Текст книги "StarCraft: сборник рассказов"
Автор книги: Владимир Лебедев
Соавторы: Микки Нильсон (Нельсон),Мэтт Форбек,Валлери Ватроу,Дэнни МакАлисс,Гэвин Юргенс-Фирье,Алекс Ирвин,Майкл О'Райли,Мэтт Бёрнс,Самуэль Мур,Кал-Эл Богданов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 43 страниц)
Теперь Иллиана смотрела на разрушения внутри сферы и думала, что же могло пойти не так. Экосистема с соком лианы была уничтожена почти полностью. Система пожаротушения отработала и спасла несколько лиан, но не раньше, чем купол треснул от огня.
Пол был усеян обугленными телами слизней. Иллиана предположила, что это жертвы из экспериментальных запасов Рейнольдса, освободившиеся, когда загорелись их банки и клетки.
Она поняла свою ошибку, когда задела лиану и на нее сверху обрушился дождь из зантарских слизней. Ей повезло – слизни не задели голову, визор и кислородные трубки. Но несколько слизней упали ей на правую руку и инстинктивно среагировали на опасность раньше, чем она успела их стряхнуть. Часть слизней приземлилась на лианы, из-за чего их сок загорелся. Слизни сморщились и упали, а огонь быстро выгорел – перейти ему было не на что.
Тыльная сторона ладони у Иллианы пылала, словно ее сунули в огонь. По предплечью вверх поползла обжигающая боль, и Иллиана поняла, что слизни не только на тыльной стороне ладони – просто там было больше рецепторов, которые откликнулись на боль.
Она моментально стянула перчатку, лихорадочно оторвала рукав костюма от плеча и в ужасе уставилась на руку. Участки кожи на руке дымились и шипели – в плоть въедалась кислота. Рукав и перчатка костюма, брошенные на пол, таяли, словно лед. Слизь въелась даже в элементы из неостали, прикрывавшие большую часть мышц.
Иллиана закричала. Такую боль она не испытывала раньше никогда, даже на войне. Хуже того, боль причинил ей не враг, а ее же глупая ошибка. Иллиана чувствовала себя неумелым любителем и проклинала свое упрямство. Ей надо было послушать Дэна, остаться на центральной базе и помочь в подготовке к эвакуации.
Но она там не осталась. И сейчас все то же упрямство гнало ее вперед с пистолетом в левой руке. Слизням как-то удалось освободиться, поджечь сок лиан и уничтожить всю экосистему в этом куполе. Но как?
Иллиана вернулась в разрушенный центр. Ясно, что не все разрушения произошли здесь по вине слизней и пожара. Так что же стало их причиной? Она прошла по второму коридору в купол со слизнями и нашла ответ на свой первый вопрос. Внутренняя дверь шлюза была сорвана с петель; ее искореженные остатки лежали на полу.
Дверь покрывала россыпь дырочек; отверстия на горизонтальной поверхности напоминали маленькие ходы в почве, которые они видели раньше снаружи. Слизни по какой-то причине атаковали эту дверь.
В голове у Иллианы промелькнуло множество вариантов, и она подняла пистолет, проходя через дверной проем. Правая рука, – то, что от нее осталось, – больше не болела. Только ныла. Либо наступал шок, либо мозг как-то отключил рецепторы этой части тела. В любом случае, это был плохой знак. Иллиана поняла – даже если она оттуда выберется, рука работать уже не будет. Купит ли ей компания киберпротез в качестве компенсации?
Иллиана услышала глухой циничный смешок, но потом поняла, что его издала она сама. По ее телу распространялся жар. Система контроля температуры в изолирующем костюме отключилась, когда она оторвала рукав, и теперь по лицу Иллианы ручьями тек пот, щиплющий глаза.
Она сосредоточилась с невероятной быстротой, когда едва не споткнулась о тело Рейнольдса, лежащее в проходе.
Он был неузнаваем… буквально разодран в клочья. Но это было тело человека, упавшего, вероятно, там же, где он произнес свои последние слова – обращение к базе, которое Иллиана услышала при разговоре с Дэном.
Трещины, которые Иллиана видела снаружи, были именно в этой биосфере, но красноречивее всего выглядела другая ее сторона. Она была разрушена почти полностью. Повсюду валялись осколки рассеивающего экрана. Растения миниатюрной экосистемы, аккуратно расположенные так, чтобы воссоздать условия тропического леса, были раздавлены и сломаны. Несколько деревьев покрупнее было вырвано с корнями.
Иллиана глянула вниз в поисках слизней и поняла, что кто бы это ни сделал, это не было стадом диких зверей. Напольные плитки были в глубоких царапинах от когтей. На них также виднелись следы ожогов, воткнувшиеся зазубренные шипы и вдавленные обломки. Картина была настолько знакомой, что Иллиане стало нехорошо.
Что-то промелькнуло в тенях за углом, за приподнятой частью лианы. Иллиана пошла туда, ступая мягко и осторожно. Она машинально зашла с фланга так, чтобы оставаться максимально прикрытой; Иллиана держалась спиной к одной из немногих еще целых секций геодезической постройки. В воздухе стоял запах гнили. Она осторожно вынула из ноздрей кислородные трубки, ровно настолько, чтобы можно было принюхаться, и сразу же вставила их обратно. Запах был невыносим – помесь разложения и кислоты.
Она зашла за угол, и у нее перехватило дыхание. Дверь загораживала бурлящая, кипящая масса перепончатой плоти, одновременно живой и гниющей. Она испускала облака зловонного пара, плывущие наверх и выходящие через трещины в куполе.
А в центре находилось существо, которое когда-то раньше, вероятно, было зантарским слизнем. Теперь оно выросло в размерах вдвое, а его коричневая плоть затвердела до состояния панциря, перемежающегося быстро пульсирующими пурпурными мембранами.
Оно не пошевелилось, и Иллиана начала осторожно отступать. Она нашла в первой биосфере то, что искала – емкость с тягучей коричневой жидкостью, не затронутой огнем. Иллиана вернулась с ним в купол со слизнем и поставила его на пол рядом с массой гниющей плоти, чтобы сломать крышку здоровой рукой.
Затем она поднялась, швырнула жидкость в растущего слизня в центре купола, достала пистолет и выстрелила один раз в разливающийся древесный сок.
Он загорелся с яркой вспышкой, испуская удушливый черный дым, заставивший ее отступить, спотыкаясь о лианы и вырванные с корнем деревья. Она повернулась, чтобы бежать, и увидела сквозь треснувший купол, как снаружи в горной расщелине промелькнул огромный темный силуэт. Иллиана не разглядела его как следует, – слишком темно, слишком далеко, да и у нее особо времени не было, – но моментально узнала левиафана.
Отметины когтей, шипы, мутировавший слизняк… раньше все это еще можно было счесть совпадением. Но теперь сомнений не оставалось.
Зерги вернулись. И они пришли на Гарзакс целым войском.
* * *
Зерги прорвались сквозь разъеденную кислотой дверь, словно она была бумажной. Бракс обернулся и выстрелил, убив четырех зерглингов раньше, чем с шипением открылась следующая дверь.
– Бракс, быстрей! – закричала Ли. В ушах у нее зазвенело от выстрелов, и она позавидовала мужу – тот был в шлеме. Ли уже была за дверью и занесла руку над панелью замка. Бракс, пригибаясь, забежал в сужающийся проем – Ли уже надавила на кнопку аварийного закрытия дверей. Остались еще две перегородки.
Они прошли в следующий отсек раньше, чем зерги взломали дверь за ними, и Бракс облегченно вздохнул. Пара отрывалась от преследователей.
– Капитан, мы готовы. Где вы находитесь? – раздался в наушниках Ли голос пилота.
– Входим в ангар, – ответила она. – Ждите.
Открылась последняя дверь, ведущая в ангар. Он был пуст, если не считать искореженного «Банши» Бракса и последнего медэвака с опущенной рампой, битком набитого морпехами. Ли и Бракс последними покидали базу. Двигатели медэвака ревели, пилот держал рукоять газа лишь чуть выше холостых оборотов, отчаянно желая рвануть с места и убраться оттуда подальше.
Они помчались через ангар. Ли бежала первой, выкладываясь изо всех сил. Бракс мог бы с легкостью обогнать ее благодаря сервомоторам своего скафандра, но вместо этого замедлял ход, прикрывая тыл. Подбегая к погрузочной рампе, Ли услышала где-то сзади глухой хруст, едва различимый из-за шума двигателей. Она оглянулась через плечо и увидела, как выбило две двери запасных входов и через них в ангар устремились гидралиски и тараканы.
Бракс заметил их, поднял винтовку и открыл огонь.
– Беги, – прокричал он в микрофон шлема, – я тебя прикрою!
Она подавила импульсивное желание вернуться за мужем. Бракс был прав: боевого снаряжения у нее не было, а он в своем скафандре мог добежать до корабля за несколько секунд. Но она знала его, знала, на какой риск он способен пойти.
– Нет! – прокричала она на бегу. – Бегом к рампе! Мы успеем, они не догонят!
Бракс, казалось, не обратил на ее слова внимания: он выпустил по гидралискам очередь из винтовки, убив двоих. Затем он начал отступать шагом, стреляя короткими очередями. На полу образовались кучи тел зергов, они загораживали коридор и мешали пройти тем зергам, которые были позади.
– Это на всякий случай, – сказал Бракс. – Давай в корабль! Я сразу за тобой!
Она знала, что это ложь, но все равно взобралась на рампу и окинула взглядом ангар в последний раз.
– Я тут! Давай быстро сюда, солдат!
Бракс трусцой побежал к рампе, периодически оборачиваясь и обстреливая зергов. Он выпустил по тараканам последнюю очередь и прыгнул на рампу, но драгоценное время было упущено. Зерги оказались ближе, чем он рассчитывал. Ближний к нему таракан поднялся на передние лапы, раскрыл пасть и плюнул струей кислоты как раз в тот момент, когда Бракс приземлялся на рампу. Кислота попала чуть выше правого колена и сбила его с ног. Бракс рухнул на живот рядом с Ли, и та с ужасом увидела, как его неостальная броня начала дымиться и таять прямо на глазах.
Бракс кричал от боли, но даже в наушниках Ли еле слышала его из-за рева двигателей. Бракс скорчился от боли, заколотил руками и случайно прижал Ли к рампе. Она задергалась, пытаясь дотянуться до пояса под весом костюма, и вывернула плечо, доставая гранату. В плечевом суставе что-то щелкнуло, но боли не было. Пальцы Ли сомкнулись вокруг гладкого, холодного, круглого и весьма взрывоопасного предмета. Она выкрутила руку назад и вверх, высвобождая ее.
– Пошел! Пошел! Закрывай рампу! – прокричала она в микрофон. Граната описала дугу в воздухе, ее озарили лучи солнца, проникавшего в открытый ангар, а затем приземлилась в зазубренную пасть таракана, попавшего в Бракса.
Сквозь тонкую щель между закрывающейся рампой и корпусом Ли успела заметить, как взорвался зерг. Два морпеха силой перевернули Бракса на спину, а третий что-то прокричал пилоту. Двигатели заработали на полную. Медэвак поднялся в воздух, развернулся на девяносто градусов и, улетая, поджарил зергов огнем из двигателей.
Бракс, лежа ничком на полу, повернул голову к Ли и поднял визор шлема. Он улыбнулся, поморщился от боли и улыбнулся снова.
– Я всегда говорил, что мы хорошая пара.
* * *
Дэннион с ужасом и обреченностью смотрел, как отказывает последняя биосфера. До прибытия корабля эвакуации оставалось тридцать минут. Он попытался прикинуть, продержится ли столько центральная база. Если они лишились электричества, кораблю придется искать их вручную и садиться по координатам, а из-за горного ландшафта это было совсем не просто. Неподалеку было одно подходящее место – то самое, куда садились транспортники, доставившие на Гарзакс их самих и лабораторию. Но за шесть месяцев эту площадку густо покрыла растительность джунглей, и опознать ее сверху будет трудно. Особенно в сильный шторм, который как раз подступал с запада.
Последний раз Дэннион выходил на связь с Джоррес час назад, когда говорил ей срочно вернуться. Больше связаться с ней не удавалось. Но больше он ничего не мог поделать. Дэннион вошел в главный зал, где собрались Коллинс и остальной персонал. Двух человек не хватало.
– Эй, а где Хескен и Диртисс?
Коллинс бросил на него сердитый взгляд:
– Вещи до сих пор пакуют. Все нормально, время же есть.
Остальные сидели в комнате, пили и переговаривались. В основном жаловались. Часть персонала осторожно поглядывала на Дэнниона. До его прихода они спорили об отключении электричества, и Хескен обвинил его и Джоррес в раздувании чрезмерного ажиотажа из-за «очевидных проблем со связью». Дэннион напомнил про доклад Джоррес о том, что третья сфера разрушена полностью, но Хескен лишь пожал плечами. Может, дерево рухнуло или камень скатился с горы. Может, шальной метеорит упал прямо на сферу.
Не все ученые жаловались. Часть из них никогда еще не была в таких экспедициях, располагающих к уединенности, и изоляция их изрядно утомила. Но потерянные данные было жалко всем, даже Дэнниону. Вообще-то он был физиком и на досуге занимался анализом радиоволн в дальнем космосе. Он скопировал столько данных, сколько смог, но, поскольку связь работала с перебоями, данные могли быть повреждены. Насколько понимал Дэннион, на Корхале данные будут бесполезны. Еще одна потеря.
Его мысли прервал грохочущий звук.
– Это еще что?!
Коллинс махнул рукой в направлении комнаты Хескена.
– Хескен, наверное, свою тень увидел и чемодан уронил.
Несколько ученых засмеялось. Хескен был известен своим нервным характером, а приказ на эвакуацию, как и следовало ожидать, спокойствия ему отнюдь не добавил.
Грохот раздался снова. Дэннион пошел через зал, огибая багаж и стулья. Прежде чем он дошел до комнаты Хескена, ожила его рация:
– Джоррес… базе… Дэн, ты слышишь?
Речь была жутко искажена помехами, но слышать ее было приятно.
– Иллиана, где ты? Я уже час не могу с тобой связаться.
– Плохи дела, Дэн… Сфера полностью… зерги, я уверена… пыталась связаться…
Из комнаты Хескена снова раздался грохот, но на этот раз к нему примешались другие звуки. Крики людей, борющихся за жизнь.
Дэннион закричал ученым:
– Черт, они здесь! Все в оружейную! Бегом!
Он резко развернулся, пытаясь вспомнить, в какой стороне оружейная – фактически, шкафчик меньше чем с десятком пистолетов. Если Иллиана права, особого толку от них не будет, но он не был на сто процентов уверен, что расслышал ее правильно…
Уверенность и не понадобилась.
Дэннион, Коллинс и все остальные ученые стояли, застыв на месте с отвисшими челюстями, и смотрели, как полчища зергов стекались по коридорам базы в зал, чтобы окружить и поглотить их.
Что вскоре и случилось.
* * *
Посадка медэвака вышла жесткой. Отсек «Виктори» и так был уже заполнен эвакуаторами, а корабль с Кракульв исчерпал его вместимость окончательно.
Впрочем, хорошей считается любая посадка, после которой можно уйти своим ходом. Морпехи потянулись на выход из корабля – их приветствовали те, кто прибыл раньше. К эвакуатору побежал медперсонал, готовый отвезти Бракса и нескольких других раненых морпехов в отделение срочной хирургии. Ли собиралась вскоре последовать за ними. Но не сейчас, чуть позже.
Вместо этого она рывком открыла дверь кабины эвакуатора и схватила шлем пилота.
– Капитан, говорит майор Трейкер.
– Добро пожаловать на борт, майор. Ваши парни мне уже сказали, что вы последние…
– Молчите и слушайте. Срочно поднимайтесь выше. Слышите меня? Надо уйти с низкой орбиты!
– Не могу, майор. У нас приказ перед возвращением зачистить базу Кракульв ядерными зарядами.
– А мы, по-вашему, что там делали – задержались, чтобы покурить перед отлетом?
– Ого. Вас понял.
* * *
Терраны ушли, бежали, как и подобает трусам, бросив свою драгоценную базу. Керриган посмотрела на все глазами своих зергов, сведя воедино картину брошенных терранами построек. Большая часть техники была старой или бесполезной для зергов, а деятельности, связанной с биологическими материалами, где-либо на базе замечено не было. Но это и логично: они ведь на станции оповещения. Здесь главное – это разведданные.
Зерглинги рассредоточились, заполняя базу, осматривая каждый ее клочок. Муталиски делали то же самое за границами базы. Керриган не желала ничего оставлять на волю случая.
Гидралиски и тараканы шли по базе к ее центру, нервному узлу. Если на мертвом спутнике где и будут разведданные людей, то только там. Керриган отправила самых опытных тараканов прожечь путь через защитные двери, чтобы они смогли попасть в улей света и звука, гудевший от непрестанной работы – электромагнитный призрак, напрасно ждущий возвращения людей.
Первый таракан почувствовал жар, как только торопливо пробился через жижу, оставшуюся от растаявшей двери. Керриган заметила его чувство, но сочла его незначительным, однако потом жар начали чувствовать и другие зерги.
Вдоль стен нервного узла распространялось пламя, оно шло наружу от того места, где была защитная дверь. Всех тараканов разом взбудоражил один запах, пробудив в них потускневшую генетическую память о влажных джунглях, гордых горных вершинах и соке экзотических лиан.
Пламя плясало у потолка. Длина волны его света изменялась, сдвигаясь в сторону инфракрасного. Все пространство заполнила быстро колеблющаяся звуковая волна.
Глубоко в центре мертвой луны Кракульв загудели системы, начиная работу.
* * *
Связь с Дэннионом прервалась вскоре после того, как Иллиана услышала крики, и было ясно, что это не из-за помех.
Она видела их следы, когда убегала от искореженного купола третьей биосферы. Она слышала их движение вдалеке, собирая в ящик банки с соком лиан. Она слышала взрывы в других биосферах, лихорадочно ведя джип одной рукой, пока над ее головой бушевала пробуждающаяся буря, характерная для Гарзакса.
Раненая рука бесполезной плетью висела вдоль тела. Сейчас она выглядела еще хуже, будто кислота продолжала распространяться по ней каким-то образом. Хоть Иллиана и пыталась держаться грунтовой дороги, с каждым подскоком джипа грудь пронзала боль. Отчего была та боль, от кислоты или от усталости, ведь она столько сил потратила, пытаясь вернуться на базу? Иллиана не знала, да и не хотела знать.
Пятью минутами ранее, заворачивая за угол, она видела в зеркале заднего вида гидралиска, выскользнувшего из джунглей. Больше гидралиск не показывался, и Иллиана решила, что он ее не заметил.
Заметил. Деревья разлетелись в щепки, из леса выбежал зерглинг и шлепнулся на капот джипа. Иллиана невольно вскрикнула и вильнула, пытаясь сбросить его, но сильные ливни превратили грунтовую дорогу в сплошную грязную массу, и джип врезался крылом в грузную тушу зерга. Панель из неостали оторвалась от корпуса, подлетела и плюхнулась на землю за машиной. Одна из передних осей погнулась от удара, и машина просела носом вниз.
Однако она оставалась на ходу и продолжала ехать. От базы в долине поднимался дым, из-за которого не было видно зданий. Но Иллиана уже много раз видела на войне, что зерги делают с базами и постройками терранов.
Джип протащился еще с сотню метров, после чего в него сзади что-то врезалось с тяжелым стуком. Иллиана успела взглянуть в зеркало, и увидела, что ее преследует колонна зерглингов. Затем зад машины заскреб о землю, вспахивая сталью грязь и утягивая джип в заросли.
Иллиана успела выпрыгнуть перед тем, как джип врезался в дерево у дороги. Она приземлилась на поврежденную руку и закричала от боли – щелкнули и хрустнули остатки костей.
Несмотря на боль, Иллиана заставила себя встать и вытащила из джипа ящик с банками. Многие банки разбились от удара, но осталось и несколько целых. Она проверила ширину колеи, прикинула расстояние до наступающих зергов и решила, что может разжечь огненную стену, достаточную, чтобы их сдержать… если дождь не потушит огонь раньше времени. Если же буря закончится, то пламя, быть может, даже распространится по лесу и задержит зергов на время, за которое Иллиана успеет добраться до базы.
Или поджарит ее. Впрочем, ей и так не жить, это ясно. Надо только забрать с собой на тот свет побольше гадов.
Иллиана вынула из ящика первую банку… и удивленно уставилась вверх, услышав, как над ней раздался рев двигателей. Челнок пробился сквозь облачный слой и начал снижаться над базой. «Такой столб дыма даже пилоты-морпехи заметят», – подумала она с горькой усмешкой.
Пилоту удалось связаться с ней, несмотря на сильные помехи.
– База на Гарзаксе… челнок для эвакуации… лейтенант Трейкер… мы… ориентировку, пожалуйста…
– Челнок, говорит офицер службы охраны Иллиана Джоррес! База уничтожена, повторяю, уничтожена! Из выживших только я, нахожусь на грунтовой дороге, полкилометра от базы! Там зерги на меня прут – по ним ориентируйтесь! Как поняли?
Рация молчала. Зерги приближались.
– Понял вас… офицер Ли… направляюсь… сканирую… ждите.
Иллиана вздохнула. Пилот через помехи расслышал только половину сообщения, даже имя – и то не полностью. Но хотя бы расслышал. Теперь ей оставалось только продержаться до посадки…
Она бросила в наступающих зергов банку с соком лианы и выстрелила из пистолета.
* * *
Ли смотрела на планету через монитор погрузочного отсека, пока врачи пристегивали Бракса к каталке.
Кракульв содрогнулся и взорвался в яркой вспышке ядерного жара. Испарился.
– Ого, – поразился один из врачей. – Это… это вы устроили? Черт, еще бы чуть-чуть…
– Мы заложили в ядро ядерные заряды, когда была построена база. Я не могла полагаться на обратный отсчет – вдруг он окажется неточным. Поставила датчики огня. А потом нам только оставалось ждать, пока зерги устроят пожар.
– С каких это пор у зергов есть огнеопасное оружие?
Ли улыбнулась.
– Мы им помогли. В моем шкафчике с трофеями был маленький сувенир, банка сока из… да неважно. Это сработало.
Бракс сильнее сжал ее руку:
– Ха… чертовы… слизни.
Ли сжала его руку в ответ.
– Да.
Она повернулась к врачам и указала на ногу Бракса.
– В общем, слушайте. Тут тараканья слюна. В ней содержатся вироиды, распространяющиеся через нервную систему, от обычной наночистки процесс только усугубляется. Единственный способ нейтрализовать инфекцию – поместить всю ногу в щелочную ванну, проколоть ее бактериофагами, потом прочистить и осмотреть, – она помедлила. – Но, честно говоря, даже тогда не исключена ампутация.
Врач ахнул, пораженный ее откровенностью:
– Э-э, мэм… спасибо вам, конечно, но, может, мы это обсудим наедине?
Бракс через силу улыбнулся, сжав губы в ниточку.
– Это моя жена, болван. Она о таких ранах… знает больше… чем вас профессора учили… Покажи ему, дорогая.
Бракс отпустил руку Ли. Она поднесла ладонь к лицу врача и сняла перчатку. Врач молча сглотнул, увидев перед собой покрытие из неостали, эндоскелетные нервные узлы и мягко светящиеся индикаторы.
– Киберпротез.
– До самого плеча. Угадайте с одного раза, как я потеряла руку.
Бракс засмеялся, закашлялся и снова взял Ли за руку. Она шла рядом с каталкой, пока врачи везли его по коридорам корабля.
– Я же говорил… хорошая пара.
– Я буду рядом, Браксиан, – она стиснула его руку. – Я тебе, выходит, уже дважды должна.
Бракс улыбнулся:
– У тебя бывает… дежавю, Иллиана?
Она продолжала крепко держать мужа за руку, когда они оказались в лазарете.








