412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Нова » Нежеланная невеста. Целительница для генерала (СИ) » Текст книги (страница 12)
Нежеланная невеста. Целительница для генерала (СИ)
  • Текст добавлен: 9 января 2026, 19:30

Текст книги "Нежеланная невеста. Целительница для генерала (СИ)"


Автор книги: Юлия Нова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)

Глава 40

Я бежала, не думая о том, что со стороны моё поведение могли посчитать слишком вызывающим для леди. Всему виной было моё обучение и практика целителем, я давно уже не ставила во главу угла приличия, зная, что жизнь дороже.

Ох, как же хорошо я это знала.

Мысленно отмахнулась от ненужных сейчас мыслей и начала перебирать в памяти, что я захватила с собой в ридикюле. Честно говоря, у приличной благородной леди лечебных зелий там не должно было быть, если только бодрящее. У меня же там как раз лежали самые нужные и незаменимые: общее исцеляющее, ранозаживляющее, кровеостанавливающее, и самое ценное, магическая эссенция. Всё это были зелья третьего уровня, собственноручно приготовленные, что радовало сейчас безмерно. Если защита у «небесного» не выдержала, и урон он получил серьёзный, личная магия будет держать его в этом мире недолго. Слишком большая высота, да и падение было слишком быстрым. Этот факт был самым настораживающим. Не просто так доспехи "небесных" стоили баснословных денег. Настоящее произведение искусства и мастерства в первую очередь ритуалиста и зельевара.

Перед замершим в странной позе телом я буквально упала на колени. Магическая диагностика показала мне многое, но тёмные пятна в магическом поле на доспехе меня насторожили.

Пробормотала себе под нос:

– Странно выглядит этот доспех… и его придётся снять… а сам-то он весь поломанный… Хм, а этого зелья у меня и нет…

– А какое нужно? – Голос молодой, но низкий, нетерпеливый, требующий.

Подняла взгляд и застыла на пару мгновений, погружаясь с невероятную силу взгляда. Ох, родовая способность?

Сглотнула, понимая, что почти попала под влияние невероятного обаяния того самого светловолосого воина. Крепкий, высокий, вблизи он производил неизгладимое впечатление. И смотрел требовательно на меня.

– Вы что-то понимаете в целительстве? Вы гостья в крепости Мальборо?

– Леди Ковентри, можете звать меня целительницей Глорией. – Скороговоркой ответила, а сама всё выводила руками связки, начиная с более глубокого диагностического, а после…

Удивилась увиденному, и в это время услышала, что рядом со мной находился никто иной как лорд Юстин Ораниос. Я даже застыла на пару мгновений, выпав из своего рода целительского транса, в который уже с лёгкостью входила, мысленно встряхнулась и обратилась к нему:

– Чей это доспех? От него исходит другая магия, будто этот воин надел не свой…

– Да, Караку доспех не успели починить, я отдал ему свой запасной. Комплекцией мы похожи, и на запасном нет родовых магических связок. А что с ним? Я так понял, доспех нужно снять?

– Разрезать никак? А, хотя, погодите, не мешайте пока, попытаюсь его стабилизировать так, а после посмотрим.

Я погрузилась с лёгкий транс, рисуя магические узоры, а руки мелькали над телом быстро-быстро. Я почти поймала причину, которая практически не давала воздействовать на смертельно раненого воина, когда с той стороны неизвестное пока проклятье решило ударить по большей угрозе, то есть по мне.

Миг, я почти успела сформировать щит, но удар атакующей магии проклятья обогнал меня, и я покачнулась, в панике осознавая одно: мне самой с этим было не справиться. Мышцы начали деревенеть, я попыталась сделать вдох и поняла, что не могла нормально вдохнуть воздуха.

Зашарила рукой, у горла, пытаясь достать тот самый амулет, подарок генерала, в котором я спрятала самое сильное зелье, которое я за всё время сумела изготовить. Если бы наставник знал, что я рискнула сделать сумеречное зелье на собственной крови, он бы руки мне оторвал.

Слишком опасно, вплоть до смертельного исхода, кровное зелье, способное исцелить даже от сильного проклятья или заклятья. Для этого воина оно было бесполезным, так как содержало мою кровь, но проклятье, так коварно перекинувшееся, сейчас убивало именно меня.

Непослушными руками попыталась вытащить небольшую таблетку из углубления, которую изготовила, узнав секреты изготовления от отца, и даже смогла нажать на нужные места, но руки почти не слушались, мышцы всё больше деревенели. Только моя личная магия и спасала.

Я отгоняла панику, затапливающую меня волной, и почувствовала, как меня сзади поддерживали за спину, чтобы я не упала, а крепкие мужские пальцы быстро вытащили то, что мне так было нужно.

– Вам положить её в рот? – Такой серьёзный взгляд, и такой коварный вопрос. Если бы не моё состояние, я бы оценила и нашу позу на грани скандала, и предложение молодого знатного воина.

Кивнула, борясь с полным онемением гортани, направляя очередную целительскую волну по магическим каналам. Почти не чувствовала таблетку, которую мне положи на язык, но, понимая, что сейчас произойдёт, шепнула:

– На землю, и держите меня крепко.

Я выгнулась, когда таблетка начала действовать. На меня навалилось тело, а моя магия, получив удивительный по силе заряд, поторопилась помочь зелью избавиться от страшного проклятья, что почти победило.

Почти.

Снова выгнулась, а сверху ко мне довольно плотно прижимался лорд Ораниос, пытаясь удержать меня. Я уже начала ощущать, как моя магия, получив невероятный заряд помощи, вовсю побеждала проклятье. Я лежала и смотрела вверх, а на меня в ответ внимательно смотрели такие прекрасные, но такие молодые глаза младшего лорда Ораниоса.

Времени прошло немного, я хотела уже попросить лорда отпустить меня, но совершенно внезапно для себя я оказалась свободна, а тело лорда Ораниоса буквально отлетело от меня, хотя он был достаточно крепок и тяжёл.

Я сфокусировала взгляд на том, кто склонился надо мной, протягивая мне руку, вложила в неё свою, понимая, что это мой жених, генерал Стронг.

Села, огляделась, услышав вскрик молодого Ораниоса:

– Генерал Стронг! Хватит же! Я не намерен с вами драться, тем более сейчас!

Повернула голову и увидела, как мой жених наступает на лорда Ораниоса с вполне понятным желанием.

Крикнула:

– Хватит! Натан, это не то, что ты подумал. Лорд Ораниос держал меня, пока меня било проклятье. Да помогите же мне! – Мужчины обменялись взглядом, один кивнул другому, но Натан всё ещё был хмур и недоверчиво смотрел и на лорда, и на меня. Я не стала сейчас ничего объяснять, снова склонившись перед поломанным воином, продолжив раздавать указания: – Я применила к этому воину заклинание паралича, сейчас это стало возможным сделать, и вам нужно будет как можно быстрее его от доспеха. Я не знаю, безопасен ли этот доспех для одевшего его, или ещё нет, так что вам стоит поторопиться.

Лечить воина прямо на траве я не стала, сделав первичные манипуляции. Убедившись, что проклятье на нём больше нет, воина отправили в сам замок вместе с личными гвардейцами генерала. О нём было кому позаботиться, поэтому мне за ним идти не стило.

Встать мне помог уже Натан, а на вопрос молодого Ораниоса, заданного мне:

– Возможно, вас лучше будет проводить до ваших покоев? Вы столько сил потратили на моего друга, и я с удовольствием помогу вам добраться до них.

Натан сделал буквально полшажка, ожёг взглядом молодого лорда и холодно ответил за меня:

– Я сам провожу леди Глорию на правах жениха, лорд Ораниос.

Мужчины снова смерили друг друга взглядом, словно выполняли некий ритуал, лорд в ответ просто кивнул, развернулся, поднимая оставшиеся доспехи.

Я остановилась, поворачиваясь к лорду Ораниосу, советуя:

– Покажите эти доспехи хорошему ритуалисту, и он ответит вам точно, что с ними сделали. Ваш друг надел их случайно, вы понимаете это? Вместо вас...

Лорд выслушал меня и кивнул, горько отвечая:

– Да, я понимаю, о чём вы, и воспользуюсь вашим советом, целительница Глория.

При женихе так неофициально называть меня было слишком вызывающе. Лорд Ораниос вскинул голову, явно напрашиваясь на недовольство генерала, кивнул нам и, подхватив доспехи поудобнее, направился в другую сторону.

Я развернулась к жениху и буквально напоролась на его красноречивый взгляд.

– Я провожу вас до ваших покоев, Глория, и мы поговорим.

– О чём же?

– О вашем поведении и о том, какую сцену я застал, почувствовав через магию медальона, что вы в беде, и поспешив вам навстречу.

Глава 41

Я кинула взгляд на идущего рядом жениха и поняла: он не остался равнодушен к моему общению с младшим Ораниос. Мы оба молчали какое-то время, а я подавила порыв что-то объяснить Натану. Зачем? Ведь мне не за что было оправдываться. Но меня интересовало другое:

– Медальон. Вы сказали, что почувствовали опасность. Это редкий артефакт, но он родовой. Разве я теперь часть рода? Ведь… Наша договорённость, она в силе?

Генерал, а сейчас этот мужчина был именно им: холодным, чем-то недовольным и далёким от меня генералом Стронгом, остановился, поворачиваясь ко мне лицом, и ответил:

– Вам не о чем волноваться, договорённость о нашем временном статусе в силе. Только не забывайте, что между нами магически сложились некие обязательства, Глория, у нас ведь была магическая помолвка. Я отвечаю за вас, именно поэтому я просил вас остаться в моём герцогстве. Вы же, Глория, выбрали слишком опасную часть нашего королевства. В герцогстве Каведи тоже есть раненые, но в госпиталях там безопаснее. Да и эти ваши методы по спасению обычного воина...

Пауза, жених смотрел на меня, а мне нечего было сказать, я просто молчала и смотрела в ответ. Натан продолжил, сменив тему:

– Ммм, думаю, лучше будет обговорить ваше поведение за закрытыми дверями, там, где нам не будут мешать.

Я проследила за внимательным взглядом жениха, брошенным мне за спину, повернула голову и…

С огромным удивлением заметила знакомый силуэт в отдалении, идущий в нашу сторону. Мужчина пока был достаточно далеко, но я узнала его. Советник короля Стом Бауден был мужчиной в летах, и… Что он здесь делал, вот, что было интересно? Неужели сюда приехал и король?

Шёпотом спросила Натана:

– Советник? И король здесь?

– Нет. – Нехотя ответил мой жених, поддевая меня за локоть и направляя по другой тропинке, видимо, чтобы не встречаться с советником. Натан пояснил, всё так же тихо:

– Ещё и поэтому я вас искал, Глория. Новости не лучшие и для вас, и для меня, и для графини Ораниос.

Я шла, слушая перечисление лиц, и с крайним удивлением обнаружила себя среди такой компании. Я-то там оказалась каким боком? И через секунду до меня дошло.

– Нет. Не может быть. – Прошептала я в ответ, останавливаясь и поворачиваясь лицом с Натану: – Только не говорите, что Её Величество почтили нас своим присутствием.

Кивок вместо ответа, и напряжённый взгляд.

– И зачем же вы меня искали, Натан?

– Чтобы предложить тихо исчезнуть, с моей помощью, конечно. У Её Величества хорошая память, а характер прескверный, а злопамятность – одна из основных черт характера. Королев Юнона страстно желала встретиться с графиней Ораниос и пообщаться, по-родственному, скажем так. Однако этого так же страстно не желает леди Стефани. Королева прибыла в прескверном настроении, Глория, а вы можете оказаться меж двух огней. Я скажусь, что вам стало плохо после избавления «небесного» воина от неизвестного проклятья, и я отправил вас обратно.

– С чего вдруг я окажусь меж этих самых огней, Натан? Да, с королевой Юноной у меня не сложилось, да и наша помолвка была для неё неприятным сюрпризом, но и только, Натан, и только. Уверена, Её Величество давным-давно про меня забыла, тем более у неё и других забот полно…

Натан резко подхватил меня под локоть, притянув ближе, нависая надо мной, и сквозь зубы прорычал:

– Да очнитесь же, Глория, не будьте наивны. Как вы не понимаете?

Натан накинул на нас «полог тишины», всё так же не отпуская меня, нависая скалой, и продолжил говорить, подчиняя меня своим взглядом, своей силой:

– Пока у королевской четы нет прямого наследника, я – самый близкий после короля, Глория, а вы моя невеста, и меж нами магический ритуал. Если бы не наша договорённость, заключённая магически и ранее, чем сама помолвка, у нас бы с вами пути назад не было. А значит, для остальных, именно вы – моя будущая жена и мать моих детей. Я и вы – угроза, но от меня, Глория, сложнее избавиться. От вас же очень легко. При желании. Пока у королевы такого желания нет. Возможно, она даже подзабыла о вас, так что мелькать перед ней лишний раз не стоит. Теперь вы понимаете, почему вы сейчас же соберётесь и уедите? Я предоставлю вам охрану до госпиталя, лучших своих воинов, об этом можете не беспокоиться.

Долго я не думала. Угроза попасть под руку королеве, которая будет в гневе от самой встречи со своей родственницей, была нешуточной. Я уже открыла рот, чтобы согласиться, когда меня пребольно кольнуло в сердце. Аж дыхание замерло, настолько это было больно.

Переждала самый болезненный момент, закрыла рот и вздохнула, сожалея, что на бал всё же придётся идти. Это точно было предупреждение, и уезжать мне сейчас было нельзя.

Пришлось отвечать жениху, в ответном взгляде получая явное неодобрение:

– Я остаюсь и пойду на этот бал с вами, Натан.

Пауза затягивалась, а жених так и смотрел на меня, молча выражая своё мнение:

– Возможно, вы пожалеете об этом решении, Глория. Подумайте, у нас есть ещё время до вечера.

Вскинула голову, уверенно повторяя:

– Я пойду на этот бал с вами, и это не обсуждается, Натан.

– Хорошо, я вас услышал. Я вас провожу до ваших покоев, вам стоит отдохнуть и набраться сил, ваша магия почти на нуле.

Кивнула в ответ, принимая правила игры, но когда Натан, явно недовольный, но скрывающий свои чувства за маской равнодушия, оставил меня одну, я велела Мари:

– Уточни у леди Анны, в силе ли ещё её предложение. То самое, что она мне сделала недавно.

– Оу, конечно, госпожа, а какое предложение-то?

– Секрет, Мари. Иди, леди Анна тебя поймёт.

Уж что-то, а обращать на себя внимание высоких персон не совсем подходящей одеждой не стоило. Мне стоило гармонично слиться с толпой остальных гостей.

Глава 42

Леди Анна осталась верной своему слову, и на балу я действительно буду сливаться роскошью наряда с остальными гостями. Я выбрала тёмно-синее платье, тем более оно было в цвет моих глаз, и смотрелось на мне шикарно.

Леди Анна вздохнула, смотря на меня, и категорично заявила:

– Оставьте его после себе. Вы в этом платье слишком хороши, мне же такой цвет сшили только от моего на то желания. Но вам, леди Глория, он идёт больше. Когда я надену его и буду любоваться в зеркало, я буду сравнивать себя с вами, и сравнение мне не понравится. Так что платье я обратно не приму, так и знайте.

В это время я любовалась на себя в большом зеркале, и даже взгляда отвести не могла, как же мне оно шло. А ещё мне казалось, что я и сама изменилась. Глубина в глазах, да и черты лица немного изменились. Самую малость, почти незаметно, мелкие акценты, которые делали моё лицо ещё красивее.

Целительская магия, это явно были её проделки. Я так активно пользовалась ей, выплёскивая её почти в ноль каждый день. Она не могла не расти, но так быстро? Я смотрела на себя через зеркало, глаза в глаза, и в какой-то миг мне почудилось, что там, в самой глубине меня, было что-то особенное, что-то, чего раньше не было.

Я вернулась к себе в комнату, спеша закончить преображение из целительницы в аристократку, какой я и являлась. Гарнитур драгоценностей, подаренный папой в преддверии поездки во дворец, – удивительная красота магического сапфира.

Гарнитур ещё и был усилен самыми нужными ритуалами, причём лично мамой и под меня, чтобы успокоить нервы, добавить толику уверенности и хорошего настроения. Это мне сейчас было очень даже кстати.

Катарина, явившаяся ко мне чуть раньше положенного, сильно удивилась и даже открыла рот, увидев меня в новом для меня платье.

– Ох, Глория, какая же ты красивая! Словно картинка! Но ты же сама днём отказалась от помощи леди Анны, а теперь я тебя вижу и ты… Ты просто волшебно красива!

Я подошла к подруге, взяв её за обе руки, смотря на неё довольным взглядом, и даже рассмеялась, видя её искренне восхищение, но и толику непонимания во взгляде.

– Ты знаешь, у меня появились обязательства перед одним из «небесных». Ко мне подошёл главный целитель крепости Мальборо, мэтр Катони, и даже возмущался, что я умудрилась посадить раненого воина на свою магию. Теперь, пока я его полностью не исцелю, уезжать мне нельзя. Придётся мне здесь задержаться, так что я решила следовать всем правильам и пойти на бал в подобающей одежде, тем более открылись некоторые обстоятельства, о которых я не могу сказать даже тебе, но... одеваться так, как я хотела изначально, мне не стоит. Так что я готова, и скоро за мной зайдёт мой жених.

– Ох, генерал Стронг! Я его до жути боюсь, хотя он и красавчик, каких поискать. Высокий, сильный, но такой… – Катарина осеклась, поняв, кому она это говорила, и даже застыла, хлопая на меня глазами. Посмотрела на меня извиняющим взглядом, помолчала, явно ощущая себя некомфортно, и ответила извиняющее:

– Ох, что же я несу, Глория! Такая глупость! Не слушай меня, это всё мои девичьи фантазии, ну, ты понимаешь… Загадочный, но опасный мужчина, ещё и завидный жених. Ореол вокруг генерала такой… ммм, неоднозначный… в обществе...

Я улыбнулась подруге, принимая её извинение, и с лёгкой улыбкой ответила:

– Вот и хорошо, что ты понимаешь, – это всё фантазии и не всему стоит верить. Нам ли с тобой не знать, как разносятся слухи в нашем обществе? Так что я предлагаю тебе пойти на бал со мной вместе.

Катарина поменялась лицом, с подозрением спрашивая:

– Ммм… Так ты же пойдёшь с ним, Глория… – Почему-то шёпотом ответила подруга: – Жених обязан сопровождать свою невесту на подобные мероприятия, тем более ты как раз и приехала по приглашению… Ты знаешь, леди Анна пригласила меня сопроводить её, ну, в нашем благотворительном кружке. И она предложила войти в её ближайшую свиту, Глория. И ты же понимаешь...

Подруга замолчала, явно желая продолжить, и сомневалась. Я улыбнулась ей, поддразнивая:

– А это повышение, дорогая. Войти в свиту дочери герцога, тем более единственной и любимой дочери. Я бы держалась за эту возможность, ведь леди Анна ещё прекрасный и светлый человек.

Катарина робко спросила:

– И ты не будешь считать меня… излишне прагматичной?

– Да почему, Катарина? – Воскликнула, прекрасно зная подругу. В некоторых моментах она была немного нерешительной. – Это же замечательно! Но будь осторожна, пожалуйста, ведь рядом с ней будет крутиться та самая леди Талия… Кстати…

Я замялась, не зная, как правильно сформулировать вопрос.

– Да? Глория, ты хотела меня о чём-то попросить? Говори тогда, а то я сейчас вообще ничего не соображаю. Столько всего произошло за такое короткое время. И, кстати, я недоговорила. Мне кажется, леди Анна меня приблизила из-за тебя. Она узнала, что мы не просто подружки, а реально дружим, и довольно давно. Она меня спрашивала о тебе. – Катарина махнула рукой, продолжая: – И не думай, я не размякла и ничего лишнего не сказала. Так, общеизвестные факты, но леди Анна поняла, что мы тесно дружим. В конце разговора она так ненавязчиво предложила держаться на балу вместе. О, а ещё попросила небольшой помощи в том самом аукционе, который она задумала уже давно.

– Аукцион? – Мне стало интересно, ведь об этом мне никто не сообщал. – Благотворительный?

– Да, да, но… – Подруга замялась, объясняясь: – Леди Анна попросила не распространяться о подробностях. Выставят некоторые артефакты, и среди них будет много высших. Леди Анна потрясла папу на предмет залежалых и неиспользуемых предметов. Род набрал немало, но среди сокровищ оказались и неподвластные магии рода. Редкие направления, или те, что усиливают дары, которых в роду никогда не было. Так-то дело не такое уж редкое, но там будут реально интересные предметы.

Я заинтересовано спросила:

– Ты так говоришь, словно видела эти редкости сама…

Во взгляде подруги я увидела ответ:

– Что, я угадала? Катарина, как у тебя это получилось? Неужели ты была в родовой сокровищнице?

– Нет, Глория! Конечно, нет! Артефакты уже принесли из сокровищницы, и леди Анна даже провела меня, советуясь по очерёдности. И ты знаешь, мне с ней было очень интересно общаться.

– Думаешь, вы сможете стать подругами?

Катарина извиняющее посмотрела на меня, робко отвечая:

– А ты не обидишься, Глория?

Я рассмеялась, понимая, что вопрос для меня нынешней был таким наивным. Приобняла подругу, а после уверенно ответила:

– Да я только рада буду за тебя, Катарина! Я сама разговаривала с леди Анной, она замечательная. Уверена, ты с ней подружишься.

Стук в дверь прервал наше общение, и вошедшая Мари, немного испугано смотря на меня, поспешила донести:

– Ваш жених, госпожа, генерал Стронг. Он уже здесь и ждёт вас.

По голосу и взгляду Мари я поняла, что генерал всё так же наводил трепет одним своим присутствием, и успокоила подругу, смотревшую на меня так, словно за мной чудовище явилось:

– Катарина, не смотри так, тебе не о чем волноваться, поверь. Мой жених меня спасёт от всего, поверь.

– А кто бы тебя от него спас, Глория?

Я рассмеялась, не понимая, о чём подруга так волновалась. Внезапная мысль пришла мне в голову, когда Катарина уже направилась на выход:

– Послушай, а среди тех самых артефактов было ли что-то, интересное для целителя?

Подруга остановилась, разворачиваясь ко мне. Она задумалась на пару секунд и неуверенно кивнула:

– Да… Что-то там было по твоему родовому дару, Глория. Но там было столько всего, и я точно и не помню, что. Да и о действиях артефактов мне никто бы не стал рассказывать, там же их было больше двадцати наименований.

Ошарашенная, я попрощалась с подругой до бала, находясь под впечатлением от того количества, с которым был готов распрощаться герцог Мальборо. Или это война заставляла потрясти своей кошной? Артефактов было много, действительно много. Так к чему тогда была нужна эта секретность? Нужно было, наоборот, сообщить о такой редкости, чтобы возможные приобретатели подготовились.

Либо леди Анна не понимала в этом деле, о чём я сильно сомневалась, так как за ней явно стоял её отец, либо за этой секретностью что-то скрывалось.

Долго думать мне было некогда, ведь меня ждал жених, чтобы сопроводить на бал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю