми силами стараюсь туда не лезть. Из-за вас сначала всегда идёт аудио с десятисекундной задержкой видео.
Оливер пораскинул мозгами.
– А Хлоя…?
– Я ей не говорил. Но все остальные там тоже иногда работают, так что… – он не стал продолжать.
Оливер дал двадцатку на чай парковщику, чтобы тот как можно скорее нашёл его водителя. Ожидание его убивало.
– Вот вкратце, что случилось: Бойскаут спалил наш арсенал. Он и Хлоя немного повздорили. Точнее, он наорал, что его предали, выжег на стене свой щит и свалил.
Оливер хотел было спросить, где Хлоя, но Виктор остановил его жестом.
– Я сейчас одновременно и информирую всех о ситуации, и разговариваю. В данный момент я и есть Сторожевая Башня.
Водитель подогнал машину ко входу, и Оливер спустился по ступеням. Виктор не отставал.
– В аэропорт, – бросил Оливер водителю, прежде чем поднять перегородку.
– Охотник, Импульс и Канарейка наготове, – сообщил Виктор, уставившись, не моргая, вперёд и видя перед собой запутанную совокупность различных данных, записи с камер, сообщения от членов команды и оповещения приборов. – Так. Что ещё за красный криптонит? Хлоя уже принимает необходимые меры. Она, вроде, не ранена.
– Она не ра…? Что?!
– Кент её немного… – Виктор сымитировал толчок плечом. – Чёрт! Приманка номер один только что взлетела на воздух. Судя по температурным сканерам, это был Бойскаут.
Только Хлоя знала в деталях, как именно на Кларка влияют разные виды криптонита. Всё, что было известно Оливеру: если цвет красный, то дело дрянь.
– Спроси её, что делает красный… – его телефон зазвонил и Оливер поспешил ответить, когда увидел номер Хлои.
– Хлоя?
– Оставайся на месте, – велела она. – Предоставь мне самой разобраться с этим.
– Чёрта с два! – покачал головой Оливер. – Делай то, что считаешь нужным, но я не собираюсь отсиживаться, пока всё не утрясётся. Я в Готэме. Буду в Метрополисе через пару часов. Поддерживай связь через Виктора.
– Хорошо. Мне пора.
– Будь осторожна.
___
Оливер ждал его на крыльце фермы Кентов. Выражение лица Кларка было сложно прочитать, но он точно выглядел виноватым.
– Ты знаешь, почему я здесь?
– Тебе позвонила Хлоя?
Оливер устало потёр ладонью лоб. Почему даже тогда, когда у него было полное право злиться на Кларка, причём даже сам Кларк это признавал, у Оливера возникало чувство, что он пинает щеночка?
– Почему я здесь, Кларк?
Кларк нахмурился.
– Я не знаю. Оружие из криптонита? Вы с Хлоей просто решили, что… никого не спросив…
– Конечно, это же пункт двенадцать в нашем коварном плане по захвату мира, – не удержался от сарказма Оливер. – Или, быть может, это наш запасной план на случай, если твои кандорийские приятели получат-таки свои силы, решат поработить мир и кому-то придётся их остановить?
Кларку хватило совести выглядеть пристыженным.
– Вон оно что… – и добавил, – я, вроде как, знал это, – признался он. – Из воспоминаний Лоис о будущем.
– Малю-ю-юсенькая деталь, о которой ты забыл упомянуть, – ткнул его носом Оливер.
Кларк открыл было рот, собираясь ответить, но так и не произнес ни слова. Он сел на ступеньку крыльца.
– Зод получил силы, – поведал он, на случай, если Оливер ещё не в курсе.
Пришла очередь Оливера прикусить готовые сорваться с языка ненужные в данный момент слова. Прошлогодним «И что ты собираешься теперь делать?» проблемы явно не решить.
– Мы с этим разберёмся, потому что именно это мы и должны делать. А тем временем, ты поднимешь свою задницу и пойдёшь разгребёшь это дерьмо между вами с Хлоей. Зод знает, что за оружием стоит она? И как до неё добраться?
– Думаю, он ещё не готов настолько в открытую начинать войну. Зод понимает, что я не позволю, чтобы с ней что-либо случилось.
– Ох, Кларк, очень надеюсь, что ты говоришь правду. Потому что в противном случае, я буду считать, что это твоя вина, – прямо сказал ему Оливер. – Она сейчас занята, прибирая за тобой, между прочим, так что…
– Да, – кивнул Кларк. – Я ей помогу. Мне всё равно нужно с ней поговорить. Извиниться, – пояснил он. – А что ты собираешься делать?
Оливер пожал плечами.
– Устрою мышеловку.
========== Глава 9 ==========
Каждый раз, когда он ненадолго приходил в себя, Оливер оценивал своё состояние в первую очередь по тому, насколько он был в сознании. Воспоминание об обжигающей боли и опалённой коже всё больше и больше походило на кошмарную галлюцинацию. Помимо этого Оливер словно зарубками на дереве отмечал реальные галлюцинации: вот он идёт под ослепляющее ярким светом, пока где-то над ним завис в воздухе вертолёт; а вот он отчаянно пытается отыскать уродливого ребёнка, с ног до головы покрытого волосами, которого он забыл, где оставил; или вот он спускается на лифте и попадает в огромный аквариум, наполненный акулами. Странно, но акулы его не особенно волновали и не шли ни в какое сравнение с паникой от осознания того, что он потерял волосатого ребёнка.
Хреново, что его подсознание передавало всё так буквально. И было одержимо детьми.
Он потёр своё лицо и недовольно скривился. С тех пор, как Оливер вернулся с необитаемого острова, он никогда не ходил небритым больше пары дней – максимум, недели. Судя по его щетине, пришла пора побриться. Оливер моргнул и на какое-то время уставился на собственную ладонь, пошевелил пальцами, а другой рукой осторожно ощупал свою грудь.
Закрыв глаза, он попытался вспомнить, что его разбудило. Помимо яркого света и вертолёта. Стоп, не то. Сначала был яркий свет и вертолёт, а после нахлынуло то дерьмовое чувство, будто он кого-то подвёл, когда не смог отыскать дурацкого волосатого ребёнка и ему пришлось просить своих бесчувственных и чёрствых друзей прекратить насмехаться над ним и помочь ему найти уродца, а затем…
Его рука спустилась ниже. Точно, ему делали массаж ног. Оливер подсел на него и сейчас жаждал, как никогда. Он немного успокоился, улыбнувшись.
– Эй!
Должно быть, это один из его кошмаров, но ещё до того, как Оливер окончательно проснулся, он знал, что это не так. Он приоткрыл один глаз, изо всех сил надеясь, что не увидит Барта Аллена, сидящего на краю его кровати и качающего головой.
– Да всё у тебя на месте, чувак, – заверил его Барт, подняв большой палец вверх.
Очнулся ли он? Судя по отвратительнейшему привкусу во рту, Оливер готов был признать, что да. И что предпочёл бы оставаться без сознания.
– У меня галлюцинации? – с надеждой спросил он.
Он смутно припоминал, как Эмиль говорил ему, что это от лекарств. Оливер осознавал, что раз он находится в больнице, то, наверняка, его накачали обезболивающими сразу после того, как доставили сюда. Он ничего не имел против необходимой дозы наркотиков, в основном из-за провала в памяти между тем, когда его поджарили и тем, как его куда-то нёс Кларк. Небольшие раны обычно начинали болеть сразу. Тяжелые травмы иногда характеризовались некоторой задержкой боли, в зависимости от степени серьёзности повреждений.
Логика подсказывала ему, что повреждения он получил серьёзные. Если же он ошибался, то всё, что ему было нужно – это сходить в душ, выпить холодного пива, найти чистую одежду и свалить куда подальше от мерзкого больничного запаха, от которого Оливера начало подташнивать.
Он вспомнил, что прежде, чем опиаты подействовали, единственное, что он хотел – это увидеть Хлою. Ему жизненно необходимо было знать, где она и что с ней. Разница между потенциальной угрозой, если кандорийцы получат силы, как у Кларка, и реальной опасностью, которую Оливер испытал на своей шкуре, была колоссальной, и его разум мгновенно наполнился ужасающими подробностями того, что Зод мог сотворить с Хлоей.
Облегчение, которое он испытал, когда увидел её – Хлоя была напугана до чёртиков и в бешенстве одновременно – являлось последним осознанным воспоминанием Оливера перед забвением. Эмиль предупреждал, что то, чем его лечат, может повлиять на память. Оливер не забыл, что находится в больнице, однако, всё, что случилось после того, как Хлоя сидела у его постели, перемешалось в его голове в какой-то хаос. У него возникло ощущение, будто кто-то взял кусочки от разных пазлов и смешал их все вместе: какие-то из них подходили, другие были явно не отсюда, а третьи он мог бы поставить в нужное место, если бы только понял, что на них изображено.
У изножья кровати стоял Эмиль и внимательно читал его медицинскую карту.
Мия скинула с себя одеяло и встала с узкой кушетки у стены, которая, очевидно, служила ей постелью. На голове у неё был кавардак, и она широко зевнула и споткнулась на пути к кулеру, чтобы налить Оливеру воды.
Или не Оливеру. Мия потягивала воду из пластикового стаканчика и пыталась пальцами пригладить свои волосы. Судя по гнезду, что у неё там было, Оливер решил, что какое-то время она будет этим занята. Наверное, медсестрой ей стать не суждено.
– Чувствую себя дерьмовее некуда, – проворчал он Эмилю.
– Тебе нужно поесть и поспать, – казалось, доктор не обратил никакого внимания на его дурное настроение. В этот момент слова посыпались градом из Оливера, и он, не стесняясь в выражениях, в подробностях поведал всем присутствующим о своём сне про уродливого ребёнка. Когда он закончил, Барт, Мия и Эмиль, казалось, не удивились. Никто из них не засмеялся.
– Я знаю, что у меня галлюцинации, – повторил Оливер.
– Ты будто словил приход от… – Мия запнулась и замолкла под взглядом Эмиля.
– Сейчас утро среды, – он немного наклонил голову и говорил удивительно успокаивающим тоном. – Ты в Метрополиской городской больнице. Прошло два дня с тех пор, как ты был ранен во время столкновения с Зодом.
Оливер нахмурился. Доктор проявлял сострадание, но Оливер не мог понять, что не так. И вдруг вспомнил, как тот говорил ему, что часто использует этот прием и что тренируется перед зеркалом сочувствовать своим пациентам.
– Ты был под сильными успокоительными. На данный момент ты…
– Спасибо, Гендальф, – он свирепо посмотрел на Эмиля. – Я не имею в виду прямо сейчас. Очевидно же, что галлюцинацией был волосатый ребёнок.
– Которого ты лю-ю-юбишь, – вставила Мия, ухмыльнувшись.
Оливер хотел было вылить на неё всё своё плохое настроение, но затем до него дошёл комизм ситуации, и он усмехнулся. Он показал пальцем на кулер.
– Ты, бедняжка, наверное, умираешь от жажды? – спросил он её. – Мне кажется, Барт с радостью принесёт тебе что-нибудь выпить. Или поесть. Не хочу показаться нерадушным хозяином на вечеринке в честь барбекю из меня.
Барт тут же испарился, а Мия поняла намёк и налила ему стакан воды. Она даже помогла ему подержать соломку, и он сделал пару глотков прежде, чем Барт вернулся с целым подносом еды. От сквозняка чек из ресторана упал на пол.
Вода помогла Оливеру чуть больше прояснить сознание. Ему казалось, будто он стал вдруг весить фунтов на двадцать больше. От запаха еды у него заурчало в желудке, и он нащупал пульт от кровати и привёл в действие подъёмный механизм.
Лицо Мии вдруг озарилось хитрой улыбкой.
– У меня для тебя подарок, – сказала она, протягивая ему свой телефон.
Обменяв стакан с водой на телефон, Оливер обнаружил на нём серию снимков, на которых Хлоя лежала в его постели, очевидно, просыпаясь. Началось всё с сонной и немного дезориентированной Хлои, после чего последовали фото, на которых она, возмущаясь, безуспешно пытается закрыть рукой камеру. На последнем снимке она просто накрылась одеялом с головой.
Умилившись моменту, Оливер вернул Мие телефон.
– Отправишь это мне?
– Уже, – беззаботно ответила она. – Будто мне нужны голые фотки твоей девушки в моём телефоне, – фыркнула она.
Эмиль с трудом подавил улыбку.
– Твоя галлюцинация про волосатого ребёнка, скорее всего, моя вина, – признался он. – Ты продолжал бредить и вырывать капельницы, поэтому я решил, что если дать тебе что-то в руки и убедить тебя, что это нужно беречь, ты перестанешь тянуться к трубкам.
Барт поставил поднос прямо перед ним, пока кровать с черепашьей скоростью перемещалась в сидящее положение. Оливер заметил, что сейчас он был сразу под несколькими капельницами, но хотел ли он знать, под чем именно? Не особенно. Важнее было раздобыть вилку.
– Мы дали тебе плюшевого мишку, – Мия радостно продемонстрировала ему одного, размером чуть больше ладони, с отвратительно синим волосатым мехом. – И, кто бы мог подумать, это сработало, – казалось, она была чрезвычайно впечатлена.
Оливер нахмурился. Ему хотелось сказать что-нибудь гадкое о выборе цвета, однако, он был слишком голоден для этого.
– А почему я не… ? Ну, знаешь… – он зарычал, изобразив ярость. У него накопился миллион вопросов, но он просто умирал с голода.
Барт с нечеловеческой скоростью набирал сообщение на телефоне, не особенно вслушиваясь в их разговор.
– Мне надо бежать. Рад, что ты снова как огурчик, босс, – бросил он и исчез ещё до того, как закончил махать Оливеру «пока».
– Засранец спёр мой сэндвич! – разозлился Оливер. На секунду ему показалось, что праведный гнев вот-вот вырвется наружу, но затем его словно окатило волной спокойствия, и на какой-то момент он просто уставился в пустоту. В дверь палаты постучал Кларк и махнул ему рукой через наполовину открытые жалюзи. Оливер обрадовался, когда заметил в его руке столовые приборы.
– Столкнулся с Бартом, и он попросил передать, – объяснил Кларк, протягивая Оливеру вилку.
– Очень вовремя, – похвалил тот.
– Поешь, – велел ему Эмиль, – а я пока введу тебя в курс дела. Мы в лаборатории продолжаем работать над совершенствованием формулы RL-65, но за всё время не сильно преуспели. Какое-то количество оригинальной сыворотки оставалось у нас в хранилище. Ты был под сильным наркозом, и я знал, что она подействует наверняка, так что… По документам я всё ещё твоё доверенное лицо и принимаю все медицинские решения за тебя, когда ты не в состоянии сделать это сам. Тебе нужно обязательно это изменить, – подчеркнул он.
– Ты мой лечащий врач и один из моих лучших друзей, – заметил Оливер. – Ты посоветовался с Хлоей?
– Разумеется. Она не была в восторге от моей идеи, но поняла, почему я сделал этот выбор. И я убедил, что мы сможем купировать побочные эффекты.
– Они были? – Оливер подумывал руками скрутить блинчик в трубочку и съесть его, но решил пока остановиться на ноже и вилке.
Эмиль посмотрел в потолок.
– Были. И меня беспокоило, как сыворотка будет взаимодействовать с остальными лекарствами.
На подносе стояла небольшая чашка с фруктовым салатом. Оливер показал вилкой на свои блинчики и кивнул Мие.
– Мне немного масла и побольше сиропа, пожалуйста, – намекнул он ей, а сам начал есть фрукты.
– Было круто! – поведала ему Мия, размазывая масло по блинчику и добавляя капельку сиропа. – Ты стал зелёным, разорвал на себе одежду и уничтожил торговый аппарат. Ты слопал двенадцать пачек чипсов, прежде чем тебе смогли вколоть успокоительное.
Оливер поперхнулся фруктами.
– Это не смешно, – пожурил её Эмиль, когда Мия рассмеялась над выражением полнейшего шока на лице Оливера. Даже Кларк улыбнулся.
– Вообще-то, немного смешно, – возразил Кларк, пытаясь не рассмеяться следом за Мией.
– Ничего этого не случилось, а Мии тут даже близко не было, – успокоил Оливера Эмиль. – Твои показатели вызывали у меня беспокойство, а ещё у тебя была тахикардия – почти целые сутки, это опасно. В сочетании с обширными повреждениями и обезвоживанием организма из-за ожогов это создавало дополнительную нагрузку на твои сердце, печень и почки, но мы смогли взять ситуацию под контроль.
Оливер выпил полстакана воды, чтобы прийти в себя.
– Такое чувство, будто мне насыпали песок в горло.
– У тебя был сильный отёк из-за ожога, и пришлось проводить интубацию, – кратко ответил Эмиль, решив не рассказывать Оливеру, что пока ему в горло была вставлена трубка, всякий раз, когда он ненадолго приходил в себя, то первым делом неприличными жестами демонстрировал своё недовольство по этому поводу. – Трубку вытащили только вчера.