355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » B_Alex18 » Наследие титанов (СИ) » Текст книги (страница 16)
Наследие титанов (СИ)
  • Текст добавлен: 30 июля 2021, 20:30

Текст книги "Наследие титанов (СИ)"


Автор книги: B_Alex18



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 29 страниц)

Впрочем, она сделала всё, чтобы никто не увидел её волнения. Джейсон, видимо, испытывал похожие эмоции, потому что он вдруг стал слишком напряжённым и серьёзным. Он не проронил ни слова, пока Аргус увозил их от лагеря, ничего не сказал и после, когда они, смешавшись с другими туристами, сели в автобус до Калифорнии.

С двумя пересадками они доехали до самого Сан-Франциско, а оттуда оставалось лишь взять такси до границ Лагеря Юпитера. Пока ничего не мешало их передвижению, ничего странного за последние пару часов не произошло, отчего и Аннабет, и Джейсон, только напрягались сильнее, ожидая подвоха в любую секунду. В такси, правда, Чейз позволила себе лишь немного расслабиться и облокотилась о стекло, прикрыв глаза. А Джейсон сидел с прямой спиной, устремив холодный взгляд голубых глаз в даль. Они проезжали мимо набережной морского порта в южной части города, когда Грейс, напрягшись, осторожно позвал Аннабет.

– Что такое? – немного хриплым голосом спросила девушка. Оказывается, она даже успела задремать.

– Посмотри-ка туда, – сказал Джейсон и указал куда-то в сторону порта.

Там было очень много разных кораблей, пришвартованы даже пару яхт, и сначала Аннабет не поняла, о чём говорит Джейсон, а потом увидела. Огромный корабль, который никак уж не вписывался в ряд своих современников, с чёрными парусами с намалёванной на них головой Медузы Горгоны. Он стоял величаво среди других, скрытый от любопытных глаз Туманом.

– Быть этого не может, – только лишь и прошептала Аннабет.

– Надо узнать, что там творится, – сказал Джейсон. – Водитель, остановите здесь!

И впихнув таксисту пару смятых баксов, он выскочил из машины.

– Это невозможно. Мы ведь потопили его корабль!

– Хрисаор бессмертен. Как и его команда.

– Тогда что они делают в Сан-Франциско?

– Уж точно не хотят принять участие в соревнованиях по парусному спорту.

Ребята дальше прошли молча, стараясь не привлекать к себе внимания. Аннабет шла немного впереди, прокладывая путь, Джейсон следовал за ней, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться в отсутствии слежки.

– Я не думаю, что нам обоим стоит идти на корабль, – сказал Джейсон, когда они подошли к порту. – Хрисаор слишком силён, в прошлый раз нам еле удалось его одолеть.

– Что ты предлагаешь? – спросила Аннабет, прищурившись. Идея разделяться ей совсем не нравилась, но, кажется, это и собирался предложить сын Юпитера.

– Дай мне свою кепку. Я прокрадусь на корабль и в случае опасности смогу оттуда убраться.

Аннабет поджала губы и отвела взгляд. Она снова посмотрела на огромный корабль с устрашающим портретом Медузы на парусах. Ей совсем не хотелось отпускать Джейсона одного, но в его словах был смысл. Вдвоём они быстро попадутся, а один Грейс с кепкой-невидимкой сможет, в случае чего, выбраться оттуда невредимым.

Чейз вздохнула и полезла в рюкзак за кепкой.

– Встретимся через час. На этом же месте, – сказала Аннабет.

– Если вдруг что пойдёт не так, я пущу что-нибудь в воздух.

– Ну, учитывая, что у нас не может быть всё так, я внимательно буду смотреть на небо, – грустно хмыкнула Аннабет.

Джейсон улыбнулся краешком губ и, надев кепку, исчез. Аннабет оставалось только ждать.

========== 26. Джейсон ==========

В прошлый раз Хрисаор почти снёс семёрку полубогов без особых усилий всего за пару минут. И только благодаря хитрости Перси они сумели от него избавиться. Как оказалось, ненадолго.

Джейсон даже представить не мог, что делает корабль Хрисаора в Сан-Франциско, и что-то ему подсказывало, что ответ ему точно не понравится.

На корабле было тихо. На палубе не было видно ни самого владельца корабля, ни его команды. Зато когда он подошёл ближе к пирсу, он заметил, что корабль Хрисаора не единственный вражеский корабль в порту. Тут было с десяток похожих кораблей с парусами, на которых были изображён лик Медузы.

Зачем ему армия?

Джейсон дуновением ветра поднял себя на корабль и, тихо шагая, прошёлся по палубе, а потом спустился в каюты. Странно, но охраны нигде не был видно. Видимо, на прибытие гостей никто не рассчитывал.

Грейс проходил мимо кают, останавливаясь и прислушиваясь у двери каждой, пока не услышал голоса в глубине корабля. Ему пришлось спуститься ещё ниже и пройти вперёд, к большой кают-компании, откуда и слышался тихий разговор. Джейсон осторожно заглянул в приоткрытую дверь.

Хрисаор сидел во главе пустого стола, отложив свой шлем. Лицо его было напряжённым и сосредоточенным, он уставился куда-то вперёд, пока его собеседник расхаживал взад-вперёд. Джейсон присмотрелся к нему. Прежде он его никогда не видел, но тем не менее лицо приятеля Хрисаора показалось ему знакомым. Высокий и крепкий, он больше напоминал какого-нибудь бугая, который обычно стоит на входе в крутые клубы и вышвыривает всякую шпану. Тёмные волосы были сильно взъерошены, словно его головой драили палубу корабля, а тёмно-зелёные глаза бегали по каюте, выдавая его волнение.

– Хрисаор, Он, – мужчина помахал пальцем, указывая куда-то наверх, – уже предупредил: ещё одна промашка, и нам обоим конец.

– Мы с тобой бессмертны, – напомнил Хрисаор, чуть рыча. – И сослужили ему хорошую службу. Он хотел оторвать Джексона от его глупых друзей – мы это сделали.

– Мы встревожили два раза сон Тартара. Вызволили монстров, которых будить было крайне опасно!

– А как иначе ты хотел? Другого выхода просто не было. Зато Лагерь Полукровок теперь без защиты. И когда мы пойдём на Олимп, глупые подростки нам не помешают.

– Боюсь, что он выкинет нас из этого плана.

– Нам всего-то осталось уничтожить Новый Рим. Наши люди уже окружили их, а они даже не подозревают об этом.

– Я не буду тебе в этом помогать, – сказал вдруг мужчина и, наконец, встал спиной к Хрисаору.

Джейсон заметил, как поменялся в лице капитан корабля. Он разозлился, но тут же поджал губы, словно пытался взять свои эмоции под контроль. Корабль вдруг резко тряхнуло, и он с трудом удержался, оперевшись о стену, чтобы не грохнуться на пол.

– Хрисаор, осторожней! – прорычал мужчина. – Так и знал, тебе нельзя доверять такую силу. Тебе просто снесло голову!

– Меня достала твоя трусость! Не ты ли помог мне напасть на Лагерь? Не ты ли отправил Перси к его матери, а потом учтиво подсказал Зевсу, где можно его найти? Тритон, ты уже встал на эту дорожку, отступать поздно.

Джейсону показалось, что корабль тряхнуло ещё раз. Он сделал осторожный шаг вперёд, чтобы яснее видеть собеседника Хрисаора. Тритон был явно недоволен планом, но судя по всему, деваться ему было некуда. А Грейсу вдруг стало трудно держать себя в руках, чтобы ненароком не спалиться.

– Ты уже предал всех, встал против Олимпа, когда заключил сделку с Ним, поздно давать заднюю. А когда Посейдон узнает, кто на самом деле стоит за бедами его «сына», – последнее слово Хрисаор заключил в воздушные кавычки. – Тебе не поздоровится. А единственный способ избежать этого – снести Олимп.

Тритон насупил брови и горько ухмыльнулся.

– Ты вообще понимаешь, что происходит? – спросил он. – Мы отошли от плана! Ему это совсем не нравится!

– Ему понравятся Олимпийцы, молящие о пощаде, – парировал Хрисаор. – В любом случае у тебя больше нет выбора. Ты либо со мной в команде победителей, либо мне придётся пройтись и по твоей голове.

Тритон явно мешкал. А Джейсона разрывало между желаниями поскорее уже отсюда убраться, чтобы предупредить Рейну и Фрэнка, и одновременно остаться и дослушать до конца план Хрисаора и Тритона.

– Ладно, – наконец, выдохнул Тритон. – Что разрушать?

– Устроишь небольшое землетрясение в Новом Риме? Надо уничтожить как можно больше римлян, а их армию обратить в бегство.

Тритон кивнул без особого энтузиазма.

– Под небольшим я имею в виду такое землетрясение, которое погребёт под собой весь Новый Рим, – уточнил Хрисаор.

В этот момент у Джейсона словно крышу сорвало. Он едва ли обуздал свой гнев, понимая, что сейчас не может сделать практически ничего, а любой неверный шаг может стать катастрофой. Новый Рим, убежище для всех полубогов, единственное для них пристанище, где они могут жить спокойной нормальной жизнью. Джейсон совсем не хотел, чтобы это место сгинуло под грудой камней.

А ещё он понимал, что так или иначе Тритону с Хрисаором удастся это сделать. Если это и правда они довели Лагерь Полукровок до критического состояния и украли Золотое Руно, то запросто могли поступить также и с Новым Римом. Голова Джейсона быстро генерировала разные идеи, и он за пару секунд нашёл решение.

Оставалось надеяться, что отец не слишком зол и ответит на его мольбы.

Корабль вновь сильно тряхнуло, но на этот раз в этом Хрисаор не был виноват. Тритон недовольно зыркнул на капитана, но тот лишь пожал плечами. Джейсон воспользовался моментом и убежал оттуда, поднимаясь на палубу. Небо заволокло тёмными тучами, и ветер поднялся. Аннабет стояла на пирсе, смешавшись с другими туристами, и оглядывалась по сторонам, удивлённая, как и все, внезапной переменой погоды.

Джейсон соскочил с корабля и взмахнул руками: новый порыв сильного ветра качнул корабль, отрывая его от пирса, и он не собирался останавливаться. Ему нужно выиграть немного времени, чтобы успеть спасти жителей Нового Рима, а для этого необходимо потопить корабли Хрисаора. Хотя бы на время.

Грейс вскинул руку, и огромная молния, осветив небо, рванула прямо в корабль. Судно тут же загорелось, а Джейсон уже сконцентрировался на буре, которая разгоняла огромные волны. Корабли с чёрными парусами уносило прочь от порта и заливало огромными волнами. Он понимал, что у него в запасе ещё пару секунд, прежде чем Тритон и Хрисаор отойдут от шока и наконец выйдут из кают-компании. А потому напрягся ещё сильнее. Чем больше урон, тем больше времени они получат, чтобы спасти Новый Рим.

Пока Джейсон был занят молниями и бурей, Аннабет бегала по пирсу, заводила маленькие катера и, направляя на вражеские корабли, спрыгивала на следующий. Кто говорил, что девушка на корабле к беде? Аннабет только что ярко показала, что вне корабля они представляют ещё большую угрозу. Джейсон почувствовал, что ему труднее с помощью бури контролировать волны, а это могло значить только одно – Тритон медленно брал под контроль воду.

Грейс призвал двух вентусов и, вскочив на один из них, спикировал к Аннабет.

– Залезай! – закричал он.

Второго приглашения девушке не требовалось. Она ловко прыгнула на воздушного коня, и они понеслись прочь от порта Сан-Франциско.

– Мы только что снесли пол-флота Хрисаора, – прошептала Аннабет.

– И Тритона, – добавил Джейсон. – Они работают вместе. Теперь они собираются атаковать Новый Рим. Нужно срочно эвакуировать оттуда людей.

***

– Привет, Джейсон, Аннабет, мы рады видеть вас…

– Не время! В сторону! – крикнул Грейс, спикировав вниз, в буквальном смысле пролетел мимо охраны границ лагеря и, миновав туннель, ринулся к зданию Сената.

Аннабет, крепко вцепившись в своего вентуса, летела позади и молчала всю дорогу. Видимо, молилась всем Богам, как бы непослушный вентус не скинул её по пути с высоты птичьего полёта.

– Не видели Рейну и Фрэнка? – громко спросил Джейсон, пролетая над центурионами пятой когорты.

Хейзел, которая было собралась радушно встречать друзей, тут же насупила брови, понимая, что столь скорый и неожиданный визит далеко не хорошая новость.

– Они в Форуме, – ответил Дакота, в руках которого была привычная банка с “кул-эйдом”.

Всё-таки приятно, когда есть константы, на которые даже конец света не в состоянии повлиять. Джейсон прокричал “спасибо” и ринулся на пегасе прямо к Форуму. Вентус Аннабет помчался за ним.

Они нашли Фрэнка и Рейну прогуливающимися по улицам Нового Рима. Фрэнк, обрадовавшийся только в первую секунду, тут же нахмурился, а Рейна сразу поняла, что ребята несутся так скоро далеко не от ожидания радостной встречи. Так врываются в лагерь только с плохими новостями.

Грейс приземлился и соскочил с коня. Любопытные зеваки тут же стали собираться, развесив уши, и Джейсон решил, что не стоит поднимать панику сейчас просто так. Поэтому он ограничился всего тремя словами:

– Совет. Сейчас. Срочно.

Рейна лишь кивнула и, больше не говоря ни слова, быстрым шагом пошла в сторону здания Сената. Остальные последовали за ней.

– Как хорошо, что больше не убивают гонцов с плохими новостями, – лишь прошептала Аннабет и поспешила за преторами.

Джейсон всё это время подгонял совет как мог. Для начала он попросил Терминуса работать активней. Бог собрался было возмутится и выдать гневную тираду относительно возраста и опыта Грейса, но тот сверкнул голубыми глазами, и где-то вдали послышался глухой раскат грома. Терминусу пришлось замолчать и послушаться. А ещё Грейс во всю игнорировал все формальности, предшествующие началу Совета. Конечно, старые духи возмущались. Конечно, Джейсону было на это сейчас плевать, а Рейна и Фрэнк слова не сказали, явно понимая, что новости срочные и ждать глупых церемоний не могут.

– Тритон собирается разрушить Новый Рим, – сказал Джейсон, сразу приступив к главному.

Совет, который тихо возмущался по поводу обнаглевшего сына Юпитера, тут же приутих. Рейна и Фрэнк напряглись.

– Мы никогда не сбегаем перед лицом опасности, – гордо заявила претор.

– Он не собирается нападать, – терпеливо объяснял Джейсон, понимая, что дорога каждая секунда. – Он собирается просто устроить землетрясение и уничтожить весь город.

– Но… зачем? Что греческий Бог потерял на нашей территории? – продолжала претор.

Она говорила холодно, едва сдерживая раздражение. Впрочем, её реакция была ясна. Джейсон только что явился с новостью, что сын Посейдона зачем-то хочет снести целый город римских полубогов. Возможно, если бы они поменялись местами, Грейс тоже покрутил бы пальцем у виска и отправил пинками к лекарям в отдел психически больных. А ещё он понимал, в какое идиотское положение себя же загнал. С такими новостями не приходят без весомых доказательств, а у него нет ответов на вопросы “зачем”, “за что”, “с чего вдруг” и так далее по списку.

– Тритон и Хрисаор разгромили Лагерь Полукровок, украли Золотое Руно. Я не знаю, какие цели они преследуют, но в порту Сан-Франциско были их корабли, они собираются напасть и на нас.

– Пусть нападают. Наши границы сильны как никогда, оборона в полной боевой готовности, – начал Фрэнк, но Джейсон его перебил.

– Никакая армия не справится с таким стихийным бедствием, как землетрясение! Особенно если его собирается устроить Тритон. Тем более он собирается ударить по мирному населению.

– И что ты тогда предлагаешь? Зажаться как мыши в угол? – спросила Рейна.

– Предлагаю устроить срочную эвакуацию. Нужно всеми силами защитить население Нового Рима, и чем дольше мы ждём, тем меньше времени у нас есть на это.

– Эвакуацию куда?

– В Лагерь Полукровок, – ответила Аннабет.

Она встала рядом с Джейсоном и сказала:

– Оба Лагеря находятся в крайне критическом положении. И хоть Золотого Руна больше нет, у нас есть ещё дракон и статуя Афины, которая охраняет границы. Тритону будет сложно добраться до нас с такими стихийными бедствиями.

– Не может такое количество людей просто встать сейчас и доехать до Лагеря, – сказала Рейна. – Слишком заметно и опасно.

В совет ворвались центурионы пятой когорты. Дакота хлестал свой напиток словно в последний раз, а Хейзел выглядела сильно обеспокоенной.

– Только что вновь проверили близлежащие территории. Мы проворонили целую осаду. По всему городу чьи-то воины, рядом с нашими границами разбито несколько лагерей, мы сначала приняли их за туристов, но это оказались греческие воины.

– Возможно, армия Хрисаора, – хмуро кивнул Джейсон. – Насколько их много?

– Это в любом случае не выход, – сказал Фрэнк. – Будет бойня прямо среди гражданских, этого нельзя позволить.

– Тогда у нас есть только один выход, – подытожила Аннабет. Её слова прозвучали как приговор. – Море.

– Римляне не особо дружат с флотом, – напомнила Рейна.

– Да и корабли Хрисаора слишком быстрые, а с ним ещё и Тритон, – напомнил Фрэнк. – Мы можем выиграть время, только если придумаем хитрую уловку.

– Хейзел ведь умеет пользоваться Туманом, – сказала Аннабет. – Так обманем их. Заставим думать, что весь Новый Рим эвакуирован. Пусть корабли плывут в сторону Лонг-Айленда…

– Хрисаор погонится за ними, – продолжил Джейсон.

– Именно. А мы поплывём за Хрисаором, – продолжила Аннабет. – Ближе к границе ложные судна пусть поплывут в другое место…

– Хрисаор не идиот, он поймёт, что мы его собираемся обмануть, – отрезал Фрэнк. – Ложное судно поведёт его к дальним границам Лагеря, откуда будет трудно добраться до полукровок. А наши корабли поплывут по прямой.

Аннабет обменялась взглядами с Фрэнком и кивнула ему, то ли в знак согласия, то ли уважения.

– Таким образом, мирные люди всё это время будет под защитой Двенадцатого Легиона Фульминаты, а по прибытии в Лагерь объединятся с армией Лагеря Полукровок и защитят границы.

– И потом, Перси ведь может помочь переплыть нам океан, – предложил Фрэнк и тут же пожалел о своих словах.

Аннабет опустила взгляд, закусив губу. У неё был виноватый и даже пристыженный вид. А вот Джейсон разозлился. Оба явно не знали, что на это сказать, а Чжан не понимал, что не так.

Аннабет уже знала, что должна сказать. Она еще не произнесла этих слов, но ей уже было дурно от одной мысли, что ей придется это сделать.

– Перси Джексон обвиняется в убийстве и жертвоприношении офиотавра. Сейчас его местонахождение неизвестно. Но пожалуйста, будьте бдительны и… держитесь подальше от него. Он может быть опасен.

Каждым словом она словно саму себя резала без ножа, но понимала, что должна это сказать. Должна их предупредить. На их ли стороне Перси, она не могла знать наверняка, не могла даже с полной уверенностью заявить, что он безобиден и не причинит никому вреда.

Джейсон явно разозлился из-за этого, но спорить при всех не стал – и так суматоха, если они будут разобщены и говорить разные вещи, тем более спорить открыто при всех, ни к чему хорошему это не приведет.

Ребята замолчали. Новость шокировала всех, но Рейна, прочистив горло, тут же вернула разговор в нужное русло.

План, который предложили Аннабет и Фрэнк, конечно, был опасен, но когда в их жизни была скукота? Тем более из всех возможных вариантов только этот был самым приемлемым по всем пунктам. Совет молчал, хотя по их лицам было видно – с идеей побега с собственной земли они совсем не согласны, но Фрэнк и Джейсон, далеко не последние люди в судьбе Нового Рима, были уверены в правильности принимаемых решений. Только Рейна молчала, поджав губы.

– Мне не нравится, что нам приходится покидать дом, – хмуро сказала она.

– Рейна, мне тоже это не нравится, – сказал Джейсон, и в его голосе проскользнули нотки мольбы. – Но не будь это единственным выходом, я бы не настаивал. Армия может защитить себя и весь город от любых напастей, но Тритон и Хрисаор не собираются нападать. Они собираются устроить стихийное бедствие, против которого мы бессильны.

В комнате вновь повисла тишина. Все выжидательно смотрели на Рейну, понимая, что окончательное слово за ней. А претор, в свою очередь, встала и, расправив плечи, повернулась к совету лицом.

– Раз дела обстоят так, у нас нет другого выхода. Наша первостепенная задача защищать каждого жителя Нового Рима. И если для этого необходимо его покинуть, что ж.

Голосование, как обычно в критических ситуациях, проводить она не стала. Лишь повернулась к Джейсону и спросила:

– Когда?

– Прямо сейчас.

Рейна кивнула.

– Центурионы пятой когорты, организуйте срочную эвакуацию. Центурион Хейзел, убедись, что с трюком ложных кораблей всё пройдёт как должно. Отправьте пару кораблей вперёд с ларами для большей правдоподобности. Вторая когорта, приготовьте пути эвакуации. Организуйте маршрут до кораблей. Третья когорта, обеспечить провизией и вещами первой необходимости всех, четвёртая когорта – собрать резервный состав армии.

Центурионы, кивнув, тут же отправились по своим делам. Совет медленно разбредался, понемногу уже поднимая суету, преторы тоже собирались идти и помогать с эвакуацией, но Джейсон окликнул Рейну.

– Я понимаю, что время совсем не подходящее, но…

– Рейчел выдала очередное пророчество. Оно очень древнее, мы не знаем, с чем столкнёмся на этот раз, и в нём есть ты. Тебе надо отправится со мной и Джейсоном на древние земли.

– Нет, – без раздумий ответила Рейна, – Я не могу бросить Новый Рим сейчас. Это невозможно.

– Но мы должны, – с лёгким нажимом сказал Джейсон. – Я знаю, это нелёгкое решение, совсем неподходящий момент…

– Отправляйся, – вмешался Фрэнк. – Я справлюсь. У нас хорошая команда, все работают слаженно. Если тебе необходимо отправиться на древние земли, тебе стоит поспешить. Чем быстрее вы пойдёте, тем раньше вернётесь.

Рейна вновь поджала губы. Её руки сжались в кулаки, ей определённо не нравилось происходящее, но ещё больше ей не нравилось, что она ничего не может контролировать. Ни чертово нападение, ни очередное идиотское пророчество.

– Ладно, – наконец, прошептала она. – Держи со мной связь, Фрэнк, и… удачи.

– Вам тоже, – здоровяк слабо улыбнулся и, слегка поклонившись, ушёл к центурионам.

– Что хоть на этот раз? – устало спросила Рейна.

– Очередная древняя тайна, – задумчиво ответил Джейсон.

– Ну в этой тайне хоть есть цветочки, – добавила Аннабет. А на хмурый взгляд друзей просто пожала плечами и ответила: – Венок. Венок из куксонии, астры и васильков. К чему в этом венке чёртовы синие васильки?!

– То есть куксония и астры тебя не смущают, – уточнила Рейна.

– Куксония и астра несут собой хоть какой-то смысл, но васильки?

***

Следующие полдня выдались очень суматошными, если не сказать дикими. Не будь армия лагеря Юпитера такой строгой и слаженной, Джейсон просто не представлял, как бы они эвакуировали целый город, не подняв панику. Но им это удалось. Каждый солдат и центурион действовал согласно установленному порядку, каждый выполнял свои обязанности чётко и ясно. Лагерь Юпитера под командованием Рейны и Фрэнка работал как часы даже в такой напряжённой обстановке.

В первый раз всю землю тряхнуло после двадцати минут эвакуации. Люди тогда начали понимать всю опасность ситуации и зашевелились быстрее, но солдаты легиона, державшиеся строго, не позволили панике рассеяться.

Когда землю тряхнуло во второй раз, в городе уже никого не осталось, кроме Джейсона, Аннабет, Рейны и Фрэнка, которые проверяли, все ли успели выбраться. Несколько зданий рухнуло, дома перекосило, прямо в центре города появилась огромная трещина. Аннабет, в этот момент оказавшаяся рядом с одним из упавших зданий, чуть сама не оказалась под его обломками. Благо, Джейсон вовремя успел её отдернуть. Фрэнк и Рейна тоже успели выбраться из городского музея, который осматривали.

– Город пуст, – заключила претор, осмотрев его в последний раз, резко развернулась на сто восемьдесят градусов и быстро пошла от него прочь.

В третий раз от силы землетрясения они едва ли удержались на ногах, но были уже прилично далеко от эпицентра. Рейна с ужасом смотрела на то, как, трясясь, рушится её город. Ребята постояли немного в полном молчании, словно отдавая дань погибшему городу, а потом развернулись и пошли от развалин прочь. Впереди предстояло ещё долгое путешествие.

– Мы вернемся так быстро, как сможем.

Рейна первая прервала долгое молчание, а её слова прозвучали даже как-то угрожающе. Да она и в целом выглядела так, словно была готова порвать кого-угодно, лишь бы скорей вернуться к своей армии.

Джейсон и Аннабет кивнули в знак согласия.

– Куда именно вы собираетесь? – спросил Фрэнк.

– Ещё не обсуждали, но согласно пророчеству, мы должны найти истоки Богов, – нахмурился Джейсон.

– Значит, Греция, – сказал Чжан как-то совсем не весело.

– Истоки Богов… А не к горе ли Олимп нам идти? – предположила Рейна.

– Вполне возможно, – уклончиво ответила Аннабет. – Но я не думаю, что всё будет так легко.

Они простились с Фрэнком и всей армией лагеря Юпитера на пирсе. Хейзел с воинами пятой когорты уже отплыла, проделывая трюк с Туманом. Оставалось надеяться, что ей хватит сил до конца поездки.

Рейна была словно не на своём месте. Она с такой печалью и досадой смотрела на уплывающие корабли с людьми и армией Нового Рима, что Джейсон еле сдержал себя от желания отпустить её с ними.

– Они справятся, – вдруг сказала Аннабет, положив руку девушке на плечо. – У вас сильные люди. Они защитят гражданских и себя.

Рейна лишь сдержанно кивнула.

– Давайте уже надерем задницу всем, кому необходимо, и вернемся домой.

========== 27. Аннабет ==========

Аннабет вязла в своих кошмарах как в зыбучих песках. И заметила она это тогда, когда противная вязкая грязь почти сомкнулась над её головой.

Сначала всё было хорошо. Она прогуливалась по древнему лесу, не придавая особого значения тому, что одна – настолько её внимание захватила удивительная фауна этого места. И Чейз не замечала, как быстро продвигается вперёд, желая узнать, что увидит дальше, и не смотрела на то, что происходит вокруг.

– Аннабет!

Девушка остановилась, почувствовав озноб во всём теле от знакомого голоса. Она хотела было окликнуть его, но имя застряло где-то в глотке.

– Аннабет, это не я!

Дочь Афины стиснула зубы и оглянулась вокруг, пытаясь найти источник голоса.

– Перси? – позвала она. – Перси, ты здесь?

За её спиной послышалось надломленное «Аннабет», и она повернулась на голос, затаив дыхание. Перед ней стоял Перси Джексон, испуганный и не понимающий, что происходит. Своим взглядом он, казалось, молил её ответить на вопросы, которых сам не понимал. Аннабет затаила дыхание, не в силах ничего сказать. Она даже шага не могла сделать, недоумевая, откуда он появился.

– Перси, – дрожащим голосом начала она. – Что ты тут делаешь?

– Аннабет, я не делал этого, – прошептал юноша, словно не слышал вопроса.

Девушка тряхнула головой, возвращая себе способность трезво мыслить, но когда она снова подняла взгляд, Перси уже стоял с мечом в руках и переводил удивлённый взгляд со своего оружия на Чейз, словно не понимал, что происходит.

– Перси, я…

– Я не делал этого! – твёрже произнёс Перси, сделав шаг вперёд.

На мече и одежде у него появилась кровь, словно кто-то обрызгал его. Аннабет отшатнулась от испуга.

– Перси…

– Я не делал этого, Аннабет, поверь мне! – взмолился юноша.

Крови на нём с каждой секундой становилось больше, и где-то совсем рядом зашумела вода. Девушка испуганно на него посмотрела, уже думая просить его остановиться, но слова застряли где-то в глотке. Аннабет беспомощно покачала головой, не зная, что сказать.

Кровь продолжала проступать на его одежде, стекала отвратительными маленькими ручейками по лицу и рукам. Совсем на мгновение память сыграла с девушкой злую шутку – она вспомнила его в Тартаре, когда он душил Ахлис её же ядами, и разъярённое выражение его лица. Его тогда загнали в угол, а он, противясь судьбе, приложил все свои усилия, взяв верх над Богиней страданий. Тогда Аннабет не просто увидела его тёмную сторону, тогда она поняла, что Перси на деле куда сильнее, чем кажется и чем хочет показать, а возможно и быть. Правда, тогда она об этом как-то позабыла, но сейчас, видя его в крови и где-то на заднем плане крушащиеся одно за другим здания от землетрясения, память услужливо подбрасывала другие картины, где Перси был пугающе страшен: его смех на мосту, когда он рубил мечом направо и налево, отправляя монстров в Тартар, когда он устроил такой силы взрыв, что сумел разбудить Тифона, и ещё сотни других моментов, когда он проявлял недюжинную мощь.

Аннабет тряхнула головой, отгоняя воспоминания. Перси, протягивая к ней руки, сделал шаг вперед, Аннабет ударил в нос запах крови, и она отшатнулась.

– Я не делал этого, – беспомощно прошептал он, а кровь продолжала проступать везде.

– Я видела тебя там, – наконец, сказала девушка. – Ты был там! Ты убил офиотавра, Перси, – упрямо повторяла девушка, и с каждым словом голос её подводил и срывался.

Аннабет не верила в то, что сама говорила, но она не могла идти наперекор своему здравому смыслу, не могла не верить собственным глазам, не могла думать, что возросшая сила Перси после того случая никак не связана с убийством офиотавра.

Перси поднял на неё взгляд своих зеленых глаз, и Аннабет увидела в них болезненную мольбу и горькое разочарование в любимом человеке. Девушка, не выдержав, опустила голову, не в силах смотреть на него, и едва ли сдержала иррациональный порыв подбежать и обнять, все повторяя, что на самом деле не верит в его причастность к происшествию, но внутри здравый рассудок голосом мамы твердил: “Ты сама видела, что произошло на Олимпе. Он виновен”.

Аннабет тряхнула головой и сделала шаг назад. Она дочь Афины, она не идет на поводу у чувств.

– Ты убийца, Перси, – тверже сказала она, подняв глаза на юношу.

Тот в ту же секунду рассыпался в прах, словно его и не было, и до Аннабет только начало доходить, что это все не на яву.

Вокруг вдруг все залило белым светом, который больно бил в глаза, и девушка крепко зажмурилась.

Когда всё прошло, она оказалась на Олимпе. И увидев себя и Перси, выходящими из лифта, она поняла, что оказалась в том самом роковом дне. Аннабет оглянулась в поисках того, кто отправил её сюда, но рядом никого не было, и тогда она поняла, что ей дают шанс узнать, что произошло на самом деле.

Чейз покосилась на себя и Перси. Вот уже и Афина подошла к ним, а юноша, измотанный и уставший непонятно от чего, немного скривился, не особо стараясь скрыть свою “радость” от встречи с Богиней. Правда, у него едва ли было настроение съехидничать, что тогда должно было быть звоночком того, что с Перси что-то не так, но Аннабет на деле тогда обрадовалась, что он сдержался.

Девушка наблюдала, как она и мать отправляются на экскурсию по Олимпу, а Перси идёт к Дворцу, где находился Бесси.

Зная, что она там увидит, Чейз бы ещё раз предпочла пообсуждать с Афиной планы, но вместо этого заставила себя отправиться за Перси. Он быстрым шагом спустился к аквариуму, но у самой двери остановился, словно что-то его задержало. Его рука дрогнула, когда он коснулся двери, но он всё же открыл её, проходя внутрь.

Аннабет замерла у вдоха, не смея делать шаг дальше. Бесси и другие дельфины, только увидев Перси, тут же подплыли к самому стеклу, доверчиво взмахивая плавниками. Юноша улыбнулся им в ответ, а потом, постояв минуту, развернулся и пошёл к другим маленьким дверям. Посейдон специально для него сделал вход в этот аквариум, и Перси, пользуясь таким шансом, пробрался внутрь прямо к воде. Аннабет как завороженная следила за этим, всё боясь увидеть тот момент, когда произойдет страшное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю