Текст книги "Флорис. Любовь на берегах Миссисипи"
Автор книги: Жаклин Монсиньи
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 26 страниц)
При этих словах Батистина обменялась понимающим взглядом с Тонтон.
– Да, конечно, это Иностранка! Но тревожиться не стоит, мы с ней поссорились как раз накануне урагана… и она исчезла, сбежала, испарилась навсегда!
К Батистине уже вернулось прежнее веселое спокойствие.
– А этот пират, объявивший себя твоим мужем! – с упреком промолвил Адриан, не упоминая, какая судьба, судя по всему, постигла Иностранку в бухте Баратария.
– О, этот омерзительный субъект взял меня в жены на пиратский манер… после того как убил бедного Фоккера, о котором я сожалею, потому что он был, в сущности, очень мил. А Пилон Шери… Ты же знаешь, как я с ним расквиталась… Мы потопили все его корабли и…
Батистина вновь заговорила непринужденно, явно считая свои похождения делом совершенно естественным. В соседней комнате опять послышались смешки.
– Кто у тебя в спальне? – спросил Адриан.
– О, это мои подруги! Мои спутницы… мы странствовали вместе.
Батистина открыла дверь и сказала:
– Идите все сюда, я представлю вас моему брату. Не бойтесь, он никому ничего не выдаст.
Пять «фрейлин» вошли одна за другой – как и Тонтон, они не поднимали глаз и держались с большим достоинством.
– Вот мадам де Киев… мадам де Царское Село… мадам де Рига… мадемуазель де ла Балтик… мадемуазель де Баку…
Адриан чувствовал, как волосы поднимаются у него на голове. За этими фальшивыми титулами молодой дворянин угадывал прозвища парижских девок, перечисленных в списке пассажиров «Красавицы из Луизианы»: Вертушка, Крючница, Людовик, Золотая Ляжка, Свинья, Дитя, Персик…
Адриан увлек сестру в нишу окна и зашептал:
– Батистина, ты сошла с ума? Ведь это же клейменые шлюхи! Их выслали в колонию за развратное поведение!
– Да! – вызывающе ответила Батистина. – Но это мои подруги… они славные и очень, очень смелые… И здесь еще не все! Некоторые остались на плантации…
– Слава Богу! – не удержавшись, промолвил Адриан.
– Они приедут ко мне после свадьбы, тогда я смогу защитить их… Спасибо, дорогие мои, – громко сказала Батистина, – вы так понравились моему брату! Ступайте переодеваться, мы едем к моему жениху господину де Бель-Иль… Нас пригласили на легкий ужин.
«Фрейлины» поспешно ретировались, заметно обрадовавшись возможности ускользнуть от слишком уж пристального взгляда графа де Вильнев-Карамей. Тонтон, неловко поклонившись, последовала за ними.
На сей раз чаша терпения Адриана переполнилась, и легендарное спокойствие изменило ему. Он не мог справиться с собой и заговорил дрожащим голосом:
– Что, если кто-нибудь опознает этих воровок, Батистина?
– Какой же ты пессимист, Адриан… Никто уже и не вспоминает, что на «Красавице» были эти женщины… и рабы.
– Рабы, вот именно! Давай поговорим и о них… Где эти люди?
Батистина сокрушенно вздохнула.
– Большей частью на плантации… впрочем, они свободны!
– Свободны? Значит, ты их купила?
– У меня есть все бумаги!
Батистина потянулась за ларцем, но Адриан остановил ее.
– Не трудись зря! Их тоже сфабриковал твой артист из Маракаибо?
– Я против рабства! – величественно промолвила Батистина.
– Я тоже! – завопил Адриан. – Но существуют законы! Ты хоть знаешь, что рабов можно купить только у торговца, обладающего патентом? Без этого документа любая сделка недействительна… Если же кто-либо купил раба на законных основаниях, то может освободить его… но иным способом это сделать нельзя!
Батистина, надувшись, воскликнула:
– Да знаю я! Но это несправедливо!
Адриан воздел руки к небу.
– Согласен, однако с этим приходится мириться… Не я же издаю законы и эдикты, а король…
– Стало быть, король не прав… Откровенно говоря, Адриан, это бессмысленный спор, и я могу опоздать из-за тебя… Прости, мне пора переодеться!
– Несчастная, а как же господин Вейль! – воскликнул Адриан, пораженный внезапной мыслью. – Хирург знает обо всем и может разоблачить тебя!
Батистина расхохоталась.
– Мой бедный Адриан, ты слишком долго воевал с чикачами… Господин Вейль отбыл во Францию на последнем корабле…
– А остальные… эти твои женихи… Граф дю Роше, драгун, моряк… Я потерял их из виду, но они-то точно в Луизиане… Что скажут они, когда вернутся в Новый Орлеан?
Батистина уже держалась за ручку двери. Она обернулась и пояснила терпеливо, словно бы разговаривала с тяжелобольным:
– Я уже виделась с ними, Адриан! Они здесь, по крайней мере двое первых… и все прошло просто замечательно!
– Как? Что же ты им сказала?
Адриан во все глаза смотрел на Батистину. На губах у нее появилась ангельская улыбка.
– Что страшная семейная тайна вынудила меня утаить свои титулы, выдавая себя за простую дворянку, и что я взываю к их чести в надежде, что никто не узнает о нашем прежнем знакомстве… Эти господа, разумеется, немедленно поклялись мне на своих шпагах хранить молчание!
– А твой официальный жених, ну, словом, бывший жених (Адриан уже начинал путаться в словах), граф дю Роше… он-то как отнесся ко всему этому?
Батистина удивленно подняла брови.
– Прекрасно!
– Как это может быть? Несчастный приехал сюда за тобой… Он любит тебя до безумия!
– Именно! И я обещала ему, что выйду за него замуж, как только овдовею!
Произнеся это, Батистина упорхнула в соседнюю комнату, а Адриан застыл в изумлении посреди гостиной. Дверь вновь приоткрылась, и Батистина высунула голову.
– Как поживает Жорж-Альбер?
– Жорж-Альбер? Хорошо… да, очень хорошо.
Адриан проговорил это машинально, явно думая о другом.
– А Федор, Ли Кан, Грегуар?
– Хорошо!
– Тем лучше! Поцелуй их от меня!
Дверь захлопнулась. Адриан услышал веселый голос Батистины:
– Да нет же, Нене! Я надену голубое… Нет, лиловое! Или зеленое? Тонтон, тебе очень идет красный цвет… Останься в этом наряде!
Адриан покачал головой и направился к лестнице. Внизу его ожидали Федор и Ли Кан.
– Ну что, барин?
– Она вас целует!
Ответ Адриана и мрачное выражение его лица ясно показали слугам, что дело плохо. Молодой дворянин не знал, как рассказать Флорису о провале своей дипломатической миссии.
«Если он об этом узнает, то, пожалуй, придушит ее!» – думал Адриан, все больше мрачнея по мере того, как подходил к постоялому двору.
Оказавшись в «Золотом льве», он вздохнул с облегчением: Флорис куда-то отправился верхом в сопровождении Цицерона и с Жоржем-Альбером.
– Ты знаешь, к кому он поехал, мой добрый Грегуар? – спросил Адриан.
– Да, господин граф… он сказал, что хочет нанести визит господину герцогу де Бель-Илю!
– Черт возьми! В седло! – в ярости воскликнул Адриан.
13
– Кто тебе велит это…
Сильный удар веером по руке заставил умолкнуть мадам де ла Мойка.
– Я тебе сто раз повторяла, Тонтон, что надо следить за своим языком, иначе никто не поверит, что ты моя фрейлина. Это замечание относится и ко всем остальным, поскольку выражаетесь вы, как на Новом мосту! А теперь повтори свой вопрос!
Батистина везла своих спутниц во дворец господина де Бель-Иля. Герцог прислал за ними роскошный экипаж. Упряжка из великолепных рыжих коней англо-нормандской породы, кучер и два лакея в ливреях производили внушительное впечатление.
Жанно, поспевший к выезду, восседал на банкетке рядом с кучером – одет он был в малиновый атласный камзол с императорским гербом! Он часто оборачивался к Батистине, которую боготворил.
Девушка остановила свой выбор на деликатном белом платье – «в стиле простушки», как любили говорить при дворе. Кружевные рукава доходили до локтей, плиссированные складки на корсаже выгодно подчеркивали полуобнаженную грудь. На золотистых волосах красовалась задорная маленькая шляпка с полевыми цветами, придававшая ей невинный и одновременно лукавый вид. Словно белая лилия, царила она в окружении «фрейлин», пышно разодетых в разноцветные платья. Кто бы узнал высланных в колонию девок и воровок в этих веселых нарядных Дамах?
Разговаривая со своими спутницами, Батистина слегка кивала, отвечая на реверансы дам и поклоны кавалеров. Экипаж выехал на прекрасную мощеную дорогу к протоку Жантийи. Здесь было много гуляющих. Мужчины обнажали голову, а рабы с зонтиками в руках помогали своим хозяйкам сойти на обочину.
Батистина улыбалась. Ей нравились эти знаки почтения. Положительно, она не ошиблась, приехав в Новый Орлеан. Все складывалось великолепно. И она напустила на себя серьезный вид, одобрительно слушая Тонтон, которой пришлось совершить над собой большое усилие:
– Не собла-аа-гово-олит ли ва-аа-ше высоче-ее-ство объяснить, кто тебе велит…
– Нет, нет и нет! – воскликнула Батистина. – Ты это делаешь нарочно! Объяснить, зачем нужно разыскивать госпожу канониссу… Ты поняла? Вот как все вы должны говорить!
В подтверждение своих слов Батистина слегка притопывала каблучком. Мадам де ла Мойка, де Киев, де ла Балтик и де Баку понурили голову, однако мадам де Рига, то есть Нене, решилась вступиться за своих подруг.
– Да будет тебе, княгиня, тебя-то всему научили… с твоим рылом и в королевы можно… а по нам сразу видать, что мы с «Красавицы из Луизианы», прямехонько из трюма, правда, девки?
– Эх! Никогда мы не сможем… никогда! – Мадам де Царское Село, вернее, Свинья, повторила последнее слово с отчаянием.
Батистина дружески хлопнула ее по плечу.
– Да нет же, милые мои… все получится! А не то я рассержусь! Смелее, мы приехали сюда, чтобы всех вас выдать замуж за достойных людей! Вам нужно быть поувереннее… посмотрите на этих кавалеров! Они же пожирают вас глазами! Нам с вами все удавалось, и так будет всегда!
Решимость Батистины оказала свое воздействие. Золотая Ляжка, принявшая титул мадемуазель де ла Балтик, подтолкнула своих товарок локтем.
– Истинная правда, дуры, нечего кукожиться, нам есть что показать мужикам, а уж граф это или герцог – эка важность! Принцесса, ты племянница Картуша, короля воров, а потому ничего не боишься и прешь смело, куда тебе надо! Я от тебя ни на шаг, может, и мне обломится! Надо постараться, бабы, другие калякают, значит, и мы сможем!
Эта энергичная, полная оптимизма речь была встречена одобрительным ропотом.
– Эх, уж мы расстараемся, Батистина!
– Таким девкам, как мы, все по плечу!
– Затрещим, как епископ на проповеди, ей-Богу!
– Бабы мы свободные, не рабы какие-нибудь!
– Хоть с твоим брательником-графом начну! Он таких сисек сроду не видел! – с гордостью промолвила Тонтон.
Батистина не ответила. Не обращая никакого внимания на болтовню спутниц, она думала о своем Перед ее взором возник Флорис – каким бешенством сверкали его великолепные зеленые глаза вчера вечером, на балу! Княгиня! По спине у нее прошел сладкий озноб. Да, она исцелила его раны, но только для того, чтобы нанести удар по его безмерной гордыне. Пусть он раскаивается всю жизнь, пусть видит триумф Батистины, пусть скрежещет зубами при мысли о том, что она счастлива с другими мужчинами! Это будет возмездием за все, что она претерпела от него.
Прошел год, но в ушах ее по-прежнему звучали – издевательские слова Флориса: «За кого ты себя принимаешь? Твоя мать была воровкой… висельницей! Ты незаконнорожденная, незаконнорожденная!»
Нет, этого Батистина никогда не забудет! Зачем, зачем она отдалась ему? Нет, не отдалась – он взял ее силой, против воли, он воспользовался ее слабостью И все же странная тоска овладела ею, когда она узнала, что он умирает. «Это была просто жалость» – с ожесточением повторяла про себя молодая женщина, конвульсивно сжимая перламутровый веер.
– Сколо плиедем, маленькая плинцесса!
Жанно обернулся с широкой улыбкой. Да, он был ей безгранично верен! Какая удивительная судьба связала ее с рабами и ссыльными девками! Когда Батистина вспоминала свои похождения, ей казалось, будто это долгий сон.
Сколько же всего произошло с тех пор, как она сбежала от Флориса и короля после битвы при Фонтенуа!
Яан Легалик и Фоккер-Дьявол своей любовью помогли ей справиться с мукой. Она принимала их ласки с мстительным наслаждением, но больше ни одному мужчине не удалось тронуть ее сердца. Порой она просыпалась слишком жаркими ночами, и все тело ее начинало сладко ныть при воспоминании о безумных поцелуях Флориса, но она безжалостно уничтожала саму память о нем, и это ей удавалось, поскольку ее жизнь была полна опасностей.
Флорис и Адриан частично размотали клубок ее похождений, но многие детали от них ускользнули. После вынужденного брака с Пилоном Шери, который, кстати, так и не успел стать ее мужем, Батистина вместе со своими спутниками захватила «Красавицу из Луизианы» и скрылась из бухты Баратария, предварительно потопив пиратские корабли.
Сначала беглецы обосновались на Кошачьем острове. Вскоре между Батистиной и Иностранкой начались новые серьезные раздоры. Тогда девушка решила вступить во владение своей плантацией – права на эту землю были подарены ей Жанной-Антуанеттой Пуассон, подругой детства (а ныне маркизой де Помпадур), проявившей великодушие и щедрость, чтобы разлучить ее со слишком уж влюбчивым королем.
Чтобы не привлекать внимания колонистов, фрегат спрятали в одной из бухточек острова. Жанно с помощью других негров построил из бамбука джонку, и на ней беглецы поднялись по протокам до Миссисипи – этот путь в свое время нарисовал на карте Фоккер-Дьявол.
Явившись в контору в седом парике и под вуалью, изменив фигуру с помощью накладок, девушка попросила внести плантацию в регистр на имя госпожи де Гонджибурно (анаграмма от Бургиньон) и обменяла десять тысяч туренских ливров Жанны-Антуанетты. Бывшие рабы и сосланные воровки тут же обосновались в новом доме. Однако деньги таяли быстро.
Украсть драгоценности предложила Иностранка. Батистина поначалу восприняла все это как забавный фарс – ей просто захотелось побывать на балу и станцевать под маской котильон.
Первый, кого она заметила на улицах Нового Орлеана, был Флорис. Этот высокомерный гордец на голову возвышался над всеми… А на балу! Она вспыхивала от ярости каждый раз, когда вспоминала любовные игры Флориса с этой мерзкой рыжей шлюхой… с этой виконтессой Мари-Бланш де Понтальба. Желая насолить ему, Батистина велела Жоржу-Альберу похитить его парик. Флорис, ФЛОРИС, ВЕЧНЫЙ ФЛОРИС! Но у Батистины и в мыслях не было, что Иностранка устроит преступный поджог… конечно, пожар сыграл на руку воровкам, для которых Батистина оставила открытой калитку сада. Пока все глазели на Флориса, спасавшего черных нянюшек на горящей крыше, проворные девки избавили дам от драгоценностей. «Добычу» передали Батистине, сидевшей в портшезе, и она благополучно отбыла, успев увидеть отчаянный прыжок Флориса с негритянками с крыши горящего дома.
– Идиот, как я его ненавижу, он готов шею себе сломать, лишь бы покрасоваться! – бушевала Батистина на пути к реке, где ее ожидала джонка. Жанно с друзьями гребли мощно и быстро, поэтому вся компания оказалась в безопасности задолго до прибытия посланных на розыски солдат. Они спустились по Миссисипи до излучины, заросшей тростником и почти незаметной для постороннего взгляда. Здесь, у подножия столетнего кипариса, они закопали награбленное, а на следующее утро стали подниматься к плантации. Судьбе было угодно еще раз столкнуть Батистину с Флорисом и Адрианом. С какой горделивой радостью приказала она неграм стрелять по крокодилам! И как смеялась эта безжалостная кокетка, видя всех своих женихов в одной мутной купели! Именно тогда ей пришло в голову следить за Флорисом – это деликатное поручение было возложено на Жанно. Тот исправно доносил о всех передвижениях Флориса, и Батистина бесилась, узнавая о его ночных забавах.
– Связался со шлюхами, что еще от него ждать! Он заслуживает только презрения, и я имею полное право ненавидеть его! А Адриан готов ему все простить! Лишь о нем я жалею, а еще о моей милой Элизе!
«Похищать» старую кормилицу отправился Жанно. Как они обе радовались! Затем Элиза попыталась образумить Батистину, уговаривая вернуться к своим.
– Если ты осуждаешь меня, дорогая, поезжай к ним, но мне так будет плохо без тебя!
Кто смог бы устоять перед вкрадчивой нежностью Батистины? Элиза осталась. Заглушая угрызения совести, она твердила себе, что ее присутствие поможет Батистине примириться с братьями.
Затем драгоценности перевезли на Кошачий остров, защищенный коралловыми рифами. Единственный узкий проход постоянно охраняли негры из отряда Жанно. Пираты трижды пытались прорваться, но потерпели позорное поражение. Из бухты Баратария захватить остров было невозможно. Батистина часто наведывалась сюда. На джонке с сильными гребцами можно было обернуться за полтора дня – спуститься по Миссисипи, а потом вновь подняться к Новому Орлеану. Со своего островка она наблюдала за действиями Пилона Шери, обстреливала его лагерь и открыто бросала ему вызов. Наконец ей пришла в голову адская мысль – пустить по течению ящики со спиртным, которого было вдоволь запасено на «Красавице».
Между тем во время одной из отлучек Батистины плантацию навестили Флорис и Адриан. Это сильно встревожило ссыльных девок и рабов. Они находились слишком близко от Нового Орлеана и здесь становилось небезопасно. Несчастные жили в постоянном страхе, что их вновь схватят: пока у них не будет официальных бумаг, им суждено оставаться вне закона Жанно предлагал уехать куда-нибудь подальше, обосноваться в испанских колониях, а затем пешком добраться до Панамы. Надежное место, ведь там их никто не знает! Батистина не желала ничего слушать, выдумывая всевозможные предлоги, чтобы остаться на Миссисипи. Тем временем отношения ее с Иностранкой окончательно испортились. Батистина, невзирая на опасность быть узнанной, часто приезжала в Новый Орлеан и гуляла по улицам в мужском наряде. Она не желала признаться себе, что делает это в надежде увидеть Флориса. В один прекрасный день она стала свидетельницей дуэли молодого дворянина с Жеода-ром, Яаном и Эрноданом на рыночной площади Дальнейшее известно.
«Нет, я не люблю его… я испытываю к нему презрение и ненависть… да, ненависть… просто я, как подобает христианке, воздала добром за зло Совесть моя совершенно чиста!» – думала Батистина, комкая в руках кружевной платочек.
Ее спутницы обменялись понимающими взглядами Они хорошо знали Батистину и понимали, что сейчас ее не следует тревожить. Это были славные женщины – они были благодарны Батистине за спасение и преклонялись перед ее образованностью.
После урагана канонисса исчезла. Девки высказали на сей счет единодушное мнение:
– Хоть бы она подохла!
Батистина и ее спутники покинули разгромленную плантацию, перебравшись на Кошачий остров. «Красавица из Луизианы», уцелевшая во время шторма, была заново выкрашена неграми, и ей дали новое имя – «Сан Пауло». Именно тогда Батистине пришла в голову мысль сделаться настоящей княгиней В детстве она наслушалась фантастических рассказов Федора и Ли Кана о приключения братьев при императорском дворе в России, а также в Китае и Версале! Почему бы не взять титул, способный защитить ее и спутников от любой опасности? Батистина не видела в этом ничего дурного: плутовка знала, что король не отказал бы ей ни в чем, если бы она осталась во Франции.
Нене знала одного скупщика краденого, промышлявшего заодно и изготовлением фальшивых документов. За свои проделки он был трижды клеймен каленым железом, а теперь обосновался в Маракаибо и, по слухам, преуспевал. Девки с энтузиазмом встретили идею Батистины. Они мечтали об одном – забыть прошлое и превратиться в порядочных женщин, обвенчавшись «перед кюре». В один прекрасный день «Сан Пауло» вышел в море из гавани на Кошачьем острове.
Элиза также находилась на борту корабля – она готова была отправиться хоть на край света со своей голубкой. Батистина, хоть и уверена была в правоте собственных поступков, скрыла от старой кормилицы украденные бриллианты, с помощью которых намеревалась купить свободу для девок и рабов.
Остров Пилона Шери был совсем близко, и Батистина не смогла противостоять искушению еще раз поглумиться над мерзкой жабой. С удовольствием разглядывая в подзорную трубу пиратов, в панике метавшихся по берегу и на скалах, Батистина вдруг вздрогнула, увидев группу людей, укрывшихся за пальмами. Среди них она узнала Адриана, Федора и Ли Кана.
– Прекратить огонь! – приказала девушка, страшась попасть в своих.
Сердце у нее мучительно сжалось. Она видела начавшуюся схватку и старалась найти ЕГО. ОН был там и сражался, как дикий зверь. Из-под разорванной рубахи виднелась мускулистая грудь. Черные кудри упали ему на лоб, разлетаясь в стороны при каждом ударе.
Батистина отвернулась, не в силах больше смотреть. Отчего у нее так странно заныло в левом боку? Она со стоном произнесла:
– Как хорошо, что я уезжаю… как хорошо!
Девушка ушла на полуют, чтобы обсудить с Жанно и Нене дальнейший путь. Мысли ее витали далеко, ибо думала она только о нем. Внезапно она почувствовала, что не может вынести неизвестности – она должна была узнать, кто взял верх. Батистина вновь подняла к глазам подзорную трубу. ОН стоял на мысу и тоже смотрел на уходивший от острова «Сан Пауло». У Батистины внезапно пересохло в горле: он явно узнал ее, потому что резко повернулся к ней спиной и стал смотреть на Адриана. Батистина видела его затылок. Она вздрогнула. ФЛОРИС!
В Маракаибо жизнь была довольно скучной, можно сказать, заурядной. Никого здесь не было, кроме моряков и всякой портовой швали.
Новоявленная княгиня и ее фрейлины смертельно скучали. Было решено отправиться под русским флагом на Испаньолу[30]30
Санто-Доминго – Прим. автора.
[Закрыть], однако кастильцы, хотя и выказали величайшее почтение знатной гостье, на деле оказались людьми крайне несговорчивыми: претенциозные дамы в черных платьях и губернатор недвусмысленно дали понять ее высочеству, что задерживаться на острове, принадлежащем испанской короне, не стоит. Батистина приказала взять курс на Баррадос.
«Сан Пауло», ставший «Санкт-Петербургом», чтобы подчеркнуть русское происхождение «княгини», с невероятной дерзостью ускользал от пиратских судов Когда же одному английскому корсару удалось захватить корабль, «великая княгиня» быстро прибрала к рукам капитана, заявив, что Вильям Английский – ее кузен. Естественно, Батистина предпочла не рассказывать, как несчастный монарх проиграл по ее вине сражение при Фонтенуа. Англичанин ни на секунду не усомнился в том, что имеет дело с настоящей княгиней. В полном восторге он устроил для Батистины и ее дам роскошный прием. Это был красивый белокурый юноша, однако Батистина отвергла его ухаживания с высокомерием царственной особы. Сама не зная почему, она не могла больше выносить мужских приставаний. Впрочем, этот успех придал ей уверенности равно как и ее спутникам. Они бросили якорь на Ямайке, но Батистина сочла, что Пор-Ройяль[31]31
Ныне Кингстон. – Прим. автора.
[Закрыть] чрезмерно грязен. Она капризничала, злилась, поносила всех и вся, а особенно англичан, говоривших только по-английски и не желавших понимать французский! Язык Шекспира был не по зубам и девкам, а ведь они грезили о замужестве…
В конечном счете беглецы, собравшись на палубе, решили вместе обсудить свою дальнейшую судьбу Пропаганда Батистины принесла свои плоды. На следующий день «Санкт-Петербург», после шестимесячного пребывания в Карибском море, вошел в Мексиканский залив, а затем стал подниматься по Миссисипи.
Весть о приезде русской княгини в Новый Орлеан распространилась мгновенно. Ах, как ликовала Батистина, оказавшись вновь на французских землях! Сам маркиз де Водрей примчался в порт встречать ее и тут же пригласил обосноваться в губернаторском дворце вместе со всеми фрейлинами. Лишь одна мысль отравляла ей радость. Остались ли в Луизиане Флорис и Адриан? Она надеялась на это и одновременно страшилась. По ее просьбе Жанно незаметно навел справки и выяснил, что оба брата были в числе победителей, взявших форт Розали.
Господин де Бель-Иль каждый день появлялся во дворце, настойчиво ухаживая за княгиней. Бедный герцог влюбился в Батистину с первого взгляда. С кошачьим коварством она намекнула ему на свое «императорское одиночество» и дала понять, что хотела бы выйти замуж за представителя знатного французского рода Пятидесятилетний вдовец упал к ногам великой княгини, предлагая в дар свою жизнь, честь, титулы и состояние. Он сам не смел верить такому счастью. Батистина, потребовав ночь на «размышление», соизволила согласиться. Именно ей принадлежала мысль устроить по этому случаю бал, ибо она прекрасно знала, кто будет в числе приглашенных.
При виде пораженного до глубины души Флориса она испытала подлинно садистскую радость. Она действительно была счастлива встретиться с Адрианом на следующий день и пропустила мимо ушей все предостережения брата – в Новом Орлеане ее ожидало блестящее будущее! Она станет герцогиней де Бель-Иль и будет утопать в роскоши, а гнусный Флорис познает все муки искупления! Батистина смаковала эту фразу, и щеки ее розовели от удовольствия. Она даже рассмеялась вслух, и девки снова переглянулись – положительно, их предводительница вела себя все более странно.
Экипаж въехал в громадный парк. На китайских оливковых деревьях насмешливо щебетали неведомые тропические птицы. Дворец господина де Бель-Иля был уже отстроен – еще более роскошный и внушительный, чем прежний, с тремя крыльями кирпичной кладки Он походил теперь на настоящий замок с верандами и шпалерами, изящными колоннами и белоснежными балконами, заросшими вьюнком.
Рабы и лакеи выстроились в два ряда, чтобы приветствовать ее высочество. На пороге стоял господин де Бель-Иль, тут же бросившийся навстречу княгине Батистина, небрежно обмахиваясь веером, пристально смотрела на него. Что ж, для пятидесятилетнего мужчины он был совсем неплох. Довольно высок, хорошо сложен, с упругой походкой и живым выражением лица, чуть полноват, но зато изысканно вежлив, а серые глаза очень хороши. Да, герцог де Бель-Иль вполне еще мог нравиться женщинам.
– Немного похож на Мориса… вероятно, потому что они оба маршалы.
При мысли об этих одинаковых титулах в огромных голубых глазах девушки зажегся лукавый огонек Жанно, спрыгнув на землю, уже опускал ступеньки.
– Благодарю… Посторонись-ка, малый…
Господин де Бель-Иль подал руку Батистине, и та кокетливо оперлась на нее. Она разрумянилась от удовольствия и с восторгом оглядывалась вокруг.
– Мне очень нравится ваш дом, дорогой герцог!
– Ах, мадам, я счастлив это слышать! – вскричал господин де Бель-Иль и, понизив голос, добавил:
– Этот дом скоро станет вашим, мадам, равно как и титул французской герцогини… Все будет принадлежать вашему высочеству!
Герцог был трогателен. Батистина благосклонно улыбнулась ему и легко выпорхнула из кареты. Для этого свидания она выбрала платье с таким глубоким декольте, что при каждом движении груди едва не вываливались из корсажа.
Невозмутимый Жанно раскрыл большой зонт, оберегая хозяйку от лучей солнца.
– Нет, нет, любезный… Теперь это моя обязанность! – проворковал господин де Бель-Иль, хватаясь за ручку зонтика.
Из кареты, скромно потупившись и без единого слова, гуськом выходили «фрейлины».
– Милые дамы, я рад приветствовать вас в Бель-Иле!
Герцог изящно поклонился, а дамы безмолвно присели в реверансе.
– Надеюсь, вам нравится жизнь на Миссисипи!
Ответом любезному герцогу были шесть очаровательных улыбок.
– Пойдемте же, дорогой мой! Мне не терпится осмотреть ваш дворец!
Батистина взяла под руку герцога, несколько удивленного немотой придворных дам.
– Конечно, ваше высочество… Конечно… вы уже видели мои гостиные, они находятся в центральном крыле До настоящего времени в правом крыле располагались мои покои и апартаменты Эмилии… Но малышка скоро выйдет замуж…
Последние слова герцог произнес многозначительным шепотом, ибо они означали: «Мы с вами останемся здесь одни».
– Мои рабочие уже строят для нее дом недалеко от дороги на Поншартрен, – продолжал господин де Бель-Иль, – и в распоряжение вашего высочества будет отдан весь второй этаж правого крыла, с двумя гостиными, будуаром, двумя кабинетами, прихожей и тремя спальными комнатами… гм… одна для вас, вторая для камеристок, а третья… гм… имеет выход в центральное крыло… разумеется, она тоже будет принадлежать вашему высочеству, поскольку я… гм… намереваюсь перебраться в левое крыло…
Маршал искоса взглянул на Батистину, стараясь понять, одобрен ли его план военных действий.
– Прекрасно… прекрасно! «Нам» будет здесь так же удобно, как в императорском дворце в Санкт-Петербурге! – томно произнесла Батистина, не отвергая прямо ни левое, ни правое крыло, ибо инстинктивно научилась обходить, подобно настоящей принцессе крови, затруднительные вопросы.
Господин де Бель-Иль обернулся. Шесть придворных дам следовали за ними, не отставая ни на шаг. Герцог, которому их присутствие изрядно мешало, наклонился к Батистине.
– У вас прелестные фрейлины, ваше высочество, и, если вы позволите, я хотел бы представить их кое-кому. Я специально пригласил на ужин двух холостяков… это молодые дворяне из знатных семей… Быть может, они понравятся дамам, и дело дойдет до брачных уз… О, конечно, ваши фрейлины могли бы претендовать и на лучшую партию, но Луизиана все-таки не Версаль! А господа д’Артагет и де Проте носят звучные имена и получили отменное воспитание!
Шесть придворных дам не упустили ни единого слова из этого монолога, и глаза у них засверкали. Маршал и Батистина уже подходили к изящной беседке, увитой зеленью. Около нее стояли приглашенные молодые люди. Представив их Батистине, герцог повернулся к фрейлинам со словами:
– Милые дамы, ее высочество благосклонно позволяет вам провести время в обществе господина шевалье Гаэтана д’Артагета и господина барона Попюлюса де Проте… Господа, вы имеете честь представлять здесь нашу колонию, и я надеюсь, что вы сумеете должным образом принять мадам де Баку… мадам де Киев… мадам де Царское Село… де Рига…
Каждая из спутниц Батистины, услышав свое имя, приседала в глубоком реверансе.
Господин де Бель-Иль, очень довольный своей «стратегией», увлек княгиню на аллею парка, а Гаэтан и Попюлюс с придворной галантностью немедля устремились в атаку.
– Милые дамы, не желаете ли оранжада? – осведомился д’Артагет.
Тонтон, Людовик и Нене захлопали ресницами.
– Не хотите ли присесть под этим зеленым дубом? – любезно предложил Попюлюс, беря под руки Свинью и Золотую Ляжку, иными словами, мадам де Царское Село и де Ла Балтик.
Вся компания устроилась на зеленой скамейке под сенью дуба.
– Наверное, ваша жизнь при императорском дворе в Санкт-Петербурге была захватывающей и очень бурной? – спросил д’Артагет.
Тонтон, Людовик и Нене с важностью кивнули.
– Говорят, ваши танцы совсем непохожи на нашу павану или паспье? – игриво предположил Попюлюс.
Свинья, Золотая Ляжка и Персик лишь подняли брови в ответ.
– Ах, милые дамы, к счастью для нас, вы расстались с холодной Россией ради жаркой Луизианы! – промолвил Гаэтан, придвигаясь к Нене, чьи округлые формы ему чрезвычайно нравились.