Текст книги "Час "Х": Зов крови"
Автор книги: Юлия Вегилянская
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)
Вампир подходит ко мне бесшумно, вот только что сидела одна, и уже есть кто-то рядом.
– Леди Кира, вы всем нам окажете большую услугу, оставшись в живых и рассказав, что здесь происходит на самом деле. Вампирам не нужна война, – он снимает маску, и внимательно смотрит мне в глаза – Кстати, меня зовут Рейнир.
Захлопнув рот, смотрю вслед удаляющемуся к бойницам вампу. Кажется мой ранг повышен от пользительного существа до… До кого? До друга?
Минуты бегут, отсчитывая последние мгновения до нашего выхода на сцену.
Дэй, возившийся в противоположном углу двора с нашим оружием, зовет меня к себе.
– Держи, леди Кира, – протягивает мне мои арбалеты, – тетиву я перетянул, старайся не держать лишний раз их заряженными и взведенными, могут подвести в нужный момент.
Все равно ведь сейчас болты поставлю, уж слишком много времени на зарядку и взвод механизма уходит. Мне искренне жаль, что арбалет – не пулемет.
– Спасибо, Дэй.
Хаджими делает всем знак – в седло. С такой жизнью, я уже и сойо начинаю понимать.
– Держи письмо, – он протягивает мне свиток – Спрячь поглубже. И не забудь, после того, как погоню за собой увлечете, поворачивайте на запад, к реке. Сутки минут после полуночи, и эс Мульги пошлет навстречу вам два отряда от гарнизонов. Не рискуй лишний раз, совсем не хочется на старости лет перед капитаном ответ держать, за твою смерть. И на кхару не особо надейся. С вами в бою только Дэева будет драться. Остальным вы не хозяева, повезти – повезут, но в бой за вас не вступят.
Неловко хлопнув меня по плечу, он отходит к бойницам, где рассредоточились все, кто оставались в форте.
Наш отряд, неловко потоптавшись на пятачке дворика, втягивается в тоннель на выход из форта.
Сгрудившись на выходе, осматриваемся и почти бесшумно спускаемся в низинку. Сделав знак остановиться, поддеваю ножом кремень, выкручиваю клапан и, вплотную прислонив зажигалку к тряпкам, стравливаю газ на заготовленный факел. Резкий, сладковато-тошнотный запах плывет в воздухе, заставляя оборотней морщить нос.
А вот теперь – вперед!
Вылетаем из овражка, и мгновенно занявшиеся факелы летят в сторону шатра, отвлекая от нас внимание. Дэй, низко пригнувшись к своей кхару, уже летит в лес, увлекая за собой табун с куклами на спинах.
Мы прикрываем его прорыв, накрывая соседние сектора арбалетными болтами и стрелами из длинных луков.
Через несколько секунд бросаюсь за ним, в проложенный коридор. Разведчики продолжают обстреливать группу южан рядом с полыхающим шатром, усиливая панику.
Слетаю с Роя, ножи в руках обратным хватом, для линейного боя на прорыв – самое то. Мелькание огней на периферии зрения не отвлекает, я вся – на острие клинков. Кисти выписывают восьмерки, пригнуться, пропустить противника, уйти из опасной зоны. Ветер расчищает путь, Рой сзади подчищает тех, кто начинает выбывать из боя, получив широкие резаные раны.
Схватки, вскипающие рядом, отмечаю, как телеграф – 'идут'. Какой-то придурок стреляет из арбалета, поражая своих же, ну да нам проще…
Вперед, твою дивизию…
Оборотни слетают с бесполезных кхару, меняя облик в движении. Они идут параллельным курсом со мной, завязывая круговороты рукопашной пены.
Только держитесь, парни.
Я, блин, в этом бою не хочу терять никого, несмотря на прогнозы.
Тогда, в форте, как только ко мне, наконец, подошли трое добровольцев, с которыми я хотела познакомиться, то с удивлением обнаружила, что двух из них точно знаю. Тахор и «возчик». Ну-ну. Бывший возчик лукаво смотрел на меня из под ресниц, усмехался и… Протягивал мне ладонь.
– Манзо, – он продолжал улыбаться. – И не сердись, я не знал, что ты сойо не владеешь.
Тахор, напротив, был серьезен.
– Леди Кира, это мой брат, Утар, он пойдет с нами.
У этого молодого богатыря очень знакомое лицо. Точно! Это он, когда я в Храме на бис пела, дергал меня за рукав, с вопросом: "Кто такой рысь?".
Манзо, рванув врага клыками, устремляется дальше, углубляя проход. Я уже слышу, как за нашей спиной смыкаются крылья окружавшей форт пехоты.
Вперед, не отвлекаться на добивание…
Звон клинков, крики бойцов и мой собственный ор сливаются в одну кашу. Я просто иду вперед, рваными, челночными движениями. Полоса леса возникает передо мной неожиданно, как стена. Продолжая двигаться по резкой траектории, оглядываюсь назад.
Манзо идет за мной, клыками и когтями работая там, где может дотянуться. Тахор… Твою же! Этот дурак завис шагах в двадцати от нас, ввязавшись в бой с не менее чем тридцатью солдатами. Утар, идущий следом за Манзо, срывается назад, издавая жуткий вой и врубаясь в свалку людей, погребших под собой Тахора.
Ну что же вы, мальчики!
Ору я видимо матом, но продолжаю пробиваться вперед, прикрытая со спины Манзо и Роем. Ветер, рыча, нарезает круги по опушке, уже почти заполненной чужими телами.
Южане бегут вслед, сливаясь двумя потоками с краев форта – в один.
У нас получилось.
Вспрыгиваю на спину Роя и посылаю сигнал Манзо – за мной!
Разворачиваюсь и, в последнем оскале, начинаю выбрасывать ножи, в особо увлеченных южан.
Потом сочтемся.
За всех.
Глава 32
Роя приходится сдерживать, чтобы оставаться в поле зрения преследующих нас людей. Такая вот небольшая иллюзия достижимости.
Манзо и Ветер периодически исчезают в лесу, чтобы хватануть преследователей с боку. Черт, их как-то слишком много. И двигаться теперь предпочитают цепью в несколько рядов, пытаясь достать нас стрелами.
Куда Дэй то подевался? Уже пора бы на запад поворачивать, а следы кхару упрямо идут на север.
То, что мы большую часть южан с собой сманили – это хорошо, но что вот теперь с ними делать, ума не приложу. Совершенно не хочется, чтобы такая орава слонялась здесь в поисках нашей компании. А если продолжать наш забег на север, то ни с какими гарнизонными отрядами мы не встретимся. Да мы такими темпами вообще ни с кем, кроме хищников не встретимся.
Думай, думай, голова, шапку куплю… В партизан поиграть, что ли?
Оружия у нас мало. У меня в подсумке болтов всего штук пятнадцать наберется. И метательных ножей три штучки осталось.
Вот почему, когда герои нужны позарез, их никогда нет рядом? Мы превозносим героев по разным причинам – за решительность, за смелость, иногда за благородство. Но в основном потому, что в минуту опасности мечтаем о спасении. Конечно, если нужного героя не попадается, спасаться приходится самим.
Самим, так самим. Про партизан дельная мысль была. А почему бы и нет? Если я правильно вспомню, чему там нас охотники учили, то все может получиться. Тем более, Манзо же разведчик, и как говорил Хаджими, в его команде – один из лучших, если что, подскажет.
– Манзо! Когда вот так рукой махну, пойдем в отрыв, понял? – смотреть на зубастое чудовище, измазанное кровью, немного страшновато. И почему-то никакой уверенности, что оно меня понимает. Знаю, что наносное – у себя дома никогда с животными не разговаривала. Как максимум – 'хорошая киса, умная, ну иди сюда. Ах, ты ж сволочь! Опять мимо тазика надула?!'.
Грива взметывается над лобастой башкой, низкий рык, блеск умных глаз из-под кровавой маски. Ну, слава Богу!
Бег на север все дальше уводит нас от реки, заставляя углубиться в чащу. Подлесок все гуще, но для гвортов и оборотня это не преграда, в отличие от южан. Они это тоже понимают, не дураки, темп увеличивают и стрелять начинают уже не изредка, а залпом. Вот теперь пора в отрыв.
Рой, почувствовав направляющее движение коленей, меняет плавный бег на чудное подобие галопа, отталкиваясь от земли всеми четырьмя лапами. И я резко вспоминаю, почему так и не научилась ездить верхом.
Наша дикая лесная скачка заканчивается в каком-то буреломе. Совершенно обессилено сползаю со спины гворта, тяжело водящего боками. Манзо, постояв рядом пару секунд, исчезает в густых зарослях кустарника.
Возвращается он минут через пятнадцать, на ходу "переодевая" обличие.
– Они на юго-западе отсюда, продолжают двигаться, но темп резко сбавили, думаю, пошарят еще немного по округе и развернутся обратно. Им сейчас проще затаиться и вдоль вампирских земель посты выставить, чтобы поймать нас на выходе, – разведчик устало присаживается рядом.
– Манзо, я предлагаю пощипать их немного, что скажешь?
Он заинтересованно смотрит на меня.
– Что ты хочешь сделать? Нас всего двое, плюс гворты. Даже если ты мне второй арбалет отдашь, много мы не нащиплем.
Собрав мысли в кучу, начинаю объяснять идею с ловушками. Одно плохо, то, что охотники рассказывали, было предназначено в основном для охоты на некрупного зверя. Хотя… Если, к примеру, пронзающую ловушку повыше поднять, все может получиться.
Выслушав меня, разведчик ухмыляется.
– Согласен, осталось правильно место выбрать.
Веревки у нас мало. У меня – три шнура из высокопрочных материалов, у Манзо – пара струн – удавок в рукавах. Подумав, разведчик предлагает скользящие петли для спусковых механизмов и растяжки из въюна сделать. Благо этого паразитирующего растения здесь навалом.
Оставив меня обстругивать колья для клевантов и арбалетной ловушки, Манзо устремляется обратно в лес. Место для засады мы решили выбрать в зависимости от того, как южане себя поведут.
Погрузившись в работу очумелыми ручками, чуть не пропустила возвращение разведчика.
– Они не более чем в получасе ходьбы отсюда. Разворачиваются обратно.
У меня почти все готово, осталось только наструганное в охапки увязать. Умасленный почесыванием ушек Ветер подставляет спину под внушительную вязанку кольев.
Мы огибаем цепи южан по широкой дуге и несемся в обратном направлении так быстро, как можем. Мало что вижу в этой кромешной тьме, и зверски завидую по этому поводу оборотню и гвортам. Ну, и время, будь оно не ладно. Почему наше время, деньги и дети всегда кажутся такими маленькими? Ага, особенно зарплата, когда начинаешь ее тратить и время, когда что-то нужно сделать очень быстро, но качественно.
Во время скачки мне местами чудятся лишние тени, которые замечаю краем глаза. Пытаюсь всмотреться – ничего, темень, стволы деревьев. Голодные и усталые глюки? Гворты беспокойства не проявляют. А вот Манзо тоже иной раз клыкастой башкой в бок дергает. Ладно, пока эти тени нас за пятки не хватают, условно буду считать их фантомами воспаленного воображения.
Разведчик, несущийся чуть впереди, начинает притормаживать, переходя на шаг и меняя облик.
– Здесь. У нас не больше часа.
И сразу начинает выламывать гибкие длинные ветки на шесты для пружинящих ловушек.
Разгрузив Ветра, я начинаю устанавливать арбалеты, работая пальцами, как минер.
О том, что ловушки разместим в шахматном порядке, выставив самодельные арбалеты в первую линию, мы договорились заранее. Манзо закрепляет шесты с кольями на уровне живота человека. А так как прикрученный кол повернут немного вверх, то даже если ловушку спустит кхару, он вонзится животному под грудину.
Внимательным взглядом обвожу наши приготовления. Петель, колец и растяжек, сделанных из ползучей лианы, не видно совсем, как и арбалетов, стоящих низко на земле и прикрытых кустами. Шесты с кольями кое-где выглядывают, впрочем, если не знать, что искать, тем более в темноте, то их никто и не заметит. А чтобы все удалось наверняка, Манзо станет приманкой.
Мне остается только забраться на высокую ветку и подготовиться к стрельбе, пусть практически наобум, но в общей свалке паники добавит. Арбалет для разведа, с половиной болтов я оставила на земле, недалеко от своей засидки. Гворты разделившись, залегли по бокам наших смертоносных поделок. А ждать-то совсем недолго, я уже слышу приближающихся южан.
Манзо выскакивает из травы чуть ли не у них под носом, и зайцем кидается к ловушкам, увлекая за собой вновь открывших стрельбу солдат.
Я слежу за его прыжком через растяжки, затаив дыхание. Не затронув ни одну, разведчик ныряет в кусты, перетекая в человеческую форму. Все на уровне теней, мечущихся в театре, но как все должно быть – вполне себе представляю.
Перевожу напряженный взгляд на быстро приближающихся врагов, и замираю. Пусть все сработает, ну, пожалуйста!
На первых упавших, с деревянными кольями в груди, никто не обратил внимания. А вот когда сработала одна из пружинных ловушек, пригвождая особо прыткого бойца к дереву, южане заметались, спуская заготовленные гостинцы один за другим. Визг падающих на колени кхару и вопли летящих с них седоков смешались с криками раненых и ором командиров, пытающихся отогнать своих бойцов назад. Шесты, туго взведенные Манзо, распрямлялись с резким звуком, пробивая в солдатах значительные отверстия и только усиливая панику. Пока они здесь, как на ладони, мы с разведом ведем стрельбу, он, тщательно выбирая цели, а я – просто по орущей толпе.
Мои гворты, вынырнув из кустов, бросаются на тех, кто не успел зайти в зону поражения, мощными ударами лап раскидывая солдат. Еще пара минут, и нужно будет уходить, пока южане не очнулись.
Я уже закидываю арбалет за спину, чтобы соскользнуть вниз по лиане, привязанной у ствола, как взгляд выдергивает из общей картины материализующиеся в подлеске тени.
Гворты. Дикие. Их много, несколько стай. Я вижу, по крайней мере, не меньше десятка, так они близко
А-а-а… Черт. Слов нет, одни эмоции и инстинкты! И они вопят вовсю мочь – хочу испариться отсюда, очень, очень быстро!
Дикие хищники молча кидаются в общую сутолоку, с ходу начиная рвать все, что попадается им под клыки.
Ба-а-а-лин, теперь отсюда нужно валить с безумной скоростью и как-нибудь ненавязчиво! Ветер с Роем, заслышав свист, несутся ко мне, равнодушно огибая разворачивающуюся бойню.
Манзо, уже стоящий рядом, кидает мне арбалет и, дико блестя глазами, уходит вперед, на юг.
Я несусь за ним, думая только об одном – пусть этим диким хватит той пищи, которую они уже получили.
Спустя пару часов мы изможденно валимся в траву на берегу маленького лесного озерка, окруженного, как солнце лучами, множеством журчащих ручейков.
Не сговариваясь, всей компанией опускаем головы к воде.
Напившись, поворачиваюсь к Манзо и натыкаюсь на его какой-то сумасшедший взгляд.
– Что?
– Напомни мне, чтобы я больше с тобой на войну не ходил.
– Почему?
– Потому, что это не война, – фыркает разведчик. – Это мясная лавка.
Спорить с разведом, или тем более обижаться на него, просто нет сил. Заключительный акт побоища на меня тоже произвел неизгладимое впечатление.
Снимаю сапоги, вытягиваю гудящие ноги и начинаю то поджимать, то растопыривать пальцы. Бла-жен-ство-о-о…
Лениво прищурившись, поднимаю взгляд на все еще вибрирующего Манзо.
– Знаешь, был один такой очень отважный герой, который командовал большим отрядом и сражался с врагами своей страны. Так вот. Парень всегда носил только красную одежду. Он объяснял это тем, что если его ранят, бойцы таким образом не увидят крови на своем командире и не потеряют боевого духа. Я это все к чему? Когда диких гвортов увидела, то искренне порадовалась, что на мне брюки коричневые. Ну, не то, чтобы пригодилось. Но порадовалась точно, – судя по выражению лица разведчика, он все еще обдумывает мои цветовые аналогии.
– Да ладно, расслабься. Ловушки вместе устанавливали, а гворты вообще сами пришли. Немудрено, сколько можно туда-сюда по их лесу носиться? – я уже откровенно посмеиваюсь – И вообще, запомни – есть только одна твердая гарантия мира: 'закопать топор войны вместе с врагом'!
Станислав Ежи Лец всегда был мастер припечатать словом.
Все еще хихикая, окунаю голову в озеро и стягиваю с себя остатки кожаного колета, плечо хочу проверить, болит зараза.
– Ну, у тебя и вид, – Манзо, походу, наконец-то оценил мой незатейливый юмор и уже улыбается, хотя легкая сумасшедшинка в глазах ещё дает о себе знать.
– На себя посмотри, – я ехидно подмигиваю и опускаю пятки в воду.
– А что я? Просто грязный. А вот твоя коричневая одежда и то, что у тебя на голове… Если бы встретил в городе, обязательно подал бы монетку, другую – скалится разведчик.
Печально оглядываю когда-то модные кожаные штаны, в разрезах которых ныне сверкают коленки и грязную, жеваную рубашку, с разводами пота, которая чуть больше суток назад была замечательно свежей и нежно-серенькой.
М-да. Просто обнищание всех слоев населения… 'Я тоже хочу новые кроссовки, красный галстук, саблю и барабан'. Хмыкнув, поднимаю взгляд на открыто посмеивающегося разведчика.
В следующую секунду мы просто валимся на землю от хохота. Нервное, я полагаю.
Глава 33
Отойдя от истерического ржача, мы еще некоторое время валяемся в траве. Ладно, надо подниматься, носки хоть снять, а то ноги в воде поболтала, намокло все.
Пока я их отстирывала, Манзо развел хитрый костерок, дым от которого стелился по земле, почти не поднимаясь вверх. Рой валялся рядом, изображая клыкастый матрасик, Ветер же умчался в лес сразу, как только водички попил.
Плечо болело, дергая руку изнутри, как будто некий злой гоблин, оседлав центральную нервную систему, исполнял на ней, по крайней мере, тарантеллу.
Скинув рубашку с левого плеча, разглядываю рану. Хм. А я что, удивиться собиралась? Корабельный целитель меня предупреждал. Все эти напряги не прошли бесследно, часть 'художественной штопки' просто порвалась, надорвав заживающий шрам. Я, конечно не Пирогов, но думаю, нитки удалить надо. Вздохнув и мысленно сжав зубы, начинаю надрезать оставшийся шов.
Разведчик, понаблюдав мои извращения с ножом, не выдержал.
– Кира, давай помогу.
– Сможешь?
– Ну, ты даешь. Конечно, – забрав у меня нож, он приседает на корточки и начинает поддевать кончиком остатки лигатуры.
Изъятие ниток из плеча проходит для меня своеобразно – и больно, и, в то же время доставляет удовольствие освобождения.
– Ну вот. Вроде все, – Манзо критическим взглядом окидывает свою работу – теперь промой, а потом я тебе повязку наложу.
В котелке закипает вода, сдобренная травками, и мы молча наблюдаем за игрой пламени. Хорошо, что я к мешку лямки пришила еще на корабле, без рюкзачка мы сейчас точно были бы как бомжи – хоть в горсти воду кипяти.
– Как ты думаешь, ребята смогли выбраться из той кучи? – совершенно невпопад говорю я.
– Не знаю. Тахор уже опытный воин, не понимаю, почему он так увяз в схватке, – Манзо хмурится, ковыряя прутиком угли.
Хотя моя реплика была не очень внятной, он отреагировал сразу. Значит, как и я, гонял эти мысли по кругу, надеясь на лучшее.
– А Утар?
– Что Утар? Не новичок, но в боях на северных рубежах пока не участвовал. Курсант был, – рука с прутиком все энергичнее ворошит пепел.
– Так ты все-таки думаешь, что "был"?
– Кира! Не тереби меня. Я надеюсь, что когда мы увели за собой основную часть южан, оставшиеся ребята смогли им помочь. Ты же знаешь, они все у бойниц зависли, наблюдая наш проход, – он досадливо морщится.
Я понимаю. И, соответственно, теребить перестаю. Но! Только на эту тему.
– Куда нам дальше? – географическим кретинизмом, вообще, не страдаю, но во время этой безумной гонки как-то утратила чувство направления.
– К Крибдиву идти смысла нет. Мы уже почти у внутренних земель вампиров. Проще направиться к ним.
– Что с Дэем будем делать?
– А что с ним делать? Надеюсь, он сможет выйти либо к нашим постам, либо к вампирским. Или ты всерьез думаешь отыскать его в этих лесах?
Нет, конечно. Я же не идиотка. Просто беспокойство гложет, куда его черти унесли?
Разговор прерывается вынырнувшим из кустов Ветром. Он гордо складывает у наших ног тушу какого-то местного 'оленя', порыкивая и толкая презент мордой.
Рой, встрепенувшись, тут же вскакивает и начинает обнюхивать добычу.
Переглянувшись с Манзо, оба беремся за ножи, успеть освежевать и вырезать несколько сочных кусков филе – это важно. Голод не тетка все-таки. Да, он дядька, в телогрейке, валенках, в руках топор и прочие атрибуты жадности.
Вырезав пару кусков для каши, остальное отдаем гвортам.
Надо бы зверюг помыть, но видя, как они жадно глотают мясо, рука не поднимается оторвать бедолаг от такого увлекательного занятия.
Филе летит в котелок, и мы в ожидании его готовности занимаемся своими бесхитростными делами. Типа стрижка, брижка и мойка волосей.
Манзо, закончив помывку первым, настороженно вглядывается в сумрак.
– Что там?
– Не знаю. Запахи… Лишние, – затем, пожав плечами усаживается ближе к котелку.
Когда каша в котелке уже начинает аппетитно булькать, гворты, вскидываясь, начинают рычать.
Мы успеваем только схватить заранее подготовленные арбалеты, а у нас перед ногами уже торчат из земли, подрагивая оперением чужие стрелы.
Не убивают, значит, поболтать хотят?
– Сидеть, – если все пойдет криво, я команду 'Горло' отдать успею. Да даже если и не успею, то мои тигропсы вполне себе умные мальчики.
Из-за деревьев медленно скользят фигуры в вампирских плащах, продолжая держать нас в цели.
Что, опять??? Нет, эти южане совсем страх потеряли! Да надоели уже, как мозоль между пальцами, ей богу.
Озвучить свою претензию я не успела. Одна из закутанных фигур подплыла ко мне и, блеснув маской, произнесла:
– Вы нарушили границы нашей территории. Если вы заблудились, то мы укажем вам правильное направление к имперским постам.
О-о-о… Настоящие. Для разнообразия.
– Меня зовут леди Кира, и я пришла по приглашению эс Грюнда, капитана "Морской птицы", – надеюсь, капитан все еще сохранил ко мне расположение и не откажется подтвердить мою малюсенькую ложь.
Вамп внимательно оглядывает мое потрепанное состояние, явно сомневаясь в высказанном лордстве.
– Вы просите встречи на нашей территории?
– А вы полагаете, что подобную встречу можно провести здесь?
– Вы понимаете, что мы сначала должны будем запросить подтверждение капитана?
– Да не вопрос, – вырывается у меня. Расшаркивания вокруг да около начинают надоедать. Тем более что каша уже готова и пахнет просто одуряющее.
– Собирайтесь, мы проводим вас к нашему посту. Ждать ответа эс Грюнда будете там.
Ну, вот и поели.
Сборы нищих, как правило, недолги. Что собирать-то? Рот закрыл и пошел.
Так и мы. Бросая тоскливый взгляд на котелок, натягиваю сапоги, запихиваю мокрые носки и потрепанный жизнью колет в рюкзак.
– Кашку вывалим, или с собой прихватим? – Манзо, как и я, гипнотизирует котелок взглядом.
– С собой конечно, фиг их знает, кормят они пленных или нет? А пока эс Грюнд не ответит, статус у нас, по-моему, будет именно такой, – придумал тоже, кашей разбрасываться! Да я сейчас даже за возможность просто облизать котелок полжизни отдам и не моргну.
Так и поступаем. Манзо, с котелком в руке и угрюмой мордой лица выглядит забавно, впрочем, я, идущая за ним след в след и практически роняющая слюни, наверное, выгляжу еще смешнее.
Пост вампиров оказывается совсем рядом. Мы не дошли до него метров пятьсот, не больше. Бывает же. Думаю, вампы изрядно повеселились, наблюдая наш отдых на озере.
Строение выглядит, как двухэтажная башня, оплетенная вьющимися лианами так густо, что признать в этом объекте изделие рук вампирских помогает исключительно арка входа.
Как я и ожидала, нас вежливо проводили в комнату с двумя койками вдоль стен и, дождавшись, когда мы все в нее войдем, заперли за нами дверь.
Гворты, лениво трусившие всю дорогу по бокам от меня, покружившись на месте, заваливаются на пол, компактной щенячьей кучей.
И мы с разведом, по-братски разделив содержимое котелка, решаем последовать их примеру.
Сама не верю, но, стащив сапоги и рухнув на койку, просто мгновенно проваливаюсь в сон. Последняя мысль – того, кто разбудит не во время, ругать не буду. Убью просто.
Сны опять мучают меня кольцом бесконечной атаки магической башни. И лицо неизвестного предка уже привычно маячит на периферии зрения.
И так этот сон уже задрал, что, даже спя, тоскливо думаю: как бы сейчас проснуться?
Бог точно меня любит, и посылает неизвестного, громко хлопающего дверьми.
Приоткрыв один глаз, пытаюсь оценить посетителя. Информация доходит до не совсем проснувшегося мозга частями, позволяя сложить картинку лишь через несколько секунд. Но как только целостный образ зафиксирован и сверен с закромами в памяти, я мгновенно слетаю с койки и радостно шагаю навстречу гостю.
– Капитан! Вы не представляете, как я рада вас видеть!
Эс Грюнд, капитан "Морской птицы", улыбается мне с легкой усмешкой.
– Отчего же? Как раз представляю. Рад видеть вас здесь леди Кира, – он целует протянутую мной руку и поворачивается к стоящему позади разведчику – Кто ваш спутник?
– Позвольте представить, Манзо, разведчик Ордена из Шоукана. Капитан, мне нужно кое-что обсудить с вами, но я не уверена, что здесь это будет вполне удобно.
– Мне тоже есть что сообщить, дорога в Геррес займет около двух часов, так что мы сможем начать нашу беседу еще в пути. Собирайтесь, – и, вежливо кивнув, вышел в коридор.
– Ну, я тебе говорила, что все обойдется! – от избытка эмоций хлопаю Манзо по плечу и начинаю натягивать на свои бедные ножки сапоги.
– Геррес… Кто бы мог подумать… – шепчет Манзо, продолжая задумчиво смотреть на незакрытую до конца дверь.
– Что ты там бормочешь? Собирайся давай.
– А ты знаешь, что мы будем первыми, кто, не являясь вампиром, войдет в Геррес? – очнувшийся разведчик, блестя глазами, с энтузиазмом начал собирать вещи.
– Я уже поняла, что это какой-то местный город. А что, вампиры туда никого не пускают? А как же дипломатические отношения с Империей?
– Да какие там отношения, – он пренебрежительно взмахивает рукой – Кроме торговли нас ничего не связывает. Ну, еще то, что они поголовье гвортов на границе стараются контролировать. На внутренней территории вампиров побывали всего единицы имперцев, а в Герресе – вообще никто. Понимаешь теперь?
Я с определенной долей сомнения утвердительно качаю головой. Понимаю, мол. А вот с чего такая честь, надо бы у капитана все же выяснить. Я здесь, если совсем с ума не сойду от периодически всплывающих загадок и секретов, то только потому, что ответы тоже всплывают, иногда. 'Чем больше почему, тем меньше как. Чем меньше как, тем больше почему'. И я еще хотела в детстве в следователи пойти? Дурная была, глупая.
Вылетев из постовой башни во двор, я на мгновенье замерла, разглядывая эс Грюнда и его спутников. Вернее, одного из спутников. Ха, я, кажется, вижу причину приглашения. Рядом с капитаном важно сидит толстенький щенок гворта.
Мои хищники, заинтересованно выйдя вперед, вежливо его обнюхали, лизнули и, видимо признав щенка вполне комильфо, вернулись ко мне.
– Капитан, я смотрю, вы совсем не теряли времени даром и сделали то, о чем мы беседовали по дороге в Шоукан, – я улыбаюсь от души, и одна из кучи лежащих на моем сердце камнюшек исчезает. Я все время опасалась, что приручить гвортов удалось именно мне потому, что я другая, не отсюда, а в сочетании со снами это начинало выглядеть как навязываемая откуда-то сверху Избранность. Боже меня избави от элитарности. Потому что если ты хочешь отличиться только ради того, чтобы не походить на других, ты всегда можешь проснуться утром с носком во рту. Меня в моем рту вполне удовлетворяет присутствие зубов и языка.
Эс Грюнд, наклонившись, тепло треплет щенка за мохнатые ушки.
– Это было непросто, но я очень благодарен вам за то, что сделали это вообще возможным, – оставив щенячьи уши в покое, он подходит ко мне и слегка склоняет голову, – меня зовут Вито, и мне очень приятно назвать вас другом.
Точно, что-то происходит. Уже второй вампир из эс Грюндов доверил мне свое имя.
– Спасибо Вито. Мне тоже это очень нравится, – немного растеряно бормочу я.
– Если вы готовы, то мы можем ехать?
И мы поехали.
Я постаралась изложить историю нашего путешествия за погибшими родственниками князя Гэндзио максимально корректно. Стараясь не вдаваться в подробности, касающиеся самого Наместника и южной Провинции, но с максимумом деталей описывая прошедшие на территории вампов бои, и особенно подчеркивая, что оставшаяся в форте группа, вместе с Рейниром, должна была придти во внутренние земли еще ночью. При условии, конечно, что наш план удался полностью.
Вито поражен не был. О том, что на внешнем круге их территории идет непонятная возня, те, кому положено, конечно, знали. Но вот о судьбе остальной части нашего отряда информации у него не было.
Бежавший рядом со мной в своей мохнатой ипостаси Манзо, в разговоре естественно не участвовал, так что приходилось болтать за двоих. Затруднившись конкретизировать маршруты наших передвижений и точки баталий, я от имени разведчика пообещала, что по прибытии он нанесет все на карту. Он же развед, а не я.
Обсуждая неприятную для вампира информацию о южанах, перемещающихся по их территориям вполне свободно и изображающих из себя местных жителей, я вдруг поняла, что местность, по которой мы едем, отличается от дикого леса очень сильно. Настолько сильно, что прервав разговор, начала оглядываться кругом.
Вито понимающе усмехнулся и толчком послал свою кхару вперед, явно оставляя меня наедине с впечатлениями.
Дорога, по которой мы двигались, напомнила мне сказку, 'Волшебник изумрудного города'. Не то чтобы она была желтой, но вот кирпичной была точно. И эта сказочная дорога медленно, но верно вела нас в горы, видневшиеся вдали чуть размытыми абрисами. Даже сейчас, когда мы к ним приближались, они были скрыты туманом и облаками, не давая себя рассмотреть подробно под этим покрывалом.
Окружавший дорогу лес был как-то, облагорожен, что ли. Он не выглядел так буреломно и пугающе, как тот, в котором мы с Манзо вели партизанскую войну.
Только сейчас я стала понимать, что внешние вампирские земли и их внутренние территории – две большие разницы. Первые служат защитой, а вот во вторых они просто живут.
Зачарованная такой резкой сменой, я не сразу заметила, что наш небольшой отряд втянулся на седловину низкого перевала, проходящего между двух осыпающихся древних гор, выглядящих скорее, как каменистые сопки. После него дорога резко пошла вниз, уводя нас в скрытую от взгляда долину. На одном из поворотов Вито остановился, подождал меня и приглашающе махнул рукой.
– Идем, я покажу тебе наш город, – он улыбался, довольный произведенным на меня впечатлением.
Соскочив с Роя, я полезла вслед за вампом на узкий выпирающий скальный карниз.
– Смотри.
Небольшая долина, скрывавшаяся внизу, показалась мне тропическим островом, плывущим в тумане. Падавший с одной из скал водопад еще больше размывал картину, искажая ее брызгами.
Практически в центре долины росло дерево, которое вдруг очень захотелось назвать мировым. Да что там, будь я древним скандинавом, то с уверенностью бы сказала, что вижу Иггдрасиль. Ни один другой эпитет не помог бы описать это чудо.
– Что это? – в изумлении указывая на древо-великан пальцем, спросила я.
Вито улыбнулся.
– Геррес.
Глава 34
Второй день не могу найти себе место. Беспокойство подтачивает меня, медленно отрывая куски уверенности в себе. Знаете, так иногда бывает, на ровном месте, вдруг, пупырышки по коже и гложущая неуютность в груди, как будто ты облажался по полной и кара небесная вот-вот вцепится тебе в загривок. Как говорится, 'кто-то ходит по моей могиле'.