355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Лебедев » StarCraft: сборник рассказов » Текст книги (страница 6)
StarCraft: сборник рассказов
  • Текст добавлен: 11 сентября 2016, 16:41

Текст книги "StarCraft: сборник рассказов"


Автор книги: Владимир Лебедев


Соавторы: Микки Нильсон (Нельсон),Мэтт Форбек,Валлери Ватроу,Дэнни МакАлисс,Гэвин Юргенс-Фирье,Алекс Ирвин,Майкл О'Райли,Мэтт Бёрнс,Самуэль Мур,Кал-Эл Богданов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 43 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]

Он замолчал, и Гриффуд закончил мысль за него.

– Шансов ноль.

– Так что… мне нужны идеи.

Люди молчали. Впервые на памяти Бускетта они не засыпали его предложениями в первые же минуты после просьбы что-нибудь придумать. Сейчас одного лишь планирования было мало. И одного лишь лидерства. Им нужно было вдохновение. Билл подумал о том, что говорил Свонн.

«Вдохновение – от того, кому десять слов подряд сказать в тягость. Черт. Вот черт».

Затем Билл подумал о Лин-Энн и сыновьях. Подумал как следует.

«Шаг первый – открыть рот».

– Так, – начал он, сам толком не зная, что скажет дальше. – Так, слушайте…

Инженеры прислушались.

– Короче, я так вижу, это… инженерная задача, как и все другие. Транспортировка опасных грузов. Управление ресурсами. Ну, как…

– Трубы прокладывать, – закончил за него Чузи.

– Точно! – ответил Бускетт. – Та еще работка. Вот подумайте. Там, где нам не нужно, скопилось дерьмо, и мы хотим его слить в другое место. Ну и? Что у нас есть, чтобы это сделать?

– Ну, для начала – у нас у всех тут огромные строительные машины, – вступил в разговор Гриффуд. – Это чего-то да стоит.

– И что мы с ними делаем? Ну?

– Обычно строим всякое, но сейчас стройматериалов нет, – ответил Раймс.

Билл почесал шею и огляделся. Затем щелкнул пальцами.

– Да ладно, почему сразу нет? Ты явно на Чоссе не был, а то бы видел мои шедевры.

Раймс ненадолго умолк, а потом рассмеялся:

– Утесы! Вы же, затейники хреновы, там в утесах все подряд вырезали….

– Целые курорты, вертикальные города, считай, – закончил мысль Билл. – Так, раздолбаи, слушайте.

Он вышел в центр каньона.

– Мы тут, считай, прямо в центре склада стройматериалов. Эти чертовы зерги думают, что у них ловушки хорошие? Да черта с два они могут против лучших технарей в секторе!

Бускетт повернулся и зашагал среди инженеров.

– Вы устали. Я устал. Я вообще никакой – пятьдесят лет пашу, мою планету доили и Конфедерация, и Доминион, еще войны эти бесконечные! Я устал и зол, как черт – и вы, небось, тоже злы. Мы уже который раз делаем в семь раз больше, чем любой другой отряд в секторе! Но знаете что? Я рад! Я рад, ведь, когда я вернусь… вернусь домой, к сыновьям, к жене… когда я вернусь домой, у меня на это будет такое полное право, какого никому, кто в этой долине сегодня не был, не заслужить ни в жизнь

Вы устали – отлично! Вы злы? Еще лучше. Уставший, злой, немытый, голодный КСМщик стоит десяти солдат, у которых рабочий день восемь часов и три раза в день кормежка. Нам дают ложку – мы роем им бункер. Нам дают веточку – мы строим ей крепость! Дам дают вот эту вот дыру в земле – мы сделаем ловушку, которая раздавит этих тварей в такую лепешку, что вам даже жаль будет, что все так быстро закончилось. И я вам обещаю вот что…

Все парни в столовой на корабле, все, кто спит сейчас в кроватях, будут на дерьмо исходить, ныть и завидовать, что им не пришлось быть здесь в тот день, когда шестнадцать усталых работяг замочили целую армию хреновых зергов!

– Да, черт возьми! – закричал Дрю Родер (десять лет занимался разведывательным бурением на морозной планете Зенн).Некоторые инженеры засмеялись и зааплодировали.

В динамиках Билла тихо прозвучал голос Гриффуда:

– Готова трехмерная модель всего массива.

Бускетт сразу же вывел модель на экран и нашел там каньон. Он осмотрел мигающее изображение изгибающихся ущелий, затем выделил на нем несколько точек и передал картинку всему отряду.

– Видите? Все будет даже проще, чем мы думали.

Послышалось еще несколько одобрительных возгласов и как минимум одно «это точно!».

– Чузи, у нас же есть взрывчатка – ты можешь расширить вход с ее помощью?

– Да я еще и не то могу. Но у меня один вопрос, шеф. Как мы заманим сюда этих тварей?

Билл вздохнул, снова подумал о своей семье.

– У меня только один вариант…


* * *

Они работали всю ночь – не торопясь, делая все на совесть. Второй попытки у них не будет. Но КСМщикам было не привыкать. Они строили взлетные катапульты, где ошибешься на сантиметр – и погибнет пилот. Они определяли минимум необходимого оснащения в условиях, когда килограммом брони больше – и корабль врезается в гору, а килограммом меньше – и его превращает в груду обломков гидралиск.

«Пожалуй, это даже лучше, что мы сейчас пытаемся спастись сами, а не отвечаем за жизни каких-нибудь детишек».

Эта мысль пришла Бускетту в голову, когда на рассвете тот осматривал атакованный зергами лагерь. Когда он сказал, что пойдет к зергам, другие КСМщики принялись возражать, но Билл настоял на своем. Гриффуд, с его одновременно полезным и неуместным научным подходом ко всему, вспомнил, что Бускетт три раза подряд выигрывал ежегодные состязания по преодолению полосы препятствий в T-280. Да даже и не будь тех побед – Билл чувствовал, что и так уже слишком много хороших людей погибло на этом задании.

«Вроде все тихо».

Если не принимать во внимание огромную трещину и безошибочно узнаваемую слизь, лагерь выглядел почти так же, как и в день его постройки. Мирным. Заброшенным.

«Ага. Прямо хоть иди и достраивай, —хмыкнул Бускетт. – Ну а что. Строить мы все мастера».

Услышав смешок Билла, Чузи озабоченно спросил его по связи:

– Сэр?

«Нервы ни к черту. Надо быть внимательней».Бускетт взял себя в руки и тихо ответил:

– Все нормально, Чузи. Как там у нас дела?

– Ставлю солнечные батареи. До удара одна минута, шеф.

« Тот еще может быть денек, —подумал Билл. – Черт, я столько уже от пуль бегаю… пора с этим завязывать. Две войны, планет до хрена. Если смогу спасти других…»

– Так держать, – сказал он вслух.

– Тридцать секунд, шеф.

«Но если все…» —Билл протянул руку и нажал на кнопку. Люк открылся, с шипением пропустив внутрь воздух.

– Шеф?

– Все нормально, Чузи.

Сухой ветер Гурдлака проник в кабину; потоки воздуха мягко коснулись Билла, словно руки возлюбленной. Бускетт снял ремни и почувствовал, как ветер нежно гладит кожу. Он чувствовал свежесть воздуха, тепло солнца. Вспомнил своих сыновей. «Хорошие пацаны. Даже мужчины уже. Толковые ребята».

– Пятнадцать секунд, шеф.

Он вспомнил Лин-Энн, ее длинные светлые волосы, стройную, загорелую фигурку. Девушка из приграничья Чосса. В колледже он был с городской модницей, а на каникулах после седьмого семестра расстался с ней ради Лин-Энн, которую до тех пор не видел с начальных классов. Лин-Энн, сорванец с разбитыми коленками, выросла и стала ангелом пустыни. Лин-Энн, которая пахла агавой, шалфеем и чем-то неуловимым, но еще более чарующим.

«Лучший мой выбор за всю жизнь», —подумал Бускетт.

– Пять…

Он глубоко вдохнул, наполняя легкие воздухом.

– Четыре…

Он в последний раз обдумал свой план…

– Три…

Попытался найти там недочеты…

– Два…

Еще раз вспомнил свои расчеты…

– Один!

Схватил артикулятор.

– КСМ заряжены и готовы!

Через тактильные датчики Билл почувствовал, как раскручивается сверло.

– Можно, шеф!

Он прикоснулся к шее, высохшей на ветру…

– Шеф?

Бускетт нажал кнопку. Люк резко захлопнулся…

И Билл вогнал дрель глубоко в землю!

Реакция последовала незамедлительно. Зерглинги хлынули из ущелья настоящей живой волной. Их шипение достигло ушей Билла за долю секунды до того, как он полностью осознал, что происходит.

– Черт.

Он развернулся, включил тягу и рванул так, будто за ним гнался сам дьявол.

Билл пролетел вход в каньон, который они прошли вчера, и направился к относительно широкой расселине в полукилометре дальше вдоль стены. Инженеры осмотрели составленную Гриффудом карту и заметили, что другой выход из каньона через несколько метров заметно расширяется. Изменить очертания узкого участка было для тактической группы «Б» парой пустяков.

«Отличный будет проходик, —подумал Билл. – Я надеюсь».

Первому зерглингу хватило примерно трех минут отчаянного бега ( «как в зад ужаленный»,сказала бы Лин-Энн), чтобы догнать Бускетта. Тот был уже готов. Быстрый взмах терморезаками – и зерглинг распался на две части, которые сразу же растоптала в кашу несущаяся за ним орда.

Но Билл потерял полшага форы, а неслись мелкие гады ох как быстро…

Он схватил другого зерглинга зажимом и швырнул вперед, чтобы тот упал у него на пути и его можно было растоптать.

Но третий зерглинг успел ухватиться зубами за привод на левой руке, прежде чем Бускетт поджарил его плазмой, а четвертый запрыгнул ему на спину.

Билл почувствовал, как замедлился ход машины из-за возросшего веса. «Плохо дело. Надо его стряхнуть».

Он рывком открыл панель справа и быстро произвел манипуляции. Поверхность T-280 накалилась добела от прошедшего по ней тока, зерглинг запищал и соскользнул.

Билл проверил приборы. Энергии хватает в обрез – если тягу не трогать. «Второй раз так уже не получится. Надо как-то расчистить все вокруг себя».

Лагерь они оставили почти налегке, но несколько взрывных наборов и трубы в запасе нашлись. Большая часть их ушла на строительство, но из того, что осталось, Дин и Чузи собрали три маленьких подарка. Теперь Билл нес эти подарки с собой. Он потянулся к первому продолговатому устройству и включил его, нажав на кнопку.

Дело было непростое. Перестараешься с отпугиванием – и зерги прекратят погоню. Поосторожничаешь больше нужного, и тебя сразу сожрут. «Так всегда и бывает», —подумал Бускетт. «Суть инженерного подхода – в мелочах», —вспомнил он слова своего профессора. Билл подозревал, что профессор не имел в виду уничтожение толпы кровожадных инопланетных тварей. Он, наверное, говорил о составлении заявок на гранты или, может, о подготовке технического руководства.

«Черт, уж лучше б этим я и занимался».

Билл обернулся, чтобы взглянуть на своих преследователей. «Зря это я. Вот черт. Их там тонны и километры, вашу ж мать». Он скрестил пальцы на удачу и плюнул, как сотни раз делал его отец, а затем швырнул игрушку Чузи в гущу зергов.

Бабах! Граната подняла в воздух небольшой гриб из пыли и кувыркающихся зерглингов. Он услышал, как зашипели и кровожадно завизжали остальные.

«Пси-клинок мне в печенку, сработало ведь!»Он получил крошечную фору, но зерглинги точно не собирались отступать. «По крайней мере, я их разозлил. Отлично. Всегда лучше сражаться с тем, кому глаза застит злоба».

Он уже добрался до каньона и еще чуть-чуть оторвался от зергов, пока те смыкали ряды, чтобы вместиться в узкий проход.

Бускетт убил двух зергов терморезаками и насадил третьего на удачно подвернувшийся каменный шип. Но остальные зерги снова нагоняли Билла, а он больше не мог рисковать и позволять им замедлить себя. Он приготовил вторую гранату.

БУМ! Ум! Ум! Ум-ум-ум. Эхо взрыва гуляло туда-сюда, причудливо отражаясь от стен каньона.

Билл оглянулся. «Плохо».На этот раз взрыв не так сильно задержал зергов; некоторые попросту обогнули завал сбоку по стенам и продолжили погоню на полном ходу. И все-таки немного пространства он себе отвоевал.

Билл сверился с телеметрическими данными. Черт. Еще так далеко, а он уже израсходовал второй подарок. «Если выживу сегодня, любая полоса препятствий будет как пикник на лужайке».

Он отключил комфортер, чтобы сэкономить энергию после недавнего рывка, и теперь внутри было так же жарко, как и снаружи, но гораздо менее сухо. «Нет, даже так. Если выживу, посажу целую тактическую группу разрабатывать новое впитывающее пот волокно».

Еще один зерглинг сократил разрыв, и Биллу удалось вогнать в него сверло, но лишь после того, как тот успел вырвать с мясом электронные платы управления всей правой рукой.

Бускетту оставалось уже немного. Преодолев изгиб и завернув за угол, он увидел ее – финишную прямую, идущую под уклон. Он прорвется!

Именно тогда его о его спину ударился первый зерглинг. Бледнолицый выругался и резко подался вбок, втирая мерзавца прямо в стену каньона. Но это его замедлило. К тому же, он забыл о зерглингах, бегущих по почти вертикальным стенам. Едва Билл успел проделать еще три шага, как на него прыгнул еще один зерг.

И еще один.

И еще.

Он отряхнулся, схватил одного из зергов еще действующей рукой и оторвал мелкую тварь от себя, но на ее место сразу же запрыгнула новая. Зерги молотили когтями по сталепластику смотрового люка. Сервоприводы стонали и ревели, машина катастрофически теряла скорость. Билл видел, что цель уже в нескольких шагах, но добежать до нее было невозможно. Слишком далеко.

Остальная орда в мгновение ока поглотила под собой Билла. Пустить ток по обшивке снова он не мог – тогда робот уже не поднимется. И для тяги энергии мало.

По смотровому люку начали расползаться трещины.

«Всего один шанс. Безумие».Но ему надо было провести их за узкое место…

Дзынь! Коготь зерга пробился сквозь сталепластик и вонзился в плечо Билла. От обжигающей боли тот вскрикнул и стиснул зубы.

«Сейчас или никогда!»

Здоровой рукой он нажал кнопку…

И все вокруг него побелело. Последняя граната, до сих пор прикрепленная к его роботу, взорвалась с громким «бум!».

* * *

Боль.

Боль в плече.

Он жив.

Билл открыл глаза. Взрыв отбросил его машину практически к дальнему концу каньона. Боль в плече была от когтя зерглинга, до сих пор торчавшего там. Хозяин когтя был отделен от него взрывом.

Билл вгляделся вдаль сквозь потрескавшийся смотровой люк.

Вся стая зергов буквально лиласьсквозь узкий проход и устремлялась…

Прямо на меня.

Билл снова выругался и с размаху ударил по кнопкам. Робот держался на честном слове. На одной ноге были взорваны все приводы. Неважно. У него еще работала другая нога и одна рука, и Бускетт смог поднять машину. Внезапно он услышал, что Чузи и все прочие наперебой кричат ему по связи «Черт возьми, шевелись, тащи сюда свою задницу!». Так он и поступил.

Билл шатался, полз, выписывал кренделя, словно пьяный и как-то, – непонятно, как у него это вышло, – дошел, дотащил свою задницу до стены, с которой свисала буксирная цепь Чузи, крепко схватил ее захватом и почувствовал резкий рывок через тактильный валидатор. Это Гриффуд и Чузи втаскивали его наверх!

Затем Бускетт услышал звук – словно состав, груженый пчелами, врезался в опору моста. В каньон под ним хлынули сотни зерглингов.

Они старались – так старались! – взобраться на стену, которая как раз было достаточно отвесной. «Зерглинг может забраться на почти вертикальную стену, – говорил Уорнер. – Почтивертикальную».

Они шипели – так шипели!Чузи, щелкнув переключателем, подорвал точно расставленные в стенах утеса заряды, и проход с грохотом исчез; в воздух взметнулось облако пыли.

– Проще простого, – заметил Чузи.

И зерглинги начали умирать.

Они умирали, когда тщательно подточенные камни исчезали у них из-под ног, и они летели вниз, в ямы с тщательнейшим образом заточенными обрезками труб.

Они умирали, когда ровно скругленные каменные колонны с грохотом катились вниз по точно установленным рампам и давили зергов, превращая их в липкую жижу.

Они умирали в ямах и западнях, под оползнями и в петлях, а когда от них осталась последняя горстка, головы оставшихся раздавили погрузочные захваты прочного строя из пятнадцати роботов, в которых сидели уставшие, голодные и злобные старики. Билл был совсем не против. Они заслужили эту награду.


* * *

Лейтенант Хэтэуэй нервничал, пока челнок, содрогаясь, опускался сквозь тонкие слои сухой атмосферы Гурдлака. Нервничал он не из-за высадки. За свою короткую карьеру Хэтэуэй высаживался и на куда менее гостеприимные планеты. Ему довелось взглянуть в глаза разъяренному губителю, прежде чем выстрелить из винтовки Гаусса и спасти дюжину солдат. Так он и заработал свое звание.

Но почему-то каждый раз, когда ему приходилось иметь дело с КСМщиками, он чувствовал себя, как мальчишка, взявший без спросу инструменты отца. Он хотел бы, чтобы ему досталось другое задание, но так уж повелось – если Джим Рейнор тебя о чем-то просит, ты выполняешь.

Корабль спокойно опустился, и Хэтэуэй вышел, чтобы осмотреть раскопки. Он моргнул. Там повсюду были КСМщики. Они сидели на ящиках, играли в карты, дремали в открытых кабинах роботов, надвинув шляпы на глаза.

Но лейтенанта поразило не это. Весь лагерь был окружен палками с черепами зерглингов. Раздавленные, треснувшие, кое-где наскоро склеенные. Хэтэуэй смотрел на них, на отметины когтей на недавно возведенных зданиях, на отремонтированных тем, что подвернулось под руку, роботов, на… что это там вместо корпуса, неужели пивная банка?

– Что-то ты не торопился, приятель.

Хэтэуэй знал говорящего по инструктажу – это был Усоро по прозвищу Чузи. Однако Хэтэуэй ничего ему не ответил, а продолжал глазеть. Чузи подождал немного, затем огляделся вокруг и хмыкнул.

– А, ну да. Это у нас тут стычка вышла с зергами.

Хэтэуэй запнулся. Он открыл было рот, чтобы ответить. Закрыл. Открыл снова и снова закрыл. И так еще два раза. Затем все-таки справился с собой.

– Как? Это… повезло вам… Я, то есть… Вы… вы смогли раздобыть хотя бы примерно четыре сотни тех штук, за которыми вас сюда отправили?

Чузи засмеялся:

– Да нет, конечно, ты чего, парень.

Хэтэуэй тихо застонал. Рейнору это…

– Мы добыли восемь сотен.

Рядом ухмыльнулся Бледнолицый.


* * *

Джим Рейнор откликнулся на стук в дверь:

– Войдите.

Билл вошел и увидел, что Рейнор уныло разглядывает тактические данные. Рейнор закрыл экран и протер глаза.

– Привет, Бледнолицый. Как рука?

Бускетт поставил ящик с инструментами у двери и прошел в комнату.

– Рука как новая. Рори разочарован, – пошутил он. – Мне кажется, он хотел, чтобы мы с ним совместно написали книгу по инженерным работам в условиях однорукости.

Рейнор ухмыльнулся:

– Да, жаль. Знатный вышел бы труд.

– Да я и так уж много над чем в жизни потрудился, командир.

– Верно, как и я. В чем дело, Билл?

Бускетт глубоко вздохнул и приготовился произнести десять слов. А если потребуется, то и больше.

– Производительность труда Особого инженерного корпуса КСМ в семь раз выше показателей аналогичного подразделения Доминиона.

– В восемь, – поправил его Рейнор. – Я… недавно заново проверил.

Билл печально улыбнулся.

– Ясно. Наверное, мы теперь особенно сдружились с принцем Валерианом, пока мои парни на той планете куковали.

Рейнор шумно вздохнул.

– Да. Без разговоров не обошлось. Но наша борьба теперь идет по-новому! Так что если ты хочешь…

– Нет. Мне нужен реалистичный план, который позволит заключить мир. В нем есть очевидные преимущества. И это говорит тебе инженер. Мы тебе верим.

– Что ж, спасибо…

Бускетт продолжил:

– И все-таки… сам факт. В восемь раз больше Доминиона. Это все мы. Мы строим тебе что угодно, где угодно – дорогу, мост, здание. А все потому, Джим, что этот отряд состоит из взрослых людей. А не из зеленых да больно прытких пацанов, которые друг друга по всему сектору взрывают. Из семейных людей.

– Билл, никто…

– Я не закончил. Мы так работаем не несмотря на то, что беспокоимся о наших семьях, а именно потому, что мы о них беспокоимся. Это лучшая мотивация, лучше любого стимулятора. Но и даром она не обходится.

Бускетт выдержал паузу и достал портативную консоль.

– Здесь график техобслуживания моих машин. Там подробный список. И в нем же указаны имена всех людей под моим командованием. Им тоже нужен уход. По скользящему графику. Сам график привязан к плану навигации, который ты отправил на мостик. Единовременно у нас никогда не будет отсутствовать более четырех человек. Можешь подписать…

Он протянул консоль Рейнору.

– …Или можешь искать корпусу другого начальника.

Джим Рейнор устало посмотрел на Билла. Воцарилась тишина. Где-то в корабле над ними что-то со звоном упало на палубу.

После долгой паузы Рейнор взял консоль:

– Хорошо.

Бускетт встретился с ним взглядом:

– Хорошо.

Он повернулся, чтобы уйти, но Рейнор добавил:

– Еще кое-что…

– Что такое, Джим?

– Помнишь, ты по моей просьбе над мостоукладчиком работал? Я подумал – пора, наверное, его в строй вводить.

Билл кивнул.

– Что скажешь о строительстве небольшого лагеря, скрытого от лишних глаз… на Чаре?

Не оборачиваясь, Бледнолицый улыбнулся и потянулся за инструментами.

Алекс Ирвин
Великий

Пациент: сержант Норвуд Докс из «Факела-Семь» – седьмого взвода четвертой дивизии морпехов. Мы сейчас на крейсере «Скион» на орбите планеты Вигойр. Вот мой доклад о произошедшем, а также медицинский отчет. В двух словах: состояние тяжелое. – Насколько? – Настолько, что, вероятно, парня придется убить, чтобы получить то, что нам нужно. – Конечно, это крайняя мера. Но если по-другому никак…Итак, вернемся к докладу. Попробую прибегнуть к инъекции. Это окажет воздействие на его разум, и мы получим достаточно времени, чтобы выяснить, что произошло. Приступим. Этого должно хватить. Пока.


* * *

Мы ударились о поверхность Вигойра так, будто готовились, что он ударит нас в ответ. Мы выпрыгивали из десантного корабля по двое с интервалом в секунду, как это принято у «Факела-Семь»: гладко, как по учебнику. Поверхность планеты покрывали джунгли, джунгли и еще раз джунгли с редкими просветами голых участков и отмелями речных изгибов. Мы собрались на одной из отмелей, чтобы получать последние сводки погоды и карты местности со «Скиона». Место выбрали – что надо. Исследовательский комплекс, находившийся недалеко от реки, был прикрыт джунглями. «Эй, сержант, проведи для нас урок», – сказал один из наших сообразительных ребят.

Мне кажется, из всей команды только у меня мозги размером побольше грецкого ореха. Остальные постоянно мне об этом напоминают, как будто я стал морпехом, чтобы потусоваться с отбросами общества. Как-то, когда мы были на Мар-Саре, я завел разговор об истории – просто от нечего делать. Весь отряд записал меня в профессоры, потому мне доводилось читать что-то кроме руководства по использованию оружия. Они просто как дети. Скажи нам это, скажи нам то, что это и отчего это.

Я не против этого, пока они следуют моим приказам. А они следуют. Их двадцать семь, а я один, но каждый в «Факеле-Семь» знает, кто главный. Сержант Докс, черт возьми, вот кто.

Вигойр был мне практически не знаком. Все, что я о нем знал, я почерпнул из краткого инструктажа, как и остальные члены команды. Отдаленная планета, недавно открытая, пережившая нашествие Роя три года назад. Зачищена через два года после того. В данный момент – платформа для исследовательского комплекса, количество сотрудников – что-то около сотни. Мы отправились сюда потому, что этот исследовательский центр почти полгода не откликался при попытке с ним связаться.

На снимках планеты, сделанных с орбиты, следов слизи мы не обнаружили. В объективы попал поврежденный комплекс; судя по его виду, разрушения были вызваны каким-то природным явлением. Лаборатория находилась у подножия холма, и его склон, ближайший к зданию, прорезал широкий разлом, покрытый бурной растительностью. Похоже, что здесь прошел оползень. Это и стало основной версией событий.

Причин сомневаться в этом мы не видели. Камни, грязь и обломки деревьев со склона подходили вплотную к разрушенным стенам. Дождь как из ведра, поэтому было очевидно, что такие оползни – не редкость на Вигойре.

Комплекс лабораторий состоял из шести строений, у которых, как мы узнали из чертежей на инструктаже, было как минимум два подземных уровня. Ближайший к холму корпус был полностью разрушен. Два соседних получили сильные повреждения, но крыши у них, по крайней мере, никуда не делись. Три других остались невредимыми. Вся территория (площадью примерно в 8 000 квадратных метров) была огорожена, только на юго-западной стороне виднелись ворота для транспорта. Колея вела куда-то в джунгли. Рядом с воротами мы обнаружили вполне рабочие радарную и ракетную установки с примыкающей к ним радиовышкой.

Решили начать по стандартному алгоритму городской операции: последовательно зачищать каждое здание и каждое помещение. Милнер и Джуверт прокладывали путь, передвигаясь короткими перебежками из стороны в сторону, остальные шли сзади, прикрывая их. Мы держались плотно, потому что не знали, чего ожидать. Вскоре стало понятно, что лаборатория полностью покинута, хотя и не так давно. Питание было подключено, даже слышались звуки каких-то незавершенных автоматических процессов. Во всяком случае, это касалось еще работающей техники. Не знаю, что там случилось. Слегка покопавшись в центральном терминале, мы поняли, что было главным объектом исследований в этой лаборатории. Распространенное здесь растение, которое выделяет некие споры, действующие на психику.

Еще мы увидели странные рисунки по всей лаборатории: две изогнутые линии, пересекающиеся на уровне двух третей своей длины. Как круглые скобки, которые упали друг на друга. Они были нарисованы на экранах, нацарапаны на стенах… кое-где нам показалось, что их начертили кровью, но во время первой разведки мы не стали задерживаться и проверять.

В двух зданиях (тех, что ближе к склону) мы нашли человеческие останки. Мы насчитали четырех покойников, но наверняка сказать сложно, потому что части тел были разбросаны повсюду.


* * *

– Только послушайте его. Укол превратил его в робота.

– Это лучше, чем тот бессвязный бред до инъекции, разве нет? – Лэнгридж, вы же доктор. Поддерживайте его жизнь и способность говорить. Результат интересует очень многих.


* * *

От северной части комплекса в джунгли уходила тропинка. Она привела нас к месту, хранившему свидетельства нашествия Роя на Вигойр. Там когда-то случился бой. Обломки брони и разрушенные «Аспиды» все еще проглядывали сквозь буйную растительность джунглей. Похоже, наши ребята прорубали тропу сквозь заросли (как раз ту, по которой мы шли), когда со всех сторон на них налетели зерги. Я живо представил, как могла бы выглядеть эта атака.

Джуверт разведал путь впереди и сообщил, что метрах в ста от места боя тропа спускается в ущелье. Мы отступили к воротам комплекса, и я отправил быстрый отчет о положении дел на «Скион». Я подумал, что, если сотрудники лаборатории прячутся где-то поблизости, они используют свою частоту для связи, поэтому я велел Хэмзи настроиться на частоту радиовышки. Пока мы ждали, когда он закончит, вся команда подняла забрала шлемов. Судя по данным наших «свинок», то есть МСВИНов (это мобильные системы верификации, информации и навигации), воздух был пригоден для дыхания и не содержал ядовитых соединений и летучих микроорганизмов. Вигойр потихоньку становился приветливым. Можно дышать, зергов нет. В этих джунглях наверняка полно ценных ресурсов. «Через сотню лет», – я подумал тогда, – «это место станет столицей сектора, как только большие корпорации пришлют сюда специалистов и поймут, какие сокровища лежат у них под носом».

– Внимание, сотрудники исследовательского центра Вигойра: говорит сержант Норвуд Докс, корпус морской пехоты, – сказал я. – Если вы меня слышите, пожалуйста, ответьте.

Тишина. Я повторил сообщение и подождал еще.

– Они мертвы, – подытожил Милнер.

– И что их, по-твоему, убило? Мы не встретили ничего крупнее моей перчатки, – возразил Джуверт. – А зергов здесь нет уже год.

– Это нам и предстоит выяснить, – сказал я, завершив сеанс связи.

На инструктаже совсем не было речи о том, что природа Вигойра представляет какую-то опасность. Экосистема находилась на уровне пермского периода, одни папоротники и насекомые. Но с учеными что-то случилось. Я отправил на «Скион» отчет о нашем недавнем открытии.

– Крейсер «Скион». Докладывайте, сержант Докс.

– Не так уж много нового, «Скион». Лаборатории заброшены. На Вигойре нет сложных форм жизни, верно?

– Подтверждаю.

– И зерги были истреблены.

– Подтверждаю.

– Вы уверены, что здесь не обнаружено остатков слизи?

– Подтверждаю. Вигойр очищен.

– Тогда мы продолжаем разведку, – сказал я. – Сообщу, если мы найдем пропавших ученых и понадобится эвакуация.

– Не спешите, «Факел-Семь». Мы временно покинули эту систему для срочной операции сопровождения.

– На какое время, «Скион»? Наши запасы рассчитаны на ознакомительную разведку и быстрое возвращение.

– Краткий период. Мы сообщим о возвращении в систему и возможности эвакуации. Приятных каникул, «Факел-Семь». Конец связи.

– Краткий период, – повторил Джуверт, когда я отключился. – Кажется, самое время начать строить себе дома. Сержант, ты будешь школьным учителем.


* * *

Я по памяти выдал часть инструктажа, украсив ее парой цветистых отступлений, и разослал бойцам копии научных отчетов о спорах. Детекторы МСВИН не обнаружили никаких источников опасности. Но у меня есть свое правило на этот счет – если не знаешь, откуда ждать угрозы, остерегайся всего.

Так как от исследовательской группы ответа не поступило, мы продолжили разведку. Вглубь ущелья вела достаточно заметная тропинка, и мы пошли по ней дальше. Внизу мы обнаружили крупную прогалину, в центре которой возвышался ствол дерева, вся поверхность которого была испещрена вырезанными в коре извилистыми символами. Это было одно из самых больших деревьев, что мне когда-либо доводилось видеть. Все нижние ветви были обломаны, а в стволе зияли огромные выбоины. Вокруг дерева по земле расходились рытвины и борозды, как если бы огромный великан выполнял здесь акробатические этюды. В паре мест мы обнаружили то, что на деле оказалось человеческими останками.

– Я же говорил, что они мертвы, – сказал Милнер.

– Некоторые из них.

Персонал лаборатории насчитывал около сотни человек. По останкам я даже приблизительно не смог определить, сколько людей погибло здесь, но явно меньше сотни. Как бы там ни было, кто-то их все же прикончил.

Раздел моего мозга, отвечавший за тактическое мышление, на протяжении всего пути от лабораторного комплекса анализировал условия ландшафта. Я осмотрелся еще раз, чтобы лучше сориентироваться. За деревьями на южном краю просеки мне удалось разглядеть какой-то водоем. Кажется, это было крупное озеро. Ручей, протекавший по дну ущелья, как раз впадал в него. Северная и восточная стороны ущелья представляли собой густо заросшие деревьями крутые склоны. Если выйти из ущелья, то всего в пятистах метрах к северо-западу будет исследовательский комплекс.

Сбоку от прогалины на другом конце ущелья в тенистые джунгли уходила еще одна дорога. Она, похоже, огибала озеро, и, судя по зарослям на противоположном берегу, в ущелье можно было попасть только по этой дороге. Она представляла собой просеку и была достаточно широкой, чтобы по ней плечом к плечу могли пройти шесть морпехов в силовой броне. Деревья по обеим сторонам дороги были сильно повреждены, а некоторые, что были поменьше, вообще выкорчеваны из земли или переломаны. С безвольно повисших сломанных веток капал густой сок. Я отправил туда на разведку Чэня, и, вернувшись, он рассказал, что обнаружил там следы. Огромные следы, по его словам принадлежавшие четвероногому зверю. Мне запомнилось как раз слово «четвероногий», потому что, не успел Чэнь выговорить его до конца, как раздался громкий рев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю