412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ю. Петров » Авантюристы, иллюзионисты, фальсификаторы, фальшивомонетчики » Текст книги (страница 13)
Авантюристы, иллюзионисты, фальсификаторы, фальшивомонетчики
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 00:00

Текст книги "Авантюристы, иллюзионисты, фальсификаторы, фальшивомонетчики"


Автор книги: Ю. Петров


Жанр:

   

Энциклопедии


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 33 страниц)

Побывал Гудини и в России (1903). Любители сенсаций рассказывали, что этот удивительный артист проделывал, казалось бы, совершенно немыслимые вещи. Запертый голым в камеру тюрьмы, где на двери висел замок, он через несколько минут выходил оттуда да еще в неизвестно откуда взявшемся модном костюме.

И все же, желая утвердить свою славу в России, артист решил, пригласив ради рекламы нескольких газетчиков, публично продемонстрировать свое искусство выбираться из тюремной камеры. Для этого требовалось разрешение начальника московской секретной службы Лебедева.

Осторожный полицейский чиновник был наслышан о способностях американского фокусника. Он вежливо, но решительно отклонил его просьбу.

– А если я попрошу вас дать мне возможность выйти из «ящика»? – спросил Гудини.

Лебедев мрачно усмехнулся в свою роскошную бороду.

– Попробуйте, господин Гудини. Но учтите, никто еще из «ящика» не сумел бежать. Как бы не пришлось вам проехаться в Сибирь…

Начальник секретной службы предупредил артиста не напрасно. Дело в том, что «ящик» – обитый железом фургон с единственным окошечком – предназначался для перевозки особо важных преступников в далекую ссылку. Цельнометаллическая дверь в фургоне закрывалась на ключ, единственный дубликат которого находился в Сибири, на месте назначения.

Скрупулезный обыск Гудини был проведен в присутствии самого Лебедева. Затем его тщательно заковали в цепи и водворили в «ящик», стоящий во внутреннем дворе Бутырской тюрьмы. Не прошло и получаса, как усталый, бледный, но улыбающийся фокусник очутился на свободе.

Гудини добился и того, что ему разрешили показать трюк с освобождением из камеры. Смотритель Бутырской тюрьмы, увидев невысокого худенького человека, отнюдь не похожего на того всемогущего чародея, каким рисовали его легенды, решил, что против хитроумных запоров камеры он окажется бессилен. Самоуверенный тюремщик был посрамлен. Не успел он, проверив все замки и засовы, отойти от камеры, как на ее пороге уже появился «заключенный». «Однако и холодина у вас здесь», – сказал он, зябко передернув плечами.

Помимо публичных выступлений в московском «Яре», где Гудини демонстрировал чуть ли не мгновенное освобождение от корабельных цепей и наручников, он охотно принимал приглашения и в частные дома любителей иллюзий. Однажды компания купцов, решившая поближе познакомиться с секретами американского артиста, заперла его в герметический несгораемый шкаф. Толстосумы держали пари – сколько продержится там фокусник? Прошло полчаса, а условленного стука изнутри все не было. Встревоженные хозяева открыли двери. Живой и невредимый Гудини вышел из заточения как ни в чем не бывало. И, лукаво улыбнувшись, сказал:

– Господа, в этом несгораемом шкафу деньги больше держать не советую.

Он показал на его заднюю стенку, где были просверлены отверстия для воздуха. Тщательный осмотр самого Гудини и шкафа не объяснил загадки – никаких инструментов, которыми можно было бы произвести эту операцию, не оказалось.

Вспоминая Гудини, обычно восхищаются его феноменальной способностью освобождаться от разного рода оков, смирительной рубашки, выбираться из наглухо закрытых сундуков и т. д. Но его иллюзионное наследие гораздо богаче. В частности, Гудини проглатывал одну за другой до ста иголок и катушку с нитками, а затем вытягивал изо рта нескончаемую нитку, продетую в ушки иголок. Мановением руки заставлял исчезнуть громадного слона, стоявшего посреди сцены. Поражал зрителей тем, что как дух проходил сквозь кирпичную стену, выложенную на глазах аудитории на стальной балке, лежащей на эстраде. Показывал он в Нью-Йорке и такой трюк: брал у нескольких людей, сидящих в зале, носовые платки и тут же сжигал их. Затем Гудини сажал зрителей в автобусы и доставлял их к статуе Свободы. Там они находили пакет с «сожженными» платками, причем сторожа, приставленные к статуе, настойчиво заверяли, что на острове, где она находится, никто задолго до подхода автобусов не появлялся…

Гудини был ярым противником спиритизма. На это были особые причины. В 1913 году во время гастролей в Европе умерла в Соединенных Штатах его мать. Он очень тяжело переживал эту смерть, корил себя за то, что не успел проститься с самым близким для себя человеком. А как известно, в минуты тяжелых переживаний человек порой проявляет недозволенную, хотя, может быть, и объяснимую слабость. Гарри в отчаянии стал обращаться к модным тогда медиумам, пытаясь услышать голос матери из загробного мира. Когда острота разлуки несколько притупилась и Гудини мог спокойно разобраться в происходящем, он понял, что спириты лишь морочат людям головы.

С тех пор и до самой смерти он неистово разоблачал антинаучный характер спиритизма, высмеивал различных «повелителей духов» как в печати, так и в публичных выступлениях, постоянно вскрывал механику их проделок. На манеже при полном освещении Гудини заставлял подниматься в воздух «спиритический» столик, показывал, как «духи» общаются с медиумами, оставляя в растопленном парафине якобы слепки своих рук. Неистовый разоблачитель наводил на спиритов страх одним своим появлением. На эту тему «король иллюзионистов» даже написал несколько книг.

Будучи в дружеских отношениях со знаменитым писателем Артуром Конан-Дойлом, который, как известно, к концу жизни увлекся общением с «потусторонними силами» и даже стал председателем всемирного Союза спиритов, Гудини однажды в шутку сказал ему: «Ах, если бы можно было запереть меня вместе со всеми вашими спиритами и дамами – их поклонницами – в железный сундук и сбросить его на дно морское… Из всех выбрался бы я один, и то лишь благодаря моим фокусам…»

И в разоблачении спиритов Гудини проявил свойственное ему изобретательное остроумие. Однажды он узнал, что в Чикаго живет женщина, которая якобы запросто общается с «потусторонним миром». Во время сеансов, проводимых в ее доме, «духи» умерших даже вытаскивают из карманов присутствующих различные предметы и разбрасывают их по комнате.

Твердо уверенный в том, что имеет дело с шарлатанством, Гудини едет в Чикаго и, не раскрывая себя, проникает к женщине-медиуму. Начинается спиритический сеанс. Участники его по таинственному шороху «чувствуют», что дух уже в комнате. Гудини ощущает, что «пришелец с того света» подходит к нему, опускает руку на его волосы. Выполняя задуманный план, Гарри старается продлить это прикосновение…

Зажигается свет. И тогда обнаруживается, что у тихой старушки, скромно сидящей в углу комнаты, руки в чернилах. Гудини торжествует – ведь это он вымазал себе волосы именно этими чернилами.

В канадском городе Ниагара-Фолс сейчас находится музей Гарри Гудини, в котором хранится собранная им богатейшая библиотека по истории иллюзионизма, коллекция наручников, замков и прочего реквизита. В отдельном помещении на столе стоит простой ящик из стекла. Внутри подвешен на резинке карандаш и лежит раскрытый блокнот. Согласно распоряжению Гудини тот, кто сумеет спиритическим или любым иным нематериальным способом написать этим карандашом записку в блокноте, получит завещанную иллюзионистом награду. Весьма солидная сумма в долларах до сих пор осталась невостребованной…

Как утверждает молва, смерть Гудини связана с местью спиритов. Осенью 1926 года он гастролировал в Монреале, выступая в местном университете Мак-Гилла с лекцией, в которой вскрывались их махинации. Во время перерыва в комнату, где отдыхал иллюзионист, вошли несколько студентов. Они стали задавать ему различные вопросы, в том числе правда ли то, что Гудини может переносить сильнейший удары без вреда для организма. Артист подтвердил это, заметив, что должен, конечно, предварительно провести соответствующую подготовку. Тогда один из посетителей вскочил и стал неожиданно изо всех сил бить Гудини в живот. Иллюзионист с трудом остановил разошедшегося студента. Гудини довел выступление до конца, но ночью почувствовал себя плохо. На следующий день он все же дал два представления, хотя состояние у него было тяжелое. Вечером он выехал поездом в Детройт, и с вокзала его отправили прямо в больницу. Диагноз был неутешителен: острый перитонит, жить больному оставалось какие-то считанные часы.

Но после операции, когда Гудини пришел в себя, он заявил, что смерть его еще подождет. И действительно, вопреки утверждениям медиков, больной продолжал бороться за свою жизнь. Так продолжалось шесть дней. Поклонники «короля цепей» торжествовали: кумир еще раз доказал, что не подчиняется земным законам. Но на седьмые сутки он почувствовал, что конец близок, и вызвал жену. И даже в тот момент его склонность к мистификации пересилила страх смерти. Наклонившись к уху жены, он лукаво прошептал: «Будь ко всему готова, Розабелла. Верь, мы еще увидимся!» В течение многих лет жизни жена ждала обещанной встречи, но на этот раз явление Гарри народу не состоялось.

Даже готовясь отойти в мир иной, Гудини не удержался от розыгрыша. Незадолго до своей кончины он положил в сейф одной из нью-йоркских нотариальных контор завещание, в котором якобы находилось объяснение секретов всех его трюков. Были и свидетели того, как великий маг закладывал в несгораемый ящик какие-то бумаги, наказав открыть его не раньше, чем состоится столетие со дня рождения Эриха Вейса, – то есть 6 апреля 1974 года.

По мере приближения этой даты вокруг долгожданного события рос ажиотаж. Однако когда, наконец, был вскрыт сейф, там зияла пустота. Спустя почти полвека после смерти, Гудини сумел продемонстрировать свой талант мистификатора…

Амадео Вэкка, престарелый иллюзионист, бывший ассистент Гудини, так отозвался на последнюю шутку своего учителя: «Я не очень бы удивился, если бы в запечатанном пакете оказалось приглашение вскрыть его могилу и убедиться, что она пуста. Маэстро был великий выдумщик».

Популярность «короля эскапистов» в Соединенных Штатах до сих пор необычайно велика. Каждый год в Нью-Йорке в день кончины «великого мага Нового Света» в ресторане «У Розова» собираются фокусники, факиры, маги, иллюзионисты, посвящая свое очередное заседание памяти Гудини. Вот как описал эту церемонию Мэлор Стуруа:

«Поминки Гудини – ежегодный ритуал. Тот, на котором я присутствовал, был сорок шестым по счету. После торжественной церемонии мистер Дэрри Аркури, дежурный председатель «Волшебного стола», обратился к собравшимся с призывом синхронизировать часы. Процедура заняла какое-то время. Фокусники, факиры, маги и иллюзионисты никак не могли договориться о показателях своих секундомеров, и мистеру Аркури пришлось несколько раз выкрикивать исходное положение стрелок.

Президент общества шепотом объяснял мне смысл церемонии и причину препирательств:

– Маэстро Гудини умер днем – в двадцать шесть минут второго. Мы должны добраться от «Розова» до кладбища Мэчпела в Квинсе, где похоронен Гудини, таким образом, чтобы дотронуться до его надгробного памятника точно в двадцать шесть минут второго. У каждого из нас свой транспорт и свой маршрут. Победителем выйдет тот, кто окажется у памятника в срок, наиболее приближенный к этому времени.

Победил Амадео Вэкка, 82-летний иллюзионист, последний ассистент Гудини… Он произнес краткое проникновенное слово об учителе и совершил церемонию «Сломанная стена», символизирующую поражение магической силы иллюзиониста в борьбе со Смертью. Мистер Вэкка слегка ударил по уже надтреснутой плите, и та раскололась на две равные половинки. Священнодействие длилось всего мгновение, и газетные фоторепортеры проморгали его. Они стали упрашивать Амадео Вэкка повторить церемонию.

– Согласен, но при условии, что кто-нибудь из вас восстановит целостность «Сломанной стены», – сказал с лукавой усмешкой 82-летний ученик чародея.

Разумеется, никто из фоторепортеров не сумел воссоединить «осколки разбитого вдребезги». Тогда старик попросил двоих из них приложить друг к другу обе половинки расколотой плиты. Репортеры повиновались. Вэкка тоже ухватился за плиту.

– А теперь отдайте ее мне, – приказал он «фотошникам». Репортеры выпустили свои половинки, и плита, целая и невредимая, осталась в руках фокусника…» (Стуруа М. Гарри Гудини – король эскапистов).

Прошло уже много лет со дня смерти Гарри Гудини, а его слава не тускнет. Изданы десятки книг, повествующих о жизни замечательного иллюзиониста, фирма «Парамаунт» выпустила о нем фильм, устраиваются посвященные ему выставки. Во время второй мировой войны одна из американских эскадрилий «летающих крепостей» имела в своем составе бомбардировщик, окрещенный «Сундук Гудини» (по традиции каждой из машин этой авиачасти давалось название. Любопытно, что эта машина отличалась везучестью. Она уцелела и не была серьезно повреждена за все время воздушных боев). Кстати говоря, летчики особенно почитали Гудини, т. к. знали, что еще до первой мировой войны во время гастролей в Германии он увлекся авиацией, купил себе аэроплан «Вуазен», совершил на нем ряд смелых полетов и ладе прочел молодым офицерам лекции об авиации.

В 1975 году крупный американский писатель Эдгар Лоренс Доктороу опубликовал роман «Рэгтайм», вызвавший большой интерес. Героями этого произведения наряду с вымышленными персонажами стали известные политические деятели, популярный путешественник Роберт Пири, австрийский врач и психолог Зигмунд Фрейд, писатель Теодор Драйзер и другие реально существовавшие люди. Среди них и Гарри Гудини, которому в романе отведено немало места. Приведем лишь одну выдержку из этой книги, довольно образно, хотя и своеобразно, характеризующую фигуру «короля иллюзионистов».

«Гудини был гвоздем всех главных водевильных программ. Аудитория его – дети, носильщики, уличные торговцы, полицейские, словом – плебс. Жизнь его – абсурд. По всему миру его заключали в разные путы и узилища, а он убегал отовсюду. Привязан веревкой к столу. Убежал. Прикован цепью к лестнице. Убежал. Заключен в наручники и кандалы, завязан в смирительную рубашку, заперт в шкаф. Убежал. Он убегал из подвалов банка, заколоченных бочек, зашитых почтовых мешков, из цинковой упаковки пианино Кнабе, из гигантского футбольного мяча, из гальванического котла, из письменного бюро, из колбасной кожуры. Все его побеги были таинственны, ибо он никогда не взламывал своих узилищ и даже не оставлял их открытыми. Занавес взлетал, и он оказывался, всклокоченный, но торжествующий, рядом с тем, в чем предположительно он только что содержался.

Он махал толпе. Он освободился из молочного бидона, наполненного водой, из русского тюремного вагона, сбежал с китайской пыточной дыбы, из гамбургской тюрьмы, с английского тюремного корабля, из бостонской тюрьмы. Его приковывали к автомобильным колесам, пароходным колесам, пушкам – и он освобождался. Он нырял в наручниках с моста в Миссисипи, Сену, в Мерсей и выныривал, приветствуя народ раскованными руками. В смирительной рубашке и вниз головой он свисал с кранов, с биопланов, с домов. Он был сброшен в океан в водолазном костюме с полным снаряжением, но без воздушного шланга. Убежал. Он был похоронен заживо…» (Доктороу Э. Рэгтайм. – «Иностранная литература», № 9, 1978, с. 34).

В Мэчпела ему поставлен памятник, где крупными буквами высечено: «Гудини. Президент. 1917–1926» (в эти годы. Гарри Гудини был президентом Национального общества американских иллюзионистов). На этом же мраморном монументе имеется и другая надпись: «Эрих Вейс. 1874–1926».

Так подведены итоги жизни легендарного человека, сумевшего из тихого мальчика, сына талмудиста, превратиться в героя нашумевших на весь мир эскапад, корифея иллюзии.

ГЛАВА 10.
ПОСЛЕДНИЙ ФАКИР РОССИИ – ДИМИТРИУС ЛОН-ГО

В начале нашего века на ярмарках и балаганах, а потом в провинциальных цирках России, в столицах Германии, Австрии и Польши, во многих городах Ближнего Востока вплоть до 30-х годов выступал «загадочный и таинственный факир и дервиш Димитриус Лон-го». Его имя гремело, о гастролях Лон-го извещали красочные афиши, и публика валом валила на его представления.

…В цирке полумрак. Выход на манеж и боковые проходы завешаны красивыми гобеленами, шелковыми восточными тканями. В центре арены, устланной персидскими коврами, стоит высокая, метров в пять, лестница-стремянка, постепенно суживающаяся кверху. Лучи прожектора, выхватывающие то один, то другой уголок амфитеатра, заполненного публикой, как бы случайно скользя, на мгновение фиксируют внимание на стремянке, и тогда ее ступеньки начинают сверкать холодным металлическим блеском. Оркестр тихо играет восточную мелодию. Все это создает напряженную атмосферу таинственности, предвкушения чего-то интересного и необычного.

Сегодня в цирке выступает знаменитый факир Димитриус Лон-го, чьи загадочные, порой прямо-таки необъяснимые опыты и трюки вызывают в городе массу разговоров и толков. Подогреваемые умело организованной рекламой, зрители стремятся попасть на цирковое представление, несмотря на повышенные цены. Ведь факир дает всего несколько гастролей.

Внезапно приятная мелодия в оркестре обрывается. Раздаются глухие, все убыстряющиеся удары барабанов. Нарастая, они создают ощущение тревоги, невольно возбуждая и без того уже взвинченных зрителей. Но вот барабаны смолкают, наступает томительная тишина ожидания. Проходят две, три долгие минуты. Лучи прожекторов высвечивают занавес из гобеленов. Он раздвигается, и в сопровождении ассистентов на манеж медленно и величественно выходит факир Лон-го. Выше среднего роста, с черными длинными волосами, ниспадающими на плечи и подчеркивающими матовый цвет его красивого лица, он выглядит, действительно, загадочным и таинственным. На голове факира ослепительно белая чалма, он одет в роскошный, расшитый золотой тесьмой восточный халат, ноги обуты в туфли с загнутыми кверху носами, на которых сверкают фальшивые бриллианты.

Факир подходит к лестнице, и в цирке дают полный свет. Зрители видят, что ступеньки – это персидские и турецкие сабли, вставленные вместо перекладин и повернутые своими остро отточенными лезвиями вверх. Лон-го раскланивается, поднося руку к сердцу и лбу. Публика приветствует его продолжительными аплодисментами. Факир снимает халат и туфли, засучивает шаровары, обнажая ноги до колен. Ассистенты помогают ему надеть тяжелую железную кольчугу «байдану» и иранский шлем – шишак с наконечником. Энергичным рывком Лон-го выдергивает из лестницы одну из сабель и, словно бритвой, разрезает ею на куски лист бумаги. Затем так же демонстрирует остроту других клинков. Жестом факир приглашает зрителей удостовериться в том, что все сабли-«перекладины» остро отточены. Подростки перепрыгивают через барьер манежа и устремляются к лестнице. Ассистенты подают им сабли, и один неосторожный, но наиболее дотошный и любопытный юнец ранит себе палец…

Последние приготовления к восхождению на лестницу. На острие шлема ставится зажженная керосиновая лампа, сбоку, через плечо, факиру навешивают колчан со стрелами. Лон-го берет в руки изогнутый лук с туго натянутой тетивой. Артисту завязывают глаза плотной шерстяной тканью. Из-под купола цирка на двух толстых шнурах униформисты опускают обруч, затянутый бумагой с изображением дракона. Оркестр исполняет вальс. Под его аккомпанемент факир, переступая босыми ногами с одной сабли-перекладины на другую, не спеша поднимается вверх. Две ассистентки медленно раскачивают стремянку из стороны в сторону, усложняя и без того трудное и рискованное восхождение.

С замиранием сердца зрители следят, как легко, сохраняя баланс, будто по простой деревянной лестнице, поднимается человек по этой необычной стремянке. Достигнута последняя «ступенька». Лон-го ставит на нее ногу и достает из колчана стрелу. В ее наконечнике спрятан металликум – горючая смесь. Поднеся наконечник к губам, будто совершая обряд, Лон-го слюной смачивает смесь, и она вспыхивает. С завязанными глазами факир целится в заклеенный бумагой обруч с изображением дракона и спускает стрелу с тетивы. Точно в цель! Стрела поджигает бумагу, она вспыхивает и мгновенно сгорает, оставляя лишь остов обруча.

Под аплодисменты и крики зрителей факир медленно опускается по острым перекладинам. Ассистенты снимают с него шишак с водруженной на нем лампой, помогают освободиться от кольчуги, снимают с глаз повязку. Аплодисменты разгораются с новой силой, и молодой красивый артист раскланивается со зрителями.

Затем Лон-го удаляется за кулисы, чтобы быстро переодеться и подготовиться К следующему номеру. Гремит оркестр, в публике громко переговариваются, делясь впечатлениями от только что виденного номера. В это время униформисты выносят на арену три большие жестяные печки-жаровни, раздувают древесный уголь, сыплют его в узкий, метра три длиной, противень. Ассистенты разравнивают эту «дорожку», вспыхивающую недобрыми синевато-фиолетовыми огоньками.

Оркестр смолкает, и в зале наступает тишина: на манеж быстрым шагом выходит Лон-го. Внимательно осмотрев горящие угли на железной «дорожке», он снимает туфли и не спеша, босыми ногами идет по углям. Раз, другой, третий… Закончив «прогулку», факир садится в кресло и показывает ноги. И снова любопытные зрители чуть ли не на ощупь проверяют, целы ли ступени факира, не обгорели ли они. Но на них никаких следов ожога.

Едва заканчивается эта «проверка», униформисты готовят все необходимое для показа новых «чудес». Наэлектризованный зал гудит, с еще большим интересом и волнением ждет показа других факирских трюков. Ведь в афише обещано, что факир Лон-го будет откусывать зубами кусок раскаленной железной пластинки, возьмет в рот расплавленное олово, ляжет на доску, утыканную гвоздями, и покажет еще много других невероятных фокусов…

Димитриус Лон-го, а точнее, Дмитрий Иванович Лонго родился в городе Джульфе, недалеко от персидской границы, в семье потомственного антиквара. Отец частенько говорил, что и старший сын должен будет унаследовать его профессию. Может быть, так бы оно и было. Но семью постигло несчастье – умерла мать. Отец, обремененный пятью детьми, вскоре женился на молодой женщине, которая оказалась на редкость жестоким человеком. Она с каким-то особенным удовольствием избивала своих двух пасынков и трех падчериц. Но особенно невзлюбила наиболее непокорного и ершистого Митю, который больше всех был измучен побоями и унижениями. Он не мог больше терпеть… Как-то ночью, простившись с братом и сестрами, Митя удрал к своему деду в Тифлис.

Дед занимался скупкой и продажей старинных изделий, он хорошо рисовал, умел ловко и тонко подделывать «под Восток» старые гравюры и миниатюры. Умный и одаренный от природы мальчик с удовольствием помогал деду в его реставрационных работах. Однако отец Мити, скучая по старшему сыну, слал в Тифлис письма, требуя возвращения мальчика в Джульфу. Перспектива снова попасть в руки к садистке мачехе была малопривлекательной. Мальчик скопил несколько рублей, заработанных у деда, и вместе со своим другом убежал из Тифлиса.

Начались скитания. И вот мальчики в Батуми. Тщетно пытались они устроиться юнгами на какое-нибудь судно. Накопленные деньги почти все ушли на еду, а тут в ночлежке какой-то оборванец украл у ребят последние гроши. Немолодой профессионал-нищий, сжалившись над мальчиками, помог им ночью пробраться на пароход, отправлявшийся в Одессу. Большой шумный порт встретил ребят более приветливо. Рыбаки накормили юных путешественников, а потом помогли переправить в трюм парохода, отправлявшегося в Константинополь.

Попав в этот город, голодные мальчики оказались на базаре. Там около маленького циркового балагана измученные, черномазые оборванцы услышали русскую речь – хозяином балагана оказался русский, бывший цирковой артист. Артисты приютили ребят. Хозяин в течение нескольких месяцев занимался с ними, обучая мальчиков акробатическим упражнениям. Скоро они должны были выступить в программе с самостоятельным номером. Но однажды ночью турецкая полиция ворвалась в балаган и произвела обыск. При этом были обнаружены мальчики, не имевшие никаких документов. Полицейские отвели их в русское консульство. Выслушав сбивчивый рассказ ребят об их приключениях, консул приказал одеть и обуть юных путешественников, купить им билеты на пароход и под присмотром помощника капитана отправил их на родину. И вот они снова в Одессе, на руках у них билеты в Тифлис. Но Мите удалось удрать из одесского порта и добраться до Москвы.

Снова начались дни голодных скитаний и попрошайничества. Как-то раз в ночлежке на Хитровом рынке Митя случайно оказался на нарах рядом с больным человеком, метавшемся в бреду. На незнакомом певучем языке он звал кого-то на помощь. Это был итальянский музыкант и фокусник Лионелли, когда-то дававший свои концерты в столице. Потом он спился и, опускаясь все ниже и ниже, попал на самое дно Москвы – Хитров рынок… Лионелли летом ходил по московским дворам, играл на арфе и показывал фокусы, а вечерами давал свои представления в трактирах, получая рюмку водки и закуску. С приближением осени бродячий артист покидал Москву, уходя в теплые края – в Крым и на Кавказ, – и перебивался там до следующего лета. Но на этот раз у старика начался длительный запой, и он, не успев выбраться из Москвы до наступления холодной погоды, простудился, схватил воспаление легких. Хозяин ночлежки, хорошо знавший честного музыканта, не прогнал больного на улицу, на мороз. Более того, он даже дал Мите целковый, и мальчик, выпрашивая в трактирах куски хлеба, выходил итальянца.

Пораженный душевностью и заботами бездомного парнишки, истратившего на его лечение последние гроши, одинокий старик всей душой полюбил и привязался к мальчику. Он стал обучать его разным фокусам, развивал его физически. Теперь они вдвоем ходили по дворам и давали свои нехитрые представления.

С наступлением теплых дней Лионелли вместе с Митей отправился в дальний путь, на юг России. По дороге они подобрали бродячего пса. Лионелли научил его ходить на задних лапах их шапкой в зубах собирать «тринкгельд» (награду) за выступления.

Крестьяне, бывало, недоверчиво встречали оборванцев артистов. Но когда в ловких руках старика пяток куриных яиц на глазах у восхищенных зрителей превращался в цыплят или фокусник «вынимал» из только что испеченного ароматного хлеба настоящие копейки или дарил деревенским красавицам дешевые бусы, извлекаемые из носа кого-нибудь из присутствующих, – положение моментально менялось. Артистов наперебой приглашали в богатые избы, кормили и поили, просили остаться до будущего воскресенья и поиграть на свадьбе на арфе. Так бродили они из села в село, ездили по железной дороге в пустых товарных вагонах, на ступеньках цистерн.

В заплечном мешке старик носил удлиненной формы ящичек из тонкой белой жести, запиравшийся на ключ. Он открывал его иногда и, достав две шпаги оцинкованного железа, тщательно протирал их. Любуясь блеском шпаг в лучах солнца, Лионелли многозначительно подмигивал своему юному спутнику и ничего не говорил. И вот однажды он торжественно, словно давая клятву, сказал мальчику:

– Это будет твой верный кусок хлеба на весь жизнь. Ты сильный мальшик, можешь трудно работать, тренировать горло. Только нишего не бойся. Сначала больно, потом – легко!

Тут же он развернул аккуратно завернутые в бумагу длинные гусиные перья. Взяв перо в руки, он приказал Мите пошире открыть рот и стал щекотать ему горло. Он прикосновения пера мальчик давился, исходил слюной, пытался вырваться из крепких рук учителя. Но старый шпагоглотатель был настойчив и упорно повторял неприятнейшие процедуры.

– Глюпый, – приговаривал он, – не понимаешь своего счастья… Терпи…

Мучительные тренировки повторялись теперь по 5–6 раз ежедневно в течение полугода. И лишь после того, как Митя привык к такой процедуре и перестал болезненно реагировать на нее, старик приступил к следующей стадии подготовки. Он вытачивал ножиком узкую деревянную пластинку, густо смазывал ее гусиным жиром и осторожно вводил в пищевод мальчика. Затем, предварительно пощекотав горло Мити гусиным пером, Лионелли вводил в него уже более широкую пластину, вылепленную из воска и парафина. И только потом, расширив пищевод и приучив его не реагировать на раздражения, старик начал обучать Митю шпагоглотанию.

Вынув шпагу из футляра, Лионелли согревал ее, сильно протирая шерстяной тряпкой. Теплая, она легче заглатывалась, без боли углубляясь по самую ручку. Но это были лишь тренировки, развивавшие определенные навыки для исполнения факирского трюка.

Одна из тренировок едва не закончилась печально для учителя и ученика. Дело было на Украине, под Александровкой, где через несколько дней должна была открыться ярмарка. Лионелли заранее сходил в Александровку, чтобы разузнать, нельзя ли получить ему и Мите работу в одном из сооружаемых там балаганов. Выяснилось, что фокусников и шпагоглотателей на ярмарке нет, и хозяева «зрелищных предприятий» буквально уцепились за Лионелли. Выторговав подходящие условия, старик в приподнятом настроении торопился к Мите, чтобы еще дня три порепетировать с ним и, наконец, дать ему «дебют» на ярмарке.

В глухом лесу Лионелли расположился с учеником и начал репетицию. Митя послушно раскрывал рот, и старик засовывал ему шпагу. Эту операцию он проводил много раз и, наконец, предложил мальчику отдохнуть. После перерыва занятия возобновились. Учитель и ученик не подозревали, что пастух и подпасок, отойдя от стада коров, потихоньку наблюдали, как «разбойник закалывает мальчишку».

Пастух отправил подпаска в деревню за подмогой, а сам, выбежав на лужайку, вырвал у фокусника шпагу и, размахивая ею, приказал ему сесть и не двигаться. Сопротивление было бессмысленно. Вскоре появилась толпа крестьян, вооруженная вилами и дубинами.

– Режут, убивают мальчишку! Сам видел, как этот изверг протыкал его! – кричал пастух, подзадоривая толпу.

– А может, это конокрады? – высказал предположение старый крестьянин.

– Что ты! Видно, бродячие комедианты. Вон и музыка с ними, – указывая на арфу, пастух отвел страшное для бродяг обвинение.

– Комедианты, комедианты! – услышав знакомое слово, стал оправдываться Лионелли, закрывая лицо и голову от сыпавшихся на него ударов.

– Отведем их к уряднику. Пусть разберется! – решили крестьяне.

Полицейский страж строго допросил Лионелли. Выдав Митю за своего сына, артист, чтобы наглядно доказать, как обстояло дело, предложил показать свой трюк. Урядник согласился. К этому времени у дома полицейского собралась огромная толпа.

Чтобы все зрители лучше видели, как мальчик будет глотать шпагу, Лионелли с разрешения урядника позвал Митю на крыльцо. На этой импровизированной сценической площадке и состоялось первое публичное выступление Мити. Итальянец достал из футляра шпагу и передал уряднику. Тот внимательно осмотрел ее – не складывается ли она, зачем-то проверил на зуб. Одобрительно покачивая головой, вернул шпагу артисту. Вынув из: кармана шерстяную тряпку, Лионелли тщательно протер клинок, чтобы получше согреть его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю