355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aahz » Двуликий Янус (СИ) » Текст книги (страница 3)
Двуликий Янус (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2019, 21:00

Текст книги "Двуликий Янус (СИ)"


Автор книги: Aahz


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 36 страниц)

Уши улавливают шум, который не замечал раньше, люди, здесь их было достаточно… много. Дэрил открывает глаза, оглядываясь. Но снова это не то, что он хотел бы увидеть. Толстые стволы деревьев, устремляющихся ввысь, между ними местами вспаханная земля, в которой возятся люди, да пара деревянных построек. И ничего похожего на город, в который Диксон хотел попасть.

Сам Дэрил оказывается у небольшой палатки, похожей на те, что были на рынке, рядом загон с животными. Но где дома? Впрочем, пропажа быстро нашлась. Они просто оказались на деревьях, невероятные постройки, двух-трехэтажные, захватывающие от трех стволов, доходящие чуть ли не до самых крон. Резные окна, красивые фасады, ничуть не похожие на все то, что Дэрил видел раньше. Это было практически… красиво. Но особенно нравился этот специфический свежий запах, витающий вокруг, непонятный, но очень даже вкусный. Диксон оглушительно чихает, вновь чувствуя сильную тянущую боль в животе.

– Будь здоров. Как ты себя чувствуешь? – говорит Рик, присаживаясь на колени рядом с ним. – Теперь это твой дом.

И вот что он снова пытается ему сказать? Дэрил безумно устал, чтобы еще и в шарады играть. Но мужчина не отстает. Он прикасается к себе, называя имя, а затем тычет в сторону Диксона. И идиот бы понял.

– Дэрил, – бормочет он, надеясь избавиться от этого человека. – Диксон.

Рик произносит что-то опять на своем, коверкая слова, но наконец-то у него получается более или менее внятное имя. Вот и познакомились. Дэрил кривится, вновь напоминая себе, что его буквально несколько часов назад изнасиловали, как какую-то бабу.

– Вставай, Дэрил.

Он дергается, когда Рик заставляет подняться на ноги, прижимает к своему прохладному телу, поддерживая. И ведет к той самой палатке, а не в дом. Тут же у Дэрила закрадывается мысль о том, что его заставят жить с животными. Но нет, внутри никого нет, тяжелые шкуры полностью закрывают от взгляда деревню, земля вытоптана, что говорит о том, что Диксон здесь далеко не первый, а по периметру стоят странные деревянные столбы с прикрепленными к ним железными коробками.

Рик опускает его прямо в центр, на шерстяной воняющий плед, накинутый поверх соломенной постилки, ненадолго отходит, копошась где-то за спиной, и, возвратившись, наконец-то избавляет от шнура, стягивающего руки. Дэрил облегченно выдыхает, растирает онемевшие запястья, разгоняя кровь. Ну вот и все, Рик сам подписал себе смертный приговор. Но попозже…

Дэрил сворачивается на колючей подстилке, поджимает к груди колени, пытаясь сохранить необходимое тепло. Шкура, что была натянута на палатку, немного держала температуру, но все же недостаточно. Это никак нельзя было сравнить с сухим горячим воздухом Марса. Дэрила начинает знобить, сказывался пережитый стресс. И Рик это замечает, он стягивает с себя кожаную куртку, накрывая сжавшегося мужчину. Присаживается перед Диксоном, проводит ладонью по волосам, приглаживая их.

– Поспи, завтра будет лучше, – говорит он, наклоняясь и мягко целуя в плечо.

Завтра Дэрил отомстит, а сегодня отдохнет. Он широко зевает и прикрывает глаза. От одной ночи ничего не случится. А потом… потом Диксон сделает все, что нужно.

Однако мужчина так быстро не оставляет его. Когда Дэрил практически засыпает, он вновь возвращается, только уже с тяжелым одеялом, которым накрывает его поверх куртки. Становится теплее. Диксон зарывается в покрывало лицом, прячась, словно в коконе, чувствуя себя так немного лучше. А Рик присаживается рядом, опускает руку на плечо, чувствуя, как оно слегка поднимается и опускается при дыхании.

Рик был обеспокоен, он не знал, что сейчас нужно было делать. Из-за адаптации это? Или из-за того, что Граймс что-то повредил? Не мог же этот мужчина забеременеть так быстро, его тело не могло быть к этому готово. Или все же мог?

Рик тяжело вздохнул, поднимаясь. Нужно подождать. Скорее всего, это просто адаптация организма к новым условиям. Они уже встречались с таким, Дэрил не был первым инопланетянином здесь. И все заканчивалось обычно хорошо. Люди привыкали, начинали любить своих партнеров, вынашивали детей и становились очень крепкой и счастливой семьей. Оставалось надеяться, что у него выйдет все так же. Со временем он сможет впустить Дэрила в свой дом.

Диксон под одеялом сжался еще сильнее, обхватил руками свой живот, пытаясь избавиться от жара внутри. Тело адаптировалось, медленно перестраиваясь, сбрасывая с себя напряжение и стресс, пока сознание погрузилось в глубокий сон, где ничего не было, ни боли, ни страха, ни злости. Наконец-то блаженная пустота.

Боль как будто уходит, и когда Дэрил просыпается, ему уже не хочется упасть в обморок от любого неосторожного движения. Она не ушла совсем, нет, просто стала едва ощутимой, зудящая где-то на краю сознания, не дающая забыть чертово унижение. Дэрил выбирается из-под теплого одеяла, ежась от пронизывающего тело холода. Рядом падает чужая куртка, которую он поспешно натягивает, скрывая торс от влажного прикосновения. Искорки отвращения колют сознания, но Диксон не позволяет себя утонуть в этом. Сейчас нужно было холоднокровно оценить ситуацию.

Мышцы нехотя поддаются, словно Дэрил спал не несколько часов, а целый месяц. Он слегка разминается, заодно еще раз оглядываясь вокруг. Это место было похоже на обычный чертов загон. Ничего, кроме подстилки, ямы в углу, в которую, видимо, он должен был гадить, и деревянного ведра с водой и кружки рядом. На шее все тот же ошейник, и, кроме него, Дэрила ничто не останавливает. А ведь здесь никого нет.

Диксон снова осматривается, пытаясь найти зацепки. Действительно никого. Он тихо хмыкает, растягивая губы в усмешке. Рик сам оставил ему возможность сбежать. И все же что-то останавливает, он словно упускал какую-то важную деталь.

Дэрил осторожно шагает к выходу, напряженно ожидая каких-то проблем. И они приходят. Стоит подойти к какой-то линии, как от ошейника проходит довольно сильный удар током, заставляющий отступить назад. Вот вам и сбежал. Диксон упрямо пробует еще раз, получая точно такой же результат – он на заднице, а голова невыносимо болит. Зато до слуха доходит едва слышное жужжание, исходящее от тех самых столбов, которые насторожили его в первое время. Видимо, они и создавали то самое поле, не позволяющее выйти за его пределы. Вариантов было два: справиться с ошейником или с этими ящиками. Первое проще.

– Кто это у нас тут?

Дэрил вздрагивает, мгновенно напрягаясь, когда в палатку заходит незнакомый мужчина. Тот замирает на входе, окидывая его внимательным взглядом. Губы растягивает жесткая усмешка. И Диксон только за взгляд готов дать ему в рожу. Главное, чтобы этот урод подошел ближе, за ту самую черту, что сдерживала его самого.

– Чего вылупился, ублюдок, – скалясь, выплевывает он. – Подойди поближе, и я тебе мозги выбью. Или боишься, мерзкое ссыкло?

И тот как будто его понимает, лицо искажает злая гримаса, он делает шаг навстречу. Остается совсем немного, еще один шаг, и Дэрил сможет свернуть ему голову, забрать нож, закрепленный на поясе. И тогда…

– Шейн! Какого черта ты здесь делаешь? – рычит Рик, появляясь в палатке.

– Да вот пришел твою невесту посмотреть. А тут оказывается… – он брезгливо морщится, – Это. Оно еще и явно хамит мне.

Дэрил перетаптывается на месте, излучая всем своим видом злость.

– Ты все равно не понимаешь то, что он говорит, – фыркает Граймс, проводя ладонью по волосам. – Может, он пожелал тебе добрейшего утра.

– Ага, прямо всем своим видом показывает доброжелательность.

Они обсуждали его. Диксон знал это так же, как и то, что у него нет хвоста. И то, что он не понимал, что именно они говорили, невыносимо бесило. Так и хотелось свернуть голову обоим. Впрочем, в ближайшем будущем именно это он и собирался сделать.

– Дэриил… – странно коверкая имя, говорит Рик, внимательно смотря ему в лицо. – Успокойся, пожалуйста.

– Подойди-ка поближе и повтори, что ты там сказал, – зло говорит Дэрил, пытаясь спровоцировать.

Ему нужно было, чтобы к нему подошли, тогда он сможет что-то сделать. Взгляд не отрывается от ножен, ладони потеют в желании заполучить необходимую ему вещь. Совсем немного, чуть-чуть, и хрен кто его остановит от возможности посмотреть, насколько же тонка кишка Граймса.

– Уйди, – бросает Рик, замечая настораживающий его взгляд мужчины.

– Но…

– Шейн, он мой, так что уйди. Потом, когда Дэрил адаптируется, я вас познакомлю. А сейчас дай мне наладить с ним контакт.

Уолш раздраженно выдыхает, машет рукой, как будто отмахиваясь от него. Но ничего сказать против не может. Это действительно касалось только Рика, который выбрал себе партнера.

– Сам решил взять себе такой геморрой. А этот еще и буйный.

– Уйди!

Рик оборачивается на друга, настойчиво смотря ему в глаза, пытаясь передать все эмоции, которые сейчас чувствует. Ему нужен был Диксон, нужно было время с ним, чтобы мужчина привык к нему, принял. И здесь не было места для друга. Друзья друзьями, а семья отдельно.

Дэрил разочарованно выдыхает, когда незнакомый мужчина уходит, оставляя их наедине с Риком. Один шанс ушел. Диксон шарит внимательным взглядом по одежде мужчины, пытаясь найти хоть что-то, что могло бы помочь ему. Но этого просто нет. То ли Рик заранее понимал, что из этого может выйти, то ли просто не имел ничего подобного. И все равно. Дэрил с тихим удовлетворением смотрит, как Рик проходит границу, отделяющую Диксона от свободы. Он сжимает пальцы в кулаки, быстро облизывает губы, чувствуя привычный прилив возбуждения. Наконец-то он сможет расквитаться.

– Дэрил, – снова мягко зовет мужчина, осторожно подходя к нему, как будто боясь спугнуть. – Не знаю, как с тобой разговаривать. Ты же совершенно не понимаешь меня. Но все же я хочу…

Рик что-то бормочет, а Дэрил даже не пытается понять, хотя бы по интонации и мимике, о чем он. Он просто бьет, прерывая этот поток, используя эффект неожиданности. Костяшки обжигает легкой болью, но это подливает только огонь в вены. Мужчина отходит на пару шагов назад, но не падает, стирает кровь с губ.

– Значит, с тобой только силой? – тяжело интересуется Рик, смотря в хищно поблескивающие глаза.

Мужчина неожиданно ловко уходит от удара и сам бьет, по голове, ладонью, так, что в ушах рождается неприятный звон. Но Диксон не готов так просто сдаться. Он тихо рычит, пытаясь наносить удар за ударом. Дэрил был сильным бойцом, чему брат и научил его, так именно этому, а работа только закрепила знания и умения. Но он просто не ожидал встретить хоть какое-то сопротивление. Рик был наравне с ним, легко уходил от ударов, бил в ответ, не сильно, как будто опасался чего-то, но отлично удерживая Диксона на расстоянии. Сильный. Но сдерживает себя. А Дэрил нет.

Очередной удар. Диксон не понимает, что происходит, он просто утыкается носом в твердую сухую землю, а сверху оказывается Рик, крепко удерживающий его руки над головой. Дэрил громко сопит, злясь на себя за то, что проиграл. В голове гудит, но по сути мужчина ничего ему не сломал, не выбил, разве что палец, но тут виноват он сам.

– Черт, не ожидал, что ты окажешься таким агрессивным, – как можно спокойнее говорит Рик, сдерживая бурлящую внутри ярость.

– Слезь с меня, сука.

Дэрил дергается, пытается вырваться, вывернуться хоть как-то. Но Рик держит крепко, не давая шевельнуться, прижимается пахом к заднице, неудобно и очень так навязчиво напоминая о том, что было, заставляя Диксона шипеть еще сильнее.

– Вот действительно геморрой себе нашел. И как тебя приручать?

– Я сказал, блядь, отпусти!

– Тебе стоило бы успокоиться. Потому что я тебя не отпущу, как бы ты не пытался вырваться. Твое место теперь рядом со мной. Очень скоро ты забеременеешь, займешься нашим общим ребенком, будешь помогать защищать деревню. Но не сбежишь.

Спокойный тон мужчины выбивает из равновесия. Дэрил инстинктивно вслушивается в тихий голос, неосознанно успокаиваясь. А ведь все равно ничего не понимает. Рик меняет положение, вжимается в него, практически ложась сверху.

– Ты должен понять, что ты мой. Весь и полностью. Тебе придется это принять.

Но Диксон понимает только одно – то, что он должен выбраться. Любыми силами.

========== IV. Побег ==========

Чего Рик пытался добиться? Дэрил устало выдохнул, чувствуя, как внутри плещется уже затихшая злость. Сложно поддерживать ярость слишком долго. А уже прошло… час, два? Он порядком замучился лежать так, лицом в едва теплую землю, чувствуя тяжесть чужого прохладного тела, что ничуть не способствовало повышению температуры собственного. Становилось зябко и скучно. А Рик так и не сдвигался, вжимался со спины, спокойно дыша над ухом, словно заснул, но крепкая хватка на руках позволяла усомниться в этом. Дэрил снова завозился, надеясь, что потерявший концентрацию Граймс все же отпустит его, но нет, вцепился, словно колючка.

– Тише, тише, – мягко шепчет он на ухо, ведя губами по острому кончику, посылая мурашки дрожи. – Все хорошо. Ты привыкнешь ко мне. Я сделаю так, чтобы это произошло как можно скорее. Все будет хорошо.

Несмотря на то, что Дэрил выспался, да и прободрствовал он совсем немного, его вновь начинает клонить в сон, глаза слипаются, и он прикрывает их. Может, так влиял холод? Хотя Диксон за собой подобное не замечал. Или это из-за той твари, чью мерзость вкачали ему в кровь?

Рик чувствует, как начинает медленно расслабляться тело мужчины, размякает, а дыхание становится ровнее. Как же он жалел, что не существует правил для работы с инопланетянами, какой-нибудь четкой схемы, которая облегчила бы ему дело. Но придется мучиться самому.

Он слегка ослабляет хватку, боясь, что Дэрил может обмануть его, но тот даже не двигается, продолжая тихо сопеть в землю. Даже когда руки оказываются свободными, Диксон не шевелится, продолжая удерживать ладони в том же положении. Похоже, действительно заснул. Рик бережно поглаживает голову, проводит ровную линию по спине до ягодиц, едва сжимая их.

И все же Дэрил начинает двигаться. Он зябко ежится, поворачивается на бок, морщится из-за чего-то. Губы словно слегка посинели, и это беспокоит. Рик прижимает ладонь к голой шее, не понимая, из-за чего мужчина мерзнет. По нему, температура его тела и так была высокая. Или все же… Он, придвинувшись удобнее, нажимает на подтянутый живот, прощупывая. И ведь находит твердое уплотнение, говорящее, что дело идет очень даже хорошо. Дэрил болезненно морщится, глаза приоткрываются, и Рик замирает, боясь даже шевельнуться. Проснется. Нужно что-то… Он выпускает тонкий кожаный ремень, поддерживающий штаны, и быстренько, пока Диксон не очнулся, вновь стягивает его руки. Предотвращая возможную драку.

Диксон сам не ожидал, что отрубится настолько неожиданно. Он кривится, осознавая, что ему снова связали руки. Опять. Дэрил раздраженно рычит, дергается, пытаясь выпутаться, бесполезно на самом деле. А Рик внимательно наблюдает за его муками.

– Я не хочу с тобой драться, так что придется потерпеть, – мягко говорит он, поглаживая по ноге. – Как только ты перестанешь на меня кидаться, я тебя отпущу.

– Отпусти меня, блядь. Или я сам найду способ выбраться, и тебе это не понравится…

Рик даже не слушая его, тянется вверх и прижимается к губам, мягко целуя. Первый шок проходит, как только мужчина пытается протиснуть свой язык в рот, и Диксон тут же вцепляется в него, прикусывая.

– Черт! – выдыхает Рик, отстраняясь. Прощупывает пальцами кончик языка, рассматривая оставшиеся на них красные пятна.

Дэрил зло скалится. Маленькая гадость, но приятно. Он чувствует необычный прилив радости, который быстро утихает, когда Рик поворачивает его на живот, вжимается бедрами в зад, намекая, что собирается сделать. Кровь тут же отливает от лица, и становится как будто еще холоднее. Не собирается же он… Но Рик собирался, очень даже собирался. Ему нужна была возможность как-то влиять на Диксона, и если это будет секс, то Граймс не очень-то и против.

Не давая мужчине вырваться или перевернуться, Граймс подкапывается под его бедра, расправляясь с тугими завязками, оголяя потрясающую задницу. Диксон вновь шипит, извивается, словно змея, пытаясь выскользнуть, толкается ногами, надеясь задеть его. Но Рик не готов сейчас остановиться. Он купил Дэрила, тот был полностью его, и этому парню следовало это понять.

– Я не причиню тебе боль, – шепчет Рик на ухо напряженного Диксона, – просто расслабься и позволь мне сделать все.

– Отпусти, сука, – рычит Дэрил, вновь предпринимая попытку подняться. – Только посмей сделать это. Я тебе яйца вырву.

Рик нажимает коленом на поясницу, не давая рыпаться, шуруя в кармане, пытаясь найти нужную ему вещь. Да, Граймс знал, что это произойдет, потому и подготовился. Наконец-то он натыкается на гладкую деревянную баночку толщиной в два пальца с закручивающейся крышечкой.

Диксон дергается, когда на поясницу капает холодная вязкая жидкость, а затем прикасаются и пальцы, уже знакомо, но все так же отвратительно толкаясь внутрь. И снова это не больно, скорее неприятно и отвратительно стыдно. Во рту становится горько, к лицу возвращается краска. Дэрил закусывает губу, до крови раздирая ее, тихо матерясь сквозь зубы. Нужно было сбегать раньше.

Рика тоже не особо устраивает то, что ему уже второй раз приходится насиловать Дэрила. Он хотел бы, чтобы вышло по-человечески, нежно, долго, сладко, так, чтобы у Диксона дрожали ноги от наслаждения, чтобы он тоже получал удовольствие. Но Граймс сам виноват, выбрал себе проблемы. И теперь собирался мучиться молча.

Слушая тихое животное рычание, усилившееся, стоило только протиснуть через тугие мышцы два пальца, Рик осторожно растягивает мужчину, оглаживая внутреннюю стенку. И все же не может удержаться, чтобы не прощупать новый орган. Он старательно ищет, гладя нежную слизистую, в то же время размазывая смазку. Вот оно, там, где ткань немного другая. Рик осторожно нажимает, пытаясь проникнуть внутрь, но у него не получается. И Граймс добивается только злого шипения со стороны сильнее зажавшегося Дэрила. Странно. Может, жмет неправильно. Диксон дергается сильнее, хрипит, словно ему действительно больно.

– Тише, тише, – шепчет он, пытаясь удержать себя от желания прямо сейчас засадить мужчине.

А ведь он ощущает то самое твердое, практически каменное, уплотнение, говорящая только об одном. Его Дэрил забеременел. Даже не верилось, что у Рика получилось с первого раза. Это было практически нереально. Он еще раз возвращается к баночке, добавляя смазки.

– Сука, только посмей… – рычит Дэрил.

Но Граймс даже не слушает пререканий своего любовника. Нет смысла. Рик хотел сейчас одного единственного. И собирался это получить. Он проводит ладонью вниз, втирает масло в мошонку, мягко сжимает в ладони яички и переходит на вялый горячий член. Диксон дергается сильнее, напрягается, но Рик-то знает, что против мужской природы не попрешь, кем бы ты ни был. Нужно просто приложить немного усилий. Член в руке твердеет, на кончике выступает немного смазки, которую Рик размазывает по головке, чувствуя, как сквозь прижатое к нему тело проходит возбужденная дрожь.

– Гребанный урод… – выдыхает Диксон, но даже в его голосе сейчас слышны эти дрожащие нотки, которые возбуждают самого Рика, подтверждая, что он не ошибся в своем выборе. – Я тебя, блядь…

Но Дэрил так и не договаривает. Рик отпускает его член, пристраивается и сам толкается внутрь, погружаясь в горячее нутро, вновь чувствуя эту сводящую с ума тесноту. А Диксон как будто пытается его раздавить, сжимается сильнее и сильнее, тем самым втягивая в себя еще на несколько сантиметров. И Рик прижимается к его бедрам, вдыхая приятный запах, вдавливая одну ладонь в шею, а второй сжимая напряженный, роняющий смазку член.

Это восхитительный мужчина. Лучший. Его. Рик утыкается носом в спину мужчины, пытаясь не кончить от осознания того, что там действительно был его малыш. Такой нужный, такой необходимый. Граймс сбавляет темп, двигаясь тягуче медленно, пытаясь сделать секс больше похожим на занятие любовью, даже вот так, с сопротивляющимся Диксоном, член которого пульсировал в ладони.

А вот Диксон не был так счастлив. Изнутри выворачивало странное, неправильное ощущение. С одной стороны, рука на члене двигалась очень даже приятно, не давая эрекции упасть, но в то же время внутри четко двигается член, который как раз не должен был давать возбуждению вообще ощущаться. И это конкретно так выбивает его из колеи.

Дэрил закусывает губу, не давая хриплому стону вырваться изо рта, когда чужая, слегка шершавая прохладная ладонь прижимается к головке, размазывая выступившую влагу, обхватывая. По телу проходит дрожь, которую так сложно сдержать. Хочется сорваться. Хочется почувствовать сильнее. Не таранящий зад член, а руку. Чертова физиология играет против него, заставляя сдерживать громкие стоны, превращать их в тихий, едва слышный рык.

Он даже не обращает внимания на то, что ладонь, нажимающая на спину, исчезает, забирается под куртку, оглаживая живот и грудь. Вместо этого Дэрил сжимает запястье руки, держащей его член, перенося свой вес только на плечи, неудобно, больно, но сейчас так неважно. Мышцы сжимаются, сложнее терпеть эту сладкую муку, висок щекочет пот. И Диксон все же позволяет себе тихий, дрожащий выдох, когда желание становится невыносимым. Забывается холод, неудобство, становится наконец-то жарко, и Дэрил просто проваливается в ощущение всепоглощающего стыдного наслаждения.

Даже когда он отходит, Рик не прекращает, продолжает вбиваться в него, словно в синтетическую игрушку, обхватывает за бока, сжимая, размазывая по коже сперму, вызывая неприятную дрожь в теле. Но все быстро заканчивается. Мужчина делает еще парочку толчков и замирает, крепко прижимаясь бедрами, а внутри появляется странное ощущение, когда там разливается горячая сперма, в очередной раз помечающая его как сучку.

– Слезь с меня, блядь, – зло выплевывает он, приподнимаясь.

Хоть Рик и не понимает его, он все равно переворачивает Дэрила, давая взглянуть на свою абсолютно счастливую тошнотворную рожу. Он обнимает Диксона за бедра, прижимаясь к чувствительному члену холодной кожей куртки, крепко стискивает его, укладывая голову на живот, заставляя непонимающе хмуриться. Чокнулся?

– У нас получилось, – шепчет Рик, улыбаясь, потираясь об него носом. – У нас будет девочка.

Дэрил зло дергается, пытаясь вырваться из чужих рук, вцепляется пальцами в волосы, тянет их, выдирая целый клок. Лучше было бы, конечно же, сжать шею и просто сломать ее, или задушить, но из такого положения это слишком неудобно. А Рик и не пытается ему помочь в этом.

– Я оставлю это так. Думаю, какое-то время тебе придется ходить со связанными руками, – говорит он приподнимаясь.

Рик крепко обхватывает его руку и прижимает пальцы к губам, доверчиво смотря прямо в глаза. Идиот, который совершенно не понимал, с кем связался. Дэрил зло кривится в ответ.

– Хренов сукин сын! – выплевывает он в светящиеся глаза.

– Точно, ты же голодный. Я вчера тебя не покормил.

Рик подрывается, так и оставляя Дэрила со спущенными штанами, и уходит куда-то. Но это позволяет Диксону вздохнуть свободнее. Он подтягивает штаны, скрывая свою многострадальную задницу, из которой все еще течет чертова сперма, заставляющая все его кишки зудеть. С руками, связанными спереди, намного удобнее. Дэрил внимательнее вглядывается в узел. Ему не нужно будет слишком много времени, чтобы разобраться с ним. Он неловко приподнимается на ноги, прислушиваясь.

Сейчас пробовать сбежать было бессмысленно. Дэрил отлично слышит, как за тонкими стенами палатки продолжается жизнь. Это был все тот же незнакомый язык, раздающийся как будто от тысячи человек, сплетающийся с шумом животных, с треском веток, шорохом вскапываемой земли и тысячей других незнакомых звуков. Все это было такой непривычной какофонией, что слегка сбивает с толку. Нужно было ждать ночи, когда шум уляжется, и Дэрил сможет скрыться в темноте.

Диксон возвращается на подстилку, укладывается на нее, бессмысленно смотря на «потолок». Живот, недовольный долгой голодовкой, урчит, напоминая о естественных нуждах тела, но что он мог сделать? Уже завтра он поймает какую-нибудь тварь, зажарит ее и съест. Ничего не может быть лучше, чем собственноручно пойманная еда. А там можно заняться поиском. Хотя… Дэрил почесал бедро, ловя в голове очень уж неприятную мысль. Он мог остаться здесь, с Риком, вести себя как пай-мальчик и через него попытаться найти брата. Но нет, это могло быть планом любого, но не Дэрила. Он никогда не прогнется… Не прогнется по собственной воле.

А что скажет Мэрл, если узнает о том, что произошло с ним в плену? Выгонит? Как минимум, будет жестко издеваться, а о том, что будет как максимум, даже думать не хотелось, сразу же начинали болеть клыки. Поэтому язык нужно будет держать за зубами. Хотя о чем он сейчас думает? Сначала нужно выбраться, найти брата, а там уже думать об этом.

Дэрил напрягается, когда вновь появляется Рик с доской, на которой стоит тарелка с чем-то серым. Он быстро оказывается рядом, присаживается перед ним, ставя ее на колени, заставляя убрать руки.

– Это еда, – гордо произносит мужчина.

Пахнет не так плохо, как выглядит, хотя бы не тот мерзкий червяк, которого скармливали Дэрилу. Похоже на обычное пересушенное серое мясо, точнее, ногу какой-то небольшой твари. В уголочке сиротливо лежит какое-то темное нечто, в котором видны странные серые кусочки.

Когда-то давно Диксону говорили, что нельзя ничего есть на чужих планетах, есть большой риск отравиться. Но если выбора нет, приходится. Да и не помрет. Будет плохо и все, а вот телу определенно нужны были силы.

– Давай я тебе помогу.

Когда Рик тянется к тарелке, явно собираясь кормить его с рук, Дэрил сам быстро хватает кусок, сжимая рукой. Не так уж и сложно. А вот мужчина бесил.

Язык обжигают специи, но вполне неплохо, хоть и непривычно. Он на пробу тыкает куском мясо в то темное нечто, пробует на язык, удивляясь. Очень даже неплохо. Вкуснее, чем он ожидал. Дэрил с легкостью уминает целый огромный кусок, обгладывая до косточек, неожиданно даже для самого себя. И все это время его преследует взгляд Рика, довольно уставившегося на него.

– Ешь, ешь, – бормочет мужчина, замечая настороженные взгляды Диксона. – Тебе сейчас нужно хорошо питаться и беречь себя. Я потом схожу, узнаю точно, что тебе лучше давать. Думаю, острое – не самый лучший вариант. Завтра вернется один мой знакомый, он вроде бы знает ваш язык. Надеюсь, мы сможем нормально поговорить.

Дэрил легко игнорирует чужие слова, откладывая обглоданную белую кость. Залезает пальцами в соус, слизывая его. Очень даже неплохо. Он сыто рыгает, чувствуя, как сила наполняет тело. Рик сам дал ему хороший такой шанс на побег. А сейчас можно было не рыпаться и копить силы. Вот только… Он себя чувствует довольно неуютно в присутствии Рика, который просто тихо смотрит на него. Неприятное ощущение.

– Чего, блядь, нужно? – не сдерживается он.

Дэрил дергается, когда мужчина тянется к нему, пытаясь прикоснуться к волосам, зло скалится, показывая, что не настроен на нежности.

– Все такой же злой, – мягко говорит Граймс, убирая руку, стараясь не сильно нервировать своего мужчину. – Но ты привыкнешь.

Весь день Рик проводит в его палатке, не давая возможности хоть что-то сделать без своего внимания. Даже поссать Дэрил не может нормально, чувствуя направленный в спину взгляд. И оставалось надеяться, что мужчина не решит провести здесь еще и всю ночь. Кто знает, победит ли он в этот раз. Нет, Дэрил не может так легко потерять свой шанс, который может стать последним. Но в какой-то момент Рик действительно поднимается и уходит, и даже через час не возвращается. С этого момента Дэрил начинает действовать.

Он вгрызается зубами кожу ремня, пытаясь растянуть узел, но делая только хуже. Дэрил раздраженно фыркает и берется уже не за узел, а за сам ремень, пытаясь его просто раскусить, и это получается у него лучше. Ремень падает к ногам, и руки наконец-то оказываются свободными. Осталось дело за самым важным.

Дэрил вжимает палец в браслет, находя скрытый замок, с легкостью расправляясь с ним. Не так просто, как хотелось бы, есть большой риск, но Диксон все равно решает попробовать. Выбора у него больше нет. У отсоединенного края небольшая заостренная часть, которая и должна была ему помочь. Оставалось надеяться, что длины хватит.

Металл скрипит, неприятно хрустит край браслета, серьезно пугая сломанным замком. Но раздается тихий щелчок, и ошейник падает к ногам. Дэрил с мрачным удовлетворением отпинывает его подальше. В шее чувствуется непривычная свобода, как будто даже глотать стало легче, да и дышать. Однако Диксон просто не позволяет себе слишком долго на этом сидеть. Время все же у него ограничено. Единственная проблема, так это то, что у него не было оружия. Но ничего, разберется.

Дэрил подходит к одной из стен, приподнимает шкуру, выглядывая наружу. Действительно никого, разве что в загоне посапывают животные, зашевелившиеся при его появлении. Главное, чтобы они не подняли шум.

Диксон тихо выбирается наружу, замирая в темноте, внюхиваясь в запахи, вслушиваясь в шумы. Здесь должны быть дозорные. Если им не врали хотя бы о чем-то, то дикие твари все же существовали в этих лесах. Может, именно из-за этого дома строились на деревьях, так высоко от земли. А значит, должна быть и слежка. Дозорные, но где они? На этой планете его глаза не так помогают, как хотелось бы. Не те цвета, не тот уровень освещенности. Но ничего, и без этого справится. Слух – вот его сила.

Дэрил скользит к деревьям, прячась в тени, опасаясь, что в любую секунду его могут заметить. Но пока тихо, подозрительно тихо. Он все равно пытается напряженно всматриваться в темноту, до рези в глазах, пока не начинает замечать хотя бы силуэты. А теперь медленно выдохнуть, избавиться от отвратительного сосущего ощущения в желудке, потому что нельзя медлить. Если он потеряет хотя бы секунду… Слишком большой риск потерять все.

Дэрил перебегает к следующей точке, вновь прислушиваясь, пытаясь за звуками природы услышать то самое. И ведь удача на его стороне. Он сжимает в руках край браслета, чувствуя, как материал врезается в кожу, разрезая ее, и перебегает ближе. Буквально в нескольких шагах человек, от него сильно пахнет жареным мясом и какой-то дрянью, забивающей нос. Фигура человека едва выше его, на полголовы, а значит, будет удобно.

Не теряя время, Дэрил преодолевает разделяющее их расстояние.

– Что за ч…

Он бьет в шею, надеясь разрезать артерию, избавиться от лишних проблем. Но длины не хватает. Кровь брызжет на пальцы, стекает по шее, а мужчина в этот момент разворачивает, бьет в живот, сильно, с оттяжкой, выбивая дыхание, надеясь отбить все внутренности. Больно, на губах привкус крови. Но Диксон бьет еще раз, врезая край глубже, еще глубже, чтобы этот мужчина захлебнулся собственной кровью. И только тогда сгибается, сплевывает мерзкую слюну, возвращая дыхание. Размяк. Раньше такой удар был ничем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю