412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Вера » Единственный шанс мессира Хаоса (СИ) » Текст книги (страница 13)
Единственный шанс мессира Хаоса (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 15:46

Текст книги "Единственный шанс мессира Хаоса (СИ)"


Автор книги: Виктория Вера



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

Глава 40. Ужин

Эдеррион. Дворец Правления.

К обеденной зале я подхожу заранее, но двери оказываются запертыми. Как это понимать? Опрос слуг не даёт мне ровно никакой информации. Никто ничего не знает. Никто ничего не слышал.

Но этого не может быть. Либо они лгут, либо наследник изолировал тех, кто в этом участвует.

Приходится вернуться в личное крыло, чтобы вызвать Руэла и капитана собственной охраны. Они моментально организуют группу расследования, отправляя доверенных людей искать свидетелей, зацепки и любую информацию. Их слаженные действия приносят быстрый результат.

Ускорив шаг, направляюсь к восточной башне.

Значит, наследник решил поиграть в прятки? Каковы его цели? Вывести мою магию из-под контроля при свидетелях, чтобы подарить этот козырь Верховному Совету? Или он делает это из личных побуждений?

Месть?

***

Дэниэлла.

– А я слышал, что главное развлечение в сёлах – постельные утехи. Они там все как кролики. Потому и детей у сельских баб много. – Всё тот же молодой человек напротив выручает Ранею, которая явно не справляется со своей ролью. Похоже, именно эта пара получила инструкции от наследника.

Хотят смутить меня? Заставить нервничать? Они словно прощупывают мои слабые места. Будь я действительно одной из сельских девушек, уже тряслась бы обливаясь слезами от перекрестных пренебрежительно-едких взглядов и унижающих высказываний. Слишком откровенно они стремятся задеть меня.

Одна против стаи хищников.

Дышу глубже, представляя снег. Cпокойный. Сверкающий. Холодный. Прячу в складках платья подрагивающие от бессильной злости пальцы.

Пройтись по моим манерам не вышло. Что дальше? Вид убогой нищенки? Необразованность? Продолжат смущать интересом к интимной части моей жизни? На это же намекают?

Ну уж нет. Не дождутся. И в такие игры можно играть вместе. Только вот задеть их также не получится – выказать неуважение наследнику, значит подписать себе приговор. Нужно быть осторожной.

– Расскажите, Дэниэлла, правда ли что в селениях все жители ну… спят друг с другом? – вторит ему моя блондинка с невинным личиком.

Вот даже как?… Делаю большие глаза и со всей искренностью разыгрываю святую наивность:

– Полагаю, вам стоит спросить об этом кого-то более сведущего в этих вопросах. Я выросла в городе и прожила в селении не так долго, в основном занимаясь обучением с наставницей. Мне было некогда подглядывать за постельными утехами селян, – наклоняюсь ближе к Ранее, понижая голос до шепота, но так, чтобы меня было достаточно хорошо слышно: – возможно, они просто тщательно прятались от меня, потому, увы, но я не смогу порадовать вас пикантными историями.

Сзади раздаются едва сдерживаемые смешки, но взгляд наследника тут же пресекает их. Ясно. Значит хочет, чтобы только я чувствовала себя неуютно. Смеялись бы надо мной, он бы поддержал.

Кажется, я начинаю ненавидеть их всех. Чем же я так не угодила наследнику?

Блондинка, понимая, что её раскусили, лихорадочно пытается вернуть разговор к интимной теме. Я буквально вижу, как ее личико озаряет новая идея и уже предвкушаю новый виток интриг, но когда голова Ранеи поворачивается в мою сторону, девушка лишь бледнеет, застывая с открытым ртом. Оглядываюсь в направлении её взгляда и наблюдаю идущего от дверей в нашу сторону Риона.

Как?

Мое сердце радостно подпрыгивает, с силой ударяясь о грудную клетку. Его уверенный чеканный шаг и суровый, налитый сталью взгляд ломают обстановку томной неги, заставляя умолкнуть даже музыку.

– А-а, ты всё-таки нашёл нас, мой милый. Увы, ты опоздал к ужину, – голос наследника наполнен слащавого ехидства, словно тот издевается, но… он ожидал Риона? Что всё это значит?

– Я скорее поверю, что ты разочарован моим слишком скорым появлением. – Голосом мага можно замораживать.

Рион переводит взгляд на гостей, выискивая… меня? Когда наши взгляды встречаются, дергается ко мне, но перед ним неожиданно возникают двое мужчин, в чьих аурах я чувствую агрессивную энергию. Боевые маги?

Отчетливо ощущаю, как занервничали гости. Больше никто не улыбается. Вместо гордых осанок – вжатые в плечи головы. Вместо предвкушения на холеных лицах – неестественная бледность.

– Ах, наша маленькая гостья как раз развлекала нас рассказами о Северных территориях. Присаживайся, братец, мы оставили тебе место.

Братец? Я резко разворачиваюсь, наталкиваясь на торжествующее выражение лица наследника, который смотрит именно на меня.

О чем он говорит?

Возвращаюсь взглядом к Риону – он растерян и замирает в нерешительности. Словно хочет кинуться ко мне, но опасается чего-то.

– Дэниэлла, милая, познакомься с младшем принцем Империи – Эдеррионом.

Глава 41. Младший сын Империи

Дэниэлла.

– Дэниэлла, милая, познакомься с младшем принцем Империи – Эдеррионом.

На короткие мгновения у меня темнеет перед глазами. Принцем? Рион – младший принц? Вскидываю взгляд на того, кому прошлой ночью готова была подарить всю себя. Его виноватое выражение лица подтверждает мои догадки.

Всё это была игра, Дэниэлла. Это он рассказал обо мне этим людям? Ему было весело? Помнится, аристократы любят развлекаться с простушками вроде меня. Как тот мальчик из школы. Этого они все добивались? Посмотреть, как ломаются мечты таких глупых дурочек? Надеюсь, они засунут своё веселье себе глубоко в…

Все эти мысли в считанные мгновенья проносятся в голове калейдоскопом, поднимая внутри волну злости. Не на них. На себя. На свою глупость.

Приходится прокусить щеку изнутри, чтобы притупить ту, другую боль и сосредоточиться на ненависти. Значит, веселье продолжается?

Кажется, я начинаю понимать правила игры.

– Уверена, ваше сиятельное высочество, слишком хорошо осведомлен, чтобы не знать, что мы с младшим принцем знакомы. – Сама не ожидала, что смогу взять себя в руки, видимо, разбивать сердце второй раз уже не так больно.

Лицо наследника каменеет, а взгляд не обещает ничего хорошего. Надеялся увидеть мои слезы? Истерику? Развлекательное представление с живыми эмоциями? Это он любит? Хаосовы зажравшиеся аристократы с их испорченными вседозволенностью головами!!! Ненавижу!!

Мне противны лица всех окружающих людей, но сомневаюсь, что меня спокойно выпустят отсюда. К ррахам! Мне уже всё равно. Взгляд скользит по столу, выхватывая изысканные аппетитные блюда. Мой желудок болит от голода, а голова кружится от слабости.

Меня пригласили на ужин, так? Вот и буду им наслаждаться. По крайней мере, очень постараюсь не подавиться. Просто не доставлю им такого удовольствия. Мысленно отгораживаюсь толстой непробиваемой стеной, изображая северное хладнокровие и принимаюсь за ужин. Стараюсь соблюсти все до единого правила этикета.

Если они поймут, что представление отменяется, то потеряют ко мне интерес. Сейчас это единственное, чего я хочу.

Сжимаю вилку до боли в побелевших суставах и считаю сколько раз мои челюсти смыкаются, пережевывая что-то, чьего вкуса я не ощущаю.

Только бы продержаться…

***

Эдеррион.

Дэниэлла словно не замечает ни меня, ни окружающих. Спина совершенно прямая, на лице – спокойное равнодушие. Лишь необычная бледность выдает её.

Нет, Дэни, пожалуйста, взгляни на меня! Ты не можешь просто закрыться. Не после того, как я обрел надежду. Пожалуйста…

Я пристально смотрю на девушку, ни на мгновение не отводя взгляда, мысленно умоляя её поднять на меня глаза. Но всё её внимание поглощено ужином, словно то, что сейчас произошло совершенно её не касается.

Я готов подвергнуться пыткам, лишь бы узнать о чем она сейчас думает. Но пока, мне ничего не остаётся, как пройти на предложенное братом место. Так я хотя бы могу оставаться рядом и наблюдать за ней. Надеяться.

Некоторые гости при моём приближении начинают нервничать и дергаться, но не решаются встать со своих мест без одобрения наследника. Их умоляющие взгляды в сторону его сиятельного высочества говорят больше любых слов.

Значит, семейный ужин?

Когда я сажусь за стол, юная айтесс рядом не выдерживает. Её руки начинают трястись, она отшатывается, подскакивает и что-то лепеча, сбегает к дальним столикам, спрятанным в уютной полутьме залы. Закатываю глаза, располагаясь удобнее и возвращаюсь вниманием к Дэниэлле.

Только сейчас замечаю её платье. Значит так наследник заботится о своей гостье? Уверен, это он приказал нарядить её подобным образом. Подчеркнуть её положение и не аристократическое происхождение. Как раз в духе его игр. Как лицемерно, братец.

После того, как Дэймэллиан спровоцировал меня и подтвердил свои догадки, относительно моих чувств к Дэниэлле – чего-то подобного стоило ожидать.

Его сиятельное высочество всегда стремился растоптать всё, что мне дорого.

Император женился на моей матери после того, как мать юного наследника добровольно отреклась от мирского, отправившись в обитель. Первая императрица не любила правителя и была фанатично религиозной. Когда он предложил ей свободу, она была рада. Во всяком случае, так говорили приближенные к императрице люди. Но будущему наследнику всегда было проще винить отца, мою мать и меня, нежели принять выбор собственной матери, добровольно оставившей юного принца ради служения Светлым Небесам.

До Дэниэллы моей главной ценностью было благо Империи. Сложно использовать это против меня. Полагаю, теперь наследник должен быть счастлив. Такого козыря в его руках ещё не бывало.

Что они уже успели наговорить девушке?

Чувствую, как ярость растекается по венам. Глупцы не представляют, каких усилий мне сейчас стоит удерживать Хаос внутри. Но нельзя себя выдать. Нельзя показывать насколько я взбешен.

Перевожу внимание на Дэймэллиана, ожидая новую партию в пикировки взглядами… но наследник неожиданно задумчив и серьёзен. Он внимательно наблюдает за каждым жестом Дэниэллы, не обращая внимания на попытки окружающих втянуть его в свои беседы.

Лучше бы он продолжал свой спектакль…

Мысль о том, что он может действительно заинтересоваться единственной девушкой, которая имеет для меня значение, каленым железом проходит сквозь грудь.

Глава 42. Переходящий трофей

Дэниэлла.

Спина затекла от непривычно долгого напряжения, но я не позволяю себе сдаться. Нужно выдержать эту пытку до конца. Не выдать себя ни жестом, ни словом. В конце концов им это наскучит и меня выпустят отсюда. И хорошо бы не только из этого помещения, но и из дворца.

Как назло, мыслями я бесконечно возвращаюсь к Риону…

Какая же я дура! И где была моя голова эти дни? Наверное, просто не хотела видеть очевидные вещи. Беспрекословное подчинение гвардейцев списала на военное обязательство. Подчеркнутое уважение и даже подобострастие – всё сводила к тому, что он сильный и уважаемый маг. Но я должна была вспомнить, что младший принц Империи – маг Хаоса. Слышала об этом когда-то давно и совсем забыла теперь… или рада была обманываться и не думать…

Эдеррион. Младший принц… Высшая аристократия. Нет, не просто высшая аристократия – императорская семья.

Такие не могут относиться серьезно к девушкам низших сословий. Им этого не простят.

А если бы я знала об этом с самого начала?

Молодой маг так близко… это заставляет меня желать смотреть на него, а внутренности сжиматься от смеси обиды, отчаяния, надежды и ощущения потери.

Нет. Я бы не смогла отказаться от того, что переживала эти дни. Теперь это сокровище моей памяти.

Меня разрывает от желания поднять глаза. Хочу запомнить каждую его черту. В последний раз…

Нельзя, Дэни!

Ты не сможешь сдержать лицо, дав этим снобам то, чего они так жаждут получить – развлечение, за счет наивности очередной дурочки. Не смей! Ты выйдешь отсюда с гордо поднятой головой! Их разочарование станет твоей наградой за этот гадкий день.

Но мысли не слушаются меня, наполняя голову воспоминаниями о прикосновении прохладных мягких губ.

Когда мне начинает казаться, что я больше не выдержу, наследник жестом даёт понять, что намерен покинуть нас, отправляясь отдыхать в свои комнаты.

Ранея и какая-то брюнетка с пышным декольте увязываются следом, на что он одобрительно кивает. Но сделав пару шагов, приостанавливается, отдавая распоряжения магам и те направляются в мою сторону.

Младший принц в то же мгновение оказывается между ними и мной.

– Эдеррион! – властный голос наследника хлестко бьёт по нервам. – Полагаю наша гостья утомилась и нуждается в отдыхе. – Фальшивая мягкость голоса не скрывает его раздражения. И снова всё внимание обращено на меня: – Я прав, моя дорогая?

Вся моя суть тянется к молодому магу. Но именно этого я больше всего боюсь. Стоит ему коснуться меня и я сломаюсь. Позорно расплачусь, на утеху всем аристократам, похоронив надежды с достоинством выйти из этой ситуации. Поэтому я поднимаюсь из-за стола, не смотря по сторонам и кланяюсь, как и положено, выказывая уважение монарху:

– Благодарю, ваше сиятельное высочество. Мне действительно нужен отдых. – Все же мой голос дрогнул.

– Тебя проводят до комнат. – Вижу, как по его лицу скользит удовлетворение, приправленное торжеством. Таков его сценарий?

На непослушных ногах я разворачиваюсь, делая пару шагов в сторону выхода, маги из охраны наследника сопровождают меня…

– Дэймэллиан, не смей лезть в это! – Рион буквально рычит, очевидно пытаясь обойти магов, от чего некоторые гости начинают испуганно дергаться на своих местах.

– А то что, братец? Кстати, Эдеррион, – голос наследника буквально источает ядовитую патоку: – тебе нужно готовиться к приезду твоей невесты, надеюсь ты не забыл, что она приглашена на большой зимний бал…

Невеста? Невеста??? Я позорно ускоряю шаг, чтобы через мгновение скрыться за дверью. Светлые небеса, дайте мне силы дойти до комнат!

Он мне ничего не обещал. Я это помню, понимаю и винить не смею. Но чувствую себя так, будто меня ударили наотмашь.

Всё происходит словно в тумане. Не знаю, как я вообще смогла двигаться, а не грохнуться прямо там сломанной куклой. Ноги, точно ими управляет кто-то иной, сами несут меня в направлении личных покоев. Запрещаю себе думать, снова прикусывая изнутри щеку. Вот так, отлично, нужно сосредоточиться на боли.

И только закрыв за собой дверь, скинув одежду и забившись в углу умывальной комнаты, под шум падающей сверху воды, даю волю слезам.

А ночью у меня начинается жар.

Глава 43. Лихорадка

Эдеррион. Дворец Правления.

– Мы ничего не можем сделать. Её лихорадка носит магический характер. Вы же понимаете, так происходит, когда носитель магии не желает… не желает излечиться.

Дэниэлла уже несколько дней лежит в постели. Ее скулы заострились. Обычно яркие губы сейчас бледны и всё её тело выглядит изможденным. Она почти не приходит в сознание, не реагирует, когда я зову ее.

Когда гвардейские маги сопровождали Дэниэллу с ужина, я отпустил их, чтобы не пугать девушку. Я видел, что она закрылась от меня. И последнее, что можно было сделать – давить на нее в тот момент. Тогда я решил, что мы спокойно поговорим и я объясню ей всё. Наедине. Мои люди проследили, узнав, где её комнаты. Но этой же ночью стало известно, что Дэниэлла слегла.

Дэймэллиан не хотел пускать меня к ней – я не оставил ему выбора. Точнее, магия Хаоса не оставила ему выбора. Я перенес Дэниэллу в своё крыло. Это не далось просто, но мне уже плевать, что скажет Совет. Я найду способы управиться с ними. Единственное, что меня теперь заботит – состояние моей девочки. Моей… потому что я не смогу отпустить её.

Я пою её лекарственным отваром, маленькой ложечкой по капле вливая жидкость, когда за моей спиной слышатся шаги.

– Мессир, уже светает. Вам нужно отдохнуть. Утром состоится Совет и нам потребуются все ваши силы. – Руэл как всегда радеет за благополучие Империи. Но сейчас я с трудом могу заставить себя думать о чем-то ещё.

– Ваше высочество, я прослежу за девушкой, – в мгновение рядом оказывается одна из служанок, которые теперь непрерывно находятся в комнатах Дэниэллы, – не волнуйтесь, пожалуйста, мы сообщим, если состояние айтесс изменится.

– Мессир, без вас мне не выстоять против этих коршунов на Совете.

Руэл прав – слишком многое стоит на кону. Хаос, как всё не вовремя!

Те недели, что меня не было, верховные смотрящие и советники подточили моё положение, наложив вето на целый ряд проектов. Проектов, в которые я вложил месяцы и даже годы усилий. И которые должны изменить расстановку сил в элите. Я обязан быть там. И желательно с ясной головой. Как бы сильно мне ни претило сейчас оставить Дэниэллу, но приходится напомнить себе о собственных обязательствах.

Хаосов Совет, с их идиотскими интригами…

Глава 44. Тёмная вода

Дэниэлла. Дворец Правления.

Кто-то постоянно заходит ко мне. Чьи-то руки трогают мой горячий лоб. Меня заставляют пить горьковатые настои, отдающие запахами трав и магией. Сквозь сонный бред мне видится то встревоженное бледное лицо Риона, то серьёзное лицо наследника.

Мне всё это видится. Наследник бы и пальцем не пошевелил ради меня. А Рион сейчас, должно быть, смеётся над непроходимой наивностью сельской простушки. Даже в бреду я не могу избавиться от терзающих меня мыслей. Как же я устала… как устала…

Я иду мимо школы для детей мелких аристократов, в которой преподаёт мой прадедушка. Удаляюсь вглубь сада. Вокруг густая зелень и цветут пышные кусты амириса. Всё кажется слишком идеальным. Так не бывает и это отчего-то пугает меня. За очередным поворотом – знакомая беседка. В ней два человека. Я вижу спину девушки и лишь часть внешности юноши, который нежно её целует. Я замираю, и в этот момент мужчина отрывается от девушки, поднимая на меня свой холодный стальной взгляд… Эдеррион. Он улыбается, пока в моей груди всё холодеет. Девушка поворачивается и сквозь полупрозрачную взметнувшуюся юбку, я вижу ее стройные ноги. Слышу её надменный смех.

Поляна перед беседкой наполняется богато одетыми аристократами. Их драгоценности отражают солнечные лучи и слепят глаза. Они прогуливаются вокруг, бросая на меня насмешливо-брезгливые взгляды, указывая пальцами, перешептываясь и хихикая.

Все они постепенно собираются вокруг одной фигуры – наследника, который лениво рассматривает меня из под полуопущенных ресниц: “Надеюсь, тебе было весело, дорогая?”

Я пытаюсь убежать, но тело не слушается меня. Их смех всё громче и я пытаюсь закрыть руками свои уши. Но смех звучит в моей голове… открываю глаза.

Что происходит? Сквозь муть тяжелой головы слышу, как кто-то переговаривается и хихикает. Служанки. Они о чем-то шепчутся невдалеке. В груди муторно и гадко. Я хочу отдохнуть. Я так устала… Пытаюсь разлепить губы, чтобы попросить их оставить меня, но мое тело, словно всё ещё во сне – не слушается.

***

– Айтесс, вы очнулись? Ох, я сейчас же приведу лекаря! Оли, будь пока здесь, я скоро обернусь.

Вторая служанка подходит и наклоняется, с любопытством разглядывая мое лицо.

– Айтесс, вам что-нибудь нужно?

Пытаюсь сказать хоть слово, но из горла вырывается надсадный кашель. Зато в эту минуту в комнату практически вбегает лекарь. Он быстро осматривает меня, приказывая служанкам принести пиалу с водой и какие-то отвары.

– Ну вот, милочка, я как раз направлялся проведать вас, а вы уже бодрствуете. Сейчас попьете воды. Затем отвары. И потихоньку придете в себя. – Пожилой лекарь задорно подмигивает мне и даже награждает улыбкой от чего я немного теряюсь.

Пытаюсь приподняться, чтобы подтянуться повыше, но рука лекаря останавливает меня.

– Не нужно резких движений. Давай-ка я сам тебе помогу.

И он бережно перехватывает предплечья, подтягивая мое слабое тело вверх, укладывает голову на высокие подушки.

– Вот так тебе будет удобнее. Вскоре подойдет моя ученица, она разотрет твое тело, чтобы улучшить ток крови.

Благодарно киваю ему, пытаясь выжать из непослушных губ улыбку. Магия не слушается меня, токи силы ещё нестабильны, хотя мой дар – стал бы лучшим лекарством. Только сейчас замечаю, что обстановка снова изменилась. Куда меня перенесли? А, впрочем, какая разница, не всё ли равно – одна комната, другая… они все мне ненавистны.

В следующие часы меня приводят в чувства растираниями, целебными настоями, компрессами и под конец сопровождают в умывальную комнату, в которой обнаруживается подготовленная теплая ванна.

Погружаюсь в тёмную лиловую воду, пахнущую травами. Так приятно. Словно в меня по капле просачивается сама жизнь. Я выберусь отсюда. Я запомню эти уроки. Когда-нибудь я тоже посмеюсь над этим. С такими мыслями я ухожу под воду с головой.

Кто-то хватает меня за волосы и тянет наверх, вынуждая вынырнуть. От неожиданности, я выпускаю воздух и едва не вдыхаю воду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю