Текст книги "Рассвет на Этне. Мой итальянский маршрут (СИ)"
Автор книги: Вячеслав Дегтяренко
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Мы не могли не отметить приятные изменения, произошедшие с виллой за год. В кухне-столовой появилась новая мебель, плита, холодильник, большой телевизор и коробка с новой посудой. Да и по ощущениям в доме было заметно теплее, чем в конце марта прошлого года. Распаковав вещи, я ушёл на хутор Фондакелло (в двух километрах) в ресторан "У рыбака" за тортом. Здесь традиционно очередь перед прилавками и все столики заняты. Кофе, граппа (водка), мороженое, аранчини (рис, сыр, специи, запечённые в кляре), каноли (вафельные трубочки с белоснежным заварным кремом). Экспрессивные шумные посетители курят ароматные сигары. У меня возникли некоторые затруднения в выборе торта из-за имевшегося разнообразия. Каждый торт был в единственном экземпляре и являл собой произведение кулинарного искусства. Но, в конце концов, я определился, остановившись на зеленоватом "кирпичике", покрытом желированной клубникой, над которой возвышались марципановые фигурки. Продавец аккуратно поместил его в фирменную картонную коробку, перевязав праздничной лентой, и гордо вручил его мне. Пожалуй, это был самый скромный мой день рождения: торт, вино, рис, финский сыр. Но настроение было сверхпраздничное!
09.04.2012 г.
Даже не знаю, от чего мы просунулись. То ли от того, что Таисия потребовала мультфильмов, то ли от штормовых порывов ураганного ветра. Казалось, что такое буйство природы не может продолжаться столь длительное время. Однако мы ошибались. На протяжении всего дня и вечера он доставлял нам дискомфорт. Поднимаемые с земли частицы мусора норовили попасть в глаза. Особенно это чувствовалось во время езды на велосипеде, так как они пытались осесть на лице.
Так как наши продовольственные запасы были на исходе, мы решили попытать счастья в городке Рипосто, что в 4-х километрах от нас. Прогулявшись по приморскому шоссе, утопающему в цветущих мимозах, мы оказались в портовом городке. Здесь кипела жизнь. Лавочники выложили свой товар на уличных лотках, были открыты маленькие семейные магазинчики. Да и рыбный рынок ещё не свернул всех своих прилавков. Купив у громких продавцов-зазывал морскую рыбу дораду, артишоки, помидоры, зелень, яблоки, цитрусовые, дополнив всё это сырными и бакалейными припасами в двух соседних магазинчиках, мы довольные выдвинулись в обратный путь, любуясь морем, мимозами и проезжающими белоснежными велосипедистами. Цены отличаются от московских, да и от развитых стран ЕС, как правило, в меньшую сторону. Практически все фрукты-овощи в диапазоне 1 евро за 1 кг, картофель – 50 центов, клубника и тамарилы по 3 евро. За прилавками стоят продавцы мужского пола. Они, как правило, не позволяют самостоятельно брать фрукты-овощи, а, заметив интерес к продукции, сами накладывают выбранные продукты в бумажные пакеты, наподобие тех, что широко использовались и в нашем недавнем прошлом.
Два дня мы посвятили реабилитации после нелёгкого пути. Надя совершала пробежки, я – катался на велосипеде. Из-за полученной в Финляндии травмы задней поверхности бедра к беговым тренировкам приступить не представлялось возможным. По вечерам гуляли по посёлку Маскали и окрестностям, дыша свежим морским воздухом и изучая витрины магазинов, смакуя кофе и пирожные в деревенских кафе. Кофе здесь практически в одну цену – чашка 70-80 центов, в такую же стоимость и пирожные (в этот период стоимость чашки кофе в столице 4-5 евро, пирожные по 3-8 евро). Здесь редко заказывают "американо" или "капуччино". На просьбу "уно кафе" готовят 100 граммовую чашку с толстыми стенками, наполовину наполненную ароматной жидкостью и в дополнение пластиковый стакан с холодной водой для улучшения вкусовых ощущений. Большинство кофе выпивается за барной стойкой за разговором между собой, либо с барменом.
Вкус и запах сицилийских продуктов отменные! Создаётся такое ощущение, что приехал в деревню к бабушке. От наслаждения я пару раз прикусывал себе язык. Даже простой хлеб, именуемый "чиабатта", продающийся на вес (1 кг – 2 евро), заслуживает похвалы. Мне он напомнил украинскую "паляницю", знакомую с детства.
На следующие сутки ветер поутих, и мы начали принимать солнечные ванны, гуляя вдоль побережья Ионического моря и собирая причудливые морские камушки, похожие на кусочки разноцветных конфет. Наши лица и руки подрумянились, как пряники в печке, от активного сицилийского солнышка, а нос и кончики ушей Таисии залились красным оттенком.
Настроение немного испортили вести с работы. Руководство требовало моего скорейшего возвращения из-за того, что планы по работе отделения оказались закрытыми в моём сейфе, ключ от которого остался в квартире. Для выхода из этого тупика пришлось купить сим-карту "Vоdafon" с интернет-тарифом: 10 евро за 500 мб трафика в месяц и отправить эти документы по электронной почте. Хорошо, что их прошлогодние прототипы были на флэшке. Но как сказал оставшийся заместитель: "Начальство жаждёт крови, и поэтому будет ждать возвращения!".
Качество связи великолепное и соответствует заявленной скорости в 3G. Я даже мог совершать видеозвонки через установленную на планшетнике программу skype. В течение же первых суток пользования сим-картой весь месячный трафик был израсходован, и мне остался доступным лишь вызов команды "SOS", о чём сообщали регулярные СМС. В последующем я однократно пополнил баланс на 10 евро. При этом экономил трафике, переводя гаджет в автономный режим работы, общался через skype только посредством коротких сообщений, и даже при таком режиме полгигабайта были израсходованы за два дня.
11.04.2012 г.
На небосклоне переменная облачность. Решено отправиться в пешую прогулку в городок Калатабиано на осмотр древней крепости-замка. Вчера я к нему ездил на велосипеде, и создалось ощущение, что до него 8-10 км. Вооружившись картой, собрав припасы в рюкзак, мы выдвинулись вдоль побережья в северном направлении. Машин немного, дорога живописная, солнце постепенно стало появляться всё чаще и чаще. Но идти постоянно вдоль шоссе скучновато, поэтому я предложил сократить наш путь по полям, направившись по просёлочной дороге. По пути встречались отары пасущихся овец, табуны лошадей, коровники. Пастухов не видно. Вперемешку с пастбищами располагались поля клубники, картофеля и главный атрибут острова – лимонные сады. Ни одной пяди пустующей земли! Прогуливаясь, между делом, собрали в рюкзак дикорастущих лимонов и тамарил (неспол), сочная кисловатая оранжевая мякоть которых хорошо утоляет жажду. Вспоминались заброшенные поля Подмосковья, и становилось обидно за нашу страну и грустно за сельское хозяйство.
Спустя три часа пути мы вышли к искомому нами городку. На площади Дуомо остановились в кафе, чтобы выпить кофе, а Таисии заказали чашку шоколада. Бармены, как и в большинстве своём, не понимали английского языка, но заказать кофе и шоколад не составило труда: "Дуэ кафе, уно шоколадо!" Восполнив энергетические затраты, ещё через 20 минут ходьбы оказались на улице Алькантара у замка Castello di Calatabiano, постройка которого датирована XIV веком. Перед ним расположена парковка, но машин не много, как впрочем, и посетителей. Оплатив билет туда-обратно (7 евро), мы стали подниматься на фуникулёре. Этот аттракцион был основным для нашего ребёнка, так как её мозг ещё не готов к такого рода длительным походам и подобному времяпрепровождению (заметили, что в качестве альтернативы имеется пешеходный горный маршрут).
Из кабинки открывалась живописная панорама из красных черепичных крыш, остроконечных шпилей церквей, вперемешку с садами цитрусовых деревьев, урожай которых в этом году был необычайно богат, так как мы заметили, что их плоды используют в качестве удобрения для почвы. На дальнем плане виднелась бирюзовая кромка моря.
Замок представлял собой сочетание старинных стен и вставок из современности – в виде стильных светильников и деревянных потолков, прозрачных пластиковых кресел, предназначенных для просмотра документального фильма об истории замка на экране жидкокристаллического монитора. Прогулявшись вдоль руин, мы спустились вниз к бурлящему потоку горной речки Алькантара, где и остановились на пикник. Её каменистые берега были частично сформированы из застывшей лавовой породы. Одним из видовых мест здешнего региона считается посещение водопада, образованного из застывших базальтовых колонн. Со слов работника музея, до него 12 километров, поэтому эту экскурсию перенесли на другое время.
Обратно добирались на поезде, состоявшем из одного вагона. Водитель, он же по совместительству контроллёр, не взял с нас денег за проезд. На следующей станции Фьюмифреддо он предложил мне выйти с ним (я уж испугался штрафа или полиции) и купить билет в автомате. Но аппарат по продаже билетов не работал. Поэтому мы вынужденно доехали до стации Джиарре зайцами. На пути в Маскали заходили во всевозможные магазины. С оказией купили для ребёнка зимний костюм с 50% скидкой, в минимагазинчике взяли на дегустацию запечённые на огне артишок и луковицу размером с два моих кулака (чиполла). Также повстречали два веломагазина, в одном из которых предлагался широкий выбор бэушных велосипедов по цене от 60 до 120 евро. Продавец не знал ни слова по-английски, но из общения с ним мы поняли, что в аренду он их не сдаёт. Хотя, наверное, при такой цене выгоднее было купить, а через 3 недели перепродать. Но кто знает, принято ли в здешних краях так поступать? "Утро вечера мудренее!" – решили мы, посовещавшись между собой. Лишь неугомонная Таисия постоянно напоминала нам о необходимости второго велосипеда, что значительно облегчило бы ей передвижение.
Вечером обнаружили на пороге нашего дома громадный пакет с ароматными грейпфрутами и записку от Анжело с предложением посетить Катанью завтра утром. Мы согласились, так как с планами на завтрашний день ещё не определились.
13.04.2012 г. Извержение Этны.
Обычный день, не предвещавший ничего особенного. Позавтракали, встретились с Анжело, который извинился за свой немытый джип "Fiat". В салоне авто и бардачке наблюдалось небольшое количество земли. Ему необходимо было съездить в город по делам. У нас в распоряжении было два с небольшим часа на прогулку по гипермаркету "Katania", с его слов, громадному. В пути мы делились впечатлениями от отдыха, задавали вопросы, накопившиеся за это время. Ярко светило солнце, несмотря на противоречивый прогноз погоды на www.accuweather.com, обещавший дождь и переменную облачность. Мы узнали, что его дочь учится на факультете права в университете (стоимость обучения 9000 евро в год), а его старший сын стал физиотерапевтом. Также Анжело был в курсе всех беговых событий в регионе. 25.03.2012 г. в г. Рипосто состоялся первый марафонский забег. Он привёз приглашение на Etna-marathon (43,5 км), который в шестой раз должен состояться в этих краях 16.06.2012 г. (www.supermaratonadelletna.tk).
Дорога представляла собой платное шоссе, въезд на которое регистрировался по электронному датчику, установленному на лобовом стекле авто и стоил 17 евро (но я так и не понял за какой период). Удивило большое количество поясняющих дорожных знаков, а также расположенные через каждый километр телефоны, предназначенные для вызова спасательных служб.
– Вам очень повезло, – комментировал по пути Анжело, – Сицилия самой красивой представляется мне весной, когда всё цветёт. Летом трава выжженная, да и природа кажется истощённой от длительной жары.
Я смотрел и любовался разноцветным ковром, сотканным из цветущих мимоз, оранжевых диких петуний, причудливых синеватых цветов пассифлоры душистой, фиолетовых соцветий суккулентов и, конечно же, не перестающих цвести и плодоносить одновременно цитрусовых деревьев и не мог не согласиться с заявлением нашего итальянского товарища.
Высадив нас у гипермаркета, который по столичным меркам не казался уж таким громадным и, получив телефон для экстренной связи с ним, мы временно распрощались. Магазинчики под его причудливо изогнутой крышей нас не впечатлили. То, что и везде в Европе, да и скидок нет. Лишь в сетевом супермаркете "IperCool" мы позволили себе разрядиться шопингом. Почти на три четверти товар имел островное происхождение, и лишь 5-10% было представлено импортом. На выходе из торгового зала имелось несколько рядов касс самообслуживания, что не могло не порадовать. Здесь дежурил полицейский и две сеньоры, помогающие справиться с ними незадачливым покупателям. Тем не менее это не помешало нам забыть здесь один из пакетов с продуктами. Мой же телефонный звонок через несколько часов администратору не увенчался успехом: "мы не говорим по-английски!"
Вскоре приехал Анжело, и мы, забрав его дочь после занятий, немного постояв в городских пробках (большинство горожан торопились на обед), направились в Маскали. В Катанье ощущался наплыв эмигрантов. Ленивые африканцы торговали на её улицах китайским ширпотребом, чуть более активные индусы (или пакистанцы) перед светофорами предлагали свои услуги в качестве мойщиков лобовых стёкол автомашин.
Заметили, что здешние автомобилисты не такие галантные, как в северной Европе и норовят превысить скоростной режим, не заметить пассажира на зебре или включить на полную громкость музыку в салоне.
После обеда нам показалось, что слышатся выстрелы. Они были поначалу глухими и далёкими. Но постепенно их шум и интенсивность стали возрастать. От Анжело пришла sms, в которой он предлагал насладиться нам "буйством природы" от созерцания Этны. Но мы не могли этого не заметить, так как наши окна выходят прямо на её северо-восточный склон.
– По-видимому, вулканическая активность усиливается! Ты не находишь, Надя?
– Может быть, Слава! А я собиралась побегать.
– Я тоже планировал на велосипеде проехаться.
Когда мы вышли на свои тренировочные занятия, стало очевидным, что на вулкане происходит нешуточное извержение. Солнечный диск был закрыт громадным облаком дыма, направлявшемся в нашу сторону. Проехав несколько сот метров, я услышал шум дождя, только вместо капель с неба стали падать кусочки остывшей лавы размером до полутора сантиметров в диаметре. Продолжать движение было рискованно, так как камни имели острые грани из-за чего можно было лишиться камер. К тому же парочка камней неприятно полоснули мне по лицу. Я решил понаблюдать за дальнейшими событиями. Громко щебетавшие птицы разом замолчали. Лишь падающие с небес камни выстукивали своеобразную неритмичную барабанную дробь. Этна продолжала дымить и закрылась клубами газов. Её белоснежный склон стал бурым. Я проехал ещё пару километров и остановился. Сцепление с дорогой было слабым из-за разбросанных камней лавы. Их размер стал меньше, но интенсивность "дождя" заметно возросла. Камушки, размером с горошину сыпались как из ведра. Один из них попал мне в глаз, когда я снимал сиё действо на видеокамеру, и утвердил меня в решении возвращаться домой.
Вскоре вернулась с тренировки Надя. Для неё пробежка прошла более безопасно (из-за невысокой скорости). Вулканический дождь продолжался в течение часа. О его прекращении оповестили птичьи свирели. Наша терраса была усыпана сплошным чёрным покрывалом, состоящим из разнокалиберной лавовой породы. В течение полутора часов мы вынесли с неё "урожай" из шести вёдер. Несколько раз по нашей улочке проехали машины МЧС и полиции. Но в районе обошлось без жертв и разрушений. Жители вышли на уборку своих участков и балконов.
Вечером приехал Анжело с другом и восторженно комментировал происходившие вулканические действия. Оказывается, что нам "крупно" повезло в том, что ветер был в нашу сторону, и мы по-настоящему ощутили мощь вулкана, расположенного в 30-ти километрах. Он поблагодарил нас за работу и пообещал завтра вечером привезти ещё один велосипед, чтобы мы не ограничивали себя только пешими прогулками.
Уже ночью от него пришло ещё одно восторженное sms, в котором он предлагал взглянуть на склон Этны. Действительно, мы такого никогда не видели. Сквозь мерцание уличных фонарей и темноту просвечивались три огненные реки лавы, лениво спускающиеся к подножию вулкана. Казалось, что ещё чуть-чуть, и они поглотят жилые посёлки. Я фотографировал, насколько позволяла моя оптика по расстоянию и освещению, и ощущал себя песчинкой мироздания на фоне величия и могущества природы.
***
Весь следующий день практически беспрерывно лил дождь. Как будто небо выступало в роли пожарной команды, заливая водой вчерашнее буйство огня. Мы промокли до ниточки, пока возвращались пешком из Рипосто, где наконец-то нашли два пункта доступа в Интернет. Но в одном из них нас постигла неудача. Как сказал его владелец: "Из-за дождя связи нет!". Зато в другом, расположенном на центральной улице, непогода не повлияла не высокие технологии и мы полтора часа провели в глобальной сети (стоимость 2 евро в час). Вечером приехал Анжело и предложил прокатиться на его авто до Рипосто, чтобы забрать велосипед из ремонта, у которого сменили тормозные тросики. Он заплатил пожилому мастеру за работу 15 евро, и мы распрощались, договорившись о встрече на следующей неделе. Его семья пригласила нас к себе в загородный дом на пикник.
14.04.2012 г. Поездка в Golе Alсantara.
Об этой достопримечательности мы узнали из немецкого кинофильма, скачанного с русского торрент-сайта www.rutracker.com . Из почерпнутой информации выяснили, что грот горной реки Алькантары образовался в результате извержения вулкана 8000 лет назад и сейчас представляет собой причудливое сочетание тридцатиметровых вулканических столбов, между которыми водная стихия пробила себе русло. В настоящее время эта территория объявлена заповедником, на месте которого разбит одноимённый парк. По моим подсчётам расстояние до него по шоссе составляет 25-30 км. Собрав припасы в рюкзак, мы тронулись в путь. Бровка шоссе была усыпана вулканическим пеплом, от которого шины неприятно поскрипывали. Сицилийцы не особенно торопятся убирать его, в том числе и со своих летних террас и дворов.
Обгоняющие нас велосипедисты приветствовали, кто взмахом руки, кто привычным "ciao". У нас же задачи за кем-то гнаться не было, и мы не спеша крутили педали и рассматривали окрестные села и садовые участки. Вовсю кипела работа по сбору урожая цитрусовых и клубники. Юркие трёхколёсные мотоколяски "Piaggio", напоминающие собой муравьёв, сновали по узким дорожкам, гружённые ящиками с овощами и фруктами. Некоторые из них, припарковавшись на обочине, предлагали купить товар, собранный только что с грядки. Заметил, что множество домов и садовых участков были выставлены на продажу, о чём свидетельствовали таблички "vendesi", тогда как на побережье чаще встречались предложения аренды "afitasi".
За час доехали до замка в Калатабиано, из чего сделали вывод, что наша скорость в три раза опережает пешеходную, что уже неплохо, так как дорога постоянно шла под уклон вверх. С этой стороны вулкана Этна пепла не было. Видимо направление ветра действительно было в сторону Маскали – Рипосто. В пути дважды переспрашивали дорогу, так как опознавательных табличек практически не было. Один из пожилых итальянцев в ответ на мой вопрос: "сколько километров осталось до Голе Алькантара?", ответил: "Тры кыломэтры!", мне даже показалось, что он и дальше продолжит свой украинский говор, но вместо этого пошли ссылки на "декстра" и "синистра", что тоже было понятно исходя из курса латинского языка, преподаваемого в академии.
Спустя ещё час мы подъехали к вывеске, на которой красовался дельфин в водной струе на зелёном фоне и надпись "природный парк Алькантара". Вот и речка, которую предлагалось преодолеть вброд.
– Наверное, обмелела, Надя! На видео она выглядела более многоводной!
– Да, Слава.
Не снижая скорости, мы с Таисией её проехали за считанные секунды. Настала очередь Нади.
– Ты не останавливайся и сходу форсируй!
– Но я боюсь! Я никогда не совершала подобного!
– Не переживай, она неглубокая! Даже если не проедешь, уровень воды в ней всего лишь по нижнюю треть голени, и ты лишь слегка замочишь ноги.
Надя успешно преодолела брод под щёлканье затвора фотокамеры, и мы поехали дальше. Вот появилась и базальтовая магматическая порода метров 10-12 высотой. Есть даже небольшой водопад, представляющий собой трубу, из которой выливается вода.
– Слава, ты так фотографируй, чтобы трубу не видно было.
– ОК! Конечно, на видео было другое зрелище.
– Поехали дальше, может быть это только начало. Обычно в таких местах бывает многолюдно, а здесь никого.
– Не сезон, наверное.
Мы проехали ещё три брода, которые оказались глубже предыдущих. И спустя 15 минут оказались в заброшенном апельсиновом саду, где наша грунтовая дорога закончилась.
– Что будем делать, Слава?
– Для начала нарвём апельсинов. Всё равно пропадают. Да и жажду надо утолить. А потом будем искать, может быть, здесь в округе есть ещё что-нибудь интересное.
Мы собрали мелких плодов, видимо предназначенных для сока, так как кожура у них была тонкая и плохо отделялась от сочной мякоти и поехали в обратный путь. Встретившийся нам фермер, сказал, что до Gole Alcantara осталось ещё три километра, и направил нас на шоссе.
Спустя три часа пути мы всё же оказались у конечной точки путешествия, о чём свидетельствовала окружающая туристическая инфраструктура: автостоянка, музей, отель В&В, кафе, магазин сувениров, рестораны "с типичной местной кухней". Припарковав велосипеды на стоянке, выпив кофе, мы ушли знакомиться с местностью. Вход в парк оказался платным. Причём было несколько тарифов. Мы выбрали самый дешёвый тариф: 8 евро за взрослого. Для Таисии тоже пришлось купить билет за 5 евро, несмотря на то, что я на год уменьшил её возраст (дети до 4-х лет бесплатно). Нам выдали разноцветные ленточки, которые предлагалось закрепить на запястье, мы прошли в зал, где обогатились картой ботанико-геологического парка (www.terralcantara.it ) и, пройдя турникеты, отправились дальше по указателям, расставленным вдоль тропы.
Спуститься непосредственно к речке нам запретил молодой служащий и направил нас смотреть окрестности. Возле практически каждого кустика на подставке имелась табличка, на которой на итальянском языке была поясняющая информация. Но в некоторых местах, например "балкон Нимфы", "Бельведер", "Балкон Венеры", "терраса Тобога" можно было любоваться сверху неземными видами ущелья, сквозь которое с шумом пробивала себе дорогу горная река. Вид, достойный того, чтобы запечатлеть его в памяти, но всё же оставалось некоторое разочарование из-за того, что это не стоит потраченных средств. Меньше чем за час, вместе со временем, ушедшим на пикник (за это, как выяснили позже, администрация налагает штраф от 25 до 1035 евро) мы прошли по "красному маршруту" и ненароком спустились к "более дорогому" зелёному маршруту – то есть вышли непосредственно к берегу реки. В это время смотритель был занят игрой на портативном компьютере и не обратил на нас никакого внимания.
Снизу можно было запечатлеть нерукотворное творение природы и прогуляться вдоль берега метров 600-700. Удивляла цена такой прогулки: 19 евро для взрослого, 11 евро для ребёнка. Может быть в летний зной, это доставляет незабываемые ощущения, но не весной. Сделав несколько кадров, мы поднялись наверх. Остался не осмотренным музей, который одновременно выступал и дегустационным залом местных типичных продуктов: ликёров, оливкового масла, джемов, мёда, кремов. Мне это напомнило аттракцион с Драконовым деревом на острове Тенерифе. Цены в 2-3 раза выше, чем в супермаркете, а отличить DOP оливковое масло региона Francavilla от аналогичного, но выращенного в материковой части страны, я ещё не в состоянии. (DOP, то есть Denominazione di Origine Protetta (наименование, охраняемое по происхождению), обозначает тот продукт, качество и вкусовые характеристики которого полностью или в большинстве своём обязаны географической местности, в которой и происходит его производство и переработка. При этом учитываются не только природные особенности конкретного региона, но также и человеческий фактор. Отличительный знак DOP присваивается тем продуктам, весь цикл переработки которых, начиная от производства первичных материй и заканчивая конечным продуктом, осуществляется в определенной местности. Следовательно, ни один из этапов производства не может происходить за пределами конкретного, строго определенного, географического сектора).
Обратно ехать было легче и за полтора часа мы вернулись домой. Завтра праздник Пасхи. С 1999 года ежегодно пеку пасхальные куличи. И здесь также не стал делать исключения. Духовка исправна (я её уже дважды опробовал, приготовив печенье из мюсли с маскарпонэ и печенье из тёртого сыра grano padano), одноразовые противни из фольги также в наличии, все ингредиенты куплены заблаговременно. Через два часа из печки мы достали аппетитный и ароматный кулич. Вроде бы все те же продукты: молоко, мука, яйца, дрожжи, сахар, изюм, но вот вкус у итальянского кулича был другим.
15.04.2012 г. Пасха.
Сегодня, пожалуй, первый погожий день. Утренние поздравительные СМС и телефонные звонки ещё раз напомнили нам о празднике. После завтрака мы направились на побережье, принимать солнечные ванны. После вчерашнего веломарафона (проехали порядка 60 км) болели ноги, у Нади ныла спина. Также на её кистях появились солнечные ожоги, хотя казалось, что солнце редко выглядывало из-за туч, и мы постоянно ожидали дождя. Отдыхающих было немного: два три человека на 200-300 метров побережья. Поэтому нашему ребёнку было вольготно бегать, кричать и бросать камни в воду.
Вечером съездил на велосипеде на стадион г. Джиарре. В прошлом году он показалось, что он на реконструкции, из-за закрытых ворот и железобетонных трибун, которые ничем не были покрыты. Как нам пояснил Анжело, вход в него был неприметно спрятан в одном из уличных закоулков. На вытоптанном футбольном поле, поросшем по краям густым белым клевером, мальчики-подростки играли в футбол. По истончённому от времени и ног чёрно-красному тартану бегали или ходили обычным шагом 7-10 человек, принадлежавших к различным социальным группам. Вид стадиона был обветшалым, на трибунах давно никто не сидел. На них произрастали сорняки высотой до полутора метров. Зато он мог похвастаться красивейшей панорамой на вулкан, один из склонов которого был покрыт остывавшей дымящей лавой.
У меня это была первая тренировка после полученной неделю назад травмы бедра, поэтому первые километры дались нелегко. Но в конце тренировки я вышел на скорость 4.55 на 1 км, чем остался доволен. Я привлёк внимание двух сеньоров, с которыми мы договорились о завтрашней совместной тренировке. Из разговора я понял, что речь идёт о центрифуге, но предположить, что это такое я не мог.
16.04.2012 г.
Понедельник начался с неприятности. Оставив сим-карту МТС в коммуникаторе, я забыл о его автономной жизни. Накануне итальянский продавец изменил в нём настройки и он периодически самообновлял программное обеспечение. Сотовый оператор меня заблокировал из-за того, что я превысил кредит доверия "-3000 рублей", хотя этот кредит не был согласован со мной. Каждый раз, отправляясь в отпуск, пытаюсь найти альтернативу недорогой связи, и каждый раз попадаю впросак. Вроде бы сейчас всё складывалось удачно. Купил тариф компании "Мегафон" – 6 рублей за входящий/исходящий звонок и sms, настроил переадресацию звонков, но не учёл нюанса, связанного с особенностью нового гаджета. Через Интернет дважды отправил перевод на компенсацию услуг связи, но один из трансферов где-то виртуально застрял.
Отправились на прогулку в соседние с нами населённые пункты. Утром в понедельник, до обеда, в Италии практически всё закрыто, хотя в некоторых магазинах сидят продавцы. Видимо они используют это время для переучёта.
Мы неспешно прошлись по узким мощёным тротуарам городков Рипосто и Джиарре. Сфотографировали расписание движения поездов. Вечером зашли в интернет-кафе, чтобы спланировать свою поездку на Липарские острова. Через сайт www.tripadvisor.com вышли на сайт морских перевозчиков www.usticalines.it, где почерпнули информацию о паромах, расписании и ценах на билеты. В супермаркете "Famila" были закуплены продукты. Таким образом к завтрашней поездке мы практически подготовились.
На 17:00 была запланирована встреча с тренерами и спортсменами на стадионе Джиарре. Приехали с опозданием на 8 минут. Увы, вчерашних сеньоров не было. Оставив Таисию собирать белые цветочки клевера, а заодно и охранять велосипеды и вещи, мы с Надей отправились на пробежку. Количество занимающихся на беговых дорожках сегодня превышало вчерашний показатель – человек 30-40. Большинство из них были неспортивной комплекции, в том числе и школьники, занимавшиеся в секции лёгкой атлетики.
Я заметил, что за моей тренировкой следят по секундомеру, что не могло меня не раззадорить. Вот уже и скоростной рубеж пяти минут на километр преодолён. За пять кругов до финиша ко мне бегом присоединился сеньор лет 50-ти и нашу скорость стали контролировать ещё два тренера, комментируя вслух время каждого круга. Мой компаньон пару раз что-то спросил у меня, на что я только и мог сказать: "нон парлиано итальяно...инглис парлиано...". Тем временем километр по ходу вышел 4.35, но азарт у него не спадал. Появились болельщики, которые поддерживали наше соперничество. За 200 метров до финиша я почувствовал, как его дыхание резко отдалилось, поэтому финишировать пришлось в одиночестве. На секундомере последний километр вышел за 4.15.
После заминки, когда мы собрались уезжать, ко мне подошли два тренера и парень, представившийся Марко. Они предложили протестировать меня на центрифуге, располагавшейся в подтрибунном помещении. Я согласился, так как ничего о ней не слышал. При беге по ней с максимальной скоростью, по словам Марко, достигалась сила гравитации равная 2g, что благотворно сказывалось на развитии анаэробных качеств. Ему 21 год. За 8 месяцев тренировок на центрифуге (2-3 раза в неделю) молодой человек улучшил свой результат на 400 метров на 4 секунды, доведя его до 49 секунд.
Он несколько раз показал мне, что нужно делать. Предлагалось максимально быстро начать беговое движение из круга по неширокой беговой дорожке, устланной тартаном. При этом необходимо было поддерживать равновесие, чтобы не оставить расположение центрифуги. После череды повторений за и против часовой стрелки, требовалось ускориться по беговой дорожке на 30 метров. И так несколько серий. Я задавал себе вопрос: "Зачем? Я ведь не позиционировал себя спринтером!". Вскоре приехал вчерашний тренер – создатель этой модели "pista centrifuga" по имени Scuderi Giuseppe (он опоздал на полтора часа), привёзший с собой графики роста анаэробного порога и силовых качеств своих спортсменов. Я кивал головой и проявлял интерес, хотя честно говоря, думал, когда же они нас отпустят. Я так и не понял, для чего была развёрнута реклама этой конструкции.