355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яна Лисканова » План по соблазнению герцога (СИ) » Текст книги (страница 4)
План по соблазнению герцога (СИ)
  • Текст добавлен: 3 марта 2021, 19:30

Текст книги "План по соблазнению герцога (СИ)"


Автор книги: Яна Лисканова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)

– Даже спрашивать не хочу о чем вы думаете с таким выражением на лице…

Я зашипела и возмущенно посмотрела на Элизу.

– Вот и не спрашивай! – я выдохнула и своей нескончаемой силой воли успокоила возмущение, – Бал уже послезавтра. Надо все хорошо продумать. И как там наши пташки, приставленные к мисс Невинность?

– Вечером сдадут отчеты, – отчиталась Элиза.

Я щелкнула пальцем. Думаю, на какое-то время мне стоит отвлечься от мисс Ламбри. Пока что практика показывает, что мое самообладание – величина непостоянная, так что полагаться на него слишком уж не стоит. Следить я за ней буду, и пусть только представится удачный случай, опущу с размаху об пол, так что мало ей не покажется! Но умный хищник знает, когда нападать, а когда выждать в засаде.

Тем более, был еще один не менее важный для меня вопрос…

– Элиза, надо продумать туалет.

– Разве мы еще неделю назад с этим не разобрались?.. – удивилась она.

– Да, но тогда я еще не была роковой женщиной!

Элиза устало выдохнула.

Отец очень старался. Как мог – старался. Придумывал оправдания, смотрел строгим взглядом, обещал блага и угрожал карами небесными, но в конце концов, он сам был виноват, раз когда-то решил, что моим воспитанием всенепременно должна заниматься матушка, и ставил мне ее в пример, как идеал благовоспитанной благородной леди! Я многому у нее научилась, многое узнала – в том числе и его слабые места чуть не по пунктам.

Я-таки вытащила его – почти волоком, но все же вытащила! – на совместное полуденное чаепитие. Он ненавидел отрываться от работы, но когда и кого в нашей семье это волновало? Меня тоже не спрашивали, хочу ли я замуж за герцога, но я же не ною!

Мы устроились в беседке в саду. В солнечный весенний день сидеть в четырех стенах – просто преступление! Мы сидели в тени деревьев, но шаловливые лучики солнца то тут, то там, добирались до кожи, щекотали светом лицо. Дул легкий приятный ветерок, и я не могла удержаться от улыбки. Вид портило только постное лицо отца, искренне не понимающего, что он делает в этом царстве благоденствия, когда у него там горы возлюбленных бумажек необласканные его вниманием лежат на рабочем столе.

Зачем он мне здесь вообще нужен был?

Просто передо мной стоял один очень важный вопрос!

Я всегда считала, что врать, конечно, можно, но только не самой себе. Так, например, я признавала, что хорошей девочки из меня не получится. Я вовсе не была злым человеком, у меня были морально-этические границы, которые я не переходила. Беспокойство герцога о его слугах, к примеру, было вполне логичным, учитывая мое поведение, но я никогда не была груба с прислугой, так что по факту – беспокоиться ему было не о чем.

Была ли я той милой девочкой из сказок о добрых и чутких принцессах? Отнюдь. Но у меня никогда не была самооценка настолько низкой, чтобы самоутверждаться, мучая тех, кто не может мне ответить. С такой самооценкой, как у меня, получить удовлетворение можно, только мучая равных! А если получается повыделываться перед теми, кто умнее, сильнее и выше, и даже без звездюлей, было вообще замечательно! Поэтому за свою прислугу и своих подчиненных он мог особо не переживать, если только они сами нарываться не будут.

Когда я была маленькой, я конечно всегда ассоциировала себя с добрыми персонажами из сказок – как, наверное, и любые дети! – но лет этак в двенадцать, когда такая наивность уже не к лицу, пришлось признать, что от добрых принцесс у меня разве что хорошие брачные перспективы.

Сначала я отрицала, убеждала себя в том, что я хорошая, что искренне ненавидимым матушкой запахом гвоздики я обработала ее комнату, потому что она меня обижает, а не потому что ее злость меня веселит… Но в какой-то момент я все-таки признала, что я не очень добрая девочка – и жить стало гораздо легче!

Поэтому убеждать Элизу в том, что быть роковой женщиной – мое призвание, и ничего нет проще, я, конечно, могла, но сама не обманывалась. Я юная и не особо-то искушенная в таких делах девица. Сначала надо хорошо все продумать и как можно больше собрать информации о том, что вообще такое роковая женщина и как себя ведет в дикой природе.

И именно поэтому…

– Отец, у меня к вам важный разговор.

Стоило ему услышать такое скучное словосочетание как «важный разговор», от которого у нормальных людей возникает нормальная такая изжога, да вкупе с серьезным тоном, он слегка оживился и даже посмотрел на меня с легкой заинтересованностью. Такой большой, а такой наивный!

Будто первый день знакомы, честное слово.

– Это касается Его Светлости герцога Сильбербоа, – начала я, и отец кивнул, предлагая продолжить, и я затараторила, не давая ему опомниться и вставить хоть слово, – Думаю, мы уже достаточно знакомы, чтобы можно было начинать бесстыдно его соблазнять. Так как он слегка занудный – почти как вы! – я решила спросить у вас совета! Вот вас какая женщина могла бы бесстыдно соблазнить? Как бы она выглядела и как бы себя вела, чтобы вы позабыли о чести и достоинстве?..

– Ну и зачем было это устраивать? – уточнила Элиза, хотя я прекрасно видела, как веселье искрится в ее глазах, – Вы же не рассчитывали всерьез, что он даст вам дельный совет, а не наказание?

Я хохотнула.

– Да ну что ты… Просто я так настрадалась за последнее время – надо было чем-то себя порадовать!

Отец, конечно, тоже себя порадовал, заперев меня в моих покоях на весь оставшийся этот день и даже на весь следующий… Но никто не сможет у меня отобрать воспоминания о том, как он поперхнулся чаем и пусть на мгновение, но посмотрел на меня с такой вселенской беспомощностью, какую от него вообще сложно было ожидать. На моей памяти, такое проворачивать могла только матушка, и то – ей требовалось довольно много времени.

Всерьез он меня за такие выходки уже давно не наказывал, так как знал – горбатого могила исправит. Ни розги, ни домашние аресты, ни нотации, ни лишение каких-либо благ результата не давали, наоборот – я становилась только еще более невыносимой, причем делала это даже не осознанно. Получалось само собой!

Как-то отец даже отослал Элизу – единственного близкого мне человека – за то, что я довела матушку до слез. Надеялся меня ей шантажировать и по итогу приструнить. И хотя поначалу я действительно старалась вести себя лучше, чтобы Элиза вернулась, характер мой становился только хуже день ото дня, пока он все-таки не вернул мне моего алчного до золота друга и единственного на свете человека, у которого получилось меня пристыдить и приструнить!

Что ж, настроение я себе подняла, а теперь пора заняться делом всерьез!

– Надо встретиться с графом Фройнтлихом, и как можно скорее.

Элиза вскинула брови.

– У ваших дверей стражи с четкими инструкциями. Под окнами тоже.

Я скривилась. Уж что-что, а давать максимально четкие и вдумчивые инструкции на основании анализа предыдущего опыта отец умел, так что рассчитывать обдурить их особо не стоило. Вообще из-под домашнего ареста я обычно даже и не пыталась сбегать, если не было особой необходимости. Ну а зачем? Мне и в комнате хорошо! Чтобы я не шумела мне в любом случае оставляют Элизу и стопку книг.

– Знаешь, мне иногда даже немного жалко своих родителей…

– Потому что на них природа отдохнула? – съязвила женщина.

Я хихикнула. Я была Элизе дорога, ведь росла на ее глазах. И это она утешала меня в детстве всякий раз, когда матушка доводила меня до истерик, а потом выставляла виноватой перед всеми. И она веселила меня, когда я грустила из-за того, что не получалось расположить к себе отца. И хотя со стороны это могло быть незаметно из-за ее ну очень спокойного характера, но ее раздражали все, кто меня расстраивал.

Отношение ко мне в семье вовсе не было плохим. Ну, относительно того, каким оно могло бы быть. Родители не были ко мне жестоки… просто им было бы проще, если бы меня не было вовсе, или если бы я хотя бы была другой – правильной маленькой леди. Но ей было все равно. Они не нравились ей, потому что по ее мнению, этого было недостаточно. Полагаю, достаточно было бы только в случае, если бы они меня боготворили!

Как ни странно, но более-менее ровные отношения с родителями были ее заслугой. Она ничего не могла поделать с их отношением, так что изменила мое. В конце концов я перестала чего-то от них ждать – и общаться стало гораздо проще и веселее!

– Надо передать графу, что он должен переодеться горничной и прийти ко мне, как у него появится время!

– Вы думаете благородный мужчина его положение бросит все дела, наденет платье и чепчик и побежит к вам по первому зову? – уточнила она.

– Этот – побежит, – уверенно кивнула я, – Полагаю, такие игры должны быть как раз в его вкусе!

Причина рассчитывать на графа у меня была. И называлась она – интуиция! Да-да, я знала его без году неделя, но тем не менее, была почти уверена в том, что он прибежит, стоит ему предложить поиграть в маскарад. Было что-то такое даже не только в его взгляде, но будто во всем облике… Он чем-то напоминал брата Виля. Тоже рыжий, тоже верткий, тоже насмешник и балагур, только чуть менее манерный и чуть более доброжелательный. Если Виль мог выкинуть коленце, чтобы потом весело и задорно смеяться над окружающими, то граф Орхан будто и не против был, чтобы посмеялись над ним.

В любом случае, он внушал мне некоторое доверие. Если он не стал пересказывать герцогу наш предыдущий разговор, то, полагаю, сохранит в тайне и этот.

Мне действительно не помешал бы совет. А из роковых женщин в моем окружении разве что матушка была, вот уж к кому я подойду в самом последнем случае! Элиза же знала только, как правильно чистить монеты, чтобы они особенно красиво блестели. Мужчины ей интересовались без всякого активного участия с ее стороны.

Да и вообще мне казалось, что лучше спросить совета у мужчины. Был бы здесь Виль, я бы его помучила – он-то точно знает, как соблазнять мужчин – но брат приедет только ко Второму Балу.

Моя интуиция меня в очередной раз не подвела. Спустя каких-то три часа после того, как Элиза отправила служанку с запиской графу, ко мне в комнату с веселым щебетанием и подносом с чаем и десертами заглянула до смешного высокая и относительно несимпатичная горничная из дворцовых с неузнаваемым лицом, но узнаваемыми весело прищуренными глазами.

– Ваша Светлость! – высоким голоском пропищала «женщина», приседая в приветствии, и Элиза взялась за поднос.

Я откинулась в кресле, отложила вышивку и с улыбкой от уха до уха разглядывала визитера. Махнула рукой в сторону дивана, предлагая присесть. Граф плюхнулся, вздохнул чуть свободнее и начал манерным движением расправлять складки юбки на коленях. Из чепчика выбилась медная прядь, подкрашенные губы растянулись в ответной улыбке, а глаза блеснули на меня с веселым любопытством.

– Что прекрасная госпожа хочет от своего скромного слуги? – мурлыкнул он уже своим голосом.

– Мне нужны ваша помощь и ваш совет, – я подвинула в его сторону чашку с чаем из восточного сбора.

По словам отца, которому этот сбор в качестве одного из подарков преподнесли послы, он успокаивающий – и мне нужен больше.

– Конечно я в долгу не останусь. Услуга за услугу.

– О чем вы говорите, мисс! – картинно всплеснул руками мужчина, – Возможность помочь вам – уже подарок…

Я молча позволила ему выплеснуть немного демонстративной лести. Как ни странно, платье ему даже шло. Точнее оно его не портило. Полагаю, потому что он совсем не чувствовал себя в нем неловко. Большинство мужчин посчитали бы себя оскорбленными за одно только предложение, но граф был, очевидно, человеком в достаточной мере эксцентричным и далеким от предрассудков, и такого рода вещи его не смущали. Скорее даже веселили – потому что смущали окружающих.

Глядя на него, я подумала о том, что мисс Фиви – личность тоже довольно эксцентричная. И при других обстоятельствах я бы может и правда не против была пообщаться с ней поближе. Обычно люди, которые и сами не вполне вписываются в рамки предписанных правил поведения, более снисходительны к такого рода недостаткам в других. Конечно, я неплохо научилась складывать о себе хорошее мнение в свете, но лишь у малознакомых людей. Как бы в меня ни вбивали правила поведения, как бы ни пытались вылепить из меня приличную девушку, получалось это лишь до определенных границ, лишь до определенных обстоятельств, в которых настоящий характер все равно вылезал наружу.

Именно поэтому более-менее близка я была из семьи лишь с братом Вилем, которому и самому было сложно подстроить себя под ожидания окружающих, даже когда он старался это сделать. Поэтому я рада была бы пообщаться с Фиви… но это однозначно невозможно, пока она вертит хвостом перед чужим женихом – моим женихом. В таких обстоятельствах относиться снисходительно или проявлять понимание у меня нет ни единой причины. И ей остается только благодарить те самые нормы поведения, в которые она не вписывается, за то, что я до сих пор просто и без изысков не оттаскала ее за волосы.

– Как вы, полагаю, уже знаете, у меня случилась некоторого рода размолвка в Его Светлостью, – о, по глазам вижу, что знает! – Полагаю, особого смысла и дальше пытаться привлечь его внимание, стараясь быть милой и ласковой невестой – нет. Но вот с решительным ударом мне бы не помешали некоторые подсказки и мужской взгляд…

Граф, добрая душа, даже ни разу ни хихикнул, хотя хотелось – видела. Обижаться я на это не стала, просто потому, что на его месте уже хохотала бы так, что стены дворца бы ходуном ходили. В любом случае он внимательно выслушал, дал пару дельных советов, повеселил меня забавными историями из их общего с герцогом прошлого и уже собирался уходить, когда вдруг…

– Все интересно было спросить, – неожиданно начал он, без ставшего уже привычным веселья, а серьезно и внимательно глядя в глаза, – Почему ты так стараешься? Он ведь и так твой жених. Что бы ты ни думала, он ответственно относится к обещаниям и не разорвал бы помолвку, даже будь он в самом деле влюблен в Фиви. И не оскорбил бы ни тебя, ни себя изменой.

– А он, по-твоему, на нее не заглядывается?! – фыркнула я, – Это хорошая почва, а уж она воспользуется, окрутит его, если ей позволить, так что он про все обещания забудет!

Мужчина скривился и покачал головой.

– Да не влюблены они друг в друга! В любом случае, не переводи разговор, – я сощурилась, пойманная на попытке отвертеться от ответа.

Мы как-то совершенно естественно перешли на ты и разговаривали уже так, будто сто лет знакомы. Он оставил кривляния и пустую лесть, а я просто чувствовала себя в его обществе свободно, как почти ни с кем.

– Я не хочу, чтобы этот брак был таким же формальным, как у моих родителей, – совершенно неожиданно даже для себя я сказала правду, – Я… ну, в общем… видела. Видела, что по-другому бывает. Не все просто терпят друг друга, потому что надо.

Я чувствовала, как полыхают щеки, но лицо не опускала. Вот удивительно: я спокойно рассказывала ему, как собираюсь соблазнять его друга, и не испытывала ни капли смущения; а теперь не знаю, куда глаза деть.

Граф радостно улыбнулся, пообещав всяческую поддержку.

– К слову, у меня тоже есть к тебе вопрос, – граф кивнул; мне и правда было любопытно… – А из чего ты себе сделал такой бюст?..

Фиви не сказать, что любила балы, но они представлялись ей довольно неплохой возможностью для реализации некоторых планов. Случайно подстроенные встречи, случайно пущенные слухи, случайно подслушанные разговоры… Она, как никто, знала, как все это работает – с обеих сторон. У нее оставалось не так много времени. И пора было действовать решительно, если она не хотела потерять то, что дорого, то, что было завоевано с таким большим трудом.

Она тасовала в голове идеи, пытаясь выбрать самый выигрышный для нее вариант развития событий… К сожалению, самые хорошие идеи были сопряжены с некоторой грязью. И раньше бы ее такое не смутило… К чему все эти красивые слова о благородстве, если на практике они лишь пустой звук? Зачем играть честно, если у противника крапленые карты? Не марать себе руки могут позволить далеко не многие, и только в случае, если есть те, кто готов замарать их за тебя.

Но до смешного не хотелось разочаровывать герцога. Именно в его глазах хотелось быть… выше этого, что ли? Но что у нее тогда останется? Она тоже была бы не против родиться на все готовенькое, но не всем же так везет.

Фиви нравилась Леона. В отрыве от ситуации, девочка ей нравилась – к ней хотелось подобраться поближе. Подразнить, научить чему-нибудь может. Спорить и смущать. Как у нее глаза полыхают, когда она злится!

Но вот только у мисс Фламмен и без герцога жизнь сложится – уж в этом можно не сомневаться. Молода, богата, родовита, талантлива, хороша собой… Какой смысл ее жалеть? Да и не похожа она на наивную дурочку без характера, чтобы ее жалеть. А по мнению Фиви, жалости заслуживали только такие. Им и без нее жизнь отсыпет. Поэтому не было ни единой причины отказываться от своего шанса – возможно, единственного – на счастье.

Еще никогда в жизни мисс Ламбри не встречала таких мужчин, как герцог Сильбербоа. Он сочетал в себе необходимые для его положения ум и жесткость, но при этом вовсе не лишен был благородства. Он мог быть жестоким и расчетливым, когда дело касалось работы, но был очень заботлив, нежен и даже несколько доверчив с близкими. По-настоящему заботился о тех, кого почитал своими. И хотя он производил впечатление человека прямого и порой даже несколько приземленного и костного, Фиви прекрасно знала, насколько это обманчивое впечатление, как легко он умеет менять поведение, когда меняются обстоятельства. Просто сама его суть при этом не менялась. Он был гибким, но не изворотливым. В нем были по-настоящему светлые, чистые стороны, но он вовсе не был слезливым слабохарактерным простачком, которые не могут защитить себя и близких.

И он по-настоящему о ней заботился. И абсолютно ничего не требовал и даже не ждал взамен. И вот такое отношение… Фиви сложно было его переоценить. И она не была уверена, что во всем мире найдется еще человек, который бы так к ней относился. И если надо, она его оплетет и руками, и ногами – но не отпустит.

Глава 5. Первый Бал и новые действующие лица

Я стояла довольно недалеко от будущей королевской четы и без стеснения рассматривала их. Им-то явно не до меня, так что вряд ли заметят, а мне любопытно!

Его Высочество был довольно высок, но с какой-то не сказать что толстой, но оплывшей фигурой – как мешок с мукой, без углов, а какой-то весь мягкий и упругий. Жидкие русые волосы были зачесаны назад и немного вбок в попытке прикрыть ранние проплешины. Черты лица тонкие, будто даже немного смазливые по-женски, смотрелись бы откровенно некрасиво, если бы не спокойное, уверенное выражение лица. Глаза его немного косили, но смотрели на гостей с тем скучающим любопытством, которое выдавало человека уравновешенного, не нуждающегося в том, чтобы кому-то что-то доказывать. Вот вроде некрасивый и даже какой-то нелепый, но я бы с ним потанцевала! Было в нем что-то притягательное.

Восточная княжна же стояла тут же и была просто чудо, как хороша – а особенно на фоне жениха! Смуглая, чернявая, с точеной фигуркой и цепким, высокомерным взглядом. Вся в золоте и драгоценных камнях, которые она носила так, что они лишь подчеркивали ее положение, но не оттягивали взгляда от ее красоты.

Я чуть скривилась, подумав о том, что в таком количестве украшений смотрелась бы скорее нелепо, чем красиво. Наверное, надо родиться в этом богатом на природные ресурсы, но отставшем в развитии Восточном Княжестве, где принцесс обвешивают каменьями от макушки до пят сызмальства, чтобы так естественно в них смотреться.

Будущая королева заранее мне не нравилась. Конечно же не потому, что, кажется, была красивее меня! Я же не настолько мелочная. Просто какая-то она даже на вид проблемная… Вот хлебнем мы с ней, прямо наверняка!

Гостей было много, в том числе и иностранных – представление до сих пор не закончилось – и дамы, особенно юные, едва заметно нетерпеливо переминались, ожидая, когда же уже пара, ради которой все собрались, откроет бал первым танцем.

Я тоже этого ждала, но вида не показывала. Первый мой танец был, конечно, за герцогом. Было еще пару кавалеров, которых я вписала в бальную книжку приличья ради, хотя особого желания тратить время на чужих мужчин у меня не было.

Моя бы воля, я бы и с отцом не танцевала! Ангажировала бы герцога на весь вечер и всю ночь… Ангажировали, к сожалению, меня; и если бы не очень – ну очень! – выразительный взгляд, обещающий все муки отдавленных пальцев ног, герцог ангажировал бы меня всего на три танца – как было бы приличнее, а не на все четыре – что являлось последнем рубежом между «вроде-еще-прилично…» и «что-они-себе-позволяют!».

К сегодняшнему балу мы с Элизой готовились, как к никакому другому. В глазах герцога я должна была перекрывать любую девицу, быть самой-самой, чтобы он не подумал и взгляда отвести! Но не стоило забывать и о том, что этот вечер не мой. Сегодня день, когда нам представляют нашу будущую королеву. К слову, такую затмить вообще сложно: на нее раз посмотришь – и ослепнешь от блеска всех ее драгоценностей! Но не суть. Суть в том, что я должна была быть неотразима, но так, чтобы это не показалось неуважением к невесте Его Высочества.

С одной стороны, я и так была одной из самых (а скорее даже самой) красивых и родовитых девиц высшего света – еще со своего дебюта. Хорошеньких леди много, но уж за что я могла поблагодарить матушку – так это за по-настоящему красивую внешность, не нуждающуюся в лишних ухищрениях. Обычно на сборы я тратила вполовину меньше времени, чем мои ровесницы.

С другой стороны, если говорить откровенно, во всех этих кружевах, румянах и шпильках все мы были до смешного похожи! Что толку от тонкой талии, если больше половины могут сделать себе такую же с помощью корсета? А сложно ли создать впечатление высокой полной груди с помощью подкладок? Хорошо иметь густую шелковистую шевелюру, но на балу все могли похвастаться такой, пусть даже и не у всех она была настоящей. А многие ли мужчины замечают такие вещи?

Будь я мужчиной, у меня от обилия цветов, подолов и ожерелий, от всех этих румяных щек, сладких запахов и невинных взглядов влажных глаз кружилась бы голова так, что я бы никого не смогла запомнить! И это при том, что память у меня всегда была хорошей.

Когда я занималась живописью, приличным увлечением для правильной леди, мастер, которого нашел мне отец, как-то сказал, что чтобы выделить какой-то предмет, он должен максимально отличаться от фона. Если фон темный, предмет внимания должен быть светлым; если фон теплый, предмет должен быть в холодных цветах; если фон изобилует деталями – предмет должен выделяться простотой. Так что, чтобы не смешаться в глазах герцога со всей этой цветасто-блестящей толпой в перьях и кружевах, я решила поставить на простоту.

На самом деле, я немного волновалась, что моя идея меня может по итогу не выделить, а зарыть на фоне прехорошеньких ярких бабочек, которых собралось сегодня до неприличия много. Но пока все шло замечательно. Господа посматривали на меня со вполне очевидным интересом, не торопясь отводить взгляды; дамы – чуть ошарашено, либо с любопытством, либо с завистью. Да и зеркало у меня в покоях тоже было, так что я прекрасно знала – выгляжу преотлично!

Платье было глубокого серого цвета, какой дамы крайне редко выбирали для подобных торжеств, да еще и на вид очень простого кроя – обманчиво простого, конечно – из чистого, не вышитого узорами шелка. Вышивка более темного тона шла лишь по верху довольно смелого декольте и открытых плеч. В остальном же на мне во всех смыслах мог отдохнуть глаз, в том числе и уставший от лишнего мельтешения!

Ткань была тонкой, струящейся, а из-за довольно свободного кроя облегала тело не перманентно, а то тут, то там при движении, вызывая желание смотреть дольше, чтобы поймать побольше таких моментов. Я, конечно, перед зеркалом крутилась с пол-дня, пытаясь убедиться, что надеть на себя серый мешок – все-таки хорошая идея и не надо бежать переодеваться.

Успокоилась я, как ни странно, только когда зашла матушка и спустя несколько мгновений шока одобрительно цокнула, сощурив глаза. После она, конечно, вспомнила, кто она такая, и прошлась по моему виду со всей страстью ревнивой к чужой красоте женщины, но меня уже было не обмануть!

Гарнитур был из темного серебра, вообще без камней, но дорогущий за счет своего, так сказать, преклонного возраста. Он был одним из родовых, но по понятным причинам женщины нашего рода последние десятилетия предпочитали его не носить. Он был громоздкий, темный, совсем не блестел и мало подходил к модным нынче туалетам. Я его тоже не носила, потому что он и в моем гардеробе ни к чему не подходил – до этого дня – но полюбился он мне с первого взгляда. Когда я решила его приватизировать, мне даже никто мешать не стал.

В своем платье, стекающем с середины плеч как жидкая сталь, в тяжелом ожерелье на тонкой белой шее, с волосами поднятыми в довольно простой прическе, я выглядела одновременно и довольно строго и скромно (и, надеюсь, хоть слегка величественно!), но и трогательно. И чем дальше, тем больше взглядов притягивала.

Я вполне довольно обвела взглядом зал, ощущая, как на языке оседает вкус победы, намеренно пропустив жениха; убедилась, что могу собой гордиться, и начала искать Фиви. Всех важных гостей уже объявили, и скоро мисс Ламбри тоже должна быть здесь – до первого танца, который откроют Его Высочество с только объявленной официально невестой, оставались минуты. Я должна была убедиться, что доверенная мне девушка прикрепится за соперницей и будет присматривать этим вечером, чтобы мисс Фиви мне не мешала.

Пока я ее искала, случайно наткнулась взглядом на княжну. Она вздернула бровь, без стеснения и абсолютно невежливо оглядывая меня с ног до головы и криво, насмешливо усмехнулась. Я выскребла из всех углов своего разума скромные остатки благоразумия и присела в глубоком реверансе, уже по взгляду понимая, что она меня сейчас проигнорирует, сделав вид, что не заметила, хотя сама и пялилась. Чего еще от варварской ведьмы ожидать? Я на это только улыбнулась, максимально уважительно, не испытывая ни капли грусти. Я уже видела, что раззадорило княжну.

Из всех пестрых птичек этого вечера она была самой яркой, самой дорогой и экзотичной, но взгляды с каждой минутой все больше сходились на мне. Я не тешила себя слишком сильно – во многом это было обусловлено тем, что в некотором роде я была здесь так же, как и она, новым действующим лицом, причем не последним.

Тут стоит пояснить, что со своего дебюта, где я произвела очень хорошее впечатление, но все ж больше как будущая красавица, а пока скорее на диво красивый ребенок, я почти не выезжала из нашего герцогства и уж точно не в сторону столицы. Меня повязали помолвкой сразу же, так что особой нужды меня выводить в свет и не было, так же как у меня – большого желания. Матушка меня брать с собой в столичную резиденцию к отцу желанием не горела, так же как и я – ездить с ней. Мне вполне хватало балов, которые организовывали в нашем поместье, и общения с некоторыми близкими нашему роду соседями. Так что о моей красоте лишь говорили, когда заходил разговор о дочери министра, но примелькаться она, мягко говоря, не успела. Людям было любопытно, и я их любопытство удовлетворяла даже, кажется, больше, чем нужно.

И теперь меня разрывало от мелкого женского самодовольства, что я отвлекаю внимание даже от заморской красотки, и разумной осторожности, которая шептала, что я слегка переборщила, и как бы это не обернулось проблемами. Одного взгляда на будущую королеву хватало, чтобы понять, что соперниц на своей территории она не терпит от слова совсем (даже любопытно, как она будет налаживать отношение с нынешней королевой – женщиной тоже характера отнюдь не простого!), а уж слухи о кровожадности тамошних не только мужчин, но и женщин доходили до нас страшными сказками.

Успокаивало только то, что из столицы я скоро уеду в далекое герцогство Сильбербоа чужой женой, и возвращаться сюда в ближайшем будущем не собираюсь, так что в проблемы это перерасти вряд ли успеет. Пока что моей проблемой могла стать другая девица, и вот ее-то и стоило найти поскорее!

Ко мне уже шел герцог для первого танца, и как бы мне ни хотелось вперить в него жадный взгляд, я терпела. Роковая женщина лужицей растекаться не будет! Пусть завоевывает мое и так уже завоеванное внимание, а я пока занята поисками белобрысой змеюки. Мужчина был уже в метре от меня, когда я наконец выхватила силуэт мисс Ламбри в легком, как облако, бледно-голубом платье, делавшим ее похожей на небожителя. Она стояла чуть поодаль от толпы, у колонны… я продолжала всматриваться в ее окружение… ну где же?!..

– Мисс Фламмен, – голос герцога прокатился привычно по хребту волной мурашек, и я повернула к нему лицо, желая поднять и глаза, но продолжая из-под ресниц вглядываться в лица, в поисках… – Вы окажете мне честь?

План но. 7, п. 2, попатка но. 1:

– С удовольствием, – ответила я, насколько могла отстраненно.

Я подала ему руку. Ну где же? Сердце колотилось в ушах. Я поймала взгляд мисс Ламбри, и она насмешливо мне улыбнулась. Приставленной к ней девушки рядом не было, как я ни искала.

– Мисс Фламмен? – я все-таки подняла глаза на мужчину, стараясь не допустить и намека на досаду на моем лице, улыбнулась ему вежливо и хотя собиралась смотреть строго в переносицу, он ловко поймал мой взгляд.

Отвести его уже не получалось. Я собиралась немного потомить его сегодня холодной вежливостью, но стоило ему так внимательно, препарирующе с каким-то не злым, но и не добрым любопытством посмотреть мне в глаза, как все вылетело из головы. Я почувствовала на талии большую теплую руку, ненавязчиво, но твердо притягивающую меня ближе – и щеки предательски потеплели. Его же лицо оставалось бесстрастным, только левая бровь на мгновение чуть вскинулась.

Он начал наклоняться зачем-то к моему лицу, все так же не отпуская моего взгляда, сердце колотилось все громче, а ноги похолодели. Между нашими лицами было неприлично мало сантиметров, и всему моему лицу было так жарко, а губы почему-то кололо, будто они онемели. Он резким движением двинулся вперед, и я не удержалась – дернулась, зажмурив глаза, а тем временем у моего уха прозвучал отвратительно спокойный, царапающий тихой хрипотцой шепот…

– Мисс Фламмен, с вами все в порядке? Если вы плохо себя чувствуете, я могу увести вас отсюда?

– К-куда? – отупело уточнила я, хлопая глазами и пытаясь понять, что происходит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю