Текст книги "К вам идет почтальон"
Автор книги: Владимир Дружинин
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 41 страниц)
3
Дома поел ухи и отправился с почтой на выселки. Они от деревни километров шесть, на той стороне реки. Оттуда, налегке, с пустой сумкой завернул в правление.
Тут у нас по вечерам вроде клуба. Савва, председатель наш, сидит в своем кресле и чистит трубку, а на лавках, на сундуке с деньгами располагаются старики.
Разговор шел о Гуляеве. Ведь вот досадно: новость-то моя, а всё-таки кто-то уже принес ее сюда. Всегда так! Обгоняют меня мои новости, я шагом иду с сумкой, а они по деревне бегом несутся. Правда, я, пожалуй, сам виноват. Мне бы донести новость до правления, не рассыпав, а я не вытерплю, да нет-нет кому-нибудь и расскажу по пути.
В клубе у Саввы все уже знали – Гуляев скоро приедет к нам, на свидание с мамашей. Сошлись все на одном – надо его пристыдить. Я вызвался это сделать. Савва поцарапал гвоздем в трубке, подумал и сказал:
– А бабка Парасковья на что? Она сама возьмет его в оборот.
– Ухватом огреет, – захихикал Кузьмич – маленький, румяный, с бородкой на́косо.
Затем оказалось – Мелешко прислал не кто иной, как Гуляев, обследовать нас.
– Ну вот, наконец-то ясно! – не вытерпел я. – А то я, работник связи, и не имею представления, что за человек у меня на квартире встал.
– Тебе известия не на язык класть полагается, а в сумку, – ехидно вставил Кузьмич.
– Отцепись, – отвечаю. – Обследование, значит?
– А ты думал? – отозвался Савва. – Потому и не хотел Гуляев к нам ехать.
Правда, слыхал я, – в области нами недовольны. Началось из-за молочной фермы. Спустили нам план на восемьдесят коров, а где же нам этакое стадо содержать! Рук же не хватает! Основное наше орудие – не подойник, а сеть рыбацкая, верно? Прежде чем планы составлять, надо было с нами посоветоваться. Ну, мы и остались при пятидесяти коровах. Кланяться каждой бумажке мы не намерены.
Нет!
А Мелешко, стало быть, погнушался мной. Ниже себя считает довериться мне, почтальону простому, – бумажная душа!
Велик ли толк от его обследования, коли он от народа прячется!
Так я и сказал старикам, но Савва остановил меня:
– Погоди, Евграф, больно ты ершист. Эх, старцы! Тяжело нам оправдываться!
И он поднял со стола синий пакет со штемпелем Москвы.
Знакомый пакет. Я заметил его еще утром, когда принимал почту.
– Опять из треста абразивов, – сказал Савва. – А мы ни мычим, ни телимся. Из Москвы запросы, из области…
– Насчет пещуры? – спросил я.
Все только поглядели на меня, но ничего не ответили, как будто должно быть понятно само собой.
– Эх! – сказал я. – Дернуло кого-то в газету бухнуть.
– Тем лучше, печать подтянуться заставит, – молвил Кузьмич со своей всегдашней усмешкой. – И рыбу давай, и камень давай! Поворачивайся!
– Это еще не большая беда, старцы, что бухнули, – сказал Савва. – Думайте, думайте, как с пещурой быть. Миллионное дело! Миллионное, старцы. Сами не возьмем, соседи примутся.
– Нет, нет, ишь чего! – загалдели старики. – Самим надо, Савва.
– Думайте, думайте, старцы, – повторил Савва.
Да, задача не простая. Действительно, точильный камень в нашей местности имеется. Это испокон веков известно. В Зимних горах, километрах в пятидесяти от нас, его сколько угодно. Еще деды наши подбирали обломки у моря да в ущелье у Гагачьей реки и точили топоры, косы, долота. В большом масштабе пещура – так у нас называется этот камень – не добывалась. А теперь ее нужно много. Мы хоть и на краю России живем, а из газет и через радио знаем, какое строительство идет на Севере. Топоров немало звенит в лесу! Сейчас еще тот звон до нас не доносится, но скоро, надо полагать, просеки проложат и к нам. Конечно, чтобы точить такое множество топоров да пилы на лесопилках и прочий инструмент – пещуры требуется тонны и тонны.
Это всё понятно. Наш колхоз с великой радостью взялся бы ломать камень и поставлять его в город – были бы люди.
– Не знаю, старцы, не знаю, – сказал Савва, положил трубку и сплел свои длинные пальцы, – где народу взять на такое дело? Худо, старцы.
– Саввушка, – подал я голос. – Отыскать бы место, где Куликов камень брал.
– О чем и забота, – кивнул Савва.
– Ищи, – ехидно вставил Кузьмич. – Ты с сумкой ходишь, вот по дороге и поискал бы.
Ох, Кузьмич! Всегда он суется. Будто не знает, каково искать завод. Куликов – то был односельчанин наш, человек грамотный, до войны состоял в обществе краеведов. Какие травы у нас, звери, камни – до всего ему было дело. В городе, в музее висит клык мамонта, а под ним подпись – обнаружен, мол, сей драгоценный клык Николаем Куликовым близ деревни Курбатовки. Может, сто тысяч людей этот клык видели и подпись читали. Так вот, Николай ломал пещуру и, мало того, приноровился обрабатывать ее, делать точильные круги, бруски, словом, какие угодно изделия, да не вручную, а механическим способом. Было это давно, еще до колхозов. После он уехал с нашего побережья и с тех пор не показывался. Слышно, убит он на войне, и, стало быть, секрет пропал. Куда как был бы он нужен сейчас! Завод без Куликова заглох, – ведь тогда на камень сильного спроса не было. Теперь туда даже дороги никто не знает. А места там, в Зимних горах, опасные, глина ползет, наобум не суйся.
Конечно, искать надо. Так ведь туда впору целую ватагу снаряжать, в глушь такую. А людей где взять? Савва прав – нет у нас лишних людей.
Так я размышлял, а старики между тем гадали – как пробраться к заводу и осталось ли от него что-нибудь за столько-то лет.
– Старцы, – сказал я, – Арсений Куликов не укажет?
Арсений приходился Николаю двоюродным братом и на заводе, правда, не работал, но бывал там.
– Толковали с ним, – ответил Савва. – Не может он идти. Стар.
– А на тоне, семгу ловить, не стар? – молвил Кузьмич.
Тут я рассердился.
– Да что ты, Кузьмич, – говорю, – как муха кусачая! К чему твои смешки? По-твоему, Арсений не хочет показать, что ли?
А Кузьмич на это:
– А бог его знает, что у него на уме.
– Тьфу! – говорю.
– Ты потише, Евграф, – остановил меня Савва, видя, что я на Кузьмича взъелся и вот-вот произойдет шум.
Я помолчал, чтобы успокоиться, и сказал:
– Жаль мне Арсения, старцы. Всех собак вешают на него. Снасть море унесло – тоже он в ответе…
– Море, а может, и не море, – вставил Кузьмич.
– Полно тебе, – сказал я. – Арсений рыбак честный. Сети море поглотило, и нечего тень наводить на невинного.
Тут мы опять друг на друга оскалились. И клуб наш зашумел. Одни Кузьмича поддерживают, другие меня, словом, из-за Кузьмича получилось несогласие.
К я, конечно, не отступаюсь. Нет! Вряд ли кто у нас лучше меня знает Арсения. Стало быть, кому и заступиться за него! Честный он человек, это я голову на отсечение кладу, а невезучий какой-то, вот в чем беда. Не ленивый, нет! Работу всякую может. До войны в сельпо служил, при нем растрату учинили. Он только тем и виноват, что недосмотрел, но однако же пришлось с должностью распрощаться. А на войне к немцам в плен угодил. Да и много с ним случалось всякого. Говорят, коли есть где яма, туда непременно не кто иной, Куликов Арсений завалится. А отчего? Я и сам гадаю. Есть у него недоглядка какая-то, ребячья доверчивость ко всем – через это и страдает.
Положиться на такого человека, как он, не легко, это я понимаю. Тем более в деле общественном. Но я-то его знаю, и мне жаль его, вот как жаль!
– Как хотите, старцы, – говорю, – а с Арсением надо еще побеседовать. Позовем его на правление. Мне как раз завтра на Поползуху идти, могу передать.
Рыбачьи тони у нас все имеют названия. Поползуха, где ловит Куликов, самая дальняя.
– С тони срывать человека не будем, – сказал Савва. – Вдруг развёдрится. Потеряем рыбу. Ты сам поговори с Арсением.
– Я всего-навсего почтальон, – заметил я. – Поавторитетнее кого-нибудь.
– Ничего, хорош, – возразил председатель. – Ты только лишнего много не городи, Евграф, а прямо приступай к сути. А то ведь у тебя под языком-то репей.
Так и решили.
Встревожился я из-за невеселых наших дел сильно. Домой пришел рано, уху разогревать не стал, съел две ложки холодной и лег.
4
Миллионное дело! Вспомнились мне эти слова Саввы и сон отогнали. В самом деле, почему не миллионное?
Миллионное!
Так значит, если мы в добавление к рыбе, к зверю морскому еще и пещуру осилим, – колхоз наш станет миллионером. И, значит, незачем будет завидовать соседям – и у нас всё будет, да еще и получше. К пароходу не на гребках – на моторках выезжать будем. У нас тут мотоциклы или автомобили легковые не к месту – дорог-то по суше почти нет, ехать некуда. А вот моторное судно – первая необходимость. Потом надо будет клуб починить, ясли устроить. А электричество тогда уж непременно будет. Протянул руку, чик – и светло в избе.
Тут рука моя сама вылезла из-под одеяла и ткнулась в стену. Эх, вместо выключателя – голое дерево да пакля из паза торчит.
Пригласим в Курбатовку самых что ни есть лучших специалистов. Надо же, наконец, выбрать место для плотины на Заманихе.
Зина с ног сбилась. «Как, – говорит, – ни прикидывай – воды в Заманихе мало».
Тут я стал думать о Зине – квартирантке своей. Должно быть, спит. Устала, находилась за день в своих резиновых сапогах. Велики они ей, и шагает она – ну, словно девочка маленькая, надевшая шутки ради сапоги взрослого.
Трудно ей у нас. Реку измеряет, высчитывает скорость течения, на план всё заносит. Сколько тетрадок цифрами исписала!
Похоже, верно говорят – воды мало. Не первый раз изучают нашу речку. Так, может, силу прилива оседлать сумеем. Читал я…
И как не пожалели, загнали девчонку в такую глушь одну! Тоже и с дровами мается моя квартирантка. Надо бы сделать уважение, колотые дрова молодой специалистке доставить. Всё рук не хватает. Привезли ей бревно в три обхвата, сбросили, управляйся как умеешь! Я уж ей свои дрова подкидываю, так она не берет. Чуть не плачет, а тяпает тяжелым колуном, отламывает от бревна по кусочку.
Как-нибудь я найду напарника, распилю ей этот чурбан и наколю поленьев.
Савва говорит – непременно надо замуж ее выдать, за нашего, за курбатовского. Закрепить тут. Будет она у нас директором гидростанции, а муж помощником, вот славно! Но женихов у нас для Зины нет, мордой не вышли для такой невесты.
Афонин примазывался, да нет, и тут не клюнуло. Не любят его девки. Он и к Дусе Прохватиловой подкатился было, но и та дала ему от ворот поворот. С тех пор он еще пуще гребчихам досаждает.
В прошлом месяце Зине артист понравился, гипнотизер. В клубе у нас выступал. Боялся я, как бы чего дурного не вышло, да, слава богу, гипнотизер вскорости уехал.
Теперь за Зиной ухаживает Клюйков, наш радист. Мальчик скромный, молоденький – одногодки они с Зиной. Вечером зайдет за ней, и вот гуляют они взад и вперед по мосткам и молчат, потому очень стеснительный мальчик.
От кого ее надо беречь, так это от Алешки-матроса, если явится.
Уж теперь-то мы женим его! На Шуре или на Лизе.
…Когда лежишь в темноте, думы приходят разные, вперемежку печальные и веселые.
Савва, между прочим, любит сватать. Есть у него такая слабость. Меня и то как-то грозил женить. «И как тебе, – говорит, – Евграф, холодная уха не надоела!»
Постоялец, Мелешко этот, тоже заметил. Подивился на меня, что я уху не разогрел, и спросил, почему я не заведу хозяйку. А я ответил, что молочная уха и так годится. Она даже вкуснее – остывшая.
Нет, хозяйки пока не предвидится.
Тихо в доме. Иногда на чердаке, под крышей, защебечут ласточки. Да ветер с севера, с моря, вдруг разбежится и ударит в стену, а сухие бревна отзовутся стариковским скрипом. Зина, верно, второй сон видит, из комнаты Мелешко тоже ничего не слышно.
Потом опять вспомнил Алешку и его письмо. Хоть и решил я его отложить, а на душе всё-таки неспокойно. По правилам что полагается? Отослать обратно! Выходит, я нарушил… И тут па́ло мне – ведь Алешке надо ответить. Очень просто! Так и так, мол, письмо твое получено, распечатать его пока некому, но скоро адресат будет. Миллионное дело мы из своих рук не выпустим, приезжай! Приезжай! Про вдов, конечно, ни слова не напишу. Приезжай, и точка!
Правда, не только у меня, но, пожалуй, нигде не было случая, чтобы почтальон сам отвечал на письма. Ну да ведь на свете всякие чудеса бывают.
Наконец я уснул.
Мне привиделась гиря. Огромная, вся рыжая от ржавчины, вроде той, что валяется у меня на задворках, только гораздо больше. Будто она в доме, и доски под ней трещат и проламываются. Я очнулся. Кто-то поднимался по лестнице.
Кто же это? Неужели к Зине? Надо посмотреть. Но нет, гость, оказывается, не к Зине. К Мелешко! И я приподнялся.
Я не подслушивал. Нет у меня такого обыкновения. Но дом дряхлый, перекрытие в углу прохудилось. Звуки оттуда, сверху, хочешь не хочешь, а проникают и доходят до моих ушей.
Афонин!
Ну да – он! Хоть и старается он спрятать свой голосище, но напрасно. Не может он говорить шепотом. Горло у него устроено так, что вместо шепота получается совсем другое. Будто собака скулит.
Ночью пришел, тайком. А горло его выдало. Зачем он там? С чем пожаловал к Мелешко?
Тотчас мне представилась нескладная фигура Афонина, расстегнутый китель. Вспомнил я, как он бегал, вихлял у пристани, и мне, как тогда, стало смешно.
Только его и ждали! Ввалился ночью, мешает человеку спать, городит какую-нибудь несусветицу.
Чу, кто-то из двоих наверху, скорее всего Мелешко, прошагал по комнате, отодвинул стул, зашуршал бумагами в углу, и я услышал ясно:
– Обвинение безусловно серьезное.
Это сказал Мелешко. А дошли до меня его слова потому, что как раз в том месте в углу дыра.
Потом заскулил Афонин, и я не мог понять ничего. Нет, не подслушивал я! И всё-таки досада взяла – эх, подтолкнуть бы Афонина к углу! Однако голосище свой он не всегда сдерживал.
– Я сигнализировал насчет этого, – сказал Афонин.
Ишь ты! Всё свое «я» выпячивает. Я посмеивался про себя над Афониным и рисовал себе, как надоела Мелешко его нудная болтовня. Но через минуту охота шутить у меня пропала.
Афонин, должно быть, встал ближе к углу, и я понял, о чем он ведет речь. О том, что у нас в колхозе якобы есть темные элементы. Что Савва их не видит или не желает видеть, а они этим пользуются и разрушают наше хозяйство. Из-за них мы и пещуру не даем. И тут Афонин назвал Куликова. Возможно, не только его, но эту фамилию я хорошо расслышал, Афонин произнес ее два раза и потом что-то долго говорил тихо, постукивая о пол каблуком.
– Это ваше предположение, – громко сказал Мелешко, – на чем оно построено?
Опять Афонин заговорил.
– Савва не может обеспечить, – вдруг донеслось до меня. – Безрукость и бесхозяйственность…
Затем, немного погодя:
– Гуляев вправит им мозги…
И еще:
– На Куликова вы обратите внимание. Он не случайно…
Скулящий голос Афонина сочился сквозь потолок, через все его щели, лез в уши. И до того мне сделалось тошно, что я вскочил, надел ватник и вышел на воздух.
Ну, что ты там плетешь, про Куликова? Что – не случайно? Повторились в уме слова Кузьмича насчет Куликова – «не хочет». Не хочет показать дорогу к заводу? Глупости это, глупости! Ложь! Вот с чьего голоса Кузьмич поет!
Тут еще сети. Сети с Куликова спрашивают. На беднягу все шишки валятся…
Ветер освежил меня. Может, мне всё приснилось, так же, как гиря, проломившая пол. Уж очень несерьезно всё! Не ожидал я, что он так себя покажет, Афонин, суматошный, нелепый мужик. Мы смеялись над ним, а он вот, оказывается, каков! Нет, теперь не до смеха! Такую грязь принести в мой дом. Есть же люди! И что ему надо, какая корысть ему чернить честных людей!
Но, может, я слеп как крот и даже старого своего соседа Арсения Куликова толком не знаю?
Нет!
Правда – она не боится белого дня. Ее за пазухой, тайком, носить не нужно. А он как вор прокрался. Он выйдет, и я скажу ему. Хотя он не ко мне приходил, всё равно, я хозяин здесь. В моем доме должно быть чисто. Пусть забудет дорогу сюда.
Словом, я много хотел сказать ему. Складывая свою речь, я и не заметил, как он вышел.
Я догнал его на мостках.
– Постой, – сказал я, взяв его за локоть. – Ты зачем про Куликова? Врешь ведь подло.
Афонин вздрогнул и вырвался.
– Ты, почтальон! – заговорил он. – За дверью стоял? А тебе-то что надо? И ты туда же? Одна шайка-лейка? Ладно, приедет Гуляев… Расчехвостит вас…
Пока я собирался ответить, он завернул за угол палисадника и исчез.
5
Да, я так и не успел ответить ему.
Слова, которые я приготовил, остались при мне. К ним прибавились еще новые. Возвращаясь домой, я пробирал Афонина без пощады, только про себя. Даже не смутился, наглец! Ведь я, как вора, поймал его, накрыл его ночные козни, а ему – хоть бы что!
Бывают же люди!
Хотел я пойти к Мелешко, выложить всё ему, но не решился. Тоже скажет, что я подслушивал. И еще, может, что я всего-навсего почтальон и лезу куда не просят.
Вот кто мне нужен, так это Савва. Сейчас же нужен. Но не поднимать же его с постели!
Пришлось разговор с Саввой отложить на утро. Однако он встал раньше меня. А Савву если дома не застанешь спозаранку, ну, тогда запасайся терпением, бегай, ищи его по всей Курбатовке. Побывал я и в правлении, и на пристани, и на рыбозаводе, – не нашел нигде.
Нет, этак ног не хватит. Да и некогда, пора отправляться на тони.
И вот я снова шагаю с сумкой. Ветер свистит, заносит песком кладбище. А за кладбищем, за крестами, сразу море.
Здесь, по краю суши, идти легче. Песок плотный, гладкий, как панель в городе. Море не дает ему просохнуть, два раза в сутки накатывается на берег, заливает до самого пригорка с крестами.
Идти хорошо, нежарко. Чистые, прозрачные ручейки текут из леса, да так бойко шумят, так спешат, словно море только их и ждет, только и недостает ему этих капель воды. Перескочишь через ручей, потом, глядишь, надо шагать, а то и перелезать через бревна, позабытые приливом. Бог весть где оторвались они от плота, – море и взяло их. Носило, отмывало, по кусочку очищало от коры и здесь вернуло земле.. Много и другого приносит прилив. Ноги вязнут в водорослях, запутавшихся, как трос у неумелого корабельщика, а то уходят вдруг в мягкую пену. Она лежит на песке ровно талый снег, ветер дует на нее, раскидывает по берегу хлопья.
Слева лес, справа море, и ни души кругом. Слышно только, как ступают по упругому песку мои подошвы да как ведут между собой беседу деревья да морские волны. Сегодня ветер с севера, море шумит громко, – и лесу трудно с ним спорить.
Бывает, на берег выходит из леса медведь. Сейчас он сытый, человека не тронет.
Сосны качаются, а шума не слышно, – у моря голос погромче…
Под шум моря мы родились и выросли. Люблю я слушать море. Всегда оно помогает моим мыслям и словно объясняет мне всё, что тревожит меня, смывает прочь всякий мусор и наталкивает на главное.
В мыслях у меня еще был Афонин, а тут, на берегу моря, я вдруг сказал себе:
«Не стоит он того, чтобы долго о нем думать. Ничтожный он человечишко, вот вроде той щепки, что болтается в за́води. Мечется она, толчется, а всё на одном месте: суша ее не берет, да и морю она не нужна.
Может, тот же Арсений утрет ему нос. Еще как! Услышит, какую напраслину на него возводят, соберется с силами и поведет нас в Зимние горы. Ничего удивительного.
Так или иначе, пещуру осилим. Быть не может, чтобы миллионы от нас ускользнули!»
Так сказал я себе, и на душе стало легче. Быстрее задвигались ноги. Вот и первая тоня. В хорошую погоду я застал бы рыбаков в лодке, выбирающих сеть, или на берегу, за разборкой и разделкой добычи. Сейчас промысла нет. Семга к берегу не идет, держится на глубине. Рыбаки, верно, в избушке, чинят снасть либо спят.
– Эй! – кричу я. – Почта! Почта!
Избушка в расщелине стоит, точно спряталась от ветра. Оттуда сбегает ко мне мальчуган в белой рубашке, принимает письма и газеты.
– Пиджак бы надел, – говорю, – простынешь.
Следующая тоня – Морозовка, в получасе ходьбы, потом через два часа Гусиная, а там Тимошкина, Лешачиха, Заручье. До Поползухи, где хозяином Арсений, добрался я вечером.
Над самым обрывом стоит его избушка. Деревья, сбегающие по откосу, хотят увлечь ее с собой, столкнуть, а она упирается, робко поглядывает на море двумя маленькими окошечками. Откос тут глинистый, Поползуху давно пора передвинуть на другое место. Сделали бы и нынче, да всё не хватает рук.
У крыльца, над столом для разделки рыбы, – седая голова Арсения. Он бросил молоток, подбежал, обнял меня, повел в дом.
– Ну, хохолок, – сказал я, – как живешь?
Когда-то волосы его были рыжеватые и топорщились, как петушиный хохол, а теперь он весь выцвел. Глаза были голубые, а сейчас водянистые и словно слезятся.
– Плохо, – отвечает. – Радио испортилось. На прошлой неделе, в среду, нет – в четверг, начали передавать об Антарктике – и на́ тебе вот! Замолчало. В поселке Мирном, знаешь, шестьдесят четыре градуса мороза! И больше ничего не успело сказать, оборвалось что-то внутри.
Я положил на лавку газеты и спросил:
– А сам починить не можешь?
– Евграфушка, милый! Катушку надо перематывать! Я слепой как крот.
Золотой старик! Всё-то он умеет, одряхлел только. А хозяйство на тони ведет аккуратно. В избе культурно. Койка под чистым полотняным пологом, от комарья, в углу полочка, на ней вместо иконы будильник, стопка книг да лампа. С потолка свисает проволочный крюк, на него Арсений вешает котелок с ухой, чтобы не пачкать печной копотью стол. Койка пустая, на топчане тоже никого.
– Коротков где? – спросил я. – Письмо ему вот, из города.
– В деревню ушел. Не попадался тебе разве? Ох, не могу я с ним!
– Молчит всё?
– Пускай другого ученика дадут. Посуди сам, Евграфушка, радио немое, да еще и этот стоерос как воды в рот набрал. Голова лопается.
«Хорошо, что нет Короткова, – подумал я. – Как раз кстати. Наедине можно будет потолковать».
Однако помнил я, что у меня под языком репей, сдерживал себя, ждал удобного момента и терпеливо слушал Арсения, обрадовавшегося собеседнику.
– Ох, худо, худо без радио! – сетовал он. – Передача какая интересная была! Ловко там наши целый поселок сгрохали. А ветры там – на ногах не устоишь! У нас лютые ветры, а там еще пуще.
– Наивная же ты душа, Арсений, – не выдержал я. – Антарктики тебе только и не хватает!
Он заморгал и уставился на меня. Почуял, должно быть, скрытый смысл в моих словах. И тут мне уже ничего не оставалось, как выложить ему всё.
– Сидишь тут, – начал я, – не ведаешь, что Афонин про тебя плетет! Как имя твое треплет!
– Знаю, милый. Знаю. Злой он на меня, а за что? Ну чем я ему не по нраву?
– Плюнь, – сказал я. – Гром не из тучи, из навозной кучи. От тебя зависит заткнуть глотку Афонину.
Верно, он не понял, к чему я клоню.
– Нет уж, увольте. Дайте дожить тихо.
– Арсений, – сказал я, – ты сам постоять за себя должен. Не в Афонине дело. Одно к одному. Снасть, что в море на льдине унесло, три тысячи стоит.
– Всё равно, – сказал он, – повернешься – бьют и не повернешься – то же самое. Ну что я могу?
– Этак хуже бить будут, – молвил я в сердцах и потерял нить рассуждения. Арсений же вдруг замкнулся, морщины, игравшие на его лице, как пенка на молоке, застыли и словно врезались глубже.
– Обследование идет, Арсений, – строго проговорил я. – Мелешко приехал, товарищ из области. Афонин днем и ночью к нему бегает.
– А Савва что? – заговорил Арсений обиженно. – Савва не знает меня разве? Савва не знает – брал я когда чужое, губил общественное добро?
– Знает, Арсений, – сказал я. – Он меня и послал. Общество тебе верит, Арсений, ты не сомневайся. Я от Саввы, от всего правления к тебе. Первым делом ты должен написать объяснение насчет сетей, а я отнесу Мелешко.
Это я, положим, сказал ему по собственному почину. К слову пришлось.
– Вот тебе конверт и бумага, Арсений, пиши, – прибавил я.
Я подождал, пока он напишет, а потом завел речь о главном.
– Понатужился бы всё же, – начал я, – показал бы завод. С пещурой, понимаешь, вопрос не терпит, а дело миллионное…
Некоторое время он смотрел на свои ладони. Темные, жесткие – смола въелась.
– Арсений, – сказал я, – сам не пойдешь – другим дай напутствие.
Избушка тряслась от ветра, море шумело громче – надвигался прилив. Море подступало к нам, подхватывало плавник, клочки водорослей, сгустки пены, плескалось совсем близко, словно и его касался наш разговор.
– Вот что, Евграф, – молвил он, – коли веришь мне, я скажу. Нет туда дороги. Смотрел я.
– Ходил? Ходил, значит, в Зимние горы?
Он кивнул.
– А Савве сказал?
– Он не знает. Ему-то я согласия не дал идти, стар, говорю. Он с тем и ушел. А я дал мозгам движение. Погода, вишь, препятствует лову, дай оставлю тут Короткова, схожу, попробую, Евграф! С моря к заводу нельзя пройти, – разве если обсохнет после дождей. Реку завалило, нет по берегу пути, вовсе нет. Обвал. Река в Гусиное озеро течет. А через кручи, тебе самому понятно, как…
– Понятно. Гибель – через кручи идти.
– То-то и есть. А хоть ты и дойдешь до места, какой толк? Как ты вывезешь пещуру? Без реки-то.
– Эх, незадача! Надо же тому быть – лежат наши миллионы в таком проклятом месте, в Зимних горах! Арсений, – говорю, – неужели откажемся? Выход должен найтись.
У меня даже голос пресекся, – до того стало досадно.
– Сухой путь нужно найти.
– Бог с тобой, – испугался я. – В болоте завязнем.
Мы замолчали.
– Евграф, – сказал Арсений, – коли не веришь мне, сходи сам посмотри, завалило реку или нет.
– Ерунду ты болтаешь, Арсений, – ответил я твердо, – сущую ерунду. Даже слушать невозможно.
Мы поели ухи, выпили чаю и легли на топчан. Арсений заснул сразу, как младенец, мне даже смешно стало, до чего быстро он уснул. Щетинистую свою щеку на ладонь положил, – ну, чистое дитя!
Кроме нас в избе был будто еще третий. Не могу сказать, отчего мне так показалось. Наверно, оттого, что в другом углу белел полог от комаров, простыня, подтянутая бечевками с потолка, – ни дать ни взять лежит кто-то там, накрывшись простыней, и не спит, прислушивается к моему дыханию и думает.
Но там, конечно, никого не было. Какие комары в этакую стужу! Всех прибило.
За стеной море ворочалось. Прямо точно в стену бьет волна, – прилив идет.
Утром Арсений встал молчаливый, занятый какой-то мыслью. Я не спрашивал, – сам выложит.
– Евграф, – произнес он вдруг со вздохом, – и зачем я сказал тебе?
Я не понял.
– Ведь не поверят мне, что я был там, в горах. Не поверят. То отказывался, стар, вишь, а тут – реку заволокло, дороги нет. Не поверят мне, Евграф, Афонин особенно…
– Опять ты чепуху городишь, Арсений, – сказал я.
– Нет, ты погоди. А коли я недоглядел чего? Ведь едва добрел. Не те годы-то.
Очень мне стало жаль его, но я сказал строго:
– Ну, главное-то ты видел? Завалило реку?
– Завалило. Так ведь не поверят мне… Раз вором считают, так что уж… Не поверят, – упрямо повторил он и поник.
Локоть он поставил в лужицу пролитого чая и не отдернул.
«А он прав, – подумал я. – Афонин первый подымет крик – нельзя, мол, полагаться на старика, надо проверить… И Кузьмич подхватит. А Савва не сумеет их унять, мягок очень. Цыкнул бы на них…»
– Евграф, я тебе нарисую, где я ходил. У тебя ноги крепкие. А? Пойдешь, посмотришь.
– Обожди, – перебил я. – Во-первых, я еще не иду.
– Пойдешь, Евграф, – ответил он. – Вижу, тебе самому охота пойти. А про меня молчи, будто я и не был там вовсе. А? Ладно?
– Ладно, – сказал я. – Пускай так.
И тут же я рассердился на себя. Вот он – репей-то под языком. Не пойму, как вырвалось у меня! Да какое право я имею смолчать, раз меня Савва послал? Я поглядел на полог от комарья, словно и впрямь там лежал кто-то и слушал.
– Вот и хорошо, милый, выручишь, – обрадовался Арсений и поцеловал меня.
Ну как я теперь возьму свои слова назад! И я обещал ему, дал честное слово, что не скажу никому.
На прощание он нарисовал мне план своего похода, по памяти, чернильным карандашом, на листке, выдранном из школьной тетради.