355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Вегилянская » Час "Х": Зов крови » Текст книги (страница 18)
Час "Х": Зов крови
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:15

Текст книги "Час "Х": Зов крови"


Автор книги: Юлия Вегилянская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

Робкие скребки в дверь отвлекли меня от чистки ножей.

Дэй, вычесывавший шиху, встрепенувшись, пошел открывать. Гворты только лениво прядали ушами.

В дверной проем неловко проскользнула тщедушная фигурка в маске, с большим футляром за спиной.

– Бенджир, – ласково мурлыкнула я, откладывая на столик дай-сё и правильный камень-лодочку.

Видимо не достаточно ласково, так как вамп вздрогнул.

– А скажи-ка мне, Бен, что помешало тебе в трактире придти мне на помощь?

Вамп, отойдя в затененный угол, снял маску и взглянул мне в лицо.

– Я… Там я ничем не смог бы вам помочь. Что, разве все люди – бойцы? Я сделал все, что сумел.

Н-да. Довод, однако. Но кто бы мог подумать, что вампир не умеет драться? Неловко получилось.

– Ладно, забудем. Спасибо, что выпустил гвортов.

– Да не за что. Мне сказали, что сегодня ночью мы отправляемся на озеро?

– Да, Бен.

– А вы так и не сказали мне, что играть.

Е-мое, а ведь и правда! На секунду растерявшись, я представила, как до вечера 'тадамкаю', пытаясь воспроизвести музыку, превышающую диапазоном две октавы. У меня не настолько широкая тесситура…

– Глейди!

– Она в прачечной, леди Кира, – Дэй, переводя взгляд с меня на вампира, явно пытался понять, зачем мне понадобилась камеристка.

– Дэй, ты не знаешь, все мои вещи перевезли сюда из дворца?

– Да. Все в комоде, в спальне.

Ну, и отлично. Нет, все и правда будет отлично, если техника не подведет.

Лихорадочно копаясь в мешке с личными вещами не этого мира, наконец, выудила футляр для мобильника. Посмотрим…

Слава Богу! Включенный телефон показал пятьдесят процентов зарядки. Ну, ему хватит. Захватив наушники, я вернулась в гостиную.

Надеюсь, его нервная система не выпадет в осадок, ведь то, что он услышит, совсем, абсолютно не соответствует музыкальным стандартам Империи. Ну, положусь на его восприятие музыканта…

– Бен, дай мне слово, что ты сейчас наденешь маску и не будешь ни до чего дотрагиваться.

– Даю, – расширенные зрачки вампа просто кричат о том, что он на взводе.

– Дай слово, что ты меня потом ни о чем не спросишь.

– Даю, – шепчет Бен, судорожно сжимая кисти рук.

– Садись сюда. Да, ко мне спиной.

Осторожно вдев ему наушники, я выбрала из плей-листа альбом без голосового сопровождения. И, мысленно перекрестившись, нажала кнопку воспроизведения.

Бенджир замер. Нет, не так. Он ЗАМЕР.

Осторожно опустив мобилку на стол, я присела рядом, с интересом наблюдая за вампом. Жаль, не вижу его лица. Но, в принципе, и позы хватало, чтобы понять – если сниму наушники, этот худенький представитель своего племени, не смотря на отсутствие у него боевых навыков, меня просто загрызет.

Не могу назвать себя меломаном. Мои музыкальные пристрастия весьма эклектичны. В этом альбоме есть все, от Баха до ВАСПов. Надеюсь, последние не вынесут бедолаге мозг.


Глава 48


Закончив правку ножей, с тревогой посмотрела на застывшего в кресле Бена. Его пальцы, с побелевшими суставами, вцепившиеся в стол, меня немного напугали. А не слишком ли круто я завернула? На память перебрав, что там, в этом альбоме, начала себя успокаивать. Хардкора нет, техно тоже. Самое тяжелое – несколько композиций, одна в стиле габба, от 'ID&T', и пара глэм-роковых, от кровожадных 'боевиков' W.A.S.P. Ну, надеюсь, Бенджир до них не дойдет, они в самом конце плей-листа.

Поколебавшись, я все же решила завершить свои дела, но делать их – не покидая комнаты.

– Дэй? Ты можешь позвать сюда темных эльфов? Мне нужно с ними поговорить. Знаешь, где их разместили?

– Нет, но я найду, – поднявшись с пола, Дэймор свистнул – Рысь, пошли.

Когда моя пятерка, переодетая в ученические одежды Ордена стремительно вошла в двери, я заканчивала расставлять на столике чашки для травяного отвара.

Дэй, заключавший строй вошедших, аккуратно закрыл дверь и уже привычно занял позицию в углу, вытянув вперед ногу с протезом. Шиху, радостно клекоча, тут же уткнул клюв в тазик с мясом.

Лениво оглядев всех одним глазом, Ветер зевнул, развернув голову в другую сторону, и опять задремал. У них с Роем четкие смены, тот сейчас сидит на часах, вытянувшись позади меня, как струна.

Мальчишки, в форменных черных халатах, осторожно расселись на полу, вокруг кресла, с любопытством кося глазами в сторону вампа.

– Нам нужно все-таки познакомиться, если вы войдете в мою семью, – осмотрев полукруг юных, сосредоточенных лиц, невольно вздохнула. Какая, к чертям, из меня владычица? Да я даже не знаю, как это все работает…

Переглянувшись, темные слаженно кивнули, вырвав у меня еще один вздох.

– Ну, что же… Каждый представится и очень кратко расскажет о себе. Начнем слева.

Крайний слева подросток аккуратно снял полумаску, блеснув почти фиолетовыми глазами и, пригладив желтоватые вихры надо лбом, размеренно заговорил:

– Мне девятнадцать лет и я из семьи беженцев. Мы поселились в деревне, родом из которой была моя мать. Через полгода, во время пожара они все погибли, и я ушел. Наполовину светлый эльф. Имя – Лайюс.

Я слушала их истории, внимательно вглядываясь в лица, и поражалась – все, что сказано Лайюсом, могло быть сказано о каждом из них, с легкой заменой деталей.

'Волк', оказавшийся Эфом, был старше всех и тоже не являлся чистокровным темным, его мать была человеком. Слушая и приглядываясь к его почти черным глазам с багровыми искрами, я понимала, что он очень, очень не прост, искусно утаивая в своем рассказе детали. Ради чего? Непонятно, но его повествование не было полным, и, явно, как минимум наполовину придуманным.

Им всем пришлось научиться делать многое, чего они никогда бы не совершили, являясь теми, кем они были изначально. Но перед ними стояла единственная цель – выжить. Выжить не просто в разгар войны в фактически чужой стране, но и во время погромов после ее завершения.

Шиу, самый крупный из них, и самый молодой, был из семьи потомственных военных средней руки и на четверть оборотнем. Останься живы его родители, и он бы обучался ремеслу охраны торговых караванов.

А темнокожий Чард и вовсе принадлежал к чистокровной элите королевства. Его отец служил послом здесь, в Кагами.

Посмотрев в его алые глаза, невольно повела плечами. Такое спокойствие. Такая уверенность. А ведь мальчишка уже почти восемнадцать лет по подворотням, попав на улицу когда ему было всего два года. Как жив-то остался!

Худенький Тай, с прической как у одуванчика, единственным выбивался из общего фона. Он ничего о себе сказать не мог, всю жизнь, примерно девятнадцать лет, прожив вместе с Эфом и его дядей. Упоминание о его возрасте искренне меня поразило. Черт, все время забываю об этой особенности местных. Для меня девятнадцать лет – это вполне себе самостоятельный возраст, а для них…

Рассказ Тая вышел немного скомканным, прервавшись из-за острого локтя Эфа 'Волка', вонзившегося ему в бок. Ну-ну…

Интересное у меня 'семейство'. Главное, чтобы то, что сказал Кенджи о клане – было правдой. Чуют эмоции и беспрекословно подчиняются. Иначе ни мне, ни князю их не потянуть, уж больно у всех судьбы… Да и уличное воспитание роль играет, навыки у них специфические. Ладно. Посмотрим, а теперь, раз уж знакомы, можно и 'ЦУ' раздавать.

– Эф, мне сказали, что изначально вас вроде семеро было? Где остальные?

Темные переглядываются, опуская лица к полу.

– Мы думаем, они погибли, – тряхнув длинной челкой, эльф сжимает губы, четко обозначая короткие, чуть выпирающие клыки – У них обоих семьи здесь живут, в пригороде. Однажды они ушли, и больше не вернулись, но дома их нет. Мы проверяли.

– Давно?

– Год назад.

– А в подземельях искали?

– Нет. Я запретил.

Ну… А я командору скажу. Пусть посмотрят, на предмет останков. Все равно пещеры под городом шерстить будут, а мне спокойней.

По-хорошему, надо бы побольше об этой расе узнать, но… Не сейчас. Если из башни вернусь, мне во многое вникать придется, и в особенности рас, и во времена года, и в тонкости политики. А пока – я же не Миклухо-Маклай, да даже не Марко Поло, и здесь не с научной экспедицией. Ничего лишнего знать не хочу.

– Понятно. Значит так. Когда меня нет, то вы беспрекословно подчиняетесь Дэймору, или его невесте Глейди. Жить пока остаетесь здесь, до моего возвращения. Сегодня ночью мне необходимо будет уехать, но я скоро вернусь. Вы пока отдохните, но, думаю, уже вечером вам придется помочь Ордену Кагами, показать тот путь, которым вы попадали в город, понятно?

– А нам с вами нельзя? – Шиу, отличающийся от всех гладкой, как шлем, прической, расширив темно-красные глаза, пытался поймать мой взгляд.

– Почему мы должны помогать Ордену? – Эф краток до жесткости.

Остальные, слегка набычившись, смотрят в пол.

– Со мной нельзя. Вернусь скоро, как и говорила. Ордену нужно помочь, потому что об этом прошу я. Еще вопросы? Дэй?

– Нет вопросов, – шепчет Тай.

– Я присмотрю за ними, – Дэймор, нахмурив брови, пристально разглядывает сидящий передо мной полукруг темных.

– Ну и отлично. Шиу, ты не нальешь всем отвара?

Пока мы пили горячий напиток, по моей просьбе все рассказывали, чего бы они хотели. Если честно, мне было их искренне жаль, до тисков в горле. Их полудетские мечтания были так незамысловаты. Повидать мир, жить в клане, найти родственников по крови, каждый день есть досыта.

Слушая их, невольно думалось, какого черта? 'Ведь так не бывает на свете, чтоб были потеряны дети'? Ан нет, бывает. Нужно поговорить с Кенджи, это ведь ни в какие ворота не лезет! Если таких, как мои подопечные, не принимают в Орден, значит, для них нужно создать отдельную школу. Зачем Империи внутренние враги? А ведь никем другим, озлобленные, отвергнутые и повзрослевшие дети стать не смогут.

Наш разговор неожиданно прерывает глухой стук упавшего тела. Твою же маму!

Бенджир, забытый мной, ничком лежит возле кресла. В панике выдернув у него наушники, прислушиваюсь. Вполне невинная мелодия, в стиле нео-соул. Всего-то сто двадцать пять ударов в минуту. Странно… Щупаю пульс, едва обращая внимание на столпившихся за спиной ребят. Черт… Я даже не знаю, какая у вампов норма сокращения сердца! Мысленно треснув себя по голове, распорядилась:

– На кровать его! Дэй, целителя сюда!

О том, почему вампир потерял сознание, можно только догадываться. Музыкант видимо попытался сенсибилизировать нервную систему с услышанным. А там такой микс! От вполне спокойных ста десяти до взвинчивающих двухсот пятидесяти ударов в минуту. Нет, ну не идиотка ли я после этого?

Бен быстро пришел в себя. Минут через десять. Целитель, недовольно цыкнув, приказал оставить вампа в тишине и дать ему отдохнуть. Ну что же, до вечера время еще есть. Пусть поспит. А я пока и сидя подремлю. Спрятав почти разряженный телефон обратно в комод, попрощалась с темными и рухнула в кресло.

Меня разбудил Манзо, приоткрывший дверь со словами: 'Кира, пора, сопровождение от Ордена уже здесь'. Растолкав вампира, отправилась надевать вычищенный Глейди кожаный костюм и вооружаться. Письмо для командора, с просьбой при осмотре решеток в подземельях Кагами попутно поискать останки двух темных эльфов, я передала Дэймору.

Встретившись с хмурым Беном на лестнице, ведущей вниз, внимательно осмотрела его от помятой физиономии, до кончиков сапог.

– Ты как?

– Очень странно, – пробормотал тот, сосредоточенно глядя перед собой.

Вот я, как тот дурак, которого заставили Богу молиться, ей же ей. Надеюсь, за ночь вамп придет в себя.

– Прости, Бен.

– Я не буду спрашивать, что это было, обещал. Но вам не за что извиняться. Ничего прекраснее я никогда в жизни не слышал.

Хм…

Мы с гвортами идем в середине отряда, прикрытые со всех сторон тенями сумерек и огромными кхару. Бубнеж Манзо у ворот, и вот мы уже покидаем город. Впереди бешеная скачка по степи, длиною в ночь.

Тучи, плотно укрывшие небо, сделали утро таким же темным, как ночь. Ни исчезающих лун, ни встающего солнца.

Наш отряд стоит на берегу озера. Ждем, когда Шика подгонит плот от острова. Заодно решаем, брать с собой на остров кхару и гвортов, или не брать? Манзо с Ершей настаивают, что всех оставить здесь, под присмотром наряда. Я с ними спорю – нет, что касается кхару, мне все равно! Но вот гворты… Вдруг, кому из особо мнительных померещится чего? Да даже если и правда все пойдет сикось-накось, лучше, если они рядом со мной будут. Почему-то уверена, что смогу их успокоить.

Манзо, наконец, вынужден со мной согласиться. Ерша против, но кто теперь его станет слушать? Командует парадом-то мой старый знакомец.

Туман… Остров, к которому мы должны направиться, совсем не виден. Надеюсь, он способен вместить нас всех? Помню, охотница говорила, что островок совсем маленький. Пытаюсь посчитать: группа, сопровождающая меня – тридцать оборотней, включая Манзо и Ершу, я и Бенджир. Итого тридцать два. Восемь разведчиков останутся на берегу, в караульном наряде, значит, на остров отправится двадцать четыре члена нашей группы, плюс Шика и два бойца ее личной охраны, ожидающие нас там. М-да…

– Манзо, а какова численность отрядов, обеспечивающих прикрытие ближайших деревень?

– Кордон перед Кагами будет обеспечен силами стражи города, а сюда были направлены двести воинов. К тому же все заставы от столицы до Тардова предупреждены, как и жители. У всех приказ: в бой вступать, только если животные сами нападут и никак иначе.

– Тардов, это где?

– Там, – буркнул Манзо, ткнув пальцем на северо-запад, и обернулся к десятнику – Ерша, ты останешься здесь, бойцов в наряд отберешь сам.

Едва слышный свист с озера и легкий плеск воды предупредили о приближении плота. Манзо свистнул в ответ два раза и приказал готовиться к переправе. Отведя кхару к лесу, оборотни начали строиться в шеренги, по четверо в ряд. Нахохлившийся вампир, молчавший всю дорогу, стоял рядом со мной. Голос Манзо, раздающийся от берега, поторапливал бойцов.

Оглядев эту упорядоченную суету, я шагнула к последней шеренге, чтобы занять свое место. И встала, как вкопанная. Что за черт? В последней шеренге стояло трое! Я, конечно, не Ковалевская, но до тридцати двух точно считать умею. Как, впрочем, и до двадцати четырех. Невольно нахмурившись, прошла справа, вдоль колонны до кромки воды.

– Манзо, не сочти меня дурой, но ты не мог бы повторить, сколько бойцов в твоем отряде?

– Двадцать девять. Я – тридцатый, – развед повернулся ко мне – Ты кого-то недосчиталась?

– Наоборот. У нас тут кто-то лишний.

Манзо, подобравшись, схватил меня за рукав, подал знаки Ерше 'Чужой в стае' и медленно потащил вдоль шеренг назад, что-то бормоча под нос и цепко вглядываясь в лица, едва виднеющиеся из-под наброшенных капюшонов. Дойдя до последнего ряда, мы плавно завернули за спины бойцов, остановившись у крайнего слева. Развед дотронулся до плеча воина, затем, подхватив его кисть, стал что-то настукивать по ней большим пальцем. Тот напрягся и, внимательно оглядев стоящие перед ним затылки, повторил процедуру с впередистоящим бойцом. Легкая дрожь побежала по шеренгам, затихнув где-то в середине. Разведчик, подняв ладонь, дал отмашку десятнику, наблюдавшему за нами шагов с трех. Ерша кивнул и гаркнул:

– Давай!

Дальше все произошло очень быстро. Я успела только моргнуть, а оборотни уже скручивали чужака в бараний рог, уронив его на землю.

Пройдя следом за Манзо к эпицентру событий, я вытянула шею, пытаясь разглядеть, кого там пакуют. Сбившийся капюшон открыл уже хорошо известную мне прическу в стиле 'одуванчик'. Блин!

Вот я знала, наверняка князь ошибается! 'Беспрекословное подчинение' – ага, как же.

– Поднимите его, – тихий голос Манзо заставил меня очнуться.

– Манзо, мы этого парня знаем. Это Тай.

Плеск весел у берега и шум швартующегося плота ворвались в нашу разборку очень вовремя для темного.

– Эй, канат примите! – Шика спрыгнула в воду, бросив свернутый конец ближайшему оборотню – Ну, и что вы так долго? Я сюда уже третье утро приплываю.

– Я тоже рада тебя видеть, но подожди чуть-чуть, нам тут кое с кем разобраться надо, – махнув охотнице, я подошла вплотную к спеленатой плащом фигуре, удерживаемой двумя бойцами.

– И как это понимать?

Тай что-то невнятно промычал.

Буквально зарычав, выдернула у него изо рта кляп и сдвинула капюшон на спину.

– Ну?

– Мы решили, что кто-то должен сопровождать вас, – прохрипел полупридушенный мальчишка.

Решили они, видишь ли!

– Это кто? – Шика, незаметно подойдя сзади, с интересом разглядывала нашу добычу.

– Одно сплошное недоразумение, – пробурчала я – Отпусти его, Манзо.

По знаку разведчика оборотни резко отпустили темного, отойдя в стороны. Тот, не удержавшись, рухнул на землю.

Манзо, с заледеневшим выражением лица, начал допрашивать бойцов, стремясь узнать, каким образом чужой ехал всю дорогу с его отрядом. Все оказалось просто. Тай в ученической орденской одежде вышел из дома следом за мной и Беном и, весьма уверенно усевшись на оседланную кхару, занял место в строю. Никому даже в голову не пришло засомневаться, а имеет ли он на это право. Нормально.

Мальчишка, отряхиваясь, поднялся с земли и, стараясь держаться максимально невозмутимо, попытался занять место за моей спиной.

– Нет уж, рядом иди, чтобы я тебя видела. Вдруг, еще что придет в твою дурную голову?

Вампирка, хмыкнув, поспешила к воде.

– Манзо, на плоту со мной поедут Кира и Бенджир, свой отряд будешь переправлять на лодках. Мы, пока вас тут ждали, три штуки у местных купили. Они там, чуть дальше по берегу под лапником лежат.

Разведчик, все еще не оттаявший от произошедшей нелепости, только кивнул и отправил своих бойцов за плавсредствами.

– Тай, сейчас на это нет времени, но когда мы вернемся, то еще поговорим обо всем. Очень серьезно, – прошипела я ему на ухо, подталкивая в сторону покачивающегося на мелких волнах плота.

Гворты, невозмутимо просидевшие всю заварушку в сторонке, потрусили следом за нами. Вот заразы, наверняка же все знали!


Глава 49


Плот был большим и, явно, очень старым. Установленные в высоких уключинах греби, чуть поскрипывали, когда Шика и Бен налегали на них, разворачивая нас в сторону острова.

Туман, больше напоминавший кучевые облака, изменил все до неузнаваемости. Иллюзия того, что мы плывем по небу, была полной. Но так чудилось ровно до того момента, как начал накрапывать дождь. Вот для полного счастья только его и не хватало!

Пока я рассказывала о причинах нашей задержки, охотница то хмурилась, то подтрунивала над Бенджиром, то одобрительно подмигивала смущенному Таю.

Время, казалось, замерло, потеряв весь смысл в этом белесом сумраке, нарушаемом плеском воды, стуком капель по плотно подогнанным бревнам со стесанным верхом и моим голосом. Показавшиеся в тумане размытые верхушки деревьев, обозначили нашу цель, придавая пейзажу еще больший сюрреализм. Мстилось, мы пристаем к Эмайн Аблах…

Пришвартовав плот к низеньким мосткам, Шика кивнула встречающему нас вампу и повела всех вглубь леса. Через десяток шагов мы остановились, оказавшись на краю причудливой проплешины, назвать которую поляной лично у меня язык бы не повернулся. Скорее, кратер какой-то.

– Здесь все и пройдет, – охотница кивнула на центр воронки.

Присмотревшись, поняла. Мы стояли на отвалах грунта, поросших травой, у крутого склона. Внизу, в ряд, стояли шесть клеток, разной величины. Туман и мелкая морось очень мешали увидеть, что там, внутри.

Оставшись стоять под широким пологом листвы, мы ждали прибытия оборотней. Я же продолжала разглядывать очертания ямы. Такое ощущение, что здесь рвануло как минимум четыре артиллерийских снаряда. Мотнула головой, отгоняя дурные мысли. Все проще – наверняка следы последней Большой войны.

Манзо, в сопровождении вампира и трех оборотней, возник из зарослей, как призрак. Второй телохранитель Шики, стоявший внизу у клеток, махнул нам рукой и начал подниматься наверх по противоположному, более пологому склону кратера.

– Ну что, мои бойцы сейчас занимают позиции, по периметру острова, а там, и начинать можно? – отирая мокрое лицо перчаткой, развед внимательно вглядывался в клетки.

– Можно. Эс Грюнд снабдил вас ядом? – Шика свела тонкие брови на переносице, оглядывая выстроившихся рядом оборотней.

– Постойте. С такого расстояния в тумане я вряд ли смогу разглядеть реакцию животных, – да с такого ракурса не то, что животных, и клетки-то едва видно.

– Ты хочешь спуститься вниз? Тогда я иду с тобой, – кивнула охотница.

– И я, – откинув капюшон с лица, заверил Тай.

– Нет уж. Ты остаешься здесь, – фыркнула я. И, словно подтверждая мои слова, над головой раздался рокот грома.

– Бен, ты готов?

Худощавый вамп встрепенулся, озираясь так, будто только что восстал после долгого сна.

– Бен?

– Да. Да, я готов.

– Тогда доставай инструмент. Манзо, мы вниз, ты Бенджиру сам дашь отмашку, когда можно будет начинать.

Склон оказался не только крутым, но и скользким, пришлось максимально вбивать пятки в землю, чтобы не преодолевать несколько метров спуска на заднице. Наконец я могла рассмотреть, что происходит в клетках. В четырех были взрослые особи, совсем не известных мне пород, а в двух последних – явно детеныши, но тоже ни разу мне не попадавшиеся. Зверье реагировало по-разному. Кто-то вжимался в пол клеток, стараясь притвориться невидимым, кто-то рычал и пытался пугать ударами лап по прутьям. Мысленно перекрестившись, я посмотрела на Шику:

– Готова?

– Да, – охотница пожала плечами, накладывая стрелу на маленький лук.

И в этот момент в воздухе задрожали первые аккорды.

Наверное, это было совпадением, но разорвавшая тучи ветвистая молния и последовавший за ней грохот, все же заставили меня дернуться. Даже не сразу поняла, что именно Бен играет.

Регистрируя поведение животных, я плавно переводила взгляд, от одной клетки к другой. Пока ничего не происходило.

И тут меня дернуло еще раз. Над лесом, набирая громкость, в причудливой аранжировке, но абсолютно узнаваемые, плыли звуки 'The Medallion Calls', Клауса Бадельта. Невольно повернув голову к музыканту, с изумлением обнаружила, что все бойцы, оставленные наверху, смотрят отнюдь не на клетки. Кха-кха. Ну, дай бог, чтобы ничего не случилось.

Гворты, стоящие по бокам от меня, к счастью, не проявляли особого желания вцепиться окружающим в глотки. Ну, может это только пока? Мелодии явно не хватало духовых и ударных инструментов, лишая ее львиной доли экспрессии и диапазона.

Вамп, тем временем, видимо решил, что играть одну композицию не интересно, и моментально 'изобрел' попурри. Малек кривое, правда, но тем не менее. Его следующий выбор практически заставил меня заржать в полный голос. Еще никогда 'Призрак Оперы' Уэббера не звучал в таком соответствующем антураже.

А вот животным не понравилось. Те, что в клетках, сначала выжидающе уставились на меня, затем начали обеспокоено метаться в своем ограниченном пространстве, нюхая воздух и прядая ушами. Ветер рыкнул, и попытался спрятать морду у меня подмышкой. Его братец, наоборот, настороженно вслушивался. И чтобы это значило? Исподволь создавалось ощущение, что у диких идет потеря сигнала, в то время как у запечатленных такой проблемы не было. Но то, что звуковые колебания гвортам мешают, сомнений не вызывало.

Бен же продолжал отжигать: 'Венгерский танец № 5' Брамса, в обработке для скрипки, произвел на всех неизгладимое впечатление. Взрослые особи, перестав метаться по клеткам, припали на передние лапы, поджав хвосты и щеря клыки. Глаза их казались запавшими, загнанными. Но это не было агрессией. Черт, это не было даже защитой. Посмотрев на прижавшихся ко мне гвортов, я поняла – они были полностью дезориентированы. Так все-таки, музыка, превышающая диапазоном две октавы, несла в себе не столько эмоциональную составляющую, сколько информационную? И что сейчас? Все возможные команды разом? Детеныши в клетках, зажавшись в углы, издавали хриплые звуки. Ругнувшись, я обняла своих тигропсов за шеи.

Последовавшая за этим какофония вырубила не только животных, но и меня. Apocalyptica, наверное, вообще бы умерла в полном составе, услышав такую версию 'Path'.

– Скажи ему прекратить, – обернувшись к Шике, рявкнула я.

Все равно, единственные, кто проявляли агрессию сейчас, были только мы с гвортами. Дикие животные просто корчились в клетках.

Охотница, явно шокированная, метнулась наверх со скоростью кошки.

В наступившей тишине звуки продолжающейся грозы показались настолько правильными, что я вздохнула с облегчением. Двинувшись к клеткам, где затихали измученные нашим экспериментом животные, с отвращением подумала о тех, кто создал бедных тварей. Ну, неужели нельзя было придумать другой ключ к их дрессировке?

Присев перед забившимися в углы детенышами, с удивлением разглядела – один из них обещал стать крупной птицей, а второй больше всего напоминал панду, только абсолютно золотую. Покачав головой и свистнув гвортам, стала подниматься наверх. Итог был для меня однозначен. Флажолеты и стаккато действовали на всех животных. И это давало только один вывод: пока не выясним до конца, как работает эта связь музыки и биологии, инструментам в большом мире все еще не будет места.

На вампиров и оборотней сыгранная Беном музыка оказала, наверное, не меньшее воздействие. Вид у них был отмороженный. Надеюсь, за те несколько часов, что нам еще нужно здесь провести, это музыкальное сотрясение мозга пройдет. Боже, лучше бы я 'тадамкала'!

Затяжной дождь совершенно измучил. И даже сейчас, когда он, наконец, закончился, все, что остается, это ждать, сцепив зубы. Терпеть ненавижу мокрые тряпки! Прижавшись к гвортам и прислонившись спиной к дереву, я не отрывала глаз от противоположного берега, хорошо видимого теперь. Тай, нахохлившись, молча сидел рядом.

Покосившись на его прилипшие к голове волосы, скинула свою дорожную котомку и достала оттуда туго свернутые запасные рубашку и плащ.

– На, переоденься.

Темный на этот раз не возразил ни словом, быстро выскользнув из своего мокрого плаща и халата, не сетуя, что выданная рубашка приталена, а плащ – женский. И правильно. Здоровье дороже.

Стоило мне отвлечься, как Шика тут же воскликнула:

– Сигнал!

На противоположном берегу мелькали два факела, нещадно чадя и вырисовывая в воздухе знаки. Слишком быстро для меня, не понимаю и половины. Что-то про стаи, горы и Тардов.

Спустившись к Манзо, стоящему у мостков, нетерпеливо спросила:

– Что там?

– Две стаи стоят под Тардовом, не нападая. И одна большая, смешанная, идет сюда, со стороны гор. Наряд отходит глубже в лес, уводя кхару.

Так. Горы у нас, насколько понимаю, с противоположной стороны острова.

– А…Озеро для них – преграда?

– Для крупных хищников и птиц – нет.

Замечательно.

Разведчик уже бежал вдоль песчаной косы, отдавая приказы.

Мы с Шикой, переглянувшись, молча бросились в лес. Напрямик быстрее.

Этот берег острова возвышался над водой метра на три. Что искренне радовало. А вот то, что здесь ближе к большой земле – нет.

Манзо оставил у мостков двух наблюдателей, так, на всякий случай. Бенджир и Тай у нас за спиной, под прикрытием леса. Остальные все здесь, растянувшись цепочкой вдоль утеса, выкладывают перед собой стрелы и болты.

– До моего приказа – не стрелять! Если у кого нервы не выдержат – придушу лично! – разведчик рявкает это, не отрывая взгляд от приближающейся черной тучи.

Птицы. Надеюсь, все будет не по Хичкоку.

Кружащая в небе над островом стая вела себя странно, периодически пикируя вниз и тут же взлетая вверх, обратно. Они не нападали, но парили над нами, как гигантский черно-серый флаг. Да и переминающаяся на берегу озера разношерстная армия уверенности в себе отнюдь не добавляла. Минуты ожидания, как мне казалось, растянулись в часы, все чего-то ожидали. Ну, чего ждали мы, мне известно. А вот что ждали они? Не хватало какой-то детали, в той картине событий, которую представляла себе я. Какой? Ни мое образование, ни жизненный опыт, ни фантазия – ничто не могло собрать в единое целое все кусочки и воскликнуть: 'Эврика!'.

Наконец, животные на берегу дрогнули, и, цепочками отделяясь от основной волнующейся массы, потянулись в разные стороны, покидая злосчастный берег. Мы наблюдали их уход молча, периодически кидая короткие взгляды в небо, на живую воронку над нами.

Спустя час, на берегу осталась небольшая стая, особей пятнадцать, не больше. Но именно они решили идти дальше. Пока животные плыли, звуки взводимых арбалетов и натягиваемой тетивы луков прокатились по рядам уставших от ожидания бойцов. Для меня, наверное, наступал момент истины. Я ощущала себя так же, как тогда, в машине, перед столкновением.

Стая выбиралась на берег, отряхивая с длинного меха цвета хаки капли воды. Небольшие, размером с немецкую овчарку, длинные морды, большие уши. Если бы хвосты попушистей были, я бы сказала – лисы переростки. Они вели себя так, словно имели перед собой четко поставленную цель, стремясь подняться по уступам окаменевшей земли.

Стрелять нам не пришлось. Гворты, поведя носом по воздуху, поднялись с травы и, шагнув к краю обрыва, завыли. Мы замерли, только эти двое исполняли арию Акеллы, на два голоса. 'Лисы', словно осознав свою ошибку, метнулись вниз, к полосе песка у воды и побежали направо, вдоль берега. Тихо рыкнув, гворты, как тени, прыгнули туда же, сопровождая диких параллельным курсом.

Манзо, резко вздохнув, скомандовал:

– К пристани!

И весь наш измотанный отряд бросился обратно, через лес. Хотя этот путь был короче, выскочив к мосткам, мы только посмотрели вслед зеленоватым спинам, плывущим по озеру.

Птицы, совершив последний круг над нами, резко взяли вверх и брызнули в разные стороны, растворяясь в сером, низко висящем небе.

Такой выморщенной я себя еще ни разу не ощущала. Устало опустившись на землю, спросила:

– Манзо, мы можем отдохнуть, перед тем как идти обратно? Не думаю, что смогу сейчас встать…

Шика, стоявшая позади меня, присела рядом, опершись спиной о ствол дерева.

Окинув всех взглядом, разведчик вздохнул:

– Можем. Только нужно костры развести и подать сигнал караульному наряду.

Взглянув на часы, и обнаружив что сейчас всего лишь полдень, не нашла в себе сил даже удивиться. Мне казалось, что уже давно глубокий вечер.

Мы с Таем спали дольше всех, окруженные заботливым кольцом гвортов и теплом потрескивающих костров. Но даже эти несколько часов не дали мне отдохнуть, и я проснулась усталой, голодной и, кажется, простуженной. Отчаянно зевая, спросила Шику, колдовавшую у котелка:

– Когда выступаем?

– Да вот сейчас поедим, и пойдем.

– Хорошо… А что ты думаешь делать с дикими, в клетках?

– Усыплю, и на плоту вывезем, – пожала плечами охотница.

Я молча кивнула. Такой вариант устраивал меня больше всего.

– А можно, я возьму себе парда? – Тай, заспанный и взлохмаченный, сидел, облокотившись на Роя, не выказывая ни малейших признаков страха, который охватывал его при виде гвортов еще сутки назад.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю