412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Глебов » Мертвым – мертвое (СИ) » Текст книги (страница 3)
Мертвым – мертвое (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:50

Текст книги "Мертвым – мертвое (СИ)"


Автор книги: Виктор Глебов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц)

Глава 11

Величественная процессия двигалась по затянутым чёрными тканями улицам Ялгаада. Толпы народа заполнили каждый фут мостовой и площадей, горожане стояли и сидели на крышах, высовывались из окон. Их лица были печальны, многие плакали. Голоса сливались с воем труб и фанфар, бряцаньем оружия и хрипом лошадей. Хоронили короля Мирона, короля-освободителя.

Большой гроб, формой повторявший фигуру и лицо монарха, везли на колеснице, запряжённой четвёркой волов, чьи рога по случаю торжества были покрыты позолотой и украшены бронзовыми кольцами. По обе стороны гроба шагали гвардейцы, облачённые в траурные одежды. Они несли на плечах обнажённые мечи, непокрытые головы были склонены в знак скорби. Ветер трепал их длинные волосы.

За ними следовал окружённый свитой принц Мархак. Лицо его не выражало ничего, как если бы происходящее не имело к нему никакого отношения. Далее тянулись ближайшие придворные, в том числе, герцог Эл, возвышавшийся надо всеми подобно скале. Изредка принцу хотелось обернуться и взглянуть в ненавистное лицо полководца, чтобы попытаться прочесть мысли своего соперника (а именно так и следовало расценивать на данный момент народного героя), но он понимал, что делать этого ни в коем случае нельзя. Во-первых, будет нарушен этикет, а во-вторых, так он выдаст Железному Герцогу свою неуверенность.

«В конце концов, – думал принц, – что он может сделать? Коронация назначена на послезавтра, сейчас же я считаюсь регентом, так что власть в моих руках. Армия не пойдёт без причины на военный переворот, не поднимет руку на законного наследника. Но у проклятого герцога есть время. Два дня – это немало для столь энергичного человека, как он. Нужно сегодня же обезвредить его, выслать из столицы. Показать, у кого власть! А потом сфабриковать обвинение в измене, найти доказательства – всё это не займёт много времени».

* * *

После похорон Эл сидел в своей комнате и перечитывал список возможных претендентов на трон. Он помнил о предложении лорда Виля и не переставал думать о том, кого аристократы хотят посадить на место Мирона. Конечно, для Малдонии было бы лучше, чтобы к власти пришёл законный правитель, Мархак, но у Железного Герцога имелись свои планы на королевство. У него было одно дело, для которого требовалась армия, и он уже почти получил то, что хотел.

Раздался стук в дверь.

– Вам послание из дворца, мой господин, – вошедший слуга почтительно склонился, протягивая Элу запечатанный красным сургучом свиток.

– Только что принесли?

– Да, мой господин. Королевский гонец.

Эл ломал печать и быстро пробежал глазами написанное. Принц Мархак приглашал его на поздний ужин, чтобы обсудить некие «дела чрезвычайной важности».

– Что-то он быстро… – пробормотал Эл. – Мог бы потерпеть до коронации. Что ж… – взглянув на слугу, он жестом отпустил его.

Когда дверь закрылась, Эл сел в кресло возле зарешеченного окна и, глядя на башни королевского дворца, задумался. Было очевидно, что принц хочет от него избавиться, но демоноборец полагал, что Мархак сначала постарается прочно укрепиться на троне, а затем уже покажет зубы. Но молодому наследнику короны не терпелось. Настоящий политик должен уметь выжидать, пока не настанет идеальный момент для осуществления его плана, и тогда сделать решающий ход, не оставляющий противникам ни единого шанса. Впрочем, обладать способностью действовать, мгновенно ориентируясь в неожиданно изменяющейся ситуации, тоже необходимо.

Мысли Эла прервал робкий стук в дверь. Камердинер заглянул в комнату и взволнованно прошептал:

– Господин, к вам посетитель!

– Кто?

– Не знаю. Одет в длинный плащ, на лице капюшон. Говорит, у него к вам срочное дело. Позвать телохранителей?

Эл помедлил мгновение прежде, чем принять решение. Это мог быть подосланный убийца. Очень в духе принца Мархака.

– Пусть войдёт, – распорядился демоноборец, поднимаясь и вставая за кресло, чтобы межу ним и гостем была хоть какая-то преграда. – Не нужно охраны.

Диодор коротко поклонился и исчез, а через несколько минут в комнату вошёл незнакомец. Эл сразу узнал фигуру первого королевского советника.

– Семнадцать лун, – сказал тот негромко, останавливаясь у порога.

– Проходите, лорд Виль, – предложил Эл, – Располагайтесь, – он указал на широкий диван.

– Вы меня узнали? – царедворец откинул капюшон.

Лицо его казалось измождённым, глаза лихорадочно горели. Почти безумный взгляд вперился в переносицу некроманта и, казалось, стремился прожечь череп герцога насквозь.

– Что привело вас ко мне? – поинтересовался Эл. – Хотите вина?

Лорд Виль нетерпеливо отмахнулся и заговорил:

– Час пробил, господин герцог! Король мёртв, а коронация ещё не состоялась. Пришла пора выполнить наш с вами договор. Сегодня ночью мы ворвёмся во дворец, пленим принца Мархака и обвиним его в сговоре с вампирами. У нас всё готово. Мы предъявим документы, изобличающие его, а затем будем судить и либо казним, либо приговорим к вечному изгнанию. Верные нашим идеям люди вооружены и ждут сигнала. Но вести их должны вы, народный герой, спаситель отечества, верный долгу, чести и справедливости. Потом мы передадим власть нужному нам человеку, а вы получите земли от Кадрадских гор до Казантара – это огромное богатство. Кроме того, за вами останется должность верховного главнокомандующего с правом военного регентства во время войны, – лорд Виль замолчал, выжидающе глядя на герцога.

Глава 12

– Сегодня я приглашен к принцу Мархаку на ужин, – ответил Эл, помолчав. – Вероятно, он захочет так или иначе избавиться от меня. Отказаться нельзя – это может вызвать подозрения и заставить его действовать более решительно. Мне бы не хотелось быть обвинённым в государственной измене, например. Если гвардия осадит мой замок, я буду лишён свободы действий, а тогда принц беспрепятственно сможет клеветать на меня.

– Во сколько ужин? – спросил лорд Виль, нахмурившись и что-то обдумывая.

– В половине девятого. Время, как видите, позднее.

– Мы хотели занять дворец в два часа ночи. Но наши люди будут поблизости на непредвиденный случай. Я сам и… другие, имеющие свободный доступ в замок, постараемся не упускать вас из виду.

– Скажите, лорд Виль, зачем вам непременно нужно, чтобы я принял участие в вашем заговоре? Не проще ли позволить принцу Мархаку избавиться от меня, а затем расквитаться с ним?

Первый советник покачал головой.

– У нас нет времени, – сказал он честно. – Мы не можем позволить ему короноваться. Кроме того, за вами армия, господин герцог. А без солдат переворотов не бывает.

– Хорошо, думаю, мы договорились, – Эл коротко кивнул. – После ужина я жду вас здесь. Вы расскажете обо всём подробнее: сколько у нас людей, насколько хорошо они владеют оружием, где вы их расположили и так далее. И ещё мне всё-таки хотелось бы знать, кто займёт трон Малдонии.

– В своё время, – отозвался лорд Виль, направляясь к двери. – Не беспокойтесь, это человек королевской крови, достаточно сильный и энергичный, чтобы снискать для Малдонии ту славу, которой она заслуживает, – с этими словами первый советник накинул капюшон и вышел.

Демоноборец некоторое время стоял неподвижно, а затем стукнул кулаком по спинке кресла и быстро пересёк комнату. Выглянув в коридор, он увидел в одном его конце охранников – те, как всегда, были на посту. Эл прикрыл за собой дверь и направился в лабораторию. Проходя мимо телохранителей, он знаком велел им следовать за ним.

Оказавшись в башне, герцог заперся и некоторое время рылся в большом, окованном железными полосами сундуке. Наконец, он вытащил длинную медную трубу, суживающуюся с одного конца, и бережно водрузил её на стол. Потом на свет появились металлическая тренога с хитроумным креплением и небольшая шкатулка. Эл установил трубу на треногу, подрегулировал зажимы и занялся шкатулкой. Подняв крышку, он вытащил несколько завёрнутых в вощёную бумагу стёкол. Некоторые были выгнуты с одной стороны, а некоторые – с двух. Демоноборец разложил их на столе и принялся аккуратно протирать. Затем он начал устанавливать линзы в трубу. Это заняло около четверти часа.

Когда всё было готово, Эл подошёл к стене и отворил замаскированное окно, о существовании которого знал только он. Затем демоноборец поднёс устройство к отверстию и направил трубу широким концом вверх. Прильнув к узкому, он некоторое время регулировал угол наклона, а затем принялся крутить кольца, установленные в тех местах, где располагались стёкла.

Так прошло около четверти часа. Наконец, Эл распрямился и задумчиво потёр подбородок.

– Хм, – проговорил он мрачно. – Значит, всё-таки успели.

Он вернулся к столу и опёрся об него обеими руками. На лице у герцога было выражение крайней досады.

– Проклятье! – вырвалось у него. – А я уж надеялся, что армия мне не понадобится!

* * *

Эл вошёл в трапезную королевского дворца один – оба его телохранителя остались у дверей. Там, где прежде восседал тучный Мирон, теперь сидел в непринуждённой позе принц Мархак. На нём были алая мантия, отороченная горностаем, чёрный костюм и мягкие щёгольские сапоги. На голове красовалась небрежно надетая круглая шапочка с плоским верхом, расшитая гарусом. На груди сверкали массивные цепи с крупными медальонами.

При появлении герцога он поднялся и сделал два шага навстречу – большая честь, оказываемая только особам королевской крови и самым приближённым придворным.

– Приветствую, господин герцог, – проговорил принц, стараясь улыбнуться как можно приветливей. Однако от Эла не укрылось напряжение, владевшее собеседником. – Я пригласил вас отужинать в столь поздний час, ибо с северо-восточной границы получены тревожные известия.

– Какие, мой принц? – проскрипел Эл.

– На крепость Ар-Магор совершено нападение. Его удалось отразить, но кто знает, как будут развиваться события. Возможно, король Казантара решил развязать с Малдонией войну. Вам следует незамедлительно отправиться в Ар-Магор и защитить наши границы, – принц Мархак вынул из кармана свиток и, протянув его Элу, добавил: – Это приказ о назначении вас наместником северо-восточных земель от…

– Боюсь, не могу принять этой милости, – перебил Эл. – Я останусь здесь.

На миг принц побледнел, а затем краска бросилась ему в лицо, и он срывающимся от злобы голосом заорал:

– Стража!

Тотчас в трапезный зал влетело десятка три солдат, одетых в кольчуги и хорошо вооружённых. Они явно были неподалёку, ожидая сигнала принца. Наверное, Мархак был готов к неповиновению.

– Взять его! – Мархак ткнул в сторону Эла пальцем.

Часть стражников с угрозой подняли арбалеты, другие двинулись на некроманта. Тот спокойно наблюдал за тем, как лезвия и острия алебард приближаются к нему, а затем молниеносно выхватил меч и бросился к принцу. Пропели спущенные тетивы, несколько бельтов ударились в стену, пронзив роскошные шпалеры.

Эл схватил принца за горло одной рукой, а другой приставил к подбородку наследника острие меча.

– Не двигаться! – велел он солдатам.

– Подчиняйтесь! – прохрипел Мархак, не пытаясь освободиться, – слишком хорошо ему была известна решительность Железного Герцога.

Эл крикнул, и на зов вошли его телохранители. Увидев своего господина окружённым стражей, они выхватили мечи, но некромант приказал им не торопиться.

– Приведите мою гвардию, – распорядился он. – Пусть займут дворец.

– Да, мой господин, – два телохранителя поклонились и вышли, оставив двери открытыми.

– Все останутся там, где стоят, – сказал Эл. – Никто не выйдет из этого зала, пока я не разрешу. Давайте-ка присядем, принц, – с этими словами он увлёк Мархака к почётному месту во главе стола.

Усадив его, сам он встал рядом, недвусмысленно приложив лезвие меча к шее наследника.

– Ты будешь казнён! – прошипел Мархак. Голос принца срывался от душившей его злобы.

Эл не ответил.

В зале царило молчание до тех пор, пока на пороге не появился лорд Виль в окружении ближайших советников и придворных. Некоторые из них выглядели возбуждёнными, другие напуганными. Следом за ними шли вооружённые люди в масках.

– Принц Мархак! – возгласил лорд Виль, проходя на середину зала и не обращая внимания на стражников. – Я обвиняю вас в сговоре с вампирами и государственной измене! Именем народа Малдонии вы арестованы и будете препровождены в темницу, где останетесь до дня суда.

– Предатель! Вы оба будете казнены! – Мархак презрительно плюнул в сторону Первого Советника.

– Взять его! – распорядился лорд Виль.

– Не так быстро, – остановил его Эл. – Вы вмешались в мою игру, так что, если хотите остаться, занимайте места в зрительном зале.

– Герцог Эл! – Виль гордо вскинул голову. – Мы благодарны…

В это время в зал, гремя оружием и доспехами, ворвались телохранители некроманта во главе с Ольгердом.

– Ваши люди занимают дворец! – доложил начальник личной гвардии Эла. – Мы заперли ворота и выставили караул у всех входов и выходов. Наши часовые на башнях и на крыше.

– Прикажите своим воинам разоружиться, – велел демоноборец, обращаясь к Мархаку.

Тот упрямо промолчал.

– Я могу вас убить, – предупредил Эл принца.

– Чего же ты ждёшь, предатель⁈ – процедил принц с откровенной ненавистью.

– Действуйте, – приказал Эл выжидающе глядевшему на него Ольгерду.

Телохранители двинулись на стражников. Те попятились, но подняли оружие, приготовившись защищаться.

– На чьей вы стороне? – окликнул Эл лорда Виля. – Прикажите своим людям вступить в бой.

– Мы на стороне закона, – отозвался тот, помедлив.

Затем кивнул воинам в масках, и те бросились на стражников. Последние спустили тетивы. Несколько бельтов ударились в доспехи, пробив прочные панцири насквозь – на таком расстоянии это было неизбежно.

Глава 13

Завязалась рукопашная. Вооружённые неудобными для ближнего боя алебардами стражники неуклюже пытались отбиться от нападавших. В конце концов, они бросили бесполезное оружие и взялись за короткие мечи. Какое-то время перевес был на стороне мятежников, но затем в зал ворвались новые гвардейцы, привлечённые звуками битвы. Следом за ними появились телохранители Эла, до этого не принимавшие участи в схватке – им было поручено охранять другую часть замка. Один из вновь прибывших пробился к Элу.

– Мой господин, во дворце идут бои! Стражники забаррикадировались в правом крыле второго этажа и в нижних казармах.

– Достаточно ли у нас людей? – спросил некромант.

– Меньше, чем стражников.

На момент разговора Эл ослабил внимание, и принц Мархак воспользовался этим. Он скатился со стула и, выхватив меч, вонзил его в обнажённую шею телохранителя, а затем с яростным воплем бросился на Эла. Зазвенели клинки, и противники закружились вокруг стола.

– Что вы делаете⁈ Опомнитесь! – лорд Виль в ужасе вскинул тощие руки. – Его нельзя убивать, его нужно судить!

Но его никто не слушал. Демоноборец и Мархак яростно дрались, не обращая внимания на сражавшихся вокруг людей. Принц нападал, Железный Герцог отступал, легко парируя удары. Они кружили по залу, словно танцоры – роскошно одетый принц в тяжёлой мантии и огромный некромант, на удивление лёгко и изящно двигающийся. Казалось, Мархак побеждает – он теснил противника, заставляя герцога отступать, но опытный воин сразу определил бы, что уверенность, с которой последний отражает сыпавшиеся на него удары, говорит о том, что он лишь выжидает удобного момента.

Принц вскочил на стол и атаковал Эла сверху. Он сбросил мешавшие мантию и шапку. Его лицо было искажено ненавистью и желанием убить. Но он тратил слишком много сил и начал уставать.

Демоноборец отступил от стола и насмешливо улыбнулся. Мархаку пришлось спрыгнуть на пол. Он громко и цветасто выругался. В этот момент Эл сделал шаг вперёд, уклонился от запоздалого выпада и неуловимым движением провёл меч под удар противника. Конец лезвия чиркнул по напряжённой шее Мархака. Принц, казалось, этого даже не заметил. Покачнувшись, он недоумённо посмотрел прямо перед собой и несколько раз с видимым усилием моргнул. По его шее заструилась кровь. Мархак неуверенно сделал шаг вперёд, а затем тяжело рухнул на пол, выронив меч и раскинув руки.

К Элу подскочил бледный лорд Виль.

– Что вы наделали, что наделали?!. – бормотал он, прикладывая два пальца к пульсу принца. – Неужели нельзя было по-другому?

К этому времени стражников, наконец, обезоружили, и сражавшиеся заметили, что случилось. Все взгляды были прикованы к неподвижному телу наследника.

– Вы убили принца! – гневно выкрикнул Виль. Он был в бешенстве. – Его нужно было судить, чтобы все поняли, в какой опасности оказалась бы Малдония, взойди он на трон! А теперь он стал жертвой переворота, а мы – убийцами! Вернее, вы!

– Достаточно, – перебил его Эл. – То, что произошло, к лучшему.

– Каким образом⁈ – от ярости и страха лорд Виль осип.

– Стране нужен сильный король. Она его получит. Не вашего поддельного наследника, а настоящего повелителя, который поведёт её к славе. – Эл повернулся к Ольгерду. – Капитан, возьмите этих людей под стражу. Они готовили государственный переворот, чтобы посадить на трон угодного им человека. Мне удалось вовремя раскрыть и пресечь этот преступный замысел.

– Что… что вы такое говорите⁈ – лорд Виль задохнулся от возмущения. – Вы убили законного наследника!

Его речь оборвал удар гарды, опрокинувший первого советника на пол. Ольгерд отступил от поверженного аристократа и вопросительно взглянул на Эла. Тот одобрительно кивнул.

Воины в масках недоумённо наблюдали за происходящим. Они понимали, что находятся в явном меньшинстве, и не торопились вступаться за своего хозяина, распростёртого на полу.

– Советую вам присоединиться ко мне, – сказал им некромант. – Теперь в Малдонии только одна власть, и она не потерпит непокорных. Если хотите остаться, снимите маски. Если попытаетесь уйти, вас перебьют.

Какое-то время царило напряжённое молчание, нарушаемое только стонами раненых, затем один из воинов поднял руку и стянул с головы чёрный колпак. У него оказалось красивое лицо с выразительными глазами и крепко вылепленными скулами. Во взгляде читался испуг.

– Мы служим Малдонии, а не людям, – сказал он, тем не менее. – Если ты обещаешь нашей стране славу, мы пойдём за тобой хоть на край света.

После этих слов остальные тоже сняли маски. Демоноборец удовлетворённо кивнул.

– Как тебя зовут? – спросил он того, кто первым показал лицо.

– Горм.

– Ты главный в отряде?

– Да.

– Будешь им командовать, пока дворец не окажется в наших руках. Потом посмотрим, на что вы способны. Капитан Эрнадил – твой начальник. Всё ясно?

Горм кивнул.

– Заприте пленных в темницу, а затем захватите второй этаж и казармы. И пусть кто-нибудь отнесёт принца в его покои.

Два воина подошли и подхватили тело Мархака. Из раны продолжала литься кровь, оставляя на полу пятна и потёки.

– Я покажу дорогу, – Эл подобрал меч убитого и положил на стол. – А этих, – он указал на сгрудившихся у стены придворных, – в клетки. Они обвиняются в измене и будут казнены.

– Это возмутительно! – воскликнул один из советников, но Ольгерд наградил его чувствительным тычком в бок, и он, ойкнув, замолчал.

– А кто будет королём? – спросил вдруг Горм. – Ты, господин?

– Я, – ответил Эл, оборачиваясь. – Есть возражения?

На какой-то миг повисло молчание, а затем Горм медленно поднял руку и крикнул:

– Король умер! Да здравствует король!

И бывшие в зале воины дружно подхватили этот клич. Кричали даже стражники, ещё недавно сражавшиеся против телохранителей некроманта. Грубые голоса оглушительно зазвучали в трапезном зале, смешиваясь со звоном оружия и стонами раненых.

– Да здравствует король!!!

Глава 14

Демоноборец шёл по сырому коридору к подземелью, прислушиваясь к доносящимся из него крикам и рыданиям. Очевидно, Вопрос только начал работать, иначе его жертвы были бы уже не в состоянии издавать громкие звуки. Что ж, это простительно, ведь арестованных доставили всего полчаса назад.

Эл вошёл в комнату, где палач занимался своими прямыми обязанностями. Там всё было, как в прошлый раз, только висело больше тел. Вопрос, одетый в длинную рубашку с распахнутым воротом, утирал тыльной стороной руки пот со лба. Его спутанные волосы блестели в свете факелов. Найдя глазами лорда Виля, Эл отметил, что над Первым Советником уже успели потрудиться: его тело покрывала густая сеть порезов, из которых медленно сочилась кровь – они должны были только причинять боль, а не отнимать жизнь.

– О, герцог! – заметив вошедшего, Вопрос низко поклонился. – Я уже работаю с ними.

– Они готовы отвечать?

– Не думаю. Впрочем, это легко проверить. Что ваша милость желает узнать?

– Меня интересует только одно: кого они хотели посадить на трон Малдонии. И пусть ответ будет честным. Мне не нужен козёл отпущения, я хочу знать, кто возомнил себя достойным королевского титула.

– Я понял вас, милорд, – повернувшись к подмастерьям, Вопрос подал условный знак.

Два палача тотчас надели толстые перчатки, смочили их в воде, затем взяли по длинному железному пруту и опустили их концами в одну из дымящихся жаровен.

– Я буду ждать ответ в своих покоях, – сказал Эл.

– Он будет у вас не позже, чем через час, – уверил Вопрос, оборачиваясь. – Насколько далеко я могу зайти?

– Этот, – Эл ткнул пальцем в Первого Советника, – должен остаться в живых. Остальные – как получится, но лучше, если хотя бы половина уцелеет. Их нужно судить за государственную измену и казнить публично.

– Понимаю, – Вопрос поклонился. – Я сохраню их для вас, милорд.

– Я буду ждать ответа, – с этими словами Эл направился к выходу.

Предстояло многое сделать, и на то, чтобы прохлаждаться в пыточной, времени не оставалось.

Эл вызвал Ольгерда. Капитан телохранителей вошёл с бесстрастным лицом, видимо, пытаясь скрыть естественное смятение – он только что принял участие в государственном перевороте. Конечно, он ещё не успел принести клятву верности Мархаку, но всё равно, факт оставался фактом – его господин убил законного наследника!

Эл догадался о чувствах Ольгерда и какое-то время молча его разглядывал. Затем откинулся на спинку кресла и сказал:

– То, что случилось, было неизбежно. Ты не знаешь всего, но поверь: принц Мархак не привёл бы Малдонию к процветанию. Он был слишком импульсивен и самолюбив, а такие правители рано или поздно становятся тиранами. Никто не хотел его смерти, я только защищался. Ты всегда верно служил мне. Готов ли ты продолжать?

– Конечно, милорд. Моя преданность вам безгранична, – голос Ольгерда прозвучал глухо, но уверенно.

Воин понимал, что его господин прав, и сделанного не воротишь. Королевский род прерван, и на трон должен взойти основатель новой династии. И Ольгерд не видел никого более достойного, чем Железный Герцог. Конечно, он был чужаком, и о нём мало что было известно, но он самоотверженно сражался за Малдонию и показал себя храбрым воином и искусным политиком. Стране требовался такой человек, деятельный и целеустремлённый.

– Я с вами до конца! – добавил Ольгерд увереннее.

– Я надеялся на это. Присядь, – Эл указал на свободный стул. – Открою тебе тайну, о которой ты должен молчать.

– Вы можете положиться на меня, господин, – Ольгерд опустился на предложенное место.

Эл прошёлся по комнате, словно собираясь с мыслями.

– Победа над Бальгоном, – проговорил он, наконец, – стала возможна только потому, что я заключил сделку с кланом Мстислава, изгнанным из Города Мёртвых за участие в одной войне, не угодной, как посчитали остальные носферату, Молоху. Сам понимаешь, это не понравилось новоиспеченным изгоям, и поэтому они с относительной лёгкостью согласились на моё предложение, – Эл замолчал, внимательно глядя на Ольгерда.

Он ждал реакции: возмутится ли капитан телохранителей, узнав, что его господин действовал в сговоре с врагом, или проглотит и это?

– Какое, милорд? – спросил Ольгерд, стараясь ничем не выдать охватившее его волнение.

Ничего подобного он услышать не ожидал: признание герцога переворачивало всё его представление о привычном мире. Вампиры, всегда бывшие предметом ненависти, вдруг превратились в союзников людей и предателей своего народа!

Смятение Ольгерда не осталось незамеченным Элом, который внимательно наблюдал за капитаном. Он рассчитывал на преданность этого человека, так как у него имелись на него далеко идущие планы. От того, как воин поведёт себя сейчас, зависело очень многое.

– Я отдал клану Валерио Бальгон, – проговорил Эл, садясь в кресло напротив Ольгерда. – Сейчас город полон вампиров. Они обещали не охотиться в Малдонии и, скорее всего, пока будут держать слово, но полагаться на его нерушимость нельзя. Разумеется, если обо всём этом станет известно, мне несдобровать, хотя сделка была действительно единственным способом узнать тайный ход в Бальгон.

– Что я должен сделать, милорд? – спросил Ольгерд, решив, что нужно окончательно определиться: либо он с Железным Герцогом, либо должен броситься на него немедленно и попытаться убить как изменника.

Но капитан понимал, что последнее ему вряд ли удастся, да и не хотел он этого делать. Так что оставалось только выразить будущему королю свою преданность.

Эл кивнул, словно ожидал этого вопроса.

– Нужно узнать, как обстоят дела в Городе Мёртвых, – ответил он, – и не собираются ли вампиры напасть на нас. А также выяснить, сколько их на данный момент. Я хочу, чтобы ты съездил туда и запомнил всё, что увидишь. Каждую мелочь. Я дам тебе благовидное поручение, письмо для их нового князя. Его зовут Мстислав. Именно он предал остальные кланы, указав нам путь в цитадель.

– Но поверят ли они в то, что я простой гонец? – Ольгерд содрогнулся при мысли, что должен отправиться в логово носферату. – Они могут догадаться, что я приехал шпионить.

– Тогда они просто не пустят тебя в город. Но в любом случае письмо будет таким, что Мстислав найдёт его важным и ничего не заподозрит. Итак, ты согласен выполнить это поручение?

Ольгерд сглотнул невольно подступивший к горлу комок.

– Конечно, милорд. Моя жизнь принадлежит вам.

– Похвальная преданность, Эрнадил. Ты никогда не давал мне повода усомниться в ней, надеюсь, не подведёшь и сейчас. Когда вернёшься, тебя будет ждать награда, – подавшись вперёд, Эл положил локти на стол. – А теперь слушай, как обстоят дела. В Малдонии снова появились вампиры. Я имею в виду тех, которых мы вышибли из Бальгона, а не предателей. Они стекаются из убежищ, в которых переждали штурм наших войск. Неизвестно, где именно находится их логово, и это меня беспокоит. Нельзя допустить, чтобы разбитые нами кланы стали сильны, захватили Город Мёртвых и снова стали для нас угрозой. Мы должны покончить с ними раз и навсегда. Скоро у меня будет достаточно солдат, чтобы сокрушить любого противника, но нельзя оставлять в Кадрадских горах старого врага. Я дам тебе грамоту посланника, и вампиры не тронут тебя. Ты скажешь, что должен поговорить с Мстиславом арра Валерио, и отдашь ему моё послание, – Эл вынул из-за пазухи запечатанный свиток и протянул Ольгерду. – Здесь я прошу его сообщить мне месторасположение логова других кланов, если оно ему известно, и предупреждаю о том, что оно существует, если он этого не знает. Как ты понимаешь, это, в основном, предлог, чтобы проникнуть в Бальгон, но если ты привезёшь сведения о том, где собираются вампиры побежденных кланов, то твоя заслуга будет почти неоценимой. Я говорю «почти», потому что уверен, что смогу оценить её по достоинству. Ты понял?

– Мой долг – выполнять любые приказы господина, – ответил телохранитель, с поклоном принимая свиток.

– Я не послал бы тебя на смерть, – заметил Эл, глядя Ольгерду в глаза. – Ты заслужил иные почести.

– Благодарю, господин.

– Вот, возьми, – Эл протянул Ольгерду небольшую сумку. – Здесь карта. С её помощью ты доберешься до Бальгона. Когда вернёшься, станешь бароном и получишь в командование манипулу. А теперь иди. Нельзя терять время, вампиры умеют слишком быстро пополнять свои ряды.

– Благодарю, господин, – в голове у Ольгерда всё шло кругом.

Только что на его глазах погиб наследник престола, а теперь сам он едет в город носферату в качестве посла и шпиона. И среди вихря мыслей, опасений и эмоций, всплывают слова герцога о баронстве и манипуле.

– Ступай, – Эл откинулся на спинку стула. – Я позову тебя, когда настанет время.

Ольгерд поднялся и, низко поклонившись, вышел из комнаты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю