Текст книги "Двуликий Янус (СИ)"
Автор книги: Aahz
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 36 страниц)
Граймс, кряхтя, заставляет себя подняться, ставит свечу на тумбочку и, придерживаясь за стену и предметы, приближается. Чем ближе оказывается он, тем сильнее напрягается Дэрил, сжимается, готовясь к любому действию со стороны мужчины. Но Рик проходит мимо него, тяжело присаживается рядом с деревянным ведром. И когда он возвращается, в руке уже влажная тряпка, которую он протягивает и Дэрилу.
– Держи.
Всего лишь какая-то гребанная тряпка, но Диксон медлит, перед тем как принять ее из чужих рук. Не доверяет. Да и не было у него повода поступать по-другому. Однако это, похоже, все же обижает Граймса. Это заметно по блеснувшим в глазах огонькам, по быстрому движению лицевых мышц, выдающих степень расстройства. Было бы из-за чего. И все же удивительно, как какая-то тряпка может принести облегчение. Он прижимает ее к голове, ощущая стекающие по коже холодные капли. Приятно.
– У нас ничего не меняется, – выдыхает Рик, присаживаясь напротив, так же, как и он, прижимая тряпку. – Ты не идешь на контакт, а я, похоже, недостаточно стараюсь. С того раза мы так и не поговорили нормально. Расскажешь о себе?
Дэрил фыркает и слегка отворачивается, показывая, что думает об этой идее. Это было нереально глупо. Даже если бы он и начал из-за какого-то помутнения рассудка выкладывать историю своей жизни, то делал бы это даже не на всеобщем. И как Граймс собирался его понимать?
– Понятно. Тогда, может, я расскажу тебе немного о нашей деревне? Ты ведь многого не понимаешь.
Дэрил слегка дергает щекой. Не хотел он знать ни о чем, кроме того, где шляется Пол и когда его брат вернется. Диксон опускает пальцы на браслет, сжимает между пальцами теплую поверхность, слегка прокручивает его.
– А что это? Понятно, не хочешь говорить. Я не буду давить. Я родился в этой деревне, и на самом деле здесь никогда ничего не менялось. Ты же уже видел нападения тварей. Так это случается чуть ли не каждую неделю, иногда чаще, иногда реже. И каждый раз они забирают слишком много людей. Здесь нигде нельзя чувствовать себя в безопасности. Я не знаю, как на вашей планете, но здесь каждая тварь может попытаться убить тебя, особенно сейчас… – непонятно добавляет Рик, бросая на него быстрый, выразительный взгляд. – На самом деле, лучше было бы, если бы ты не выходил из дома.
Это Диксон предвидел. Снова приковал бы его к кровати и трахал. Удобно ведь, не нужно ни из-за чего запариваться.
– Я не пытаюсь врать тебе. Эти леса очень опасны. И, несмотря на дозорных, которые стоят на вышках, отслеживая все направления, мы не всегда можем заметить нападения не то что одной твари, а целой стаи. Не уходи, пожалуйста, далеко. Для твоей же безопасности. В периметре, где стоят дома, относительно безопасно. Мы ведем свое хозяйство, выращиваем овощи, фрукты. Мы не так зависимы от города, как другие деревни, однако железа у нас нет, так что его приходится закупать на рынке, где я и нашел тебя.
По сути ничего нового. Это все Дэрил понял сам. И по поводу тварей, и по поводу хозяйства. Но Рик многое не договаривал. К примеру, зачем ему мужик в доме? Зачем вообще держит Диксона, если знает, что тот со временем сдохнет? Какой во всем этом смысл?
– Знаешь, – слегка усмехаясь, говорит Рик, лукаво наклоняя голову. – Когда я тебя купил, то сразу же понял, что завел себе огромную занозу в заднице.
– Ну, уж простите, – фыркает Дэрил, неожиданно даже для себя. Просто с языка сорвалось.
– Нет, – качает головой Рик. – Ты самая лучшая заноза. Хоть мне и хочется прибить тебя иногда. Но больше всего мне хочется поцеловать тебя. На самом деле, я никогда не был таким помешенным. Что ты теряешь?
Когда разговор перетек в это русло? Это же было каким-то бредом. Но Рик смотрит просяще и в то же время хитро, как будто зная, что Дэрил не откажется. Вот только хуй ему.
– Просто быстрый поцелуй, ничего больше, а я буду добрее. Обещаю, что перестану так сильно лезть к тебе.
– С ума сошел?
– Возможно. Пытаюсь заключить сделку. Изредка поцелуи, и я не попытаюсь заняться с тобой сексом, пока ты сам не захочешь. Ну как?
И вроде бы такой бред, за который тут же нужно давать в рожу, а с другой… А что Дэрил теряет? Нет, похоже, он чокнулся, раз начал серьезно думать об этом. Граймс гребанный насильник, которым на планете Дэрила отрезали хуй. А Диксон не в летнем лагере. Но ведь все равно скоро подыхать…
– Хочу арбалет.
– Идет, – тут же соглашается Рик. – Как только стихнет буря, ты его получишь.
– И ты мне перестаешь ебать мозги.
– Согласен.
Похоже, Дэрил все же чокнулся. Но когда тебе, по сути, нечего терять, будешь искать хоть какие-то удобства, возможность получить больше. Это ведь не предательство себя, правда? Давно ему не вправляли мозги на место. Ой, давно. Вот теперь происходит подобная хуета.
Диксон быстро облизывает губы, когда Рик приближается. Голова вновь начинает невыносимо болеть, позволяя списать все свои действия на сотрясение. Вот только Дэрил отлично знает, что это здесь вообще ни при чем. Просто в глубине души он отлично понимает, что кроме Граймса он никому здесь не нужен. Псу плевать, чью ладонь лизать, главное, чтобы его изредка кормили.
Лица касается теплая шершавая ладонь, гладит щеку, убирает волосы, так нежно и осторожно, что становится смешно. У Граймса словно было два лица, оба из которых Дэрил ненавидел. Он отводит взгляд, когда шершавые губы Рика прикасаются к его, все так же осторожно, словно язык Граймса не трахал его рот не так уж и давно. Но мужчина придерживается такого поведения и дальше. Мягко двигает губами, оглаживает языком, не пытаясь ускорить и оторваться, как будто смакуя вкус.
Чувствует ли Дэрил отвращение? На самом деле нет. Вообще ничего не чувствует, только унижающую его пустоту и смотрящего оттуда отвратительного зверя собственного падения. Он изменился, и не в лучшую сторону.
========== XXIII. Белка в лесу ==========
Говорят, что стоит уступить в чем-то одном, как это тянет большее. И ты уже не понимаешь, как успел превратиться из нормального мужика в безотказного идиотика. Но хуже было торговаться, словно дешевая шлюха, в попытке урвать хоть маленький бонус. Зато у него есть арбалет, к которому Диксон очень быстро приноровился. Продался только для того, чтобы хоть на кое-то время почувствовать себя счастливым.
– Больно?
Рик нетерпеливо перетаптывается рядом, смотрит внимательно, наверное, больше Дэрила желая узнать результаты. Хотя Диксон как раз не хотел их узнать. Сдохнет и сдохнет. Все равно вряд ли что можно изменить, а ненужная надежда… От этого будет только хуже. Врач внимательно всматривается в его лицо, прощупывая живот, как будто не доверяет словам Дэрила.
– Нет, – бормочет он.
На самом деле было неожиданно не больно, даже когда Стивен нажимает на желтоватое пятно сходящего синяка. Вообще Диксон чувствовал себя на удивление хорошо, учитывая позавчерашнее сотрясение и несколько глубоких ран на теле. Не прошло и полугода, а его организм наконец-то адаптировался. Вот только поздновато.
– Рик, откуда синяк? – напряженно интересуется Стивен. – Вы подрались? Ты хоть понимаешь, насколько это может быть опасно?
– Я не знаю, как это произошло, – виновато произносит Рик. – Возможно, во время бури.
– И все же это не оправдание. Лучше я осмотреть не могу, но отсутствие боли – хороший знак. Все, как и раньше: отвар, следить за режимом, больше сна. Есть какие-нибудь жалобы?
Будет Дэрил что-то говорить. Проблем правда практически не было, только постоянно бегать ссать было не очень удобно. Но… мелочи. Диксон выворачивается из чужих рук, одергивает вниз кофту, скрывая свой живот. Надоело. Он и так слишком долго терпел.
– Нет, – бурчит он, подцепляя ногтем ранку на щеке, и отдирает длинную корочку.
– Что же. Надеюсь, все пройдет лучше, чем должно быть. Посмотрим, как будет развиваться. Старайся быть осторожнее. Ты не в том состоянии, чтобы геройствовать.
Дэрил кривится от раздражения. Как будто он сам не знал… Может, Диксон специально хотел сдохнуть красиво, а не от этого развивающегося внутри дерьма. Да и какого ему кто-то решил указывать?
– Спасибо, что зашел.
– Рик, я предупреждаю. Никаких драк. Живот нужно беречь, все и так не настолько радужно, как хотелось бы.
Граймс нервно проводит по волосам, как будто раздумывая, стоит ли спрашивать или нет.
– А что там у Джесси? – на выдохе быстро произносит Рик.
Дэрил не понимал, почему мужчина продолжал за нее цепляться, ведь сам же послал. У них вышел довольно странный разговор, и пускай он не до конца все понял, но… Рик по какой-то странной причине выбрал именно его. Не женщину, а мужика, который ненавидел его, который довольно быстро сдохнет. Странный выбор, на самом деле, который Дэрил вообще не понимал.
Так и подмывает спросить, на кой черт все это Рику. Почему он продолжает держать его рядом, почему заставляет сближаться с собой. Это было, по крайней мере, глупо и настораживало. Чувствовал Дэрил какой-то подвох, что-то, что он просто не мог уловить. Но что это было, так и оставалось тайной.
Джесси недолго горевала. Стоило буре закончиться, как она, махнув Рику рукой, пошлепала за его другом. С одного хуя на другой, как говорится. Шлюха, она и на Венере шлюха. И, с одной стороны, Рик ее сам послал, а с другой… Какого хуя она тогда выебывалась и пыталась заставить Граймса остаться с ней, если так быстро плюнула на него? Влюбилась? Хрен там, эта баба была куда расчетливее, чем можно было подумать.
– А что должно быть? – удивленно приподнимает бровь Стивен, замирая над своим чемоданом. – Я не видел ее.
Рик мгновенно мрачнеет, его взгляд становится тяжелым. Что-то не нравилось ему? Дэрил пытался припомнить разговор, выискать то, что он пропускал. Но в голове словно туман, не дающий припомнить детали. Да и не нужно ему это, наверное. Смысл пытаться влезть в жизнь Граймса?
– Что-то еще? – интересуется Стивен, когда пауза затягивается.
– Нет. Пока нет.
Мужчина пожимает плечами. И, словно что-то вспомнив, вновь открывает свой ящик, извлекая оттуда деревянную баночку.
– Держи, – говорит он, протягивая это Дэрилу. – Это для ран. Наноси на свежие ушибы, и они будут проходить быстрее. Можешь использовать просто для увлажнения кожи. Поможет от будущих растяжек.
Диксон непонимающе хмурится, но все же принимает банку, откручивает крышку, залезая туда носом. Пахнет вполне неплохо. Ладно, пускай стоит.
– И, Дэрил, ты можешь приходить ко мне в любое время. Почувствовал какое-то недомогание – и сразу же ко мне.
Стивен доверительно сжимает его плечо, заглядывая в глаза. И с чего он так к нему проникся? Небось испытывает элементарную жалость. От чего становится неприятнее. Диксон дергается, сбрасывая с плеча чужую руку. Не нужно ему это. Сам справится, как всегда это делал.
– Я ненадолго, – зачем-то говорит ему Рик, как будто Дэрил собирался его ждать. Хрен ему.
Как только за мужчинами закрывается дверь, он вновь стягивает живот теплым поясом, к которому успел порядком так привыкнуть, натягивает поверх свободную куртку и прихватывает арбалет. Его ждет очередная попытка отвлечься.
Дэрил ненавидел эту планету, но с каждым днем ему все больше нравился этот лес. Возможно, он и псих, но Диксону нравилось знать, что если он совершит ошибку, то сдохнет в чужих зубах. Рулетка, напоминающая, что он все еще жив, заставляющая забыть о том, что с ним не все в порядке. Никто не мог представить, насколько ему этого не хватало. А дополнительное оружие помогало ему чувствовать себя практически защищенным и счастливым.
Конечно же, он не может уйти далеко, как хотел бы. Но здесь и так достаточно опасностей. Да, твари, да, всего лишь арбалет, но Диксон чувствовал себя с ним так, словно это оружие действительно сделано специально для него. Все же детские навыки оказались намного сильнее, чем могло показаться.
Тихий шорох заставляет его напряженно замереть. Впереди высокий кустарник, не дающий разглядеть, что же там. Встает вопрос, что же делать. Дэрил мог уйти, вернуться под защиту деревни, обойти стороной, но Диксон не был бы Диксоном, если бы не шел навстречу опасности. Оставалось надеяться, что это что-то огромное и достаточно опасное, чтобы заставить Диксона почувствовать восхитительное чувство собственного всесилия.
Он поднимает арбалет, раздвигая им колючие ветки. Внутри разливается приятное возбуждение, заставляющее сердце бешено стучать, а живот поджиматься. Вот он, лучший вкус, ощущающийся сейчас на языке. Предвкушение.
Острые шипы царапают щеку, оставляя на коже длинную ровную царапину, ветка обвивается вокруг бедра, сжимая его. Это должно было отвлечь его, но Диксон даже не скашивает глаза вниз, игнорируя усиливающееся давление.
Он вновь останавливается, когда наконец-то видит тварь, что привлекла его внимание. Дэрил скользит взглядом по небольшому тельцу существа, по гладкой, красиво отливающей синеватым цветом черной шерстке. Длинный пушистый хвост создавал полное ощущение того, что перед ним всего лишь огромная белка. Интересно было посмотреть на морду, но Дэрил не рискует привлечь к себе лишнее внимание. Главное, тварь была сейчас занята, грызя что-то, с удовольствием хрустя этим.
Дэрил делает еще один шаг вперед, окончательно вырываясь из плена кустарников. Ветку, сжимающую его ногу, тянет, она с слишком громким хрустом ломается, на траву падают темные капли. Но хуже то, что это привлекает внимание белки. Та замирает, приподнимает голову, втягивая запах и резко оборачивается, пыря на Диксон свои огромные ярко-голубые глаза. А ведь действительно зверек милый, его с легкостью можно было представить в богатом доме, у какой-то напыщенной дамочки, на шелковой подушке. Его можно было продать за хорошую такую цену.
Белка выдает какую-то трескотню, видимо, разговаривая так, и делает мелкий недоверчивый шажок навстречу. Похоже, он тоже понравился этой твари. Дэрил слегка опускает арбалет, не убирая его полностью. А тварь словно понимает, что опасность миновала, подпрыгивает, поднимаясь на невероятную высоту. Пасть слишком широко разевается, открывая два ряда острых зубов.
– Отойди! – до слуха доходит чей-то обеспокоенный голос. Но Диксону наплевать.
Он в одно мгновение вскидывает арбалет, за секунду ловя в прицел зубастую морду твари. Знал ведь, что все так и будет. Кончик губ дергается в легкой улыбке, а палец нажимает на курок. Стрела пронзает голову, зато остальная шкура остается в полной сохранности. Неплохо.
– Что здесь делаешь? – рычит он, вырывая из тела твари стрелу и обтирая ее о бедро.
А Уолш молодец. Дэрил не слышал его до того, как тот обнаружил себя выкриком. А ведь не так просто к нему подобраться. Особенно когда Дэрил охотился.
– Подумал приглядеть за тобой, – честно произносит тот, проводя ладонью по своим волосам. – Ты вообще не думаешь о собственной безопасности.
Диксон приподнимает бровь, окидывая его внимательным взглядом. Он что, серьезно? Приглядывает за ним? Это же смешно.
– Ты вообще понимаешь, в каком ты положении? – фыркает Уолш.
Он-то знает, и это его проблемы. А Шейн был здесь вообще не причем.
– То, что я умру, тебя не должно интересовать.
– Умрешь? – непонимающе хмурится Шейн, как будто впервые об этом слышал.
Он идиот или притворяется? Сам же говорил об этом, а теперь строит из себя незнайку. Или он… Да, скорее всего, пытался скрыть от Дэрила то, что знает об этом. Глупо, особенно когда уже успел проколоться.
– Блядь, не будь идиотом. Эта чертова болезнь убьет меня, – напряженно рычит он, злясь, что приходится произносить это вслух. Он не хотел вспоминать об этом дерьме. Не хотел думать о том, что… Блядь.
Уолш непонимающе хмурится, открывает рот, пытаясь что-то сказать, но вновь закрывает, не издав ни единого звука. Он хмурится, окидывая взглядом Дэрила с ног до головы, изучая, а в глазах появляется что-то новое, похожее на жалость. Опять. Диксон зло скалится, сжимая пальцы в кулаки.
– Мм… я… короче, мне нужно поговорить с Риком. Я тут кое-что понял… Будь осторожнее. Даже самая милая тварь может быть опасной. Не хочешь…
Дэрил даже не собирался его слушать. Он подцепляет ножом чертову ветку, которая явно решила сломать ему ногу. Легкое движение рукой, и дерево с легкостью масла расходится на два кусочка. Вот интересно ему было: это ведь тоже какая-то тварь? Только как она собиралась жрать его? Он легко отпинывает ее в сторону, подхватывает белку за хвост и просто уходит, впрочем, не особо далеко. Диксон несколько раз проверяет, не тащится ли за ним Уолш, и только тогда опускает свой зад на прохладную влажную землю.
Вокруг тихо, и только из деревни до него доходит шум жизни. Никаких тварей поблизости, ну, с первого взгляда. Только эти извечные дракончики пролетают над высоким кустарником, на лету ловя крупных жуков. Тишь и благодать, отличное место для самого Диксона.
Диксон надавливает краем ножа на челюсть, разжимая ее. На подбородке длинный разрез, позволяющий твари открывать пасть шире, чем с первого взгляда казалось. Но больше необычностей Диксон не замечает. Разве то, что шкура необычно приятная на ощупь. Даже ему, мужику, было приятно пропускать ее сквозь пальцы, чувствовать прикосновение к ладони.
Дэрил не особо гордился тем, что умел свежевать животных. Но когда являешься наемником из команды, которая занималась и контрабандой, необходимо получать различные навыки, в том числе и лишать редких тварей их красивых шкур, чтобы потом продать за огромную цену. Отличный способ, чтобы отвлечься от дрянных мыслей.
Он закусывает губу, слегка надрезая плотную шкуру, введет до самой морды. В нос бьет мерзейший запах плоти, вызывающий рвотные позывы, которые было сложно сдерживать. Жрать это мясо было бы худшей ошибкой. Оставалось надеяться, что шкура не впитает в себя эту вонь.
Что за бред он творит? Зачем ему вообще это? Похоже, он окончательно чокнулся. И все же Дэрил забирает шкуру, оставляя тушку в кустах. Он вновь пытается забить свои мысли охотой, но ничего не выходит. Сознание довольно быстро охватывает апатия, которая не проходит даже к ночи.
Дэрил всегда был приспособленцем, жизнь вынуждала. Когда с тобой рядом человек, который не терпит других мыслей, кроме своих, нет просто выбора. Он приспосабливался к людям, нехотя подстраиваясь под них, к условиям, как сейчас, лучше чувствуя себя даже в этом отвратительном климате. Боролся ли Дэрил хоть когда-то по-настоящему?
Вот и сейчас: он смирился с тем, что однажды умрет, точнее, нет, он просто не позволял этой мысли полностью захватить свое сознание, став реальной. Он находил оправдание своим действиям, используя это дерьмо в собственных целях. А ведь действительно сдохнет. По-настоящему. И это будет концом.
Не будет никакого “я отомщу”, “я убью Рика”. Не будет брата. Ничего не произойдет. Потому что он никому не нужен, даже Мэрлу. И умрет-то как?
Он глухо хмыкает, откидываясь на спину. Дрожащий свет затухающей свечи еле освещает комнату, рисует на потолке отвратительных уродов, вторя мыслям Диксона.
Дверь отвратительно скрипит, но не заставляет его даже приподнять голову. Громкие шаги эхом звучат в голове, вибрацией отдаются во всем теле. Граймс останавливается у кровати, отражаясь темным пятном в периферийном зрении.
– Ты ведь меня ненавидишь? – зачем-то спрашивает Рик.
И Дэрил эхом отвечает ему, безразлично, холодно, при этом ничего не чувствуя.
– Ненавижу.
– Ты бы сделал все, чтобы избавиться от меня. Но не можешь из-за того, что понимаешь, что у тебя нет выбора. Ты не хочешь остаться один, в таком состоянии. И именно из-за этого ты не сбегаешь. Не так ли?
Диксон даже не слушает его, но уловив вопрос в фразе, просто непонятно хмыкает, давая возможность Граймсу выбрать вариант. Он не хотел ничего делать, не хотел думать, а хотел удержать неожиданно возникшую пустоту в голове.
– Пускай будет так.
Граймс тяжело выдыхает и почему-то укладывается рядом, хотя совсем недавно в его голосе звучала грусть. Дэрил просто невероятным усилием заставляет себя повернуться, перевернуться на бок, чтобы не чувствовать Рика так близко. Хотя это его, конечно же, не спасает. Граймс придвигается, обнимает, щекоча своим дыханием шею. И снова Дэрил сдавался, просто плывя по течению, ожидая, когда же все закончится.
Рик крепко зажмуривает глаза, прижимаясь к крепкому телу, понимая, что принял верное решение. Шейн спрашивал, почему он не рассказал правду Дэрилу, почему не предупредил о его положении. А все просто. Диксон ненавидел его и был рядом из-за того, что считал себя обреченным. Как все изменится, если он узнает о беременности? Уйдет? Попробует убить ребенка? В любом случае, эти варианты его не устраивали. Так что пускай все будет так. А там уж как-нибудь справится.
========== XXIV. Начало того, что может изменить всё ==========
Ощущение собственного ничтожества не ново. Никто никогда не позволял Дэрилу забыть о том, что он недостаточно хорош. А теперь к этому примешивается полное бессилие и глухая ненависть к собственному брату. Возможно, это было глупо и по-детски – винить других в собственных неудачах, в том, что судьба к нему так несправедливо жестока, но… Почему Мэрл тогда не нашел его? Он ведь должен был почувствовать, что браслет стал горячее. А значит, даже не пытался. И ведь Дэрил оказался здесь только из-за Мэрла, который был недостаточно осторожен, внимателен. Все эти унижения, невозможность лечения, всё только из-за ошибки родного брата.
– Дэрил, – зовет его Рик, отвлекая от попытки втереть кашу в тарелку. – Что-то случилось? Тебе плохо?
Диксон раздраженно морщится, так и не поднимая голову. Внутри мерзко от собственных жалких обвинений. Обида становится настолько сильной, что ее нельзя просто отбросить.
Он отпускает ложку и сжимает пальцами браслет, чуть ли не ломая его. Но вовремя останавливает себя, не позволяет поступить слишком опрометчиво. Да и сделан предмет на славу, хрен сломаешь. Можно выкинуть вон в то окно, которое как раз выходит на загон хонт.
– Дэрил.
Неожиданное прикосновение к макушке заставляет вздрогнуть. Черт, снова он был невнимателен. Дэрил инстинктивно сжимается, втягивает шею в плечи, горбясь, чувствуя себя очень больным, но не физически, что было намного хуже, здесь никакие грибы не помогут.
– Давай быстрее доедай и собирайся, – неожиданно говорит Граймс.
– Какого хера?
– Мне кое-куда нужно. Съездишь со мной, развеешься заодно и меня прикроешь. А мне пригодится крепкое плечо за спиной. Так что давай.
Рик по-дружески хлопает его по плечу, намекая на то, что нужно двигаться. Ставит кружку с приятно пахнущим отваром, который Дэрил выпивает залпом, наполняя свой желудок теплой водой. Не особо хотелось, но он стал как будто зависим от этой хрени.
А вот идея выбраться куда-то… Было бы неплохо. Достала уже эта деревня. Может, это отвлечет его от мерзких, унижающих его мыслей.
Поэтому он даже не думает о том, чтобы отказаться. Конечно же, он берет свою новую игрушку – арбалет и закрепляет на поясе ножны. Вот и все. Только одеть куртку, и он готов. А Рик почему-то тормозит, летает по комнатам, собираясь. Засовывает в голенище сапог нож, закрепляет ножны, и даже… Черт, это было оружие, чем-то напоминающее то, что Диксон видел в старых хрониках. Длинный, начищенный до блеска ствол, ручка с деревом. Даже просто смотря на него, Дэрил может представить его вес в собственной ладони. Но… Какого черта здесь металл? Рик вроде бы говорил, что с ним здесь проблемы. Слишком много противоречий. Неразвитые технологии, то, что с воздуха они не видели ни единого завода, даже дыма, поднимающегося над ветками. Да, была буря. Но…
Неужели за тех самых дракончиков федерация платила оружием? Это было же прямым нарушением конвенции. Насколько же все было запутано с этой планетой?
– Я его редко беру, – заметив интерес, произносит Рик, благоговейно поглаживая ствол. – С пулями совсем сложно, у меня осталось всего пятнадцать штук. Я как раз надеюсь урвать хотя бы парочку.
Похоже, место, куда они направятся, будет очень интересным. Какой-то тайный завод или место встречи с кораблем? Легкое возбуждение предвкушения наконец-то выбивает пробку депрессии из его задницы. Чем опаснее, тем лучше. И Диксон полностью отдается этому ощущению, позволяя ему захватить свое сознание. Вот только энтузиазм притупляется, когда Граймс выводит из загона огромного хонт, уже знакомого Дэрилу.
Животное все с тем же жадным интересом рассматривает его, шумно втягивает носом воздух, пробуя его. И судя по налитым кровью огромным глазам, эта тварь только и ждала того, чтобы сожрать его. Сейчас его сдерживал только Граймс, который был какой-то сомнительной защитой.
Диксон напрягается сильнее, когда Рик отходит к небольшой открытой постройке рядом с загоном, оставляя их наедине. Тварь громко фыркает, усаживается на задницу, но все так же продолжает следить за ним.
– Эй, ты чего здесь делаешь?
Дэрил раздраженно фыркает, слегка разворачиваясь, чтобы не упускать из поля зрения и хонт, и приближающегося Уолша. Кстати, его-то тварь была рада видеть, вон, вновь завиляла своим коротким хвостиком и чуть ли не повизгивала от удовольствия.
Шейн не выглядел особо довольным, вообще создавалось ощущение, словно он готов схватить Дэрила за шкирку и силой затащить обратно в дом. Смешно, насколько этот мужчина был самоуверен, забывая, что у Диксона есть арбалет, с которым он отлично управлялся, да и острый нож. Впрочем, Дэрил и не тянется к ним, окидывая расслабленным взглядом мужчину.
– Сбежать решил?
Его, блин, не спросил. Какого черта увеличилось количество людей, которые решили, что могут указывать ему?
– Шейн.
Уолш непонимающе хмурится, переводя взгляд на тащащегося к ним Рика, прогибающегося под весом тяжелых седел. Он вновь переводит внимание на Дэрила, потом обратно, складывая в своей голове два и два. В глазах поблескивают непонятные эмоции, которые быстро прячутся за плотной маской.
– Ох, и ты здесь, – облегченно выдыхает он. – А я уже подумал, что этот вновь решил сбежать.
– Спасибо, что приглядываешь за Дэрилом. Но нет, мы собираемся в город. Так что проследи здесь за всем. Хорошо?
Уолш кивает, но не уходит, продолжает перетаптываться на месте, словно не решается завести разговор. И это слегка неожиданно.
– Я хотел поговорить, – неловко потирая шею, бормочет Шейн, рассматривая вытоптанную землю под своими ногами. – Насчет Джесси…
Рик тихо усмехается, машет рукой, скидывая на землю свою ношу. Он подходит к Шейну, дружески сжимая его плечо, заставляя того расслабиться.
– Все в порядке, – говорит он. – Меня это не волнует. А вот ты будь осторожен, раз она наврала мне о своей беременности, кто знает, что она еще может выкинуть…
– Мы не вместе, – как будто это что-то значит, тут же говорит Шейн. – Просто думал, что тебя беспокоит, что она живет у меня.
– В любом случае, я не против. Это было бы даже неплохо, тебе нужно отвлечься.
Уолш громко втягивает воздух, как будто Рик бьет по больному. Впрочем, может, так оно и было. Что Диксон знал о нем? Да чуть меньше чем нихрена. Но удивляло не это, а то, что Рик просто перекинул бабу другу, как футбольный мяч, и никого из них это не волновало. Бред какой-то.
Уже вдвоем они устанавливают чертово двойное седло на хонт. И Дэрил чувствует себя… лишним. И что странно, это ощущение ему совершенно не нравится. Он не знает, что делать, пока Рик, весело переговариваясь Шейном, обсуждает понятные только им двоим вещи.
А ведь Граймс может быть и другим, не чертовски навязчивым ублюдком, не скотиной, которой глубоко похуй, а вполне приятным собеседником. Лицо ожило, сменяя эмоцию на эмоцию в процессе очень эксцентричного быстрого рассказа. Он терпеливо ожидал ответы, смеялся над чужими шутками, такой… открытый, что ли. И не скажешь, что он может творить всякое дерьмо.
– Спасибо, друг, – наконец-то говорит Граймс, поправляя седло, в последний раз проверяя его. – Оставляю все на тебя.
– Все будет в порядке.
– Я уверен. Мы скоро вернемся.
– Смотри не придуши этого, – усмехается Шейн. – Он тебе еще пригодится.
Тухлая шутка, но Рик в ответ подмигивает, ухмыляясь, словно идиот. С чувством юмора здесь тоже паршиво, как и с моралью. Дэрил кисло кривится, когда Граймс подзывает его, но все же подходит, опасливо вставая подальше от морды хонт.
– Ну что? – оборачивается к нему Рик, сохраняя ту искреннюю улыбку, которую адресовал до этого Уолшу. – Готов?
Вообще как-то не особо. Но этого он ни за что не скажет. Диксон молча вставляет ногу в стремя, толчком поднимая себя в заднее седло. Не так уж и плохо, намного лучше, чем ехать перекинутым через хребет, словно мешок с песком. Правда, эта конструкция слегка врезается в яйца, но хотя бы не больно. Зато впереди удобная ручка, за которую можно держаться, что избавляет от необходимости контактировать с Риком. Кстати, их с Граймсом еще и разделяет кожаный мешок. Так что Рик получается в передней части животного, поближе к голове, а Дэрил между третьей и второй парой лап, что вполне его устраивало.
Граймс ловко запрыгивает в свое седло, перехватывает удила, позволяющие управлять хонт, и, наклонившись к его уху, что-то быстро шепчет, видимо, что-то пытаясь объяснить животному.
– Держись крепче, – предупреждает Рик. – Поедем с ветерком. Не хочу нарваться на какую-нибудь тварь. Да и к вечеру хотелось бы быть на месте.
Дэрил хотел бы фыркнуть, сказать какую-нибудь гадость. Он на самом деле даже открывает рот для этого. Язык сразу же оказывается прокушен, рот наполняется кровью, глаза слезятся из-за встречного ветра, но так и хочется растянуть губы в улыбке. Картинка перед глазами размывается, превращаясь в единое темное полотно. Черт, эта тварь двигалась как хороший вездеход, при этом прыгая на такую высоту, что Диксона вжимало в нее. Это было безумно приятно, словно Дэрил вновь гонял по песчаным дюнам, наслаждаясь свободой.
Уголки губ Дэрила трогает несмелая, робкая улыбка, которую успевает уловить обернувшийся на секунду Рик. Он замирает, запоминая это восхитительное мгновение, пряча его в своей памяти. Потому что Диксон выглядел действительно невероятно с развевающимися по ветру волосами, с блестящими сощуренными глазами, такой умиротворенный и удовлетворенный. Граймс быстро отворачивается, боясь нарушить мгновение, помешать мужчине наслаждаться поездкой. У него рождается надежда, что все может получиться так, как он хотел бы.
========== XXV. Город ==========
Адреналин, который получаешь от быстрой поездки, ни с чем не может сравниться. В голове пустеет, живот сладко сжимает. И Дэрилу даже не стыдно признать, что он слегка возбуждается. Вот так и должно быть. Бьющий в лицо ветер, мелькающие деревья и ощущение легкости, распирающее его тело. Он сдерживает разочарованный выдох, когда Рик громким выкриком заставляет хонт сбросить скорость.