412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » _HakunaMatata_ » Motel 6 (СИ) » Текст книги (страница 6)
Motel 6 (СИ)
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 04:30

Текст книги "Motel 6 (СИ)"


Автор книги: _HakunaMatata_



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 32 страниц)

– Нет, – наконец, сказала я. – Я не думаю, что я бы изменила что-то, – призналась я.

– Почему нет? Ты сейчас могла бы быть дома в безопасности, – сказал он. Я не могла ничего поделать и фыркнула. Он посмотрел на меня, и я покачала головой.

– Сейчас дома не все так хорошо, Найл, – вздохнула я. – Я сделала так, как было лучше для меня и моей дочери, и этим было покинуть дом. – Он кивнул, вникая в каждое слово, но не задавая никаких вопросов.

– Какого это – иметь малышку в таком раннем возрасте? Я не хочу обидеть твои чувства или что-то такое… – он замолчал. Я покачала головой, не поворачиваясь к нему.

– Это сложно, – призналась я, слегка посмеявшись. Он не знал и половины всего. – Я была студенткой-второкурсницей в старшей школе, и я была популярной. Никто не ожидал этого от меня, так что, когда это случилось, я потеряла много друзей. Я оставалась в школе до тех пор, пока это не стало так видно, а потом мне пришлось жить с моим парнем.

– Без родителей?

– Никто не хочет иметь дочь-шлюху, – призналась я, сухо и горько засмеявшись. Он прикусил внутреннюю сторону щеки, продолжая слушать.

– У Джейка был свой дом, который в основном являлся просто свалкой, но я не жаловалась. Я вышла на работу несколько недель ранее, что очень испугало нас. Я помню, как плакал Джейк, хотя он не эмоционален. Я боялась, что с Эйми случится что-то страшное.

– Но ничего не произошло, ведь так?

– Просто у нее астма, – я пожала плечами. – Мы храним ингалятор с собой просто на всякий случай, но она не нуждалась в нем уже как минимум год. Когда она появилась у меня, я получала подарки от друзей и семьи. Меня просто бесило то, что они делали это. Ведь они полностью ненавидели меня, а потом прикидывались милыми и приходили в больницу, притворяясь, будто ничего не произошло. Мне пришлось бросить школу. Меня приняли в колледж на писательство и журналистику, но как только они узнали, что у меня есть ребенок, то отменили приглашение. Я осталась с Джейком, и он нашел более лучшую работу, так что мы переехали в апартаменты побольше… Ну, думаю, как-то так, – я кивнула.

– Ух ты, – вздохнул он, обняв меня руками. – Мне жаль, это кажется… грубым.

– Это была моя вина, – сказала я. – Последняя вещь, которую я бы хотела, – это чтобы меня жалели из-за того, что сделала я. – Он кивнул.

– Я понимаю.

– Мамочка? – произнес тоненький голосок позади меня. Эйми стояла там, ее волосы спутаны, рот широко раскрыт. – Вау! – она улыбнулась, побежав на балкон, что, признаюсь, немного напугало меня. Найл взял ее на руки, и она села на его колени.

– Красиво, – сказала Эйми. – Смотри! – она показала пальчиком на высокое здание, и Найл кивнул, прижав ее поближе.

– Добро пожаловать в Нью-Йорк, Эйми, – сказал он.

______________________

Проды не было очень долго. Простите :с

Ребята! Я опубликовала новый фф и буду любить вас в 2 раза больше, если вы прочитаете его. А если прокомментируете первую главу, то в 3!! http://ficbook.net/readfic/1844705

========== (13) M/M World ==========

Эйвери Холмс

На следующее утро я проснулась на большой кровати. Мое тело было укрыто белым пушистым одеялом, а сзади меня лежали многочисленные подушки. Я попыталась сесть, но осознала, что меня удерживает пара рук. Я подняла глаза и увидела подбородок Найла, и услышала его слабое дыхание.

– Лучше бы было, если бы на тебе была одежда, – предупредила его я.

– Откинь одеяло и увидишь, – он засмеялся, его голос был необычно глубоким, какой часто бывает по утрам. Он отодвинул одеяло в сторону от нас, и я закрыла лицо руками. – Расслабься! На мне спортивные штаны.

Я облегченно вздохнула, узнав, что он не из тех, кто спит без нижнего белья. Я уткнулась в его обнаженную грудь (с чем у меня не было проблем) и снова закрыла глаза. Он был действительно теплым и приятным просто для того, чтобы лежать с ним рядом. Я почувствовала, как одеяло снова натянули на мои плечи туда, где оно было, и улыбнулась.

– Мы в Нью-Йорке, – вспомнила я вслух.

– Да, – он вздохнул. – Сегодня большой день. Думаю, я свожу тебя в этот крутой ресторан в китайском квартале, а потом мы погуляем по городу.

– Мы можем взять чипотле? Я не знаю почему, но мне просто очень хочется чипотле, – призналась я.

– Как вижу, ты ужасный турист. Но да, чипотле всегда хорошо звучит, – сказал он, усаживаясь и потянув меня за собой. Я знала, что теперь вернуться ко сну будет невозможно.

– Как мы засекретим твою личность? – спросила я.

– У нас есть несколько вещей здесь, в кладовой. Ну, у меня есть идиотский парик. Он Лиама, но тот не будет возражать, – сказал Найл. – И я надену что-то, что еще никогда не надевал. Может, фальшивую бороду.

Казалось, он очень воодушевился этой идеей.

– Звучит здорово, – я кивнула, потянувшись так, что в районе спины что-то хрустнуло.

– Так ты заработаешь артрит, – Найл показал на меня пальцем. Я улыбнулась ему и хихикнула.

Вдруг я услышала знакомый звук шагов за спальней. Эйми, казалось, чувствовала себя вполне неплохо на большом диване прошлой ночью, поэтому мы оставили ее там и решили разделить кровать.

– Мамочка? – взволнованно позвала она.

– Я здесь, детка! – крикнула я. Вдруг я увидела, как ее маленькое тельце стремительно бежит по коридору к большой кровати, на ее лице была широкая улыбка. Я почувствовала себя немного неловко из-за того, что моя дочь увидела меня в постели с парнем, но это был просто Найл.

Эйми старалась изо всех сил забраться на кровать, но ей потребовалась небольшая помощь от Найла, чтобы, наконец, сделать это. Она немного попрыгала на ней и перебралась ко мне, усаживаясь на мои колени. Она протерла глазки и посмотрела на меня, хмурясь и надув губки.

– В чем теперь причина? – саркастично спросила я.

– Ты не сказала нашу особенную вещь, ты не накрыла меня одеялом, – ее плечи поникли. Я улыбнулась и поцеловала ее в лоб.

– Я люблю тебя до самой луны, – сказала Эйми.

– Я люблю тебя до луны и обратно, Эйми. И посмотри! Мы в Нью-Йорке! – я указала на окна на балконе, из которых открывался великолепный вид на город вплоть до горизонта, который обрамлял залив. Она нахмурилась и потом повернулась ко мне.

– Как мы попали сюда? – спросила Эйми, протирая глаза.

– На самолете. И ты пропустила всю поездку, – дразнил ее Найл. Она открыла рот от изумления, и я толкнула его в плечо.

– Он говорит глупости. Мы доехали в машине Найла, а ты спала, – объяснила ей я, запуская пальцы в ее волосы и пытаясь распутать несколько колтунов. Она состроила рожицу Найлу, и он засмеялся, хватая ее и начиная щекотать. Она закричала и рассмеялась, брыкаясь ногами.

– Я монстр-щекотка! – выкрикнул он, продолжая щекотать ее.

Я улыбнулась и покачала головой, вылезая из кровати и направляясь в гостиную. Я все еще пыталась привыкнуть к тому, как же нам посчастливилось остаться в таком месте, как это.

Открыв холодильник, я увидела, что он полон. Я достала апельсиновый сок и кружку, наливая себе попить и одновременно рассматривая невероятный город Нью-Йорк из окна. Я видела Статую Свободы, которую только что достроили, и Empire State Building – то, что я мечтала увидеть всегда, с тех самых пор, когда еще ребенком посмотрела “Малыша Билла”.

Вдруг я услышала громкий плач из спальни и тут же повернула голову. Я поставила кружку на стойку и ринулась в комнату, где Найл сидел на полу рядом с Эйми. Когда она увидела меня, то сразу же поспешила к моим ногам, и я взяла ее на руки.

– Что случилось, малышка? – спросила я, погладив ее по спине. Я посмотрела на Найла, у которого было виноватое выражение лица. Я начала двигаться назад от него и ушла в гостиную, сев на красный диван. Эйми устроилась на мне, положив голову на грудь и продолжая плакать.

– Больно, – пожаловалась она, указав на свою голову.

– Найл сделал тебе больно, Эйми? – серьезно спросила ее я.

– Да, – Эйми кивнула, шмыгнув носом. – Но…

Я не остановилась, чтобы дослушать ее, и вломилась в спальню. Я закрыла за собой дверь, чувствуя прилив смелости в венах. Если он собирался ударить меня, этого хотя бы не увидит Эйми.

– Эйми сказала, что ты сделал ей больно, – сказала я, скрестив руки на груди.

– Я могу объяснить, правда, – искренне сказал он. Но это то же самое, что говорил Джейк, и он врал мне прямо в лицо каждый раз, когда Эйми говорила, что ей больно.

– Не ври, я узнаю, когда ты лжешь, – строго сказала я.

– Боже, Эйвери, неужели ты вовсе не доверяешь мне? – сказал он, вздыхая. – Меня расстраивает то, что ты не веришь мне и, как всегда, когда я злюсь, ты смотришь на меня, словно я какой-то монстр. Я не знаю, что происходит, но это не кажется хорошим для меня.

– Я доверяла людям раньше, но оказалось, что они не заслуживают этого, – я пожала плечами, чувствуя себя слегка виноватой. – Я пытаюсь, ладно? Прости, – я вздохнула, успокаивая себя. – Так ты не причинил ей боли. Что случилось?

– Она прыгала на кровати и упала. Я пытался схватить ее, но было слишком поздно. Она приземлилась лицом вниз, – он посмотрел на меня, как бы извиняясь, и вздохнул. – Мне не доверяют даже маленькие дети!

Эйми ввалилась в дверь с моим апельсиновым соком.

– Мам, это плоизошло по сучлайно, – сказала Эйми. Найл изогнул бровь, и я улыбнулась ему.

– Это произошло случайно, – перевела я. – А ты принесла мамочке ее апельсиновый сок? – улыбнулась я.

– Нет, мне захотелось пить, – призналась Эйми.

– Ну, она хотя бы честная, – Найл пожал плечами. Я хихикнула и кивнула, ну она хотя бы честная.

– Иди попей на кухне, хорошо? – спросила я ее. Она кивнула и вернулась в гостиную, оставляя меня с Найлом один на один. Я чувствовала себя ужасно – он, наверное, ощущал себя плохим в этой ситуации. В первый раз я подумала о том, чтобы не рассказать ли ему о Джейке. Но что, если тогда он не захочет, чтобы я оставалась с ним?

– Прости, – промямлила я.

– С чего бы это? – издевался Найл. Я кинула на него взгляд, и уголки моих губ поднялись.

– Я сказала “прости”… за то, что подумала, что ты сделал что-то с Эйми. Это было глупо, – он кивнул, соглашаясь со мной, и потом крепко обнял. Я чувствовала себя безопасно в его руках, но всегда спешила с выводами о нем. Может, он совсем не был плохим парнем. Может, Джейк опорочил все мои представления о противоположном поле.

– Почему ты подумала так? – прошептал он. – Я просто хочу, чтобы ты доверяла мне. Что мне сделать, чтобы это было так?

– Прости, – повторила я. – Я просто слишком быстро сделала выводы.

Он кивнул и коснулся губами моего лба, и мое сердце перестало биться. Что это вообще могло означать? Я, честно, не знала. Даже если я нравилась Найлу, то я сомневалась, могу ли завести новые отношения прямо сейчас.

– Есть что-то, что ты хотела бы рассказать мне? – спросил он.

Сейчас могло бы быть подходящее время. Я могла бы просто кивнуть и рассказать ему все о Джейке и о том, как я боюсь, что он найдет нас и сделает больно мне и Эйми, о том, что я на самом деле больше не чувствую себя в безопасности.

Ну, а пока что я просто покачала головой.

Позже, тем днем мы решили, что лучше сходить в Verizon сегодня и решить, где нам можно остаться подольше, а потом, завтра, просто побыть обычными туристами.

Найл заранее вызвал такси, так что, когда мы были готовы ехать, машина уже ждала нас. Найл решил надеть шапку и фальшивую бороду, которая смотрелась не смешно, а, наоборот, реалистично. На нем также было очень “нью-йоркское” пальто, и он выглядел, как бизнесмен.

– Ты похож на грабителя или бизнесмена. Думаю, тебе сойдет это с рук, – призналась я, когда мы сели в такси. Он усмехнулся и засунул руки в свои большие карманы. Теперь он даже больше утопал в этом пальто.

– На мне зеленые трусики! – объявила Эйми таксисту. Я открыла рот от возмущения и быстро забрала ее, усаживая на свои колени и прикрывая рукой ее рот, пока она не выдала еще чего-нибудь.

– Мы не говорим людям, какого цвета белье на нас, Эймс, – ругалась я. Я увидела, как водитель засмеялся, но пытался кое-как сдержаться. Это был уже второй раз, когда она выдавала незнакомым людям, какого цвета у нее нижнее белье.

– И на них написано “Понедельник”, – громко прошептала она Найлу. Я прикрыла свое лицо руками и покачала головой.

– Как и на моих, – пошутил Найл.

– На твоих тоже? – Эйми улыбнулась. – А они зеленые?

– Ага, – сказал Найл. – Мы, должно быть, близнецы по нижнему белью, Эйми.

– Найл! – завыла я. Он сладко улыбнулся мне, и я закатила глаза, хихикнув над ним. Он всегда находил подход к Эйми, так что она чувствовала себя особенной. Это то, что Джейк никогда не делал. Джейк не хотел признавать существование Эйми большую часть времени.

– Я хочу в магазин M&M, – сказала Эйми, показав пальчиком на магазин слева от нас.

– Конечно, – сказал Найл. – Он рядом с Verizon, и мы остановимся там после этого, а потом закажем чипотле из нашего люкса.

– Можно сделать так? – шокировано спросила я. Я не знала, что обслуживание номеров занималось также и доставкой. Он улыбнулся, пожав плечами.

– Можно, если ты – я, – сказал он, – это будет совершенно нормально, они не против, – кратко объяснил он. Я заметила, как таксист немного повернулся, пытаясь вслушаться в наш разговор. Я легонько пнула Найла в ботинок, и он увидел.

– Мы на месте. Это будет стоить десять и десять, – сказал таксист. Найл расплатился, и мы поспешили вылезти из машины. Я крепко держала Эйми, не желая потерять ее в такой большой толпе. Она поежилась, и я застегнула ее пальто на большее количество пуговок, чтобы она не замерзла.

– Он прямо вон там, – сказал Найл, взяв меня за руку. Моей ладони стало горячо, будто она покраснела, но я не позволила этому смутить меня. По сути я сжала его ладонь в ответ, стараясь не отставать. Мы прошли где-то пол квартала, прежде чем нашли маленький магазин Verizon Wireless.

Найл распахнул дверь и зашел внутрь. Единственные, кто был в магазине, – это два работника в ярко-красный футболках и штанах цвета хаки. Они выглядели почти как братья, но я не спрашивала, было ли это на самом деле так.

– Мы здесь, чтобы приобрести два мобильных телефона, желательно, iPhone, – сказал Найл, засовывая руки в карманы.

– Зачем тебе два? – прошептала я слишком громко, так что меня услышали сотрудники. Это даже шепотом назвать нельзя.

– Один мне, один тебе, – сказал он, словно это вовсе ничего не значило.

– Найл, тебе не нужно покупать мне iPhone. Я не позволю тебе, – упрямо сказала я и, если бы у меня не было Эйми на руках, я бы скрестила их.

– Все в порядке? – спросил один работник, озарив нас улыбкой.

– Да, – сказал Найл, даже не стараясь скрыть свой акцент. Ему все равно придется раскрыть свою личность этим людям. – Два iPhone 5S. Эм, я возьму свой в… У вас есть светло-зеленый?

– Я проверю на складе для вас, сэр, – мужчина провел нас ко столу, за который мы сели, и нас не было видно с забитых улиц. – Ну а пока мне понадобятся ваши водительские права и номер социального страхования, и потом мы быстро сделаем обзор.

– Конечно, конечно, – Найл медленно снял свой капюшон, и я заметила, как глаза мужчины увеличились. Эйми забрала солнечные очки Найла и одела на себя, хихикнув. Она прошептала мне на ухо что-то, похожее на “Я шпион”, но мне, на самом деле, не удалось расслышать.

Мужчина взял документы Найла, все еще не произнося ни слова.

– Это прозвучит глупо, но вы…

– Ну, да, – Найл кивнул. – Я дополнительно заплачу Вам, если вы сохраните мою личность в секрете, пожалуйста, – попросил он.

– Конечно. Нет, вам не нужно ни за что дополнительно платить. Вы застрахованы, – он улыбнулся. – Мне оформить вас, как семью? Получится дешевле.

Следующий час мы сидели в Verizon, а после этого я вышла с золотым iPhone в кармане. Это казалось таким странным, теперь я могла делать все, что захочу, на этом маленьком устройстве, которого у меня раньше никогда не было. Найл установил эту штуку, с помощью которой восстановил все свои приложения и контакты, но он поменял свой номер, чтобы Кэйт не могла выследить его.

– Магазин M&M! – закричала Эйми. Она очень нетерпеливо танцевала вокруг магазина предыдущий час, так что мы, вроде как, были обязаны ей. Я взяла ее за руку, когда мы вошли. Полки от пола до потолка были уставлены конфетами, а всевозможные вещи, начиная с пижам и заканчивая мягкими игрушками, были просто везде. И люди. Много-много людей.

– Оставайся с мамочкой и мной, Эйм, – сказал Найл. Она кивнула и указала на большую стену с M&M’s. Мы прошлись по всему первому этажу и потом поднялись на второй. Оказалось, что есть еще и третий, и нам нужно было подняться и туда тоже, Эйми настаивала.

– Мне нравится это, – сказала Эйми, показав мне мягкую игрушку в форме зеленой M&M, – потому что она, как мои трусики, – тихо прошептала она. Я хихикнула, взглянув на цену. Такая маленькая вещь стоила 25 долларов, но мы были в Нью Йорке, и у меня были деньги.

– Ты уверена, что это то, что ты хочешь? Ты можешь взять только одну вещь, – сказала я ей. Она кивнула, уверенная в себе, и прижала игрушку к груди. – Ладно, тогда давай найдем Найла и оплатим, – я крепко держала ее за руку, пока мы искали Найла.

Мы обыскали вдоль и поперек третий, самый маленький по площади, этаж. Найла нигде не было, но я говорила себе не паниковать. “Он не оставит тебя”, – пообещала я самой себе. Когда мы пошли по второму этажу, я заволновалась сильнее. Я даже не знала названия отеля, и у меня не было столько денег на такси.

– Где он? – спросила Эйми, надув губки и держась за свою мягкую игрушку. Сейчас я оглядывала первый этаж уже немного безумно. Он привел нас сюда, чтобы мы потерялись, и он смог оставить нас в беде? Если так, то его план сработал.

Я достала телефон и разблокировала его, что заняло у меня около минуты, потому что я умудрилась уже забыть свой пароль. Найл записал свой номер в “контакты”, так что он у меня был, и я, не колеблясь, позвонила.

Шли короткие гудки, означавшие, что он занят. Либо он был где-то в магазине и звонил, либо уже пытался заказать в аэропорту билет в один конец до дома. Но он бы не поступил так со мной, и мне нужно было доверять ему. Он бы никогда этого не сделал.

– Давай просто поднимемся на второй этаж и посмотрим, там он или на первом, хорошо, малышка? – сказала я Эйми. Она терпеливо кивнула, и я поцеловала ее, когда мы подошли к эскалатору, который отвезет нас наверх.

– Теперь мы ждем? – спросила Эйми. Я кивнула присев рядом с ней на корточки, расстегивая ее курточку и поправляя ей волосы. Я не хотела терять доверие к Найлу, так что я даже не думала обо всех возможностях. Я не думала о том, как он мог оставить нас, потому что он не оставил. “Он бы не сделал этого”, – повторяла я себе снова и снова.

Я попыталась написать Найлу, но ответа не было. Но так он хотя бы может увидеть сообщение и, надеюсь, отзовется.

– Мне нужно “пи-пи”, – сказала Эйми, сделав жалобное выражение лица. Я вздохнула и кивнула, оглядываясь в поисках уборной. Я еще только приучала ее к горшку, так что знала, что ей нужно попасть в ванную немедленно.

– Ты можешь подождать? – спросила я. Она кивнула, и я облегченно вздохнула. Я хотела найти Найла раньше, чем мы пойдем в уборную, потому что он все еще мог быть здесь.

Я попыталась позвонить ему снова, на этот раз телефон не был занят, но он все еще не брал трубку. Так как он еще не создал голосовую почту, я могла слать ему любые сообщения. Снова удостоившись неудачей, я вздохнула и закусила внутреннюю сторону щеки. Люди оглядывались на нас, проходя мимо, и я некомфортно себя чувствовала, просто слоняясь вокруг. Но больше я не могла ничего делать.

Почему он просто исчез подобным образом?

– Эйвери! Эйми! – нас окликнул голос где-то позади нас. Найл поднимался на эскалаторе, и я облегченно вздохнула, положив руку на грудь. Я крепко обняла его.

– Ты испугал меня. Я думала, что ты оставил нас, – сказала я, пытаясь дышать.

– Прости, позвонил мой менеджер, – тихо сказал он. Я подняла бровь, успокаиваясь и слушая что он скажет дальше.

– И..? – спросила я.

– И он пришлет нам телохранителей. Они будут без формы и останутся в соседней комнате, – сказал он. Эти слова сразу вселили в меня уверенность и комфорт, и я кивнула. – Но это еще не все, – сказал Найл. Я нахмурила брови.

– Эйв, кажется, ты скоро познакомишься с моими друзьями по группе.

========== (14) Reunion ==========

Эйвери Холмс

– Итак, на данный момент мой менеджер хочет, чтобы мы сидели тихо и ждали, когда прибудут телохранители, – объяснил Найл. На его лице образовалась ухмылка, пока он ходил взад-вперед. Он даже не мог спокойно сидеть, так как был взволнован. Я усмехнулась и встала с красного дивана, взяв его за руку и потянув на кухню.

– Что мы делаем? – спросил он.

– Ну, если они прилетят первым же рейсом, то, наверное, проголодаются. Если они, как ты, – я снова усмехнулся, и он улыбнулся, пожав плечами.

– Мы в отеле не просто так, Эйв, мы просто возьмем дюжину кексов или еще что-нибудь и принесем сюда. Плюс, я плохой повар. Ну, очень-очень плохой повар, – он скрестил руки на груди, и я вздохнула, сдаваясь.

– Но мы не можем сказать им, что заказали их через обслуживание номеров, – сказала я. Он кивнул в согласие и сел на красный диван рядом со мной. – Думаешь, мне стоит разбудить Эйми? Уже шесть часов.

– Ты уложила ее вздремнуть полчаса назад, Эйв. Не делай этого, – сказал он. Я кивнула, включая телевизор и начиная перелистывать разные каналы. – Стой! Стой! – сказал Найл, выхватывая у меня из рук пульт. Я с укором посмотрела на него, когда он переключил на футбол.

– Серьезно? – я засмеялась.

– Это Дерби! – сказал он, снова подсаживаясь ко мне. – Ты когда-нибудь раньше смотрела футбол в прямом эфире? Это такая вещь, которую не хочется пропускать, – уверял он меня. Я вздохнула, прижимаясь к нему, и почувствовала, как его рука переместилась на мое плечо. Надо признать, что то, как он обнимал меня подобным образом, было очень приятно и удобно.

Мы смотрели футбол в течение пятнадцати минут без перерывов, если не учитывать то, как, порой, Найл проклинал все и всех или говорил что-то, похожее на “он только что пропустил открытый гол!” Я и не знала, что он так проникался этими играми. Было очень забавно наблюдать за ним.

– Ты видел это? – сказала я, от изумления открыв рот. – Если бы он сделал пас вон тому парню, он бы мог легко забить! – я покачала головой, чувствуя себя даже немного злой. Я откинулась назад и только потом осознала, что Найл наблюдал за мной с улыбкой на лице.

Я повернулась к нему, и кончик моего носа почти касался его. Как ни странно, я не покраснела. Я просто изогнула бровь.

– Я могу помочь тебе чем-то? – пошутила я.

– Ты вникаешь в игру. Это очень мило, правда, – сказал он. На этот раз к моим щекам прилила краска, и я спрятала лицо в его плечо. Он засмеялся надо мной, но погладил по спине рукой, которой обнимал за талию. Это казалось очень приятным, искренним и правильным. Но если бы Найл только знал о Джейке…

Я снова настроилась на игру, и как раз в тот момент команда, за которую мы болели, забила гол. Мы оба воодушевились и вскочили с мест, а я не смогла сдержать смеха. Мы сели обратно и пристроились друг к другу, и, как и прежде, это было очень приятно.

Почему такого никогда не было с Джейком?

Мы смотрели матч в тишине еще 15 минут, но я ничего не могла поделать. Я стала волноваться, потому что знала, что с каждой пройденной секундой его друзья были все ближе и ближе к этому месту. И я была совершенно напугана.

– Найл, – я вздохнула, смотря на свои колени, – а что, если я не понравлюсь им?

Боковым зрением я видела, что он снова посмотрел на меня.

– С чего бы вдруг? – спросил он. – Я имею в виду, ты нравишься мне. С чего бы вдруг тебе не понравиться и им тоже?

– Потому что, – я опять начала мучить свою нижнюю губу, – потому что у меня есть дочь, и мне только девятнадцать лет.

– Почти двадцать, – возразил Найл.

– Правильно, – я вздохнула. – Но то, что я понравилась тебе – просто удача. Я имею в виду то, что ты – тот тип людей, который любит всех. У тебя нет ни к кому ненависти, ни единая клетка твоего организма не желает никому зла, – я обратила его внимание на это. Он пожал плечами.

– Нет, – заспорил он. – Нет, есть люди, которые мне не нравятся. И я понимаю, почему ты боишься. Потому что ты на самом деле не знаешь моих коллег по группе и не знаешь, какие они. Хочешь, чтобы я рассказал тебе о них? – я кивнула.

– Тогда хорошо. Итак, первый: Гарри, он ужасно рассказывает шутки, но я все равно смеюсь над ними. Он здорово ладит с детьми и очень любит их, так что тебе не нужно волноваться насчет него. Потом, Зейн. Он робкий, но очень заботливый. И он тоже любит детей, так что вот еще один, насчет которого тебе не нужно волноваться.

– Хорошо, кто следующий?..

– Луи. Он придурок и ему сложно что-то воспринимать серьезно. Он самый легкомысленный человек, которого я когда-либо встречал. И если ты думаешь, что “ни единая клетка моего организма не желает никому зла”, то тебе нужно посмотреть на него, – он засмеялся. – И потом Лиам. Он ответственный, но он также делает, порой, очень глупые вещи. Он такой дурак, но он действительно заботливый. Вот еще два, насчет которых тебе не нужно волноваться.

– Кто-нибудь еще остался? – спросила я. Он засмеялся.

– Нет, это все. Видишь? Не о чем беспокоиться, – утверждал он. Я закусила губу, кивая. – Есть что-то еще, не так ли? – ему даже не нужно было ничего больше говорить.

– Я просто боюсь, что они заберут и увезут тебя, – призналась я, а мои глаза стали немного мокрыми. – Это прозвучит очень странно и глупо, но ты, честное слово, – лучшее, что когда-либо случалось со мной, и я не хочу, чтобы они забрали и это, – я позволила слезам упасть, словно маленький ребенок. – Это так эгоистично, знаю.

– Нет, все нормально, – сказал Найл, прижав меня крепче, если это, конечно, было возможно. – Я понимаю, почему ты думаешь, что так может произойти, но я обещаю, что этого не будет, – он взял меня за руку, и я пыталась перестать плакать, кивая и переваривая все, что он сказал.

– Как ты можешь пообещать это? Ты говорил мне раньше, что твой менеджер очень требователен, и что, если он заставит тебя? – спросила я. Он покачал головой.

– Я скажу “Да пошел ты” и вернусь, – он засмеялся, пытаясь поднять мне настроение. Я хихикнула и кивнула, положив голову на его плечо и вздыхая, теперь уже более облегченно. Я позволила себе немного расслабиться, а потом зазвонил телефон Найла.

– Мне нужно ответить, – сказал он, доставая, по привычке, свой зеленый iPhone из кармана. “Эй, Пол. Да. Нет, со мной все хорошо. Да. Смотрю футбол”, – он засмеялся. “Уже? Хорошо, как ты думаешь, когда вы будете здесь? В семь? Ладно. Вы уже поели? Мы просто закажем что-нибудь”, – он болтал и болтал, и я закрыла глаза, не став слушать.

– Хорошо, они будут здесь через полчаса. Ты можешь привести в порядок Эйми, и я пойду тоже подготовлюсь, – сказал он.

– Что? А мне не нужно привести себя в порядок? – усмехнулась я. Он повернулся ко мне и стал рассматривать мое лицо, а потом покачал головой.

– Нет, с тобой все хорошо. Ты красивая, Эйв. Всегда, – он ушел в спальню, а я просто стояла там, будто мои ноги приросли к земле. Он назвал меня красивой, никто раньше не говорил так. Может, это ничего особого не значило, и я просто видела в этом какой-то скрытый смысл, потому что он просто вышел, словно это был какой-то пустяк.

Все еще в небольшом изумлении я последовала за ним в спальню. Он был в одних боксерах и натягивал серые спортивные штаны. Я подождала, пока он наденет их, и потом забралась на кровать, на середине которой лежала Эйми. Я слегка потрясла ее и прошептала на ухо ее имя.

– Мамочка… – шепотом сказала она.

– Нужно встать, хорошо, детка? Друзья Найла скоро прийдут к нам, – сказала я. Она кивнула и села, все еще вялая ото сна. Ее глаза были все еще закрыты, и она протерла их, прежде чем перебраться на мои колени. Я усмехнулась.

– Хочешь попытаться и сходить на горшок? – спросила я. Эйми, протестуя, покачала головой, и я засмеялась. – Ну а как насчет этого: тебе нужно сходить на горшок, – и тут уже засмеялся Найл, находившийся в другом конце комнаты.

Я понесла Эйми в туалет и подержала ее, чтобы она не упала, пока делала свои дела. Потом я переодела дочь в ее любимое платье с Динь-Динь и носочки. Я расчесала ей волосы, почистила зубы и, наконец, усадила смотреть фильм, пока они не пришли.

– Черт, мне нужно подготовиться, – сказала я, посмотрев на время. Часы показывали, что осталось 10 минут, а может, и меньше.

В следующие пять минут я расчесалась почти что до идеального состояния, надела джинсы, милую майку, чтобы придать себе достойный вид, как бы говорящий: “Я старалась, но не слишком сильно”, почистила зубы и нашла носки.

– Быстро, однако, – засмеялся Найл. Я кивнула, переводя дыхание, когда мы стояли у двери. Найл затолкал обувь в угол, и я скрестила руки на груди, усмехнувшись. Он исказил свои губы в улыбке и ни с того ни с сего начал щекотать меня.

– Хватит! – засмеялась я, шлепнув его по руке. Однако, он не остановился, и я продолжала отбиваться от него, сама разрываясь от смеха. Вдруг я почувствовала, что отрываюсь от земли и завизжала, пытаясь ухватиться за стену, когда Найл взвалил меня себе на спину.

– Черт побери! Что ты ела? – пошутил Найл. Я ударила его по спине, так как застряла вниз головой, пока он ходил со мной так по гостиной. Эйми смеялась над нами.

– Спаси меня, Эйм! – взмолилась я, но она продолжала хихикать, и было ясно, что ждать помощи от нее бесполезно. Я смеялась так, что у меня уже заболели мышцы живота, а из-за простой улыбки начинали болеть щеки. Но я не могла ничего с этим поделать. Я смеялась до тех пор, пока Найл не запнулся, и закричала.

– Если ты уронишь меня, то ты труп! – предупредила я. Он засмеялся и потом увидел, что один ботинок все еще валялся в дверном проеме, так что он понес меня туда, продолжая щекотать и удерживать на спине (я не знаю, как он умудрялся так делать). Я разразилась еще одним приступом смеха и была вынуждена ударить Найла по голове. Он, посмеиваясь, взял меня за ногу, и потом я услышала, как открылась дверь.

– Ну, привет, – произнес хрипловатый голос. Я, тяжело дыша, еще раз ударила Найла по голове, и он опустил меня. Я стала приглаживать волосы, пытаясь привести их в желаемое состояние, которое было прежде, чем Найл решил напасть на меня. В дверном проеме стоял парень с кудрявыми волосами и широкой улыбкой на лице.

– Гарри! – воскликнул Найл, заключая его в объятия. Гарри подмигнул мне и потом обнял Найла. Я слегка покраснела и присела рядом с Эйми на диван, поправляя ее заколку с Hello Kitty. Найл увидел, что я отошла, и привел меня обратно, так что я стояла за ним, пока мальчики продолжали проходить в номер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю