Текст книги "Флорис. Любовь на берегах Миссисипи"
Автор книги: Жаклин Монсиньи
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 26 страниц)
– Как ты считаешь, сколько лье мы сегодня проехали? – равнодушно спросила она.
Флорис развел костер, и теперь она подогревала на нем похлебку из лущеного гороха с салом.
– Ну… около двадцати… кони бежали резво… я пойду их стреножить!
Флорис направился к лошадям. Расседлав, он принялся тщательно обтирать им бока. Время от времени он бросал взоры в сторону костра. Тоненькая фигурка Батистины сновала возле огня: она раскладывала одеяла для ночлега. Жорж-Альбер и Маринетта уже забрались на дерево. В ветвях умолкли птицы.
Флорис и Батистина сидели на корточках друг против друга. Батистина избегала смотреть на Флориса. Она вновь стала с ним холодна и неприступна. Подобное отношение ошеломило его. Он молча ел, потом внезапно произнес:
– А ведь мы впервые остались совсем одни, Батистина!
Она не ответила и молча пошла к своему одеялу. Флорис неожиданно усомнился в ее любви. Он разжег трубку и растянулся на мху. Высоко над головой сверкала Полярная звезда. Флорис устало закрыл глаза. Батистина была так же далеко, как кометы в небе. Эта кокетка помыкала им, изводила его, как и всех своих прежних мужчин. Тяжело вздохнув, Флорис собрался встать.
Тонкие руки нежно обвились вокруг его шеи и помешали ему подняться.
– ФЛОРИС… ФЛОРИС, ЛЮБОВЬ МОЯ!
29
«Хватит задирать нос… хватит задирать нос!» – твердила про себя Батистина, окончательно утвердившись в этой мысли.
Она не выдержала. Сохранять целомудрие, на которое она сама себя обрекла, было бы просто бесчеловечно.
«А может быть, получив желаемое, он вновь вернется к своим ужасным любовницам!» – последний раз мелькнуло у нее в голове.
Ее губы слились воедино с губами Флориса: она млела от счастья. Поцелуй их был упоительно долог, отчего желание становилось еще острее, еще нестерпимее. Он упивался ее дыханием, его язык свивался с ее языком, пальцы его, утонув в густых коротких завитках, ласкали ее затылок. Внезапно он оторвался от ее уст и слегка отстранился. С замиранием сердца он окинул ее восхищенным взором. В отблесках угасающего пламени огромные глаза Батистины излучали чистый свет любви. Итак, согласившись ждать, необузданный и нетерпеливый гордец оказался прав. Она пришла к нему сама – его маленькая фея, его шаловливый белокурый эльф. Батистина неправильно истолковала его движение. Она вновь страстно обвила руками его шею и, целуя его, прошептала:
– Я твоя… делай со мной все, что хочешь!
Ей казалось, что она хорошо изучила Флориса; однако она не ожидала столь бурного проявления чувств. Словно хищник, завладевший долгожданной добычей, он схватил ее на руки и понес на груду мягкой листвы. Это было поистине королевское ложе, постеленное под балдахином из раскидистых крон деревьев и укрытое пологом из густых ветвей. Путь, проделанный ими, был долог и мучителен; и вот наконец они одни, один на один, в глухом лесу Нового Света. Здесь, на источающей дурманящие ароматы земле, им предстоит родиться заново.
– Как ты прекрасна, Батистина! – побелевшими от ожидания губами прошептал Флорис.
Обуздав свой пыл, он невыносимо медленно раздевал ее. Батистина чувствовала, как у нее по коже бегают не меньше тысячи мурашек. Острая боль подкатила к горлу. Голова ее запрокинулась назад, на мягкую подушку из листвы. Руки Флориса уверенными движениями ласкали ее груди, высвободив их из выреза рубашки. Нежно покусывая соски, он постепенно принялся покрывать частыми поцелуями ее шею, а затем снова завладел ее губами. Она была его пленницей – покорной, растерянной, бормочущей слова любви; она больше не принадлежала себе. Однако Флорис не хотел торопиться. Слишком долго мечтал он о ней бессонными ночами, а она все ускользала от него, такая воздушная и неуловимая… Юный нетерпеливый хищник уступил место опытному любовнику, для которого наивысшим наслаждением является дарить радость своей подруге. Его сильные ноги слегка сжимали нежные бедра девушки, сдерживая ее порыв как можно скорей развести их, чтобы, наконец, отдать ему себя целиком. Она стенала, ощущая на груди поцелуи Флориса. Ей хотелось плакать, она задыхалась от щемящего чувства, а он терпеливо вел ее к вершине наслаждения. Ее рубашка уже лежала рядом. Батистина тяжело дышала. Флорис тоже разделся. При виде его стройного мускулистого торса она что-то восторженно залепетала. Ее тонкие пальчики робко коснулись шрамов, покрывавших плечи и бока Флориса. Она удивилась, почувствовав, как нежна и шелковиста его кожа. Осмелев, она отважилась на более дерзкую ласку: ладони ласково заскользили по его склоненной спине.
Флорис привстал, опираясь на одну руку. В лунном свете он изучал прекрасное тело Батистины; девушка вытянулась, напряглась, готовая продолжать любовную игру. На миг в его голове мелькнул давний упрек:
«Интересно, сколько мужчин видели ее в такой позе?»
Однако желание было сильнее ревности. Руки его скользнули под широкие крестьянские штаны, которые Батистина надевала, когда скакала на лошади. Батистина затрепетала от ласк Флориса. Она приподняла ягодицы, чтобы ему было удобнее освободить ее от мешавшей одежды. Совершенно обнаженная, она лежала на сухой листве, похожая на Еву, готовую отдаться единственному на земле мужчине. В бледном свете луны ее восхитительно сложенное тело отливало перламутровым блеском. Закрыв глаза и тяжело дыша, она привлекла к себе Флориса. Но он пока не хотел обладать ею; высвободившись, он встал и сбросил с себя остатки одежды. Брошенная во второй раз, Батистина тихо застонала; но вот он уже тесно прижимался к ней, завоевывая ее тело частыми прикосновениями языка. Не оставляя без внимания ни единой округлости, язык его постепенно приближался к средоточию удовольствия. Расслабившись, Батистина вся дрожала. Голова ее металась то вправо, то влево; зажав зубами собственную руку, девушка попыталась вернуть ему ласки и поцелуи, но властелин империи любви не дозволил ей сделать этого: он решил сам провести ее по дорогам наслаждения, заставив подчиняться законам, установленным мужчиной. И только когда он почувствовал, что она бесповоротно превратилась в его пленницу, раздавленную его превосходством, когда он понял, что перед ним находится женщина, отдающаяся ему не по разуму, но по дикой, глубинной страсти, только тогда он с победным воплем бросился на нее. Батистина испустила тихий крик. Их тела слились воедино. Она раскрылась, раздавленная непомерной тяжестью мужчины… ее мужчины… того самого, которого она ждала всю жизнь… Она наслаждалась, чувствуя, как тело ее пронзает его горячая трепещущая плоть. Он ощутил, что миг наивысшего блаженства уже близок. Но помня о Батистине, он замедлил движения и склонился, дабы поцеловать ее в губы. Батистина со стоном откинулась назад: она поняла, что сейчас они вместе достигнут вершины блаженства. Движением бедер она подтолкнула Флориса, и тот, не имея больше сил сопротивляться, вместе с ней достиг пика страсти. Обессилев, оба судорожно вытянулись, задыхаясь от счастья.
Обнаженные, они лежали, тесно прижавшись друг к другу, и молчали. Они боялись, что слова разобьют дивный хрустальный цветок их любви. Флорис прижимал к груди очаровательную белокурую головку Батистины. Господи, сколько же эта несносная девчонка заставила его страдать! Он нежно провел пальцем по изящному изгибу ее шеи. Она подняла на него свои огромные голубые глаза: в черной глубине их зрачков таился вечный вопрос влюбленной женщины: «А была ли я на высоте?» В ответ он взволнованно улыбнулся. Батистина доставила ему сказочное наслаждение. В жизни Флориса было достаточно женщин, чтобы научиться отличать тех, кто слишком часто отдавался мужчинам. В любви Батистина сумела не потерять чувство невинности.
Флорис вспомнил, как он обвинял ее чуть ли не во всех смертных грехах, и ему захотелось кое о чем расспросить ее; однако у него хватило мудрости этого не делать. Словно влюбленная кошечка, Батистина обвилась вокруг него; она никак не могла насытиться его поцелуями. Под деревьями повеяло свежестью. Они натянули на себя одеяло и заснули в объятиях друг друга.
На заре Флориса вновь охватило желание, и он разбудил Батистину. Они смотрели друг на друга, ослепленные своей любовью. Батистина улыбнулась и, мурлыча, тесно прижалась к нему – пылкая, готовая к любви. Столь быстрая готовность заставила Флориса нахмуриться. Схватив запястья Батистины, дабы показать ей, что отныне она в его власти, он с болью во взоре посмотрел на нее. Взгляд его изумрудных очей упорно стремился проникнуть в глубину ее голубых глаз, дабы найти ответ на навязчивый вопрос, с самого утра не дающий покоя его гордыне… Сколько… сколько мужчин было у Батистины после той ночи в Фонтенуа… А может, она просто разыграла перед ним комедию невинности…
Батистина была слишком чувствительна и восприимчива, чтобы не догадаться, какие мысли обуревают Флориса. Она печально отстранилась от него.
– Что мне нужно сделать, чтобы ты наконец без всяких задних мыслей поверил в мою любовь?
– Скажи мне ПРАВДУ! – заявил Флорис.
Батистина открыла рот. Разумеется, если это доставит ему удовольствие и поможет покончить с прошлым, она готова рассказать ему о своих похождениях с Яаном Легаликом и Фоккером-Дьяволом… Это было легко объяснить… Они не оставили в ее душе никакого следа. С Легаликом это была всего лишь месть… ну, или почти… а Фоккер-Дьявол… он взял ее силой… ну, почти силой…
Батистина нахмурилась. Она понимала, что все это не совсем так… Ну как ей объяснить этому гордецу, что она была чуточку влюблена во всех этих мужчин, совсем-совсем немножко… и при этом она всегда думала о нем, о Флорисе.
Она была так несчастна и одинока, к тому же все, что с ней случилось, произошло по его вине.
«А Вальмир?» – шепнула ей совесть… в сущности она сама предложила себя акадийцу, и… а если быть до конца честной, то ведь и Великое Солнце, если бы не прибыл Флорис… Тсс, как все это сложно!
Приподнявшись на локте, Флорис, нахмурившись, ждал ответа.
«Выше нос, принцесса!» – прошептал ей на ухо голос Вертушки.
Батистина, не отводя своего ясного аквамаринового взгляда, пристально смотрела в потемневшие глаза Флориса.
– Я всегда принадлежала только тебе, Флорис… С той нашей ночи во Франции у меня больше никого не было… Я знаю, что многие факты свидетельствуют против меня… и все-таки я ни в чем не виновата…
Произнося эти слова, Батистина и сама поверила в них.
– А как же твоя свадьба с пиратом Фоккером-Дьяволом? – недоверчиво спросил Флорис.
Батистина придала своему лицу страдальческое выражение.
– Флорис, это была свадьба, сыгранная по законам берегового братства, она не имела никаких последствий…
– Однако ты же проводила с ним ночи!
– НИКОГДА… К тому же бедный Фоккер был немощен: ему выстрелили из мушкета как раз туда… Ты понимаешь, что я хочу сказать…
– Однако ты подолгу запиралась с ним в каюте, когда плыла на «Красавице», – удивленно протянул Флорис.
– О! Лишь для того, чтобы спокойно играть в домино! – самым серьезным образом заверила его Батистина.
В ветвях зачирикали пробуждавшиеся птицы. Флорис громко расхохотался. Играть в домино! Только Батистина могла такое придумать! Это было удивительное создание, непредсказуемое и изменчивое… Итак, он никогда не узнает всей правды. Однако было ясно, что нераскаявшийся соблазнитель уже прочно прилепился к этому телу с шелковистой кожей… движением собственника он привлек ее к себе.
– Батистина… Батистина, любовь моя!
И в лучах восходящего солнца они соединились вновь.
Вот уже несколько дней два всадника двигались в сторону Аппалачской реки. Флорис и Батистина скакали бок о бок; когда лошади шли шагом или легкой рысью, они болтали, как все влюбленные во всем мире. Жорж-Альбер и Маринетта не мешали им: они также переживали свой страстный роман.
С тех пор как Батистина неожиданно сама пришла к нему, Флорис полюбил ее еще больше.
Жизнь заиграла для влюбленных новыми красками. Каждую ночь они вместе опускались на ложе из листвы, и начинались бесконечные ласки и поцелуи, прерываемые лишь признаниями в любви; затем жаркие объятия возобновлялись. В опытных руках Флориса Батистина училась быть настоящей женщиной. В сущности, она не так уж и солгала: ни с одним мужчиной она не испытывала такого наслаждения, какое она познала в объятиях Флориса. Каждый вечер она отдавалась ему со все нарастающей страстью. Ревнивый Отелло понимал, что только сейчас в ней по-настоящему пробудилась чувственность. От сознания этого он испытывал двойное удовольствие и особую гордость. Не получив благословения, Батистина уже стала его вещью, его товарищем в горе и в радости, его ЖЕНОЙ.
Они ехали все утро, как вдруг вдалеке послышались хриплые голоса.
На берегу ручья расположились лагерем индейцы. Флорис сделал знак Батистине спрятаться за деревьями вместе с Жоржем-Альбером и Маринеттой.
Подняв руки в мирном приветствии, он выехал из леса.
Раздался крик:
– ЮЛАКИМАТАНА! ЮЛАКИМАТАНА!
Красный, Зеленый, Желтый, Голубой, Розовый и Черный Мокасины босиком заплясали вокруг всадника.
Радуясь встрече с сыновьями Старого Волоса, Флорис позвал Батистину. Он представил их друг другу, и Мокасины все вместе гордо повели своих друзей в лагерь натчезов.
Дальнейший разговор происходил за трапезой: перед путешественниками поставили дымящийся котелок с супом из многоножек с добавлением муравьев и гусениц. Жорж-Альбер и Маринетта отказались принять участие в пиршестве, но Флорис и Батистина, обладая менее изысканными вкусами, с аппетитом ели предложенное им блюдо и слушали рассказы индейцев.
Из двенадцати Мокасин осталось всего лишь шестеро. Поселок Старого Волоса в протоке Жантийи был подожжен и выгорел до тла во время эпидемии. Выжившие решили сняться с насиженного места и отправиться на восток.
– Большой белый брат с изумрудными глазами тоже покинул свой народ и вместе с солнечной женщиной решил обрести покой в краях, где восходит солнце? – вежливо спросил Красный Мокасин, который после смерти Старого Волоса стал главой рода.
Флорис счел, что он чересчур пристально разглядывает Батистину, и тут же решил расставить все точки над «и». Взяв Батистину за руку, он торжественно произнес:
– Солнечная женщина принадлежит мне, Красный Мокасин…
При этих словах неведомая прежде нежность охватила Батистину.
– Да, я вижу это по ее глазам, Юлакиматана, сердце ее чисто, и огонь ее пламенной страсти принадлежит только тебе!
Батистина склонила голову на плечо Флорису и прошептала:
– Видишь, любовь моя, Красный Мокасин оказался тонким знатоком человеческой души!
– Предательница, я уверен, что твой огонь ослепил и его! – также тихо ответил Флорис.
Он счастливо улыбался: как он любил ее! Нежно погладив ее белокурые локоны, он вновь повернулся к натчезу.
– Великий вождь, моя жена и я разыскиваем моего единокровного брата Адриана… Он пропал во время Великого Бедствия… Красный Мокасин любит своих братьев, поэтому он может понять, как горька и печальна разлука с любимым братом!
Братья дружно закивали головами, их длинные косы, украшенные птичьими перьями, печально закачались. У всех натчезов было поразительно развито чувство семьи, и они все поняли. Красный Мокасин встал. С его губ срывались глухие отрывистые звуки. Объяснив соплеменникам, чего от них ждут, он снова сел напротив Флориса.
– Юлакиматана, меньше, чем через одну луну все натчезы, проживающие на землях, простершихся от Аппалачских гор до бухты Святого духа[39]39
На юге Флориды. – Прим. автора.
[Закрыть], узнают о твоем горе… И если твоего золотоволосого брата еще не съели свирепые чикачи, не разрезали на куски страшные шауаноны… не скормили рыжим муравьям лицемерные шаткасы… хорошие натчезы отыщут его для тебя! Если Юлакиматана хочет, мы можем вместе продолжить путь в края, где восходит солнце.
Батистина тревожно взглянула на Флориса. Она вспомнила о «доброте» разгневанных натчезов. Флорис ободряюще сжал ее пальцы. Хрупкая ручка Батистины задрожала, оказавшись узницей крепкой ладони своего избранника. С ним ей никогда не бывает страшно. Ему принадлежит право принимать решения, она же всюду последует за ним.
– Я и моя жена от всего сердца благодарим Красного Мокасина и с удовольствием присоединимся к великому народу натчезов! – ответил Флорис.
– Интересно, а нас, значит, так никто и не спросит? – проворчал Жорж-Альбер. Маринетта успокоила его, нежно куснув за ухо – это был лучший способ убеждения.
Шли дни, но об Адриане не было никаких известий. Красный Мокасин и его братья с помощью дыма костров разослали послания во все стороны. Каждый вечер Флорис поднимался на пригорок, чтобы увидеть на горизонте «ответы», посылаемые из разбросанных повсюду деревень и поселений натчезов; но результаты были прежними.
Флорис и Батистина оценили удобства, предоставленные им индейцами. Вечерами, устав после целого дня пути, они уединялись в палатке из буйволовых шкур, предоставленную в их полное распоряжение. В этом ненадежном убежище, шепча друг другу слова любви, они предавались неистовой страсти.
Воздух становился все более теплым, часто до них долетал легкий морской ветерок. Над тысячелетними лесами ярко светилось зелено-голубое небо. Растения источали пьянящие ароматы. Флорис и Батистина наслаждались этой бурной красотой, столь созвучной их любви Они чувствовали, что наконец-то полностью стряхнули с себя груз прошлого и теперь смело шли навстречу будущему. Что-то невидимое вело их вперед, в эти очарованные и чарующие края.
Однажды ночью Флорису приснился Адриан: он довил рыбу на берегу океана. Позвав младшего брата, он, улыбаясь, протягивал ему навстречу руки: «Иди сюда, Флорис… я жду тебя… иди ко мне, брат!» За спиной Адриана зашумели волны. Туман скрыл его лицо.
Флорис проснулся: он был весь в поту. Его охватило страшное предчувствие, что Адриан мертв. Батистина заворочалась во сне. Открыв глаза, она взглянула на него, готовая в тот же миг предаться любви. Он схватил ее и крепко прижал к себе.
В эту ночь Флорис любил Батистину с неистовством дикаря.
30
– А вот и полуостров восходящего солнца, Юлакиматана!
Красный Мокасин указал на противоположный берег Аппалачской реки. Теплый ветер с шумом шевелил серебристые листья берез. Флорис прищурил свои зеленые глаза Он сделал знак Батистине следовать за ним. В поисках брода молодые люди проехали вверх по течению реки более четверти лье. Аппалачская река лениво изгибалась, однако везде было слишком глубоко для переправы. Как всегда, нетерпеливый Флорис пустил свою рыжую кобылу в галоп. Батистина последовала за ним. Такова уж отныне ее участь: спешить за своим излишне неугомонным мужем… ЕСЛИ ТОЛЬКО ОН ЖЕНИТСЯ НА НЕЙ! Флорис больше не заговаривал о браке. Батистина старалась изгнать из себя эту занозу, прочно засевшую в ее мозгу. С каждым днем она еще больше влюблялась во Флориса. Стоило ей взглянуть на его широкую статную спину, на его черные кудри, небрежно стянутые на затылке, как ее охватывало сильнейшее волнение.
Флорис мчался к маленькой бухточке. Внезапно он поднял руку.
– Я нашел!
Вода с журчанием бежала по каменистому дну, выплескиваясь на прибрежный песок. Флорис направил своего коня в воду, заставляя его идти против течения, чтобы проверить дно, как вдруг раздались крики:
– Parad… Parad![40]40
Стойте. – Прим. автора.
[Закрыть]
– Господи! Испанцы! – охнула Батистина. Около дюжины солдат к несколько всадников в гражданском платье верхом на мулах выехали из березовых зарослей. Взяв обоих всадников на прицел, солдаты направились к ним. С привычной для него стремительностью Флорис оценил обстановку. Если бы он был один, он бы тотчас развернулся и ускакал, так как испанцы, имевшие весьма помятый вид, отнюдь не выглядели меткими стрелками. Но сейчас с ним была Батистина.
Придав своему лицу самое любезное выражение, он спешился и направился навстречу толстому сержанту.
– Hola![41]41
Приветствую вас. – Прим. автора.
[Закрыть]
– Frances? – спросил сержант, недоверчиво глядя то на Флориса, то на Батистину.
– No! – вызывающе ответил Флорис.
Батистина смотрела на него, не понимая, куда он клонит.
– Ingles? – задал вопрос сержант.
– No… Испанцы!
Услышав столь наглое заявление Флориса, сержант изумился.
– No entiendo! No entiendo[42]42
Я не понимаю! – Прим. автора.
[Закрыть]! Вы лгать, вы французы, вы следовать из Луизианы!
Солдаты, шумно переговариваясь, окружили Флориса и Батистину. Они были уверены, что обнаружили лазутчиков. Теперь их песенка спета.
– Si, сержант… мы едем из испанских земель… Теперь Луизиана принадлежит его католическому величеству… О, да… вот так… а вы разве не знали?.. Я ничего не могу поделать, да и вы тоже… Отныне мы все, в том числе я и эта дама, – верные подданные короля Испании!
Раздосадованная Батистина отметила, что Флорис не сказал «моя жена». Москиты больно жалили ее затылок. Она в раздражении отмахивалась от зловредных насекомых. Вся ее досада была готова излиться на этих испанских олухов.
Какое-то время обшарпанные потомки конкистадоров переваривали услышанную новость: одни отнеслись к ней с недоверием, другие изумились, а третьи тут же возгордились.
– Fabuloso!
– Incredibile!
– Viva Espana!
– Arriba el Rey!
– Tsst… tsst… calma… calma… tranquilos.
– Человек, произнесший последние слова, выехал на середину круга. Он был одет в черный бархатный костюм; его суровая и надменная физиономия явно внушала испанским солдатам почтение. Они тотчас же умолкли. Человек в черном внимательным взором окинул Флориса, затем бегло оглядел Батистину и вновь устремил взгляд на молодого человека.
– То, что вы сейчас сказали, сударь, чрезвычайно важно… Согласны ли вы поклясться в этом на распятии?
– Охотно, сударь! – без малейшего колебания ответил Флорис.
Сержант и солдаты тотчас же перекрестились, а человек в черном, расстегнув верхнюю пуговицу, извлек серебряный крест. Почтительно поцеловав священную реликвию, он протянул его Флорису. Молодой человек поднял руку.
– Клянусь нашим Спасителем и честью дворянина, сударь, что отныне Луизиана принадлежит королю Испанки. Я же, будучи французом по рождению и находясь во владениях его католического величества, принимаю его законы и его правосудие.
Похоже, человек в черном был удовлетворен. Он спрятал распятие и, застегнувшись, простер свою руку над головой Флориса.
– Если вы солгали, то будете вечно гореть в геенне огненной… Кто вы?
Флорису уже порядком надоели все эти вопросы. Он выпрямился и надменно произнес:
– Я маркиз де Портжуа, сударь, и не имею привычки ни лгать, ни отвечать на вопросы первого встречного… А вы-то сами кто будете?
Испанские солдаты возмущенно зароптали.
– Imprudente!
– Que aversion!
– Verguenza caballero![43]43
– Наглец.
– Какой кошмар!
– Какой позор! – Прим. автора.
[Закрыть]
Человек в черном поднял свою тонкую аристократическую руку, дабы успокоить солдат.
Флорис вздрогнул. На среднем пальце незнакомца сверкал огромный аметист.
– Я архиепископ Кадиса и прибыл во Флориду, чтобы посетить наши общины и донести свет Евангелия до дикарей… Ты удовлетворен, гордец?
И прелат протянул Флорису руку. Молодому человеку ничего не оставалось, как опуститься на колени и поцеловать перстень с сиреневым камнем. Флорис никогда не был знатоком церковных обрядов, однако, склоняя голову перед этим глашатаем воли Господней, он понял, что наконец-то ухватил судьбу за хвост. К нему неслышно приблизилась Батистина. Сжав ее руку, он смиренно заговорил:
– Монсеньор, само небо привело нас к вам… Я люблю эту женщину, мы обручены и хотим пожениться… От самого Батон Ружа мы никак не можем найти священника… Благословите наш союз!
Архиепископ Кадиса собрался ответить, но тут раздались дикие вопли, и все головы повернулись в их сторону.
– Хай! Хай!.. Смерть бледнолицым… Свободу солнечной женщине и Юлакиматане!
Красный Мокасин и его братья, видя, что Флорис и Батистина не возвращаются, посовещавшись с Жоржем-Альбером и Маринеттой, решили двинуться вверх по течению реки. Увидев коленопреклоненных Флориса и Батистину в окружении испанцев, они решили, что их друзья попали в плен. Стрелы индейцев готовы были поразить прелата и солдат.
– Нет… нет, Красный Мокасин, останови своих воинов! – вскочив с колен, закричал Флорис.
– Возвращайся к нам, большой белый брат, вместе со своей женщиной, а с остальных мы сейчас снимем скальпы!
Подобная перспектива явно вдохновляла шестерых братьев и все племя натчезов: они принялись радостно пританцовывать. Надо признать, что Жорж-Альбер и Маринетта веселились вместе с индейцами.
– Вы заблуждаетесь… это друзья… не бойтесь… и не стреляйте…
Флорис медленным шагом направился к индейцам. Ему пришлось приложить немало усилий, чтобы их успокоить. Но тут неожиданно к нему на помощь пришел архиепископ Кадиса. Прелат верно угадал момент, и быстро принялся раздавать распятия. Сей милый подарок наполнил сердца туземцев такой радостью, что они пригласили испанцев разделить с ними трапезу. Женщины натчезов тотчас же принялись готовить суп из ворон.
Тем временем архиепископ Кадиса расспрашивал Флориса и Батистину о событиях в Луизиане. Во исполнение обета, данного Святой Деве, прелат три месяца назад высадился в бухте Святого духа и объезжал разрозненные поселения и церковные миссии, занимавшиеся насаждением христианства среди местного языческого населения.
– Что вы думаете о сложившейся ситуации, господин маркиз?
– Если честно, монсеньор… я уверен, что скоро все изменится! – ответил Флорис.
Архиепископ нахмурился. Флорис быстро пояснил:
– Эта страна слишком велика… Она слишком далека и… могуча, монсеньор… Испания не сможет ее удержать!
– Вы хотите сказать, что она вновь попадет под владычество Франции? – спросил прелат.
– Нет, монсеньор… НИКТО… Никто не сможет ее удержать, даже англичане… Европа стара… слишком устала и обветшала… У нее много своих проблем, она не в силах заниматься такими огромными территориями… Эта страна вскоре станет свободной, монсеньор, и именно поэтому я хочу жениться здесь… на этой земле! – серьезно заключил Флорис.
Он взял Батистину за руку. Архиепископ Кадиса покачал головой.
– Вы странный человек, господин маркиз!.. Ваши речи должны были бы возмутить меня, а они мне нравятся… Может быть, вы правы, однако мне будет жаль, если Флорида перестанет принадлежать Испании… Вознеся молитву к Богородице, я благословлю ваш союз! – завершил прелат, удаляясь, чтобы помолиться…
– Флорис, Флорис… Флорис, любовь моя!
Сердце Батистины пело от радости. – Политические воззрения Флориса оставили ее совершенно равнодушной. Из беседы с прелатом она поняла лишь одно – скоро их союз будет скреплен брачными узами.
– Флорис де Портжуа, согласен ли ты взять в жены присутствующую здесь Батистину де Вильнев-Карамей?
Над рекой зазвучал уверенный голос Флориса:
– Да, монсеньор!
– Батистина де Вильнев-Карамей, согласна ли ты взять в мужья присутствующего здесь Флориса де Портжуа?
В небо взмыла стая дроздов. Батистина запрокинула голову и посмотрела в его изумрудные глаза. В эту минуту перед Флорисом и Батистиной вновь предстали две брачные церемонии, в результате которых она так и не получила мужа.
Оба были сильно взволнованы и не смогли вымолвить ни слова.
Удивленный архиепископ повторил свой вопрос:
– Батистина де Вильнев-Карамей, согласна ли ты взять в мужья присутствующего здесь Флориса де Портжуа?
Батистина медленно опустила глаза, чтобы Флорис не успел заметить, как на миг она зажмурилась от счастья.
– О да, монсеньор… да!..
Она протянула руку жениху. Он снял свой перстень с печаткой, чтобы надеть его на ее безымянный палец. Но он ей оказался велик, и она с гордостью надела его на средний палец.
– Я объявляю вас мужем и женой!
– Ур-ра! Браво! Брависсимо!
Испанские солдаты подбрасывали в воздух шляпы. Индейцы, решив, что таков обычай бледнолицых, принялись подбрасывать в воздух свои головные уборы из перьев; по кругу пошла индейская трубка. Утерев скупую слезу, Жорж-Альбер ласково укусил Маринетту. Он тоже не отказался бы от заключения брака по всем правилам, однако никто и не подумал предложить ему сделать это. И Жорж-Альбер в очередной раз вздохнул, сокрушаясь о неблагодарности и эгоизме людей; затем следом за Маринеттой он отправился пировать с индейцами.
– Ты счастлива? – прошептал Флорис, обнимая Батистину.
– Я даже мечтать не могла о такой прекрасной свадьбе! – честно призналась Батистина.
– Разумеется, любовь моя, ведь ты у меня большой знаток по части свадебных обрядов! – не удержавшись, съехидничал Флорис.
Батистина с упреком посмотрела на него.
– Какой ты злой… обещай, что, наконец, перестанешь издеваться надо мной!
Он еще крепче сжал ее в объятиях и серьезно произнес:
– Ты права, обещаю, но и ты обещай никогда мне не лгать!
– Но, любовь моя, – запротестовала она, – я всегда говорю тебе только правду!
Флорис предпочел закрыть ей рот поцелуем.
На следующее утро они распрощались с испанцами. Архиепископ Кадиса, благословив их на прощание, выдал им охранное свидетельство.
Флорис, Батистина и натчезы держали путь в глубь полуострова Флориды. С моря дул соленый ветер. В болотцах купались ибисы – красновато-коричневые, отливающие золотом птицы с пурпурными спинками. Над головами всадников с шумом проносились белые цапли.
Солнце светило ярко, однако лучи его не были обжигающими.
Около четырех часов пополудни Красный Мокасин неожиданно остановил караван. Подскакав к Флорису и Батистине, он указал на белые кольца дыма, поднимавшиеся неподалеку и медленно плывшие на юг.
– Хорошие натчезы посылают известия о бледнолицем брате!
При этих словах Флорис вздрогнул. Адриан… О, Адриан… Внезапно он ощутил жуткую слабость: ему стало страшно расспрашивать индейца.
– Что означают эти сигналы? – спросила Батистина.
Величественным жестом натчез приказал своим братьям взобраться на высокий красно ствольный кипарис. Пятеро индейцев быстро исполнили приказ. На верхушке дерева их уже поджидали Жорж-Альбер и Маринетта.
«Черт побери, что все это значит?» – недоумевал маленький зверек, усердно почесывая голову под лихо нахлобученной треуголкой.
Кольца дыма поднимались с равными промежутками. Пятеро индейцев, произведя необходимые подсчеты, спустились с дерева и что-то зашептали на ухо своему брату и великому вождю.
«О, это не хорошо… совсем не хорошо… Бедный Адриан, что же с ним приключилось?» – думал Жорж-Альбер, забираясь вместе с Маринеттой в индейскую повозку, где они устроились на время путешествия. Маленькая обезьянка издали наблюдала за своим хозяином. Молодой человек страшно побледнел.
– Скажи мне правду, Красный Мокасин! – умолял Флорис.
Индеец покачал увенчанной перьями головой. Лицо его было непроницаемо. Он поднял руку, подавая сигнал своему племени продолжать путь.
– Не уподобляйся своим излишне нетерпеливым собратьям, Юлакиматана, через три дня ты все узнаешь!
Флорис сжал кулаки. Он был готов размозжить ему голову, только бы заставить его рассказать, что ему удалось узнать.