412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ярослав Васильев » Золотой тролль (СИ) » Текст книги (страница 17)
Золотой тролль (СИ)
  • Текст добавлен: 30 ноября 2025, 20:30

Текст книги "Золотой тролль (СИ)"


Автор книги: Ярослав Васильев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

– Вот просто отличная идея. Как-никак бывший графский трактир. Заодно намекни им, что я недавно первый раз Жюльетт именно туда повёл, теперь ты. Поверь, хозяевам будет очень приятно.

Сам же Гийом с трудом пытался унять бешено прыгающее сердце. Он-то думал, как бы ему аккуратно порасспросить отца Жюльетт, а тут всё случилось само собой! Предпоследний элемент мозаики, над которой он думал ещё с приезда в замок к Луи и семейного совета, встал на место. Осталась единственная деталь... Вот за ней придётся немного побегать, хотя он теперь точно знал, к кому обратиться.

Утром, буквально на четверть часа забежав в Управление и предупредив – его не будет весь день, Гийом помчался в мастерскую к Жюльетт. Как раз успел к открытию. И очень удачно вместе с Жюльетт там присутствовали обе швеи, которые были в день ограбления.

– Гийом? Здравствуй. Что-то случилось? – удивилась Жюльетт.

– Здравствуйте всем. Да. Но сперва вопрос, если позволишь, вопрос остальным. Это очень важно. И сразу говорю, я никого не подозреваю, потому что я знаю вора – и он не среди работников вашей мастерской. Но чтобы его поймать, мне понадобится от вас честный ответ, даже если вам за него неприятно. Это очень-очень важно.

– Да, конечно, – согласилась Жюльетт.

– Когда в мастерской оставались деньги, перед кражей. Не было ли у вас каких-то странных, неприятных, непривычных мыслей, связанных с этими деньгами?

В мастерской надолго повисла тяжёлая молчаливая пауза. И тут молодая швея – Гийом вспомнил её имя, Валерьенна – робко сказала:

– Простите... Я тогда думала ещё... я таких деньжищ в руках не держала. Но честное слово, я не брала...

Неожиданно для всех Гийом сделал уважительный поклон:

– Благодарю, мадемуазель Валерьенна. Вы очень честный и порядочный человек. Жюльетт, можешь гордиться, что у вас работают очень хорошие люди. А дальше у меня просьба. Ты можешь немедленно поехать вместе со мной к мэтру Роберу? Это тоже крайне важно и нельзя откладывать, я с ним разговаривал, нас ожидают. Но выезжать надо прямо сейчас, извозчик уже ждёт, чтобы мы успели на экспресс до Бастони. Это связано в том числе и с теми бумагами, которые мы с тобой искали у Клариссы. Оказывается, про некоторые вещи только кажется, что они ушли в прошлое.

– Прямо сейчас ехать?

– Да. Немедленно.

– Хорошо. – Гийом даже не ожидал, что Жюльетт так быстро согласится на его авантюру, а ещё с таким озорным видом. – Домой забегать не буду, долго объяснять придётся, тогда на экспресс не успеем. Дафни, я напишу записку – отдайте её, пожалуйста, моей маме.

– Хорошо, мадемуазель, – подтвердила старшая швея. – Я передам записку и сообщу мадам, что за вами заходил месье следователь и попросил с ним проехать по делу о краже.

Всё как бы кружилось и неслось за окнами мчавшегося скорого поезда. Земля, телеграфные столбы, дорожные будки, поля, где крестьяне пахали и готовились высевать зерно, деревья с молодыми весенними листочками пролетали назад, точно увлекаемые вдаль вихрем. От этого начинала кружиться голова. Какое-то время Жюльетт вежливо делала вид – всё нормально, она ничуть не удивлена, демонстративно смотрела за окно, но дальше не выдержала:

– И чего такого случилось, если ты плюнул на всю свою деликатность, схватил меня и потащил в Бастонь? Теперь-то ты можешь мне рассказать, что там было в этих бумагах?

– Извини, не сейчас. Сперва ты должна кое с кем встретиться и поговорить, он будет ждать нас у мэтра. И желательно, чтобы до разговора ты ничего не знала от меня. Это снизит вероятность... ошибки.

– Ну... хорошо, – растерянно согласилась девушка.

Дальше с точки зрения Жюльетт странности продолжились, пускай она – помня предостережение – и не стала задавать вопросов. На вокзале Гийом не стал искать извозчика – оказывается, их уже ждал заранее по телефону вызванный ковёр из службы такси, пускай это выходило с учётом междугороднего звонка и бронирования, с поправкой на возможную задержку поезда в несколько раз дороже.

Мэтр Робер открыл дверь почти сразу же после звонка:

– Здравствуйте, Жюльетт, вы стали ещё красивее. А вы, Гийом, пунктуальны в своего деда.

– Здравствуйте, месье Робер, – заулыбалась девушка.

– Благодарю. Я помню, что вы говорили не опаздывать.

– Да, – мэтр Робер вздохнул. – Майстер Кассегрен ждёт нас в моём кабинете.

Гийом обратил внимания, что Жульет никак не отреагировала на обращение к месье Кассегрену как «майстер» – и это хорошо, явно просто не поняла, кто он. Как и просил мэтр Робер, чем меньше даже подсознательно старается человек подобрать ответ, тем точнее будет результат.

Майстер Кассегрен оказался пожилым, уже абсолютно лысым, но при этом с роскошными седыми усами и бородой. Намётанным взглядом Гийом определи, что он человек небедный – идеально выглаженный дорогой костюм, рубиновые запонки, на пальце – перстень с довольно большим изумрудом. Хотя это и не удивительно, майстер Кассегрен был один из немногих практикующих демонологов, и при этом один из лучших не только в Республике, но и по всей европейской части континента.

– Здравствуйте, майстер Кассегрен. Позвольте представиться – Гийом Лефевр. А это моя спутница, мадемуазель Жюльетт Дюран.

– Очень приятно, мадемуазель.

– Здравствуйте, месье... ой, то есть, простите, майстер Кассегрен.

– Не беспокойтесь, мадемуазель. Я здесь как частное лицо по приглашению месье Робера, поэтому официально ко мне можно и не обращаться. Вы не против, если я закурю?

– Нет... Конечно, месье Кассегрен, – смутилась Жюльетт.

Гийом, который, в отличие от Жюльетт, был и знаком с классической магией, и понимал всё гораздо больше, с замиранием сердца следил за майстером Кассегреном. Магия стихий и духов получила широкое распространение, потому что она намного проще. Требует меньше силы, там не нужна тщательность концентрации – полуживые стихийные духи сами всё сделают, только объясни. Да и энергетически оно выходит намного проще, опять же стихийный дух сам зачерпнёт энергию из пространства. Обратная сторона – действительно сложное заклинание, где каждый элемент, как атом в кристаллической решётке, должен стоять строго на своём месте, сделать со стихийными духами практически нереально. Очень уж те непостоянны. И вот тут на помощь приходят классические маги, до сих пор элита избранных, те, кто заставил себя и смог пройти через годы сложной учёбы.

Просто ухватить неструктурированную энергию и бросить, устроив «ба-бах» – нетрудно, а вот для серьёзного дела нужна предельная концентрация. Маги концентрируются каждый по-разному, и все достигают сосредоточенности по-своему. Кто-то играет на музыкальном инструменте, например, флейте, кому-то нужно прочитать вслух страничку-другую текста – причём важно не содержание, а интонация, размеренность чтения. Дедушка, по воспоминаниям Гийома, решал математическую задачу. Майстер Кассегрен щёлкнул крышкой резного, с фениксами, ларца, стоявшего на столе. Достал трубку – очень старую, тонкую, с белой фарфоровой чашей и длинным изогнутым чубуком. Размял в пальцах щепоть душистого табаку. Набил, щёлкнул пальцами – внутри перстня с тяжёлым изумрудом сверкнула зелёная искра, скользнула в трубку живым огоньком. Майстер затянулся, выпустил в воздух ароматного, сладко пахнущего вишней дыма и попросил:

– А теперь, мадемуазель Жюльетт, расскажите мне, пожалуйста, про ту интересную статуэтку, которую, как мне говорили, была у вашего деда.

Жюльетт, буквально заворожённая зрелищем и голосом, начала свой рассказ. Как благодарные товарищи, за то, что дед удержал их от соблазна самим воспользоваться проклятым кладом, надарили своему бригадиру разных сувениров на память, в том числе и забавную статуэтку. Год спустя в их дом забрался грабитель, но его спугнули – он в панике успел похватать всякую всячину, чего под руку подвернулось, и сбежал. В том числе украл статуэтку-безделушку, по глупости принял за золотую. Семья искала, но вор как в воду канул. А потом статуэтка нашлась у Ланжевенов и вернулась, но её снова украли.

Когда Жюльетт закончила, заговорил Гийом, рассказывая про то, как он впервые увидел статуэтку в гостиной Ланжевенов. Дальше – как племянник отравил из-за наследства тётушку, статуэтка вернулась первым хозяевам, но потом сначала глупость младшего брата Жюльетт, а следом – новая кража. Не забыл упомянуть и странные мысли, которые лезли в голову молодой швее.

– Благодарю, – остановил рассказ голос майстера Кассегрена. – Ну что же, и ты, Риовен, и вы, месье Лефевр – поздравляю, к сожалению, вы оказались правы. След очень слабый, если бы мадемуазель Жюльетт не находилось рядом так долго и не была связана ещё и родственными узами – я бы вообще ничего не увидел. К сожалению, официально я заключение дать не смогу, у нас с этим очень строго, а след недостаточно чёткий. Увы, интуицию к официальным бумагам не пришьёшь. Однако коллег я предупрежу, что с вероятностью четыре из пяти где-то в округе бегает активная ципса.

– Благодарю, майстер. Нет, мне хватит и вашего слова. Думаю, учитывая недавние события в нашем округе, моим коллегам тоже будет достаточно хотя бы неофициального устного предупреждения, с чем мы можем столкнуться.

– Ципса? Извините, не понимаю, – растерялась Жюльетт.

– Ципса – это демон лжи, раздора и обмана, – пояснил майстер Кассегрен. – Не самый сильный, но считается весьма опасным. Он меняет облики, ищет в душах червоточины и слабости, а дальше умело на них играет. Он питается и набирает силу из обмана, лжи, предательства, подлости, а для этого умело их разжигает. Кто-то подарил вашему деду спящего демона. Причём, мне кажется, даритель и сам не подозревал. Но ваша семья оказались слишком честными для демона, вон он и устроил себе кражу. Что в первый раз, что во второй.

– То есть Мишель, получается, не сам... – обрадовалась Жюльетт.

Гийом как можно мягче ответил:

– Нет. Не стоит оправдывать Мишеля, пытаясь его проступок переложить на демона. Ципса не в состоянии заставить человека сделать хоть чего-то против воли. Он ищет слабости, нашёптывает подлости – а вот как поступить, каждый решает только сам. Мадемуазель Валерьенна оказалась очень честной и порядочной девушкой, хотя и находилось рядом с демоном достаточно долго – перед соблазном устояла. А вот Мишель, Бланшар или месье Ланжевен уступили греху и пороку. Но сами.

– Вы абсолютно правы, месье Лефевр, – согласился майстер Кассегрен. – Лучше и не скажешь.

Дальше отчасти из вежливости, а отчасти, потому что все были с дороги, месье Робер настоял выпить кофе. Перестав быть строгим майстером и превратившись просто в месье Кассегрена и старого приятеля мэтра, пожилой демонолог оказался прекрасным и весёлым собеседником и любителем травить байки из своей богатой практики. Не остался в долгу и Гийом, рассказав пару забавных историй уже из своей службы. Распрощались они очень тепло.

Когда мэтр Робер закрыл за гостем дверь и вернулся в гостиную, то посмотрел на Гийома, устало и как-то немного грустно:

– Ну что? Теперь я так понимаю, моя очередь? А знаете, вот когда именно мы трое тогда в поезде встретились, я ещё подумал – не может быть таких совпадений и просто так.

Глава 20

– Если позволите, мэтр, я сначала скажу то, чего уже знаю.

– Конечно, месье Гийом.

Жюльетт тем временем заинтересовано, но при этом растерянно переводила взгляд с одного на другого.

– Когда мы познакомились, вы мне рассказали официальную версию вашей первой встречи с моим дедом. Во время строительства плотины обнаружили старую ловушку, сроки работ горели, звать магов-демонологов и сапёров руководство не очень жаждало, это же большая задержка. Вы и мой дед согласились её разрядить, ловушка, как оказалось, не протухла, потом в больнице вы и подружились. И всё логично, ни у кого не возникло сомнений за много лет. Мой дед был магом, а даже сейчас это отдельный особый факультет. Тем более – в годы его молодости. И только когда мы недавно были в семейном замке, а я рассказывал Жюльетт историю пожара в Северной башне...

– Ты же сказал, что способности проснулись внезапно! – Жюльетт озарило, и она не смогла сдержаться. – Твой дед учился на инженера. Но тогда... Месье Робер, но вы не могли не быть знакомы. У вас разница – год, вы учились на одном факультете. Вы не могли не знать друг друга.

– Совершенно верно, – согласился мэтр. – Но интересно, а как вы докопались до остального?

– Франсиск Лефевр и мой дед оставили тайник с документами. Чтобы через сто лет потомки знали и не повторили их ошибок. Тайник был хорошо спрятан, однако никто не предполагал, что мой кузен затеет ремонт и как человек обстоятельный, посадит в архив доверенное лицо, которое разбирается в строительстве, чтобы узнать – не было ли с остатками замковой стены раньше проблем. Это Саид, – пояснил Гийом для Жюльетт. – У него идеальный глазомер и блестящее пространственное мышление, вот он и заподозрил неладное с планировкой комнат архива и вычислил, что в семейном особняке есть потайное помещение, о чём и доложил кузену Луи. Магия сдалась перед математикой. Именно эти документы мы и обсуждали. Извини, Жюльетт, я тебе не сказал в замке, хотя уже тогда заподозрил, что история твоей и моей семьи пересекались и раньше.

– Я поняла. Твой дед был во Флоране очень известен, мой тоже был не последний человек. Но если они познакомились раньше, в замке вашей семьи, когда дед занимался там ремонтом, а не когда оба приехали во Флоран – почему про это никто не знает? Мой папа точно не знает, иначе, когда мы с тобой познакомились, он бы точно про это упомянул.

– Они были не просто знакомы, они были очень хорошими друзьями. Вчера я окончательно в этом убедился, когда твой отец сказал, что твой дед имел личное постоянное членство в «Трёх форелях». Извини, твой отец не знает, что просто так это невозможно. «Три форели» – заведение уникальное и одно такое на всю округу, именно постоянное членство там – доступная не каждому привилегия. Чтобы вступить в этот закрытый клуб, нужно или рекомендации не менее трёх членов... или рекомендация бывшего виконта Лефевр. Кроме того, тебя с чего-то очень хорошо запомнил месье Вашон. Причём, как я сейчас понимаю – он тебя запомнил, интересовался тобой не просто так и просто из вежливости, как ещё одной гостьей нашего мэтра. Хотя где Флоран, а где Промышленная палата Бастони? К слову, месье Вашон тоже имеет постоянное личное членство «Трёх форелей». Причина могла быть одна-единственная. В тех бумагах... Там была рассказана истинная история пожара в Северной башне. Мои предки умудрились схлестнуться с одним из высших демонов свиты самого Хозяина перекрёстков. Когда сторонники Четырёх тёмных богов хаоса проиграли битву у Лилий, дорога в наш мир оборвалась настолько быстро, что немало демонов не успели бежать. Их почти сразу истребили, однако некоторые смогли спрятаться. Один такой и проснулся, пришёл к моему деду с интересным предложением – а в итоге наградил моего деда и деда Франсиска проклятием, когда не смог их убедить принять его дар в обмен на службу. Из-за этого у них и рождались одни девочки. Дальше они смогли отыскать логово демона как раз на реке Лилий, уничтожить, после этого рассеялось проклятие. И участвовал в этом, кроме вас и моего деда – Бенжамен Дюран.

Мэтр Робер молчал очень долго, задумавшись и целиком погрузившись в свои мысли. Гийом и Жюльет опасались его беспокоить, настолько отрешённый у мэтра был вид. Наконец, он заговорил:

– Бенжамен... и правда был исключительный человек. Редкое сочетание железной воли, холодного расчёта и какого-то бесшабашного азарта с отчаянной храбростью. Он действительно занимался реконструкцией старого рва, случайно узнал про демона. А дальше именно он и предложил план, как его поймать. Пользуясь связями Клода и вашей семьи, мы все будто случайно завербовались на стройку, попали именно на нужную плотину каскада. Дальше... Даже зная, в чём дело, я был готов поверить, что все мелкие неприятности и задержки, которые преследовали строительные работы – это совпадение. То грунт не тот, и изыскатели ошиблись, то рабочие соседней бригады землекопов так отметят именины бригадира, что два дня потом с похмелья встать не могут. Когда рядом «обнаружились» следы логова, Клод быстро накатал отчёт, что это обычная старая мина. По правилам – вызывать магов и сапёров, останавливать работы на неделю, а то и больше. Директор сам нас чуть ли не умолял: давайте, парни, вы молодые и умные, а риск – благородное дело, сами справимся. Всё получалось настолько случайно, что демон не заподозрил и не стал убегать из своего логова. Пока мы его сначала не запечатали, а потом не полезли добивать. Да и то, если бы не Бенжамен... Демон не зря был из свиты Хозяина перекрёстков. Он в последний момент спрятался за Лабиринтом ужасов. Это когда из твоей души вылезают самые твои большие страхи и становятся для тебя реальностью. Не иллюзия, вокруг ненадолго словно рождается кусочек целого мира. Сможешь его преодолеть – или нет? Я пытался пройти, там и заработал проклятие. Дальше Клод, и получил такой ожог, что потом две недели валялся на койке. А Бенжамен просто прошёл Лабиринт насквозь, только виски разом поседели.

Неожиданно в разговор вмешалась Жюльетт, решительно сказав:

– Мэтр, извините, что прерываю. Только что послушав воспоминания майстера Кассегрена, я поняла одно: все страшные сказки, которые рассказывают про демонов и сделки с ними – чистая правда. Потому мне лично всё равно, чего демоны обещали месье Клоду Лефевру, и почему его отказ так разозлил демона, что он наложил проклятие. Гийом, я горжусь твоим дедом, раз он смог устоять. Я преклоняюсь вашим мужеством, мэтр Робер, если вы смогли целому старшему демону свернуть шею. Но что за гадость стояла у нас на полке и как она связана с моей семьёй? Меня это, если честно, волнует намного больше.

– Ципса – это мелкий демон-прислужник. Когда мы втроём добили демона-хозяина, ципса сбежал и принялся спасать свою шкуру. Он понимал: его будут искать – и решил устроить побольше неразберихи, показал рабочим из бригады Бенжамена тайник с золотом. Не вышло – ваш дедушка рабочих держал железной рукой и быстро объяснил всем, чем закончится бегство с проклятым золотом. Да и администрация оказалась кровно заинтересована с версией, что нашли клад и просто разрядили над ним ловушку, хотя и подозревали чего-то – предпочли не увидеть. Ципса предусмотрел и такой вариант. Благодарные рабочие, которым забиравшие золото маги наглядно объяснили, чем могло всё закончится, от души на память вашему деду надарили сувениров, в том числе и статуэтку. Никто из нас даже не подозревал, что ципсу мы вывезли со стройки своими руками.

– Я когда заподозрил, что дело нечисто – почитал про демонов, – вступил в разговор Гийом. – Потому дальше могу примерно восстановить цепочку событий. Ципса понимал, что, если Бенжамен Дюран догадается – он мгновенно свернёт такой мелочи шею, раз уж против старшего демона выстоял. На остатках сил устроил свою кражу, но не рассчитал, потратил всю энергию и впал в спячку. Ципса питается ложью, подлостью, обманом и предательством. Когда статуэтка попала к Альберу Ланжевену, его подлости вполне хватило демона сначала разбудить, а со временем услышать его советы. Но тут сработали незыблемые законы магии. Твой дед, Жюльетт, убил его хозяина, а дальше ципса сам пошёл к твоему деду, то есть сам привязал себя к твоей семье. И его будет тянуть к вам – что и случилось, когда вы увидели статуэтку и выкупили. Подозреваю, демон был в панике – он снова рядом со своими врагами. Вдобавок в мастерской у вас работают очень порядочные люди, никакой пищи, но ясности ума ципса не потерял. Смог зацепиться за Мишеля, через него присосаться к той дуре Бланшар, а с её предательства накопил достаточно силы, чтобы дотянуться до действительно нехорошего человека. Причём вор, который залез тогда в мастерскую, явно прекрасно понимает, чего попало к нему в руки. Убийство Костье – дело рук именно этого союзника демона.

– Именно так, скорее всего, и есть, – развёл руками мэтр Робер. – Потому я и сказал: словно судьба нас троих свела... вам двоим закончить то, чего не доделали мы.

– Закончим, – согласился Гийом. – А теперь, если позволите, мэтр, нам пора. Желательно успеть на обратный экспресс, иначе месье Дюран устроит нам головомойку, мы уехали не предупредив.

– Езжайте. И удачи.

Уже в купе обратного экспресса как-то само собой оказалось, что в какой-то момент Жюльетт сидела, опираясь на Гийома, а тот её обнимал – и это не казалось обоим чем-то неправильным. После долгих раздумий, Жюльетт сказала:

– Знаешь, я вот думаю... остальным моим домашним про рассказ мэтра знать не стоит. Особенно Мишелю.

– Согласен, и что Мишелю точно не надо знать – согласен вдвойне. Мне кажется, стоит рассказать твоему отцу. Он очень разумный человек, и как раз ему желательно знать. А вот остальным, наверное, нет.

Со стороны Бастони город начинался сначала длинными заборами сталелитейных заводов, дальше сразу же устремлялись вверх новенькие многоэтажные дома – и так до самого вокзала. Там на перроне их и встречал Ульрик – у мэтра Робера дома был телефон, потому Жюльетт перед отъездом позвонила на почту и отправила домой телеграмму, каким поездом возвращается. Старший брат явно был на грани закипания. Едва Гийом и Жюльетт вышли из вагона, тут же начал:

– Ну, Гийом, я тебя считал порядочным человеком. Жюльетт, ты вообще думаешь, вот так срываться и ехать...

– Ульрик, отвези меня домой, пожалуйста. Извини, но причина была и в самом деле важная.

– И какая же? – ядовито спросил Ульрик.

– Я расскажу отцу. Если он посчитает, что должен поставить в известность ещё и тебя – он сам скажет. Если нет – извини, это тот случай, когда ты знать – не должен. Гийом, ты куда?

– В Управление. Нужно срочно рассказать комиссару Морену то, что мы узнали от мэтра. То самое четыре из пяти.

Ульрик смотрел на сестру и Гийома растерянно, их слова абсолютно не укладывались в ту откровенно неприличную картину, которую он уже себе старательно нарисовал. Потому Ульрик сухо попрощался, подозрительно глянул на сестру и Гийома и как прощаются уже они. Дальше все расстались, но поймать таксиста на ковре и срочно ехать в Управление Гийом не успел. Едва Дюраны ушли, как словно из ниоткуда выскочил Ригур Андре в сопровождении какого-то седого средних лет мужика в рабочей куртке. Судя по довольным лицам, пришли оба с хорошими новостями.

– Месье Лефевр, как мы и говорили – у нас есть то, чего вас сможет заинтересовать.

– Прекрасно. И когда?

– Если сможете, то сейчас.

– Давайте тогда сейчас.

Извозчик быстро доставил всех троих к небогатому дому на Песчаной улице. Дверь открыла высокая, аскетического сложения женщина средних лет. Приглашающий жест, сопровождённый коротким:

– Прошу, месье.

И негромкое пояснение от Ригура:

– Дочка тогда болела. А муж завербовался на Китайский рейс, не раньше лета вернётся. Вот и крутится пока как может, а тут ещё старший – тот ещё балбес.

Гийом понимающе кивнул. Последствия войн древних магов эпохи Античности, по глупости и незнанию полторы тысячи лет назад применявших глобальные заклинания, сказывались до сих пор: ураганы в верхних слоях атмосферы были делом постоянным. Поэтому дирижабли имели ограничения по размеру и обязательно шли с магами-воздушниками. А это делало рентабельным перевозку только относительно дорогих грузов. Всё остальное в Китай и обратно возили морем. Постоянно ходили туда и обратно караваны огромных грузовых судов, под парусами и паровыми машинами, они не боялись ни осенних ураганов, ни зимних штормов. Однако рейс длился по полгода, не меньше – хотя и платили очень хорошо. Понятно, с чего глава семьи подался в матросы на транспорт, даже за один рейс он семью обеспечит надолго. Но до возвращения ещё дожить надо, вот мать и старается, как может. А уж если и ребёнок заболел... Понятно, с чего мать с полицией тогда говорить не захотела.

Внутри дом выглядел бедновато, но ухожено и опрятно. В углу спряталась и с любопытством во все глаза глядела девчушка лет семи, а на стуле сидел и ждал вихрастый парень лет тринадцати. И Гийому стало уже не до отвлечённых рассуждений.

– Вот, – сказала мать. – Рассказывай месье полицейскому, чего вы там увидели.

Парень заёрзал на стуле, отвёл взгляд и робко начал:

– В общем... мы там с парнями пошли... вечером...

Поймал гневный взгляд матери и опасливо вжал голову в плечи. Ну понятно. Пользуясь тем, что мать занята, с такими же пацанами пошёл заниматься чем-то не очень правильным. Молодые балбесы или втихаря пробовали курить, или, скорее всего, где-то раздобыли бутылку вина. От матери за это уже влетело, но пацан всё равно опасается, видимо? Похоже, разозлилась мать тогда здорово.

– Так. Парень. Меня не интересует, чем вы там занимались. Скажи, чего ты видел.

– Ну это... Там раздался треск, как будто мотор. Это было очень громко, – я и пошёл... Там место такое приметное ещё, полянка почти лысая сразу за городом, везде трава, а на этой глина. Но её просто так не увидишь, она чуть в низинке, там именно ходить и искать надо.

Гийом кивнул. Понятно, на месте пацана он бы тоже на шум мотора полез смотреть. Локомобиль – штука достаточно редкая, особенно в этих кварталах, но все пацаны буквально бредят ими последние несколько лет. Неужели?..

– Продолжай.

– Ну короче. Там мотор не заводился, а грохотал так, с короткими интервалами. Я на этот шум и пробрался. Смотрю из кустов. Там мужик непонятный, высокий такой, в кепке. Я ещё увидел – у него не пальто, а типа куртки было, с обрезанным до локтя рукавом. Грохот стоял неимоверный. Наконец, мотор завёлся, и он уехал. Вот и всё…

– Машина. Какая была машина? Грузовик? Легковая?

– Не, не грузовая, точно. Легковая, только у неё кузов как у грузовой. Я марку не рассмотрел. Хотел ближе подобраться, посмотреть, а он уехал.

– Спасибо, парень. И радуйся, что ближе не успел подойти. Он бы и тебя зарезал. Благодарю. Возьмите, это лично от меня.

Не глядя, сколько там, Гийом выгреб из кармана деньги и отдал женщине. Судя по её оторопелому лицу, сумма вышла достаточно большая, но это было неважно. Гийом, Ригур и его приятель вышли на улицу.

– Ну как, месье следователь? Годится зацепка? – довольным тоном сказал Ригур.

– Да, и за мной – как обещал, – дальше Гийом на пару секунда задумался. Потом решился: формально бумаги у него нет и информация не официальная часть дела, а лишь мнение майстера. Зато это кому-то, возможно, спасёт жизнь. – А теперь ещё вот от меня. В Бастонь я ездил советоваться с одним специалистом. Официальной бумаги нам не дали, сказали – интуицию к делу не пришьёшь. Но специалист очень знающий, и он сказал следующее. Он уверен, что на улице Пастухов и здесь работал один и тот же человек, и этот человек связался с демоном, настоящим. Первый раз удалось – чтобы и денег в кассе осталось много, и на другого почти удалось кражу свалить. Он и второй раз решил то же самое провернуть. Если бы его тогда Костье и Маре не спугнули, он бы и под нападение на вдову Бенош кого-то да подвёл наверняка. Потому, если ещё чего-то где-то узнаете – сами ловить его даже не пытайтесь, настоящий демон вам не по рукам.

– Вот как, – у Ригура мгновенно пропало веселье, он резко, свистящим звуком выдохнул сквозь зубы. – Спасибо, начальник. Буду знать и парней предупрежу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю