Текст книги "Молчи, терпи (СИ)"
Автор книги: Alena Liren
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)
6. Еще захочет
Платье действительно было красивым.
Вышивка на широких рукавах, походящая на тончайшую паутину, бесконечное множество ярких жемчужин и серебряных нитей, вплетенных в дорогую белую ткань. Джек не велел использовать теплые цвета, а его желания учитывать стоило. Эльзу же совершенно не заботил собственный вид. Печально-голубые глаза не горели прежним огнем… Ведь принц этого не желал.
Гости радовались браку, который посчитали равным, приемлемым в их мирке. Они улыбались, стоя перед новоиспеченным королем, которому еще и не дали корону. Желал ли ее Джек? Тщеславный принц радовался власти, но не так сильно, как новоиспеченной супруге. Его белый костюм переливался на свету, искрился, подобно горному снегу, а алмазы в дорогих серебряных застежках походили на королевские слезы.
Подданные веселились, устроили долгие ночные гуляния. С тех пор, как молодая королева произнесла свое робкое: «Согласна», крики радостной толпы все не смолкали. Гости подходили к новоиспеченной семье с поздравлениями, дарили ласковые слова и желали всего самого теплого…
И лишь слуги молодого принца знали, что ждет Эльзу в будущем. Они не радовались новому союзу, не испытывали никакого удовольствия от праздника. Самые жестокие из работников наслаждались еще не случившимися несчастиями, упивались ими, надеясь, что чванливая по их суждению аристократка получит сполна, как получали они сами многие и многие годы задолго... Мягкосердечные слуги жалели Эльзу и скорбели вместе с ней.
Пальцы молодой королевы дрожали.
Вино в бокале было необычайно сладким, а пьянящий запах перебродившего винограда вытеснял из головы мысли о предстоящем. Анна радовалась пышной свадьбе, принимала поздравления и крепко жалась к мужу. Кристофф, все еще смущенный, волком смотрел на гостей, и каждый раз неловко кивал, стискивая зубы, выслушивал многочисленные поздравления.
Холодная улыбка не слетала с тонких губ Джека. Он пытался изобразить дружелюбие, как делал уже не раз, но так и не смог. Злорадство переполняло его, заставляло кривить губы, насмехаясь над всеми собравшимися. Взгляд его не смягчался при мимолетном взоре на молодую жену, очи не искрились растущим в душе счастьем. Впрочем, люди не удивлялись. Любовь и брак в их «высшем» обществе – два несовместимых понятия. Уважение… Может быть, после долгих лет рядом…
Ликующая толпа стояла под дворцовыми окнами, весь день ждала, чтобы увидеть счастливое лицо королевы. Эльза знала, что не может не оправдать их ожиданий. Улыбка липкой маской растеклась по красивому лицу, но глаза, подернутые пеленой собравшихся слез, не могли обмануть. С высоты не разглядеть всех деталей, не видно чужих бед, пусть те и искрятся во взгляде жарким пламенем…
– Да здравствует король! – взревела толпа взволнованных зевак, собравшихся на парадной улице.
Королевская семья махала руками, приветствовала народ и улыбалась.
Анна единственная из них, кто искренне верила в супружеское счастье… Равное, для обоих супругов. Джек питал на счет Эльзы свои планы, и его мечты и надежды имели прекрасную особенность – они сбывались. Постоянно, неуклонно, слишком часто. Молодой принц не любил, когда что-то шло не по его желанию.
– Да здравствует королева! – горланила толпа.
Кристоффа тоже любили в народе. Горожане видели брак принцессы Анны знаком подтверждения их собственного достоинства. Если королевская чета впустила в семью обычного простолюдина, разве это не знак доверия к своим подданным? Джека полюбили не так сильно, но городские жители испытывали немой восторг, поднимая взгляды к юноше…
Эльза покинула балкон первой.
Она робко вышла в зал, минуя гостей, остановилась у праздничного столика. Сыр с медом, орехи и мелко рубленная свиная шея, бесконечные тарталетки, начиненные чесноком и маслом, рыбой, острым сыром… Королеву мутило от обилия пахучей еды. Она выпивала бокал за бокалом, стараясь развидеть счастливые лица, стереть их из памяти, забыться… И алкоголь помогал.
Джек раздаривал улыбки направо и налево, светился изнутри, даруя тепло собственного счастья посторонним. Холодность его отошла на второй план, но все еще чувствовалась в ауре принца. Каблуки бились о пол с шумом тысяч снарядов. Гости шумели, гудели, подобно встревоженному улью. На удивление быстро организованная свадьба собрала множество визитеров. Люди улыбались, смеялись, рассчитывали погостить в Эренделле чуть подольше.
– Какие чудные люди здесь живут, – негромко заметил Джек, покидая балкон вслед за новобрачной.
Он, как и весь мир, знал о страшной силе, скрытой в кончиках пальцев юной королевы. Джеку казалось странным, что подданные так легко приняли столь своеобразную «особенность». Люди старательно делали вид, будто все хорошо, ничто им не угрожает, а во дворце не обитает королева, способная уничтожить непослушных подданных одним лишь взглядом.
– Да, чудные… – нехотя подтвердила Эльза.
Ей совершенно не хотелось начинать открытую и теплую беседу в столь неприятный для девушки момент. В серых глазах принца слишком ярко горели огни надменной гордости, и дровами для огня послужили сконфуженные движения королевы. Маленькая победа над слабой девушкой дарила ему неприлично большое количество счастья…
Анна шепнула сестре что-то приятное о ее хорошеньком муже, улыбнулась, подтолкнув ее к дверям, ведущим прочь из большого зала. Нижняя губа девушки задрожала, а слезы в глазах стали еще ярче. Принцесса решила, будто это счастье так действует на любимую сестру… Анна ведь так часто ошибалась. Невинное дитя не смело и подумать о том, что кто-то из ее ближайшего окружения может испытывать нужду, страх, боль или разочарование…
– Рад, что погода сегодня была так чудесна.
Джек слишком любил вмешиваться в чужие беседы, чтобы отказать себе в удовольствии сейчас. Он отвесил принцессе Анне короткий кивок и так же коротко улыбнулся. Сестра мгновенно поняла намек и стыдливо улыбнулась в ответ. Она несмело шагнула назад, скрылась в многолюдной толпе. Казалось, что каждый из собранных аристократов уже не раз поздравлял молодую семью…
– Вы готовы? – спросил Джек, чуть улыбнувшись.
На публике он, как всегда, был безупречен. Подобно сверкающему на свету алмазу, юноша производил на гостей самое лучшее впечатление. Знатные дамы многозначительно переглянулись, понимая, что молодым жуть как хочется остаться наедине. Разношерстная толпа отступила, пропуская Джека к выходу.
– Готова, – слишком тихо ответила Эльза.
Очередная ложь.
Когда-нибудь, возможно, девушка сможет смириться с участью… Быть его супругой. Когда-нибудь она свыкнется с этой мыслью, забудет о шантаже, угрозах… Может быть, королева сможет полюбить надменного принца, стать ему верной женой, подругой. Но сейчас ей управлял лишь страх. Колючий, гадкий… Он проникал под кожу, словно самый быстродействующий на свете яд, он жалил сердце изнутри, заставляя пальцы несчастной слегка подрагивать от волнения.
Юноша взял Эльзу за руку, мгновенно почувствовал ее дрожь. Нет, ему не стало жаль перепуганной королевы. Девицам свойственна природная робость, как считал сам Джек, вскормленный нелепыми рассказами о представительницах прекрасного пола. Он прекрасно понимал, что девушка напугана, и ничуть от этого не страдал. В конце концов, она имела повод…
Эта дверь всегда открывалась со скрипом.
Звук, так похожий на тихий вскрик, жалобную песнь птицы. Эльза слышала каждый шепоток за своей спиной, любое слово одобрения долетало до ее слуха. Юноша поддержал ее, понимая, что вино слишком сильно ударило девушке в голову. Ноги ее слабели, а картинка перед глазами становилась все мутнее и мутнее. Страх утихал, но сердце билось громко, сильно, яростно стучало по ребрам.
Никто не видел ужаса в глазах королевы, никто не замечал ее слез. Лишь пара дам, выданных замуж не по своей воле, понимали, в чем причина грусти юной королевы. Но что они могли сделать? Лишь понимающий взгляд, кроткий кивок и плотно сжатые губы давали Эльзе понять, что она не одна.
Шаги эхом проносились под потолком пустого коридора, звук перекатывался по многочисленным лестницам. Эльза вздрагивала каждый раз, стоило каблучку ее коснуться холодного деревянного пола. Над нижней губой уже проступила почти незаметная, но очень неприятная ранка… Королева получила гадкую привычку закусывать губу.
– Вы замерзли, Ваше Величество? – спросил Джек, прекрасно зная об истинной причине дрожи королевы.
– Да, – солгала она.
– Холод скоро перестанет быть Вашей проблемой. Теперь мне позволено… Греть Вас хоть целый день.
Слова испугали ее лишь сильнее…
Но Джек и не старался успокоить девчонку. Он тихо посмеивался, молча ликовал. Зрачки королевы двигались то вправо, то влево, словно выискивая за стенами притаившееся спасение… Но все кончилось. Она подписала контракт с дьяволом, продала душу за чужое благополучие… Когда-нибудь люди скажут спасибо, окончательно разглядев душу надменного юноши. Сейчас же они лишь ликуют, радуются, смеются…
Этот вежливый тон только злил Эльзу. Ноги ее подкосились, когда дверь с грохотом отворилась перед ней. Знакомые с детства покои украсили к первой ночи новобрачных. Лепестки цветов разбросаны по чуть теплому полу, на столике у кровати стояло дорогое вино из личных запасов покойного короля... Казалось, что маленькую уютную комнату оскорбили, нарядив в это странное убранство. Она казалась дворянкой в наряде пастушки, беспородистой собачонкой на шелковом пуфике…
– Так заботливо, – шепнул Джек, ухмыльнувшись.
Он подтолкнул девушку внутрь. Засов со скрипом вошел в отведенный ему уголок двери и отделил королевские покои от шумного гула замка. Часы медленно тикали на стене, звук шестерней внутри деревянной коробки смешивался с размеренным топотом танцующих ног, отходил на второй план и терялся…
– Но нам же все равно в скором времени придется переехать в ту большую спальню, – произнес юноша.
Эльза облокотилась о стену, чувствуя, что уже готова упасть. Джек неосторожно взял девушку под руку, словно хотел помочь ей. Королева понимала, что супруг ее лжив и жесток. Он знал, что девушка не желала даже заходить в родительскую спальню, нарушать ее хлипкий покой и отгонять прочь их прибранные морем души. Он знал. С самого начала знал…
– Вы уже забрали себе Эренделл, – со злостью прошипела Эльза, подняв к нему глаза. – Чего еще Вы от меня хотите?
Принц не удивился услышанному, но улыбка его вышла особенно сладкой.
Тонкие губы растянулись так сильно, что, казалось, будто на них скоро вновь появятся мелкие трещинки. Эльза не отводила взгляда, старалась выглядеть сильной, несломленной. Подданные могли поверить в ее улыбку, могли нарисовать в голове приятную картинку, на которой счастливая молодая королева восхищается красавцем-женихом… Джек не питал подобных иллюзий.
– Так Вам кажется, будто я корыстен? – изобразив обиду, спросил Джек.
Как же королева мечтала о том моменте, когда сможет показать ему всю свою силу, сможет выпустить злость, что копится в ее измученной страхом груди. Почему девушка питает ужас к человеку, которого в несколько раз сильнее? Почему она так боится его взгляда, звука его голоса? Животный инстинкт толкал ее к запертой двери, но ноги не слушались. Эльза знала, что уже попала в ловушку.
– Неужели я кажусь столь жутким? Мне часто говорили, что моя внешность – услада для чьих бы то ни было глаз…
Белые пальцы Джека скользнули вниз, к петлям на его дорогом сюртуке. Серебряные пуговицы покидали их, открывая взору Эльзы плотную синюю рубаху. Молодой принц, не успевший надеть корону чужой страны, улыбался. В глазах его блеснула искра… Желания? Эльза не могла истолковать. Может быть, алкоголь был виной странному видению?
– Вы чудовище, – прошептала Эльза.
– О, и почему же? – спросил Джек.
Казалось, что он и правда не понимает, в чем причина столь резкого обвинения. Королева нахмурилась, несмело отступила на шаг, затем застыла в нерешительности. Она услышала под ногами хруст свежих лепестков. В воздухе раздался резковатый сладкий запах… Наутро он покажется приторно-сладким и неприятным для слуха.
– Вы шантажировали меня, стараясь прибрать к рукам чужую страну, измученную голодом, – прошипела Эльза, взглянув на юношу. – Вы играли с чувствами людей. С их страхом, тревогой…
Джек поднес руку к губам, стараясь скрыть показавшуюся на них улыбку.
Странно, что она обеспокоила его лишь сейчас, когда весь день совершенно не волновала юношу. Джек осторожно скинул сюртук на пол. Лепестки цветов взметнулись ввысь, разлетелись по разные стороны от него, словно кинулись врассыпную. Юноша осторожно потянул за пуговицы рубашки… Эльза имела только смутное представление о том, что творится в супружеской спальне…
– Прибрать к рукам чужую страну… – насмешливо произнес Джек.
Эренделл был лишь приятным дополнением к главному призу.
Он – точно красочная обложка для интересной книги, усиливал интерес, но сам по себе казался до жути бесполезным приобретением. Юноша никогда не стремился к власти, но если корона сама упала к нему в руки, зачем отказываться от нее? Будь Джек столь властолюбив, каким его считала Эльза, он давно сел бы на отцовский трон, избавившись от тщедушного брата.
– Клянусь, мне нет дела до Вашей страны, – тихо произнес юноша.
Рубашка сползала медленно, бледное тело оказалось на удивление рельефным. Эльза смутилась. Она и раньше видела мужской торс, когда уставший садовник скидывал пропитанную потом рубаху, решив, что никто не видит… Легкий свет лился в чуть прикрытое служанкой окно, он соблазнительно играл на мышцах Джека, делая их еще больше, чем они были.
– Я мог бы захватить Эренделл с моря, отправить закутанных в шерсть людишек на галерах в свою страну и устроить грандиозный аукцион, – злорадно произнес Джек. – Ваша страна плохо защищена, а в моей рабство разрешено.
– Так почему же Вы воздержались? – спросила девушка, хмыкнув.
Джек демонстративно закатил глаза. Его злила вся эта пустая болтовня, глупые вопросы и обвинения. Весь вечер, день, все утро он думал лишь об одном – этом самом моменте. И в мечтах его не было никаких преград, разговоров и громких слов. Оставшись лишь в штанах, Джек неторопливо прошел вперед.
К босым ступням молодого правителя липли цветочные лепестки, выделяя свой приятный сладкий запах. Эльза не отступила, когда юноша коснулся ее чуть румяной от смущения и алкоголя щеки. Легко, осторожно, но так властно… Дыхание оборвалось. Сердце гулко стучало в груди, отбивая уже знакомый королеве ритм. Холодные пальцы все не сходили с ее кожи.
– Мне не нужен Эренделл, не нужны все эти люди и несуществующие богатства достаточно… Скудного края, – признался Джек.
– Но что Вам нужно?
Улыбка вновь расцвела на его красивом лице.
Уголки губ приподнялись, глаза снова заблестели. Эльза опустила взгляд, почти виновато взглянув в холодный пол. Примятые лепестки словно плакали, горюя об ушедшей из их тел жизни. Их оборвали в надежде, что те порадуют новобрачных своей красотой, чистотой… Джеку наплевать на убранство, а Эльзу же злила вся эта суматоха вокруг ее уютной спальни.
– Вы, – неторопливо протянул он, чуть сжав щеку девушки. – Мне просто нужны были Вы, Эльза.
Глаза ее распахнулись от удивления.
Королева не могла назвать себя красавицей, ради которой рыцари совершают легендарные подвиги, а правители начинают бессмысленные войны. Она смутилась, решив, что Джек задумал пошутить над ней. Ладонь его легла ей на плечо, чуть погладив рукав белоснежного платья.
Казалось, что воздух вокруг стал чуть холоднее. Сладостный аромат цветов усилился, а сердце забилось еще быстрее. Девушка осторожно шагнула к стене, но не смогла отойти. Джек придерживал ее подле себя, с упоением охотника следя за своей жертвой. Он улыбался сам себе, выглядел слишком угрожающе.
Сильная ладонь твердо сжала ее острое плечо.
Королева не двинулась с места под властным взглядом юноши. Она точно примерзла к этому проклятому полу, стояла, словно окоченевшая ледышка. Джек ласково провел пальцем по ее бледной шее, вызывая в ногах девушки легкую дрожь. Попыток к бегству больше не было... Словно отрезанный от стаи волк, королева решила стойко принять свою участь.
Могла она знать, что произойдет в этот день?
Как догадаться, если ты столь неопытен и глуп в таких вопросах? Королева прикрыла глаза, но пальцы чуть сильнее надавили на ее кожу. Эльза вздрогнула, почувствовав, что рука юноши скользит к застежкам. Тугой корсет стягивал ее и без того тонкую талию, дышать становилось все сложнее, и не будь Джека рядом, Эльза избавилась бы от него с огромной радостью. Юноша потянул за шнурок, но рука его оказалась перехвачена чужой ладонью.
– Зачем? – спросила девушка чуть севшим от волнения голосом.
– Лучше и не спрашивай, – тихо ответил Джек.
Эльза сама не хотела знать.
Жаль только, что порочное действо свершится независимо от ее желаний... Шнурок, держащий корсет на месте, громко взвыл, покидая столь уютные петли. Он упал прямо к ногам Джека, голубой лентой осел на истоптанных розовых лепестках. Эльза уловила еле слышимый запах сирени, увидев, что наступила на одну из ярко-фиолетовых ветвей.
Королева чертыхнулась в сторону, но Джек властно взял ее за обе руки. Любое возражение разбивалось одним лишь взглядом. Шнуровка платья поддавалась ему легко. Юноша избавил королеву от платья, оставив лишь в нижнем белье. Но никаких возражений не последовало. Эльза лишь закусила губу от волнения.
– Страшно? – спросил Джек.
Но Эльза не успела ответить. Он прижал ее к холодной стене, чуть надавив. Жесткие нижние юбки зашуршали, несколько самых непослушных прядей выпало из прически. Но юноше не было никакого дела. Он продолжил. Рука осторожно скользнула вниз, молодой король чуть улыбнулся… Дыхание его было контрастно теплым. Холодная стена обжигала пальцы.
Джек осторожно приподнял юбку королевы. Пальцы его были слишком холодными для такого жаркого взгляда. Щекотка заставила Эльзу вздрогнуть, чуть придвинувшись. Она хотела бежать, не оглядываясь, готова была провалиться сквозь землю и исчезнуть в бесконечных чертогах полного людьми двора. Королева отскочила, почувствовав на животе чужие руки.
– Хватит, – тихо произнесла она, продолжая отходить к кровати.
Джек больше не улыбался.
Он не ждал никаких преград, надеялся на скорое, на предсказуемое продолжение. И когда его не последовало, молодой правитель мог лишь злобно оскалиться. Он не привык ждать, терпеть и молча смотреть на вещи, на женщин, которых желал… Эльза отступила на шаг назад, запах раздавленных под ногами цветов стал чуть ярче.
– Подойди ко мне, – негромко произнес Джек.
Голос его походил на тон обиженного малыша, которому так и не дали обещанную конфетку. Эльза вновь шагнула назад, почувствовав, как юбка коснулась ее оголенной лодыжки. Капельки пота начали проступать на высоком лбу, а тонкие, слегка бледноватые губы вновь стали дрожать. Было ли Эльзе холодно? Она не могла понять.
– Я надеялся, что все пройдет гладко, – полушепотом произнес Джек.
Королева не оглядывалась. Она шла назад, пятилась к противоположной стене, надеясь, что сможет скрыться. Но холодный взгляд юноши проникал в самую душу. Сильное тело лишь усиливало страх девушки. Эльза почувствовала легкий укол в ноге, поскользнулась на полу и упала. Девушка поджала к себе ноги, тут же почувствовав на шее горячее дыхание.
Слишком быстро…
Он догнал ее слишком быстро. Горячие пальцы властно сжали подбородок королевы, приподняв ее побледневшее лицо. Джек не раз уже проделывал это со своими служанками, с приглянувшимися ему селянками, что попадались под горячую руку… И не все шли к нему в руки добровольно. Юноша осторожно погладил королеву по щеке. Он больше не хотел пугать ее.
Для Джека подобное желание оказалось новым.
Страх, внушенный своим подчиненным, казалось, только придавал ему сил. Почему же сейчас ему вдруг захотелось проявить невиданную ранее нежность? Словно неслышный чужому уху шепот, это желание вдруг возникло в широкой груди. Юноша чуть наклонил голову, опустившись над Эльзой. Казалось, что глаза ее совсем скоро вновь наполнятся слезами…
– Тихо, тихо, – попросил Джек. – Не плачь.
Губы его оказались мягкими… Королева замерла, когда тот коснулся ее щеки, медленно поцеловав ее. Девушка вмиг покраснела, постаралась вырваться из его рук, но не смогла… Холодок пробежал по шее, ощутимо кольнул грудь. Джек целовал ее щеки, медленно подбираясь к тонким аккуратным губам.
– От этого не умирают… – прошептал Джек, оторвавшись от ее губ.
– Но я не хочу, – тихо шепнула Эльза.
– Еще захочешь.
Голос его оказался на удивление сладким, но жесткие холодные руки выдавали в юноше того самого принца, что так резко переходил от холодной вежливости к грубым речам, а от них к приторно-сладкому тону… Королева попыталась подняться, но юноша не позволил. Он надавил на ее узкие плечи, пригвоздив перепуганную девчонку к своему месту. Мягкость в его взгляде смешивалась с жестокостью…
Эльза заплакала. Это случалось лишь в ее спальне, в холодной обители королевы, что укрыта ото всех ветров. Больше она не будет здесь в безопасности, никогда уже не ощутит мощь стен, за которыми могла спрятаться так недавно. Теплые слезы текли по щекам, падали на пол, разбивались об оголенные руки. Джек не хотел, чтобы его брак, который уже кажется несчастным, был таковым…
Белое белье соскользнуло с кожи так легко… Словно для того его и шили. Джек избавил ее от него слишком искусно. Он знал каждую петельку, пуговичку… У Эльзы не было сомнений по поводу его опытности. Она отвернулась, когда юноша вновь попытался поцеловать ее. Вместо теплого касания Джек хмыкнул. Недотрога злила его, одновременно вызывая в руках дрожь, а в теле страстное желание…
Принц неторопливо коснулся ее нижних губ, почти осторожно провел пальцем по самым чувствительным участкам выбеленной снегом кожи. Королева вздрогнула, тело ее выгнулось навстречу неизведанным прежде ощущениям. Тепло разлилось где-то под кожей, обожгло низ живота, заставив Эльзу сдавленно вскрикнуть.
Гадкая улыбка вновь растеклась по его лицу.
Сильные руки прижимали ее к кровати, вдавливали хрупкое тело в высокий матрас. На запястьях еще появятся следы от его тонких пальцев, кожа окрасится в темно-синий цвет… Эльза смутилась, вновь увидев оголенное тело юноши. Она хотела бы поднять голову, чтобы узнать, что скрыто под его нижним бельем… Вот только Джек не позволял ей двигаться.
Он возвышался над королевой, словно статуя. Словно Бог над смертным существом. Холодные руки казались горячими, поцелуи стали жестче. Джек кусал кожу Эльзы, рычал, подобно ожесточенному животному. Нежность его движений слишком быстро сменялась резкостью жестких касаний, холодностью его зловещей улыбки. Королева вновь вздрогнула в его руках, почувствовав, что низа живота ее касается что-то…
– Все хорошо, – неторопливо произнес Джек. – Не ерзай.
Но королева точно не слышала. Она трепыхалась в его руках, точно пойманная в клетку птица. Горячие пальцы сжали ее сосок, а напряженная плоть юноши ласково коснулась ее живота. Джек вновь провел пальцами по ее нижним губам, осторожно лаская чувствительную кожу. Зачем он дразнит ее?
Он двинулся вперед, и боль волной растеклась по телу...
Эльза вскрикнула, заставив молодого правителя сладко ухмыльнуться. Пальцы Эльзы впились в его сильные руки, пытались оттолкнуть Джека от себя, но разве Эльза могла справиться с его напором? Он вновь двинулся в ней, уже жестче прижав ее к помятому матрасу. Пальцы принца требовательно прошлись по животу Эльзы, подбираясь все выше. Он гладил ее кожу, наклонялся к ней, чтобы оставить на бледном теле ласковый поцелуй, жестокий укус…
– Ты такая славная девочка, Эльза… – тихо произнес юноша. – Такая... Хорошенькая, сладкая, словно конфетка без обертки.
Ощущения мешали ему говорить. Движения стали резче, а крики юной королевы все громче и громче звучали в ушах. Джек радовался, готов был засмеяться… Он наслаждался триумфом победителя. Королева закрыла глаза. Боль не утихала, она лишь усиливалась, не давая девушке покоя. Джек сопровождал движения слабыми животными рыками, жесткими шлепками…
Он наклонялся к уху Эльзы лишь затем, чтобы прикусить покрасневшую мочку. Как долго Джек думал о столь сладком моменте? Мечтал о том, как руки его остановятся на этом подтянутом девичьем теле, как пальцы требовательно накроют ее скромную грудь. Тепло растеклось по животу… Открыв глаза, Эльза заметила, что Джек вышел из нее. Он дышал часто, резко, порывисто…
Принц засмеялся, опустившись на королеву.
Тело его оказалось тяжелым. Горячее дыхание опаляло бледную кожу, мешая королеве размышлять о завтрашнем дне. Люди ждут, что молодая правительница улыбнется им с балкона, помашет бледной ладошкой и пошлет воздушный поцелуй. Но сможет ли она подняться с ложа?
– Мне нравится видеть тебя послушной, Эльза, – смеясь, заметил юноша. – Ты же знаешь, что не стоит меня злить, верно?
Джек приподнялся над ней, остановив взгляд на покрасневшем лице девушки. Ее глаза медленно наполнялись невыплаканными слезами, а губы слегка подрагивали. Улыбка юноши слабела, губы превращались в тонкую крепко сцепленную нить. Бледный лоб юноши покрылся испариной, а стальные мышцы блестели в мрачном свете. Джек погладил Эльзу по щеке, ожидая ответа.
– Знаю, – прошептала Эльза.
– Помни, и будь хорошей девочкой, – прошептал Джек в ответ. – Потерпи еще немного, – произнес он, вновь опустив руку к низу ее живота. – Это займет не так много времени, как тебе кажется.