355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Вегилянская » Час "Х": Зов крови » Текст книги (страница 14)
Час "Х": Зов крови
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:15

Текст книги "Час "Х": Зов крови"


Автор книги: Юлия Вегилянская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)

Захлопнув рот и оглянувшись, вижу, что я не одинока в своем изумлении. Едущие позади меня Дэймор и Глейди, простодушно вытаращив глаза, рассматривают все это и, по-моему, даже не моргают. Дэй, с отвисшей челюстью и наивными голубыми глазами, при этом нежно обнимающий котелок с яйцом, выглядит как истинная деревенщина. Не могу допустить, чтобы его в таком виде узрел еще кто-нибудь.

– Дэй!

– А? – Дэймор наконец-то отводит взгляд от огромного дерева с багряной листвой.

– Ты уже придумал, как шиху назовешь?

– Нет… Я пока вообще не представляю, как буду о нем заботиться. Может потом, когда он вылупится? – озабоченно разглядывая розовую верхушку, выглядывающую из кожаного кошеля в котелке, Дэй явно пытается собраться с мыслями.

– Ладно, я поняла. Пока птенца не увидишь, не поверишь?

– Ну… Да.

– У меня к тебе просьба. Во дворце держись со мной рядом, ладно?

– А что, у нас там могут быть проблемы? – Дэй ощутимо собирается, хмуря брови.

– Пока не знаю, но предчувствия у меня нехорошие, – тяжело вздохнув, я делаю ему знак подъехать ближе.

Пришпорив кхару, Дэймор пристраивается к плавно рысящему Рою и наклоняет ко мне голову.

– Не могу объяснить, но меня беспокоит кнежич Тайрако, да и встреча с Императором тоже. И кстати, у правителя есть имя? Я как-то упустила за всеми этими событиями, как его зовут, – реально, вопрос об имени пришел в мою несчастную, ушибленную голову только что.

– Конечно, есть, – Дэймор слегка усмехается. – Арэн Фаджеро. А-а-а… Почему кнежич беспокоит?

– Не знаю, Дэй, знала бы, уже сказала.

Моя фраза эхом отдается под сводами круглого перекрестка улиц, который мы покидаем, выезжая на одну из них.

Башни, возвышающиеся над городом, к которым мы стремительно приближаемся, видимо и есть дворцовый комплекс. Массивные, узорчатые ворота, открывающиеся перед нами по команде кнежича, промельк факелов и стражи в боевом облачении, и вот уже мимо проносятся причудливые деревья внутреннего сада. Одна из развилок мощеной спиральной дороги приводит наш отряд в замкнутый двор, и навстречу нам высыпают молчаливые слуги, готовые принять кхару.

Оживленный гомон воинов прерывается командами Хаджими и Рея, направляющих спешившихся вампов и разведчиков к виднеющейся за конюшней казарме.

Я стою, привалившись спиной к Ветру, и пытаюсь угадать, куда отправят жить оставшихся во дворе членов отряда. Некоторые флигели, темнеющие на фоне дворцовых стен, на мой взгляд, больше напоминают закрома Родины, чем жилые помещения. Вот туда – точно не хочу. Лучше в казарму.

Ворчание Роя прерывает мои архитектурно-логические мечты о гипотетической подушечке в мягкой кроватке.

Кнежич Тайрако, сопровождаемый князем, идет ко мне уверенным шагом, не отрывая взгляда, который, вкупе с мягкой улыбкой, видимо должен поразить мою женскую сущность до самой глубины штанов. Ну да, ну да. А вот сейчас самое главное, это сосредоточиться и не заляпать Кенджи всю малину цветулечками. Пусть я несказанно помолодела, но нюх на 'коровьи лепешки' это не отбило. Семнадцать лет профессионального стажа, чтоб их…

Восхищенный взгляд кнежича сказочно оттеняет хмурая физиономия князя. Та еще пара. Гефест и Адонис, по-другому не скажешь.

– Кенджи, ты так и не представил мне юную леди, – кнежич останавливается в паре шагов от меня, все-таки не рискнув преодолеть препятствие в виде Роя, изображающего композицию 'лежачий полицейский'.

Ну, не к добру все это, и некстати. А Кенджи смотрит волком, как будто я, и правда, виновата.

– Винс, ты ведь получил мое последнее письмо? – угрюмо наблюдая кивок кнежича, князь устало отирает лицо ладонью – Тогда позволь представить тебе леди Киру.

Кнежич как будто спотыкается, весь, от мимики до позы. Лицо, подернувшись легкой хмарью, выражает такую гамму эмоций, что мне становится не по себе. Нет, не так. Мне и жаль его, и страшно неудобно, потому что встрять в разговор между князем и Винсом сейчас – означает испортить все окончательно.

– Я… Читал. Но я не понял, что леди с гвортами и Кира одно лицо… Великая жизнь, неужели именно вы убили моего брата? – кнежич, переставший излучать восхищенную томность и подобравшийся, как в бою, кажется, пытается вобрать меня зрачками.

– Я сделала это честно, вызвав его на дуэль. Сама не дуэлянт, но если и вы, как кнежич Джаи, начнете бить меня по лицу, то следующая наша встреча пройдет при выборе оружия, – хрипатые нотки в моем голосе, это неожиданность даже для самой себя.

Мне на плечо ложится широкая ладонь, даря ощущение уверенности и хорошо прикрытых тылов. Быстрый взгляд, брошенный за спину, фиксирует сплоченную группу. Мушкетеры, блин. Манзо, держащий меня за плечо, неотрывно отслеживает движения кнежича, а вот Дэй, вмиг растерявший всю свою наивность, уже занял позицию для ближнего боя. И рядом с ним, плечом к плечу, стоит Рей, сверкающий ледяным взглядом, со скимитаром в руке, повернутым серпом за спину. Приятно, черт возьми, но с кем они собираются здесь драться?

– Леди Кира, я хотел бы встретиться с вами завтра утром, нам… Следует поговорить, – скользнув взглядом по моей "свите", Тайрако дергает щекой. – Кенджи, мне нужно услышать подробности произошедшего. Сейчас.

Наместник устало кивает и они, печатая шаг, удаляются к центральному входу одной из башен.

– Из-за этого Шика просила присмотреть за кнежичем? – Рей требовательно смотрит на меня, убирая скимитар за спину – Я, конечно, поддержу тебя, но хотелось бы понимать, зачем я это сделаю.

– И из-за этого тоже.

Манзо, все еще удерживающий мое плечо, удивленно присвистывает.

– А что, есть еще что-то, покруче убийства его брата? А я-то все гадал, чего это Хаджими приказал от тебя – ни на шаг!

Слава богу, хотя бы Дэймор молчит.

– Я не знаю, круче это или нет, но кнежич не нравится гвортам, – сама понимаю, что довод звучит глупо, но если я скажу, что кнежич не нравится мне, это будет еще глупее. Особенно учитывая то, что Рейнир тоже ввязался в мое противостояние с капитаном личной стражи Императора.

– Это мы уже заметили, – задумчиво соглашается Манзо.

Слуга, проводивший меня в одну из башен, упорно пытался оставить Дэя и Глейди во флигелях, упирая на то, что все приезжие слуги проживают именно там. Пришлось рявкнуть. Слуга, нервно косящийся на замерших рядом со мной гвортов, сразу согласился, что был не прав. Тем более что в покоях, выделенных для меня, было аж три огромных комнаты.

Устала. И не столько физически, сколько морально. Ни с кем не хочу разговаривать, пока не поем и не отдохну. Даже с Дэем, а не то, что с Винсом Тайрако.

Утром меня никто не будил, не требовал срочно вскакивать с кровати и нестись куда-либо на полных парусах.

Мое ленивое валяние в постели прекратила я сама. Черт его знает, во сколько кнежич заявится, он же сказал – утром. А разговаривать с ним иначе, чем при полном параде – не комильфо.


Глава 40


Рой, развалившийся на каменном полу у подножия гигантской кровати, лениво провожает мои скитания по комнате одним полуприкрытым глазом. Его неугомонный братец носится за стайкой птиц по внутреннему саду, раскинувшемуся за огромным окном моей спальни. Видимо, в окно и выпрыгнул, благо створки открыты. Только прозрачные занавеси, колышущиеся под теплым летним ветром, несут следы неаккуратного открывания. Ага, когтями.

Мой утренний туалет, в отсутствии обширного гардероба, практически завершен, осталось только навести прическу.

– Глейди!

– Глейди!!

Так, либо звукоизоляция на уровне, либо ее нет в комнатах. Нетерпеливо распахивая двери, ведущие в нашу общую гостиную, открыв рот и вдохнув для нового вопля, так же быстро его закрываю. В одном из кресел, напротив моей двери, вытянув длинные ноги в ботфортах, сидит Наместник, внимательно разглядывая мою хрупкую персону, окруженную вздыбленным облаком волос. Э-э-э-э…

– Доброе утро, Кенджи. А собственно… М-м-м… В смысле, чем обязана столь раннему визиту?

– Твоей предстоящей встрече с Винсом, – князь лаконичен. Впрочем, я пока и не слышала от него развернутых спичей, как правило, характерных для политиков.

– Ты завтракал? Если нет, то может, совместим приятное с полезным?

Гворты, словно услышав волшебное слово – "ЕДА", появляются из-за моей спины, тихо клацая когтями по каменной плитке.

Окинув нас скептическим взглядом, князь указывает рукой направо. И правда, у двери в сад накрыт круглый столик. Особенно умилительно смотрятся сияющие тазики с мясом у его основания. Как все продумано.

– Давно ждешь? – пройдя до окна, плюхаюсь на стул, расположенный у самой большой тарелки с выпечкой.

– Не очень. Меня впустил Дэймор. Я посоветовал ему и твоей камеристке позавтракать на кухне, – Кенджи занимает стул напротив меня и по-хозяйски начинает разливать по высоким бокалам сок из запотевшего кувшина.

Непринужденное чавканье, раздающееся из-под стола и синхронно извивающиеся на уровне наших лиц хвосты гвортов, заставляют нас поморщиться, почти одновременно.

– Прости, они не совсем обучены политесу, – усмехнувшись и отложив уже надкушенный сладкий пирожок, я сапогом отодвигаю миски с мясом за спинку своего стула.

Несколько минут мы сосредоточенно жуём, позволяя друг другу собраться с мыслями. Раз князь ко мне пришел, то его выход – первый. Потому продолжаю завтракать, выжидательно кидая на него красноречивые взгляды.

Проведя ладонью по отросшим волосам, Кенджи откидывается на мягкую спинку стула.

– Когда погиб Джаи, – без предисловий приступил он, – я написал о произошедшем Винсу, не вдаваясь в подробности, которые могли еще больше расстроить семью моих старых друзей. Вчера вечером я был вынужден все рассказать без купюр. Ты, в свою очередь, должна понимать несколько вещей. Первое: мы с Винсом – ровесники, росли и воспитывались вместе. Джаи был намного моложе нас, почти на восемнадцать лет. Он с детства был… Не таким, как все. Мы старались избегать его, а позже, заняв свое место во взрослой жизни, были вынуждены приглядывать за ним. Проще говоря, он всегда был обузой. Именно из-за этого и Винс, и я чувствуем свою вину за произошедшее, не твою. Тем более что бездумные поступки Джаи повлекли за собой смерть очень дорогих мне людей.

Немного помолчав, князь продолжил, пристально разглядывая сад за окном.

– Второе: хотя Рейнир эс Грюнд и обозначил твое присутствие в отряде как бойца его личной гвардии, появляться в городе с оружием и гвортами тебе запрещено. Будет лучше, если твоей свитой-сопровождением станут Дэй и Манзо. Дэй может носить оружие, как слуга-охранник, а Манзо – как действующий разведчик Ордена, – внимательно взглянув мне в лицо, он добавил, – Я бы, кроме его собственного оружия, вручил Дэю твои парные клинки. Понимаешь?

Медленно киваю. Чего ж не понять? В случае заварушки, беру у Дэя свое оружие и всё. Овцы целы и хищники накормлены. До отвала.

– Последнее. Винс, при всех его положительных качествах, большой дамский угодник, – князь опять отводит глаза в сторону, крепко сжимая свои широкие кисти в кулаки – А ты… Красивая юная женщина. Будь осторожнее.

Определенное облегчение, испытанное мной после первой части его речи, ощутимо испаряется, оставляя за собой мурашки на спине. Лучше бы кнежич вызвал меня на дуэль, чем пытал флиртом. Не готова я пока к такой игре. Ну, что уже рассуждать? Что будет, то будет.

– Спасибо Кенджи. Ты торопишься?

– Пока нет, – кинув на меня один из своих фирменных острых взглядов, Наместник взял со стола бокал. – Ты что-то хотела спросить?

– Нет. Скорее, рассказать, – тяжело вздохнув и мысленно перекрестившись, я сразу приступаю к делу – В письме из Храма Жизни, которое ты передал мне на борту корабля в Шоукане, была большая просьба: провести опыт над различными магическими тварями, используя музыку. Шика сейчас на озере, отлавливает животных для эксперимента. Менестрель, как ты уже знаешь, приехал с нами. Мы планируем провести испытания дня через три, или пять. Как только все будет готово, – я останавливаю помрачневшего князя, явно собирающегося прервать меня, взмахом руки, – Мы хотели бы выполнить просьбу Храма, но, для обеспечения безопасности, в присутствии воинов Ордена.

Князь молчит, и его грубоватое лицо напоминает сложную аналогию из заумных стихов, типа бури, овевающей гранитное чело солидного государственного мужа. Чувствую, сейчас эта 'буря' накроет меня с головой. Ну, что бы он ни сказал, главное – не закатывать меня в ванну с цементом. И не бросать сие хозяйство в море.

– Почему ты не сказала мне раньше? – ух ты, если применять голос князя в сельском хозяйстве, на заготовке овощей, то морозильные камеры этой стране не понадобятся еще очень долго. Лет сто.

Вот что ответить? Не хотела тебя расстраивать? Боялась, что порвешь как Тузик грелку?

– Сначала советовалась с умными старшими друзьями, как ты и повелел, – в итоге бормочу я.

Несостоявшаяся буря проносится в воздухе надо мной, свистя в моем воображении, как пулями, так и сапогами.

– Хорошо. Кто посоветовал озеро?

– Шика. Хаджими одобрил.

– Рейнир, естественно, тоже в курсе. Я предупрежу Орден. Солдат тебе дадут. Это все?

– Нет, – следующий вопрос и отвлечет Наместника, и удовлетворит мое любопытство – Кенджи, ты не боишься так надолго оставлять Южную провинцию без своей власти?

– Не боюсь. Там достаточно советников и глав различных сообществ, входящих в Совет. Да и Мич не даст всем разгуляться.

– Мич? А, ну да, твой секретарь, – мой скепсис по поводу талантов дверецкого явно превалирует над смыслом сказанного.

– А что, не приглянулся он тебе? – князь вдруг усмехается. – Ты совершаешь ту же ошибку что и все, не замечая за его внешностью острого ума и твердости характера. Будь он из благородной семьи, давно бы уже служил при дворе, как минимум в Казначействе.

– Да-а-а? Прости, действительно не заподозрила в нем таких качеств, – очередной урок на будущее – не все то тупое, что страшное и накачанное. Двойка тебе, Касси. Хорошо, двойка с плюсом. Князь же все-таки не очень разозлился?

Через несколько минут после ухода Кенджи, из внешнего коридора в дверь протискивается моя пара неразлучников.

– Позавтракали? – я с интересом гляжу на Дэя, стоящего впереди.

– Прости леди Кира, приказ Наместника был вполне однозначен. Но там, за дверью, Манзо стоит на часах. Иначе мы бы не ушли, – виновато опустив голову, Дэй тщательно рассматривает свои сапоги.

– Нормально все. Глейди, причешешь меня?

После того, как Шика заправила гребни ядом, камеристка укладывает мне прическу так, как будто из гривы волос вот-вот всплывет глубоководная мина. Сочувствую ей, конечно, но сама кроме шпилек, ничем пользоваться так и не научилась. Постричься может? Под Шинейд О'Коннор? А что, у меня голова круглая, 'ёжик' мне пойдет. Наверное.

К моменту прихода кнежича Тайрако следы нашего с гвортами завтрака убраны, и столик накрыт заново. Маленькие печеньки, кувшин сока и глиняный чайник с отваром степных трав, который здесь пьют вместо чая.

Гворты выпровожены в сад, Глейди – в прачечную. Дэймор занимает стратегическую позицию у двери.

Винс Тайрако, сверкая угольно-черными волосами, гладко лежащими на плечах, и одетый в ярко-розовую хламиду а-ля таджикский халат, только с воротником стойкой, весьма выразительно смотрит на Дэя.

– Леди Кира, мы могли бы остаться наедине?

– Дэй, – я неохотно показываю ему глазами на сад.

Склонив голову, но упрямо поджав при этом губы, юноша выходит за балконную дверь.

Я же продолжаю сидеть в кресле, молча рассматривая кнежича. Неважно он выглядит, синяки под глазами, зрачки лихорадочно поблескивают. Даже розовый халат не спасает.

– Князь мне все рассказал. Я не виню вас. Как старший брат, я должен был более внимательно присматривать за ним, не оставляя его в Шоукане. Позвольте только один вопрос. Вам обязательно было убивать его?

– Кнежич Тайрако, как давно вы видели брата?

– Пять лет назад, – плечи Винса устало опускаются вниз.

– Это многое объясняет. Он совсем не контролировал себя на момент нашей встречи. Я, в свою очередь, находясь в Поиске, не могла позволить ему себя изувечить или убить. Вы понимаете?

– С трудом. Но я постараюсь, – его темно-карие глаза словно подергиваются туманом. Рука, сжимающая рукоять сабли на поясе, стиснута так, что костяшки, кажется, вот-вот прорвут кожу.

Ему явно плохо. Может зря я так? И он вполне нормальный парень? Рычание Ветра, приплюснувшего нос к стеклу, прерывает мои благие мысли.

– Если это возможно, то я хотел бы познакомиться с вами поближе, – метнув в сторону сада настороженный взгляд, он опять поворачивается ко мне. – Хотя, формально, ваша честь отомщена, пятно, легшее на мою семью, все еще не смыто. Возможно, в моих силах будет помочь вам чем-либо?

Не понимаю. Если бы моего брата убили, пусть даже на дуэли, я к убийце на километр бы не подошла. Все из-за той же чести семьи. Хотя, при таких условиях, мстить бы не стала. Но Винс – не человек. Да бог их знает, эльфов этих, что там у них за логика. Я пока всего троих и видела, потому судить объективно о мотивации поведения кнежича, наверное, не могу.

– Давайте поговорим вечером, хорошо?

Кнежич кивает и в поклоне протягивает мне кисть руки, ладонью вверх. На автомате подаю ему свою. Он придерживает мою ладошку, всматриваясь в печатку, и осторожно прижимается губами.

Подняв голову, Винс окидывает меня ошеломленным взглядом.

– Представители таких древних родов, как наши, должны поддерживать друг друга, – с его стороны это звучит не просто как утверждение, а как постулат.

Еще один знаток геральдики. Если бы Винс тяготил меня менее, то я спросила бы его, что за род он имеет в виду. А так… Боюсь оказаться слишком обязанной странному кнежичу.

Проводив его, еще раз прогоняю наш разговор мысленно. Муть какая-то, ни о чем. Зачем он приходил? Что хотел? Практически все, что было им сказано, до него сообщил мне князь. Или нет?

Наш малый военный совет – Дэймор, Манзо и я – посовещавшись, постановил: идем в город. Ножками. Ибо у всех есть вопросы, требующие нашего присутствия вне дворцовых стен. Глейди оставляем на 'царствии', под охраной гвортов. Она соглашается, но при одном условии – мы принесем ей подарки. Хотела я, было, ей сказать, что лучший подарок это коллекция марок, но передумала. В конце концов, у девочки скоро свадьба, а у меня есть целых два сэкономленных гривня и семь платов. Три пришлось за ичиги выложить, в Герресе.

Нашим проводником по Кагами стал Манзо, уже бывавший здесь несколько раз и более-менее знавший город. Едва не заплутав на глобальном перекрестке, мы все-таки пошли в правильном направлении, к торговой улице, опоясывающей квартал мастерских.

В оружейных рядах, Дэй, жалобно поморгав глазами и вручив Манзо мои клинки, испарился, бормотнув что-то о работе 'экспек…эспек…экс-пер-тора'. Нормально, да? Развед проводил моего оружейника изумленным взглядом, адресовав мне вопросительно выгнутую бровь.

– Это он о расследовании убийства Сэнны, – разъясняю я, как могу.

– А что это Дэй там напоследок сказал?

– Что он эксперт по вооружению. Он же кузнец, Манзо, кому, как не ему, выяснять, чем кто был убит?

– Да? – пшеничного цвета брови съезжаются на переносице разведчика, выражая его сомнения.

– Если Дэй сказал, что может – значит, сделает, – твердо заверяю его я.

Водовороты праздной и торгующейся толпы, характерные для рынка любого мира, вобрали нас в себя и, ослепив яркими одеждами, всполохами солнечных зайчиков на стали оружия и драгоценностях, извергли у ряда с готовой едой.

Вот вроде недавно ела. А запахи дразнят, заставляя судорожно сглатывать слюну. Сейчас как куплю себе какой-нибудь батон с вареньем, и пусть все окружающие сами догадаются, как это он во мне поместится.

Пока я приценивалась к лоткам с пирогами, Манзо, хмыкнув, отошел к прилавку, открывающему магазинчики с готовым платьем.

Радостно зажимая в каждой руке по булке с мясом, так как, по здравому размышлению, батоном с вареньем без чая не наешься, развернулась к разведу. И уткнулась взглядом в грязную охапку тряпья, шевелящуюся в нише стены. Тряпья? Подойдя поближе и рассмотрев, поняла, что это не просто кучка мусора. Это ребенок. Очень худой мальчик, лет четырнадцати. Короткие, когда-то белые волосики, сияющие нимбом над полумаской, словно украденной из Венеции, выпирающие ребра и руки-веточки. Грязные лохмотья, почти не скрывающие тело, практически сливаются с серовато-смуглой кожей. Вамп? Солнце же почти в зените! Не веря самой себе, продолжаю вглядываться в мальчишку. Слишком он смуглый для вампира. Или он такой грязный? Идиотка, о чем вот думаю? Первый раз ведь вижу здесь бесхозного ребенка!

Парнишка, покачивая головой как змея, сжатой пружиной сидит в тени, явно нацеливаясь на лоток с фруктами, за которым стоит горластая гномка.

Воришка, значит. Мгновенно все взвесив, качнулась было в сторону Манзо, но… Эти цыплячьи ребра, выпирающие наружу, подобно металлическим дугам бухгалтерских счёт докомпьютерного периода, буквально выбрасывают меня к парню.

– Эй, пацан! Есть хочешь?

Мальчишка дергается, сильнее вжимаясь в стенку ниши.

– Есть хочешь? – повторяю я, протягивая ему пирог.

Внимательно рассмотрев меня через прорези маски, мальчишка молча забирает пирог, продолжая вжиматься в стену.

– Парень, а тебе солнце не мешает? – снимаю подаренный Рейниром плащ, закрепленный, в виду жары шейными лентами на предплечье.

Осторожно присев на корточки, чтобы не напугать воришку, кладу сверток темной ткани ему на коленки.

Мальчик тут же закутывается в плащ, накинув большой капюшон на лицо.

С сожалением осмотрев мальца, я все-таки спрашиваю его.

– Ты здесь один живешь?

Сверкнувшие из-под капюшона синие льдинки глаз почти уверяют меня в правильности предположений о его происхождении.

– Кира? Кто это? – шорох стали заставляет меня обернуться к Манзо.

Темный промельк сбоку и топот босых ног по мостовой ясно дают понять, что беседы с местным криминальным дном не состоится.


Глава 41


– Манзо! Тебе обязательно нужно было бряцать оружием? – нищий воришка, исчезнувший в толчее базара, почему-то очень сильно меня расстроил.

Удивленный развед, все еще сжимающий эфес меча, пожал плечами.

– Не дури, оружия у тебя при себе нет, а покушения на нас происходят с завидным постоянством.

– Да не про это я. Потише не мог? Громыхало из Подмышек…

– Кто?

– Неважно. Там был мальчик, понимаешь? Бездомный парнишка. Думаю, что вампир.

По мере выслушивания этой тирады Манзо хмурился все больше.

– Ты ошиблась. Бездомный мальчик-вампир? Да он бы уже давно умер без поддержки семьи и был упокоен стражей. Вампиры вообще вне своих кланов не живут, ты что, не знала?

И правда. Как я могла забыть особенности их питания и смерти? Меня немного отпустило, но совсем чуть-чуть.

– Хорошо. Не вампир. Но в любом случае – бездомный!

Я реагировала так остро еще и потому, что в свое время, узнав подробности жизни Империи от брата Каэта, искренне восхищалась тем, как был решен вопрос сирот. В тех редких случаях, когда ребенка не могла забрать родня, он оставался при местном Храме или принимался в Орден, в зависимости от возраста и личных склонностей. В любом случае, в стране, измученной войной, бездомных детей не было.

– С чего ты это взяла?

– Если очень худой и грязный подросток, одетый в костюм из дырок, собирается украсть еду – других выводов быть не может.

– Ну ладно, и как он выглядел? – уставший спорить Манзо, видимо, решил не сопротивляться.

– У него были короткие белые волосы, полумаска и голубые глаза. А! Еще кожа была такая… Смугло-серая.

– А уши?

– Что уши? Ну, видимо они были, но я их не видела.

– По твоему описанию, он на темного эльфа похож, вот и спрашиваю, уши видела или нет. Хотя… Откуда здесь взяться темному эльфу? У нас с ними уже восемнадцать лет как вражда. Пацан, говоришь, совсем? Может из беженцев? После того, как с темными повздорили, многие смешаные семьи оттуда к нам подались.

– Манзо, а у Империи есть соседи, с которыми вы не воюете? – переход сбежавшего воришки в категорию дроу, честно говоря, меня удивил. – А у этих темных эльфов другое название есть, кстати? Ну, там… Как, к примеру, они сами себя называют?

– Темные эльфы, – сухо ответил Манзо. – Ты совсем перегрелась? Тогда покупки отложим, возвращаемся во дворец.

М-да…

По дороге обратно я все-таки расспросила разведчика о Хаджими, как и планировала вчера. Услышанное в ответ меня совсем не порадовало, хотя рассказ Манзо оказался очень коротким.

Инструктор был одним из сирот, взятых на воспитание в Орден. Там всю жизнь и прослужил. Женился он очень поздно, на вдове с ребенком, маленькой девочкой. Через пару лет у них родился сын, и все было бы хорошо, если бы… Это волшебное 'бы' так часто вмешивается в нашу жизнь, превращая ее или в несбыточные мечты, или в сплошную черную полосу. Такое вот 'бы' разорвало судьбу Хаджими на две части – до и после.

Сам он был в рейде у северных гор, а жена с детьми решила съездить к родне, что проживала недалеко от границы с землями темных эльфов. Тогда у них еще было единое королевство. Беда пришла, откуда никто не ждал. Во время дипломатического визита бесследно сгинул на просторах Империи темноэльфийский король, вместе с супругой, новорожденным сыном и всем эскортом. Его обезумевшие от жажды мести подданные, яростным вихрем прошлись по всем имперским поселениям вблизи своих земель, выжигая на своем пути даже траву. Останки жены и приемной дочери Хаджими похоронил. А вот сына – так и не нашел. Немногие оставшиеся в живых очевидцы говорили, что мальчиков, которые могли идти сами, но подростками не были, темные эльфы угнали с собой.

В этом месте рассказа у меня волосы на загривке встали дыбом. Два разных мира, да и темные эльфы – не монголы, покоряющие татар. А логика та же. 'Истребим же их полностью, равняя ростом тележной чеке…, а остающихся обратим в рабство и раздадим по разным местам'. И кто у них такой умный, за Чингис-хана распорядился?

Восемнадцать лет прошло, а инструктор ничего не забыл и никому не простил. Так и служит. Почерствел, поседел, в бою жалости ни к кому не осталось. Теперь, когда кто-то из его команды женится, воспринимает это с неодобрением, словно подвоха ждет. Лучше, говорит, продажным теплом погреться, чем все терять.

– А почему темные в полумасках ходят? – выслушав мрачную историю, не удержалась я.

– Не все, только дети. Ну и взрослые иногда. Темные они почему? Ночную жизнь ведут, в белой пустыне днем не побегаешь. Глаза у них очень чувствительные, и нюх, как у гвортов. Вот и носят специальные полумаски, которые глаза прикрывают и ноздри снизу. А в остальном – эльфы, как эльфы, только смуглые иной раз, до синевы.

– Ладно, кончаем языком трепать, лучше поспешить, дождь скоро будет, – Манзо, приобняв мое плечо, пристально оглядел горизонт и прибавил шагу, увлекая меня за собой.

Ливень разразился, когда мы уже были во внутреннем дворике, ведущем ко входу в нашу башню. Дождь? Я бы сказала, что в долю секунды на наши головы рухнуло море.

Дэй, в обнимку с котелком, оставленным днем на попечение Глейди, встретил нас у порога комнаты.

– Леди Кира, я нашел лавку, где были куплены болты, которыми убили гвортов на поляне! – сходу выпалил он.

– Подожди, Дэймор, дай переодеться. И скомандуй там, чтобы стол накрыли. Вы сами-то обедали?

– Нет, – смутился он. – Вас ждали.

Переодев рубашку и вытерев голову, я вернулась в гостиную. Манзо, в своей мокрой одежде так и восседал на полу, у выхода в сад, расслаблено оперевшись спиной о стену. Рядом с ним развалились гворты, являя собой скульптурную композицию, посвященную 'Лени'. Именно так, с большой буквы.

Дэй, вместе с Глейди, сгружали на стол с большого подноса разнообразные тарелки и мисочки. А местную прислугу куда дели? За дверь выставили?

Взяв тарелку с тушеными овощами и кувшин с пивом, я присоединилась к Манзо, позволив Рою свернуться вокруг меня, образуя подобие большого пуфа. Разведчик с завистью окинул нас взглядом, но комментировать не стал, молча забрав у меня кувшин. Кто бы сомневался.

Дэймор, удивленно поморгав пару минут, махнул рукой и, стащив со стола еще пару мисок, сел рядом со мной. Глейди хихикала у нас за спиной, шебурша чем-то и задевая стулья. Когда на пол посыпались подушки, я поняла, что хитрая девчонка решила устроиться удобней всех. После короткой, но напряженной битвы за удобство все сидящие на полу наконец-то пристроили подушки под спины и седалища, и Дэй начал свой доклад заново.

– Я нашел лавку, где были куплены болты, найденные в костях гвортов. Никаких сомнений. Те же трехлезвийные наконечники, со съемным сердечником, тот же цвет оперения – алый, да и клеймо мастера на древке. Подмастерье сказал, что такие арбалетные стрелы его хозяин на заказ делает. Последняя крупная партия была отправлена торговой гильдии Шоукана.

Манзо повел плечами и ниже склонил голову.

– Надо доложить князю. Глава шоуканских торговых отплыл в Кагами сразу после ареста вампиров из представительства.

– Примерно в те же сроки в столицу отправился и глава гильдии Крибдива, – заметила я. – Мне капитан эс Мульги писал.

– Слетаются, как шиху на падаль, – кивнув, пробурчал Манзо – Боюсь, наша встреча с Императором легкой не будет.

Звук открывающейся входной двери заставил всех, даже Глейди, напрячься и замолчать.

Глаза разведчика, обычно серо-зеленоватые, начали заполняться черными искрами. Гворты же, мгновенно закаменев, опять расслабились, положив тяжелые морды на пол. Послав всей честной компании сигнал "свой", я начала выбираться из объятий Роя.

– Это что, новый дворцовый протокол, есть на полу? – насмешливый голос эс Грюнда расслабляющей волной прокатился по нашим напряженным фигурам.

– Рейнир, ты стучи в следующий раз, хорошо? Во избежание несчастных случаев, – мне все-таки удалось, наконец, встать на ноги.

– Что, побьете? – заинтересовался ехидный вамп.

– Нет, одновременно скончаемся от острой сердечной недостаточности, причем вместе с тобой, – не менее ехидно парирую я.

– Так что вы там делаете?

– Вы же сами заметили, эс Грюнд, мы здесь едим, – расслабленно заметил Манзо. – Присоединитесь?

Вампир, тенью проскользнувший мимо меня к окну, изящно опустился на пол.

– Я не надолго. Кира, у тебя есть информация о сроках приема у Императора?

– Нет. Мы недавно вернулись из города, не успели ни с кем поговорить. А что?

– Все очень… Как ты говоришь, запущено. Мне и моим людям запрещено покидать дворцовый комплекс, а сама встреча состоится только через четыре дня. Наместник весь день добивался аудиенции, с просьбой ускорить встречу, но ответа так и не получил.

Вот это номер. Что, рыба гниет с головы? Да нет же, глупость какая. Зачем Императору такие запутанные ходы? Он и так верховная власть в стране, захотел, выпустил указ и все поменял. Своих же подданных он подставлять не будет? Значит… И что это значит? Несмотря на то, что чаще всего я воображала себя Шерлоком, на самом деле, видимо я Лестрейд. Ватсон, и тот умнее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю