Текст книги "В исключительных обстоятельствах"
Автор книги: Виктор Пронин
Соавторы: Анатолий Ромов,Владимир Рыбин,Алексей Зубов,Леонид Леров,Евгений Зотов
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 35 страниц)
В БАНКИРСКОМ ДОМЕ
– Для меня детство началось в доме Бидо...
Уже поздний вечер, в доме напротив ни одного освещенного окна, а Крымовы все сидят за столом, слушая рассказ Луи. Он говорит и говорит, тревожа то одну страницу своей биографии, то другую. Его обуяла потребность выговориться, и он захлебывается словами, словно боясь отстать от стремительно бегущих мыслей. И если умолкал ненадолго, то лишь для того, чтобы выпить еще одну рюмку.
– Мать была неласкова и невнимательна, а отец души не чаял во мне. Из банка не возвращался без сластей и игрушек. Почему так любил? Не знаю. Возможно, потому, что я был единственным. А может, еще что-то другое...
Сергей и Ирина слушали молча. Они догадывались, за что сын русского офицера мог полюбить русского мальчика...
В доме Жана Бидо, по его настоянию, говорили на французском и русском языках, звучала и немецкая речь. Во всяком случае Луи с детства свободно изъяснялся на трех языках. Учиться его послали в Париж, к дяде. Возможно, по настоянию мадам Бидо, она не скрывала, что ее это устраивало. Возможна, что здесь отец уступил ей.
К двадцати пяти годам он закончил два учебных заведения – в равной мере увлекался архитектурой и литературой. Трактат Луи Бидо о зодчих Карфагена получил блестящую оценку, но окончательный выбор пути предопределило близкое знакомство банкира с издателем и шеф-редактором популярной газеты правительственной ориентации: на журналистике настаивал дядя Марсель Пуаро, брат матери. Он и Бидо-старший были дружны, хотя по характеру и образу мыслей – диаметрально противоположны.
...Луи представлял свою газету где-то в Латинской Америке, когда умерла мать. Он полетел на похороны. Отец, уже совсем старик, тяжело переживал утрату. И это коробило Луи – ему-то известно, что отец хотел уйти к другой женщине, что он не любил мать. И тем не менее, как это часто бывает в жизни, именно после ее смерти банкир остро ощутил свое одиночество, ему не хватало ее, женщины, которую собирался покинуть. Теперь у него никого близких, кроме Луи, не было, и любовь к сыну приобрела почти патологический характер. Он готов был выполнить любую его прихоть, надоедал с нежностями,стараясь приласкать великовозрастного Луи. А том все это претило.
– Мне трудно объяснить вам, Сергей, почему жизнь в отчем доме, где исполнялось любое мое желание, почему поездки с отцом на нашу роскошную виллу на берегу моря были мне в тягость. Я не знал почему. Не знал... – упрямо твердил он и беспомощно разводил руками. Да, его давила атмосфера банкирского дома. Он жаждал свободы, самостоятельности. Только бы избавиться от родительской опеки. А шеф-редактор, чтобы ублажить богатого друга, распорядился не посылать Луи за пределы Франции. И легко представить, как ликовал Луи, когда по настоянию дяди отец все же согласился на отъезд «мальчика» в Россию.
– Сергей, помните наш разговор в ресторане, когда провожали Аннет? О моем отце, о дяде и господине Кастильо? Помните?
Сергей утвердительно кивнул.
– Я видел, что вы недоумевали – о чем, мол, это он так туманно... Теперь тумана нет. Не смотрите удивленными глазами. Я выпил несколько больше, чем обычно, но у меня ясная голова и я отчетливо представляю то, о чем говорю. Слушайте же, это важно.
Жан Бидо еще лежал в гробу, когда нотариус в присутствии кюре, духовника банкира и Луи, вскрыл сейф.
– Мне трудно передать, что я пережил, когда увидел эту курточку и письмо, когда узнал, кто я на самом деле.
Луи говорил глухо и смотрел мимо Сергея и Ирины.
Когда наследник банкирского дома вернулся с похорон отца, нотариус и кюре доверительно сказали ему, что о документах, обнаруженных в сейфе господина Бидо, равно как и о детской курточке, знают только они двое. Пощипывая жидкую эспаньолку, не вязавшуюся с крупным породистым лицом, юрист источал прямо-таки медовую любезность:
– Мы обещаем, господин Луи Бидо, что никто никогда... Мы умеем хранить тайны. Распоряжайтесь своей судьбой и состоянием как вам угодно...
А через день позвонил дядюшка.
– К тебе хочет заглянуть мой добрый друг. Ты его знаешь...
– Кто он?
– Хороший, человек. И очень полезный. Прислушайся к его советам.
Через полчаса порог банкирского дома переступил Мигуэль Кастильо. Он отдал дань этикету, выразил соболезнование, повздыхал, поохал и поспешил перейти к делу:
– Тогда в Москве я отыскал вас по совету вашего дядюшки. Зачем? Вы, вероятно, догадались. Нет? Это не делает чести мне, а возможно, и вашей проницательности. Но не стоит об этом... Пустое... Плюсквамперфект... давно прошедшее время. А я люблю футурум, будущее. Направляясь в Москву, я не знал, кто вы есть. Ваш дядюшка открыл тайну лишь на днях... Ну-ну, не надо нервничать и так зло коситься на меня... Я вам добра желаю. Река, именуемая жизнью, полна самых неожиданных и коварных порогов. Господин Бидо, зная, что болен безнадежно, поведал о вашей романтической судьбе брату, а тот – нам. Так нужно для нашего дела.
– Нашего дела? Что это за дело?
– Повремените с вопросами.
– Вы француз?
– Нет, испанец.
– И живете в Испании?
– Нет, в Марселе.
– Так что же привело вас ко мне?
– Прежде всего желание выразить соболезнование.
– Благодарю. И это все?
– Нет, не все. Не совсем. От вас требуется самая малость: проявить лояльность и помочь в благородном деле.
– Каким образом? И что за благородное дело?
– Извольте. Вы сейчас работаете в России и, конечно, понимаете, что информация об этой стране будет для нас весьма и весьма ценна. Какая именно – это уже детали, о которых можно легко договориться.
– Вы полагаете?
– А почему бы и нет? Вы же человек свободного мира, богатый наследник. А богатство надо защищать.
– От кого?
– От грабителей и... от коммунистов.
– Н-да, ситуация проясняется.
– Вот и хорошо. Я знал, что вы, как человек благоразумный, примете наше предложение, к тому же небезвозмездное. Деньги даже к деньгам не лишни.
– Ну а если я откажусь и не приму ваше предложение?
– Предусмотрен и такой вариант. Мы располагаем фотокопиями всех документов, лежавших в сейфах покойного банкира. Заснята и куртка сына партизанки Елены Бухарцевой, погибшей во время войны. Остальное... Догадаться не трудно. Газеты, радио и телевидение ухватятся за сенсацию. О вас заговорят все, от бульварных шавок до святых отцов. Будут даже парламентские запросы. Чем все это кончится? Судом и лишением наследства. Вы станете человеком третьего сорта, которого долго будут преследовать.
Багровый отсвет пламени из камина делал недоброе лицо испанца поистине зловещим. Чтобы дать себе время хоть немного обдумать услышанное, Луи присел на корточки и начал подбрасывать смолисто пахнущие чурки. Потом резко поднялся, подошел к испанцу и спросил:
– Если откровенно – вы представитель специальных служб?
– Я бы не хотел отвечать на этот вопрос.
Луи понял, что не ошибся.
– На ваше предложение я должен ответить незамедлительно?
– Отнюдь... Такие вопросы сиюминутно не решаются.
– Каким временем я располагаю? Месяц? Два?
– Да, пожалуй...
Пальцы Луи напряженно сжали подлокотник кресла. Наступила пауза. Потом Кастильо вскинул холодные, жесткие глаза.
– Считаю долгом предупредить вас – не ершитесь, к добру не приведет. И еще... Я знал вашего отца.
– Какого отца? – перебил Луи.
– Настоящего. Того, что живет и здравствует в Москве. Захара Рубина...
– Откуда?
– Чистая случайность, не имеет значения,
– Что вы можете сказать о нем?
– В высшей степени приятный и интеллигентный человек.
ВЫБОРА НЕТ
– Теперь вы все знаете. У меня от вас никаких тайн. И не только потому, что мы по прихоти судьбы оказались родственниками. Неисповедимое, ничем не объяснимое чувство подсказывает иногда человеку: «Этому можно верить»... Так что же посоветуете?
Сергей молчал. Он ошеломлен. Еще бы, такой неожиданный поворот событий. Он видел, с каким нетерпением Луи ждал ответа – как ему быть. Крымов понимает, что его откровенность – знак большого доверия. Но ведь у него, советского журналиста, просит совета не свой брат, а человек, который пока еще не знает иного образа жизни, мышления, чем те, что властвуют в мире, где он рос, мужал, в мире капитала. Что посоветовать?
Были и сомнения. Чем вызвано такое доверие? Хитро задуманная операция? Или вино: Луи, кажется, многовато выпил? Возможно, потерял контроль над собой. А если это начало прозрения? У людей трудной судьбы да на крутом повороте так бывает. Что же посоветовать? Отмалчиваться нельзя.
– Луи! Все, что вы рассказали, сплетение таких сложностей, что я не могу сразу сказать – как быть? Я должен подумать. – И помедлив добавил: – Попробую посоветоваться с одним очень опытным юристом, которому всецело доверяю. Если вы не возражаете, конечно.
Луи глянул испытующе, но ни в лице, ни в глазах Крымова не увидел ничего, кроме доброжелательности. Сергей уже научился когда нужно становиться непроницаемым. Помедлив, Бидо поднялся из-за стола, слегка пошатываясь подошел к книжным полкам и, стоя спиной к хозяевам дома, тихо и нерешительно сказал:
– Ну что же, пусть так... Буду ждать. – Луи вернулся к столу, выпил еще одну рюмку вина и повторил: – Да, буду... Ждать и ждать... Это тяжело, но выбора нет. Но вообще-то как дальше жить? – он смотрит на хозяев дома слегка осоловевшими глазами и бормочет что-то не совсем связное.
– Глупо, конечно, куда-то ехать и искать... Он же не я, совсем другой... Мальчика по имени Герман. Его давно нет, есть Луи... Но Луи все равно поедет... Посмотреть... тот малыш давно ушел из этого мира... Вместе с мамой... Нет Германа, есть Луи. Но я не такой, каким стал бы Герман. Согласен, Сергей? Нет, я не пьян, сестра моя... Ты мне можешь сказать: каким был Герман? Не знаешь? Не хочешь... Боишься обидеть... Он меня презирал бы, да? А дядю задушил бы... И отца... Хотя нет, отец был добрым. Почему молчишь, Ирина? Я знаю, это глупо, но ты же моя сестра, не родная, но сестра. А знаешь, я пока нич-чего не чувствую. Только любопытство. Какая ты? Ну не сердись, скажи хоть слово.
Но Ирина молчит. Понимает, как мучительно этому уже не слишком молодому человеку переосмысливать жизнь, узнав трагическую правду. Ей жалко невесть откуда появившегося брата, но она ничем не выдаст этого своего чувства. Пусть сам перемучается, потом будет легче, пусть сам все передумает и решит. Как странно человек прожил жизнь, которой не должно было быть. Герман жил бы по-другому, смотрел бы на мир по-другому. А всему виной – война.
Немного протрезвев, Луи вспомнил о профессоре Полякове и о задуманном очерке.
– Сергей! Помнишь, ты спросил – «а напечатают?» Я тогда не ответил. Но подумал, что все равно должен написать об Аннет и Мишеле. Я не смогу не написать о них... В Париже есть мемориал. Там склеп, посвященный памяти двухсот тысяч французов, ушедших во мрак и туман, уничтоженных в фашистских лагерях с 1940 по 1945 год. Я был на могилах бойцов Сопротивления. Одна из надписей гласит: «Когда на земле перестанут убивать, они будут отомщены»... Слушая Аннет Бриссо, я вспоминал склеп – там и ее мать. Мне вспомнились могилы бойцов Сопротивления – там и ее жених... Теперь ты понимаешь, Сергей, почему я не могу не написать об Аннет и Мишеле?
Сергей взволнованно ответил:
– Да, начинаю понимать тебя, Луи...
Он имел в виду нечто большее, чем очерк.
...Был уже поздний вечер, когда Герман – Луи, поддерживаемый под руку Сергеем Крымовым, покинул дом сестры, дом покойного...
Утром Сергей позвонил Виктору Павловичу и попросил о встрече.
– Вы чем-то расстроены, Сергей? Что-то случилось?
– Нет! Ничего... Нужна ваша консультация. И по очень серьезному вопросу.
...Бутов лишь изредка задавал вопросы, как обычно – слушал с таким выражением, будто все это нисколько не интересует его. Сергей изложил суть дела со всеми подробностями и то, что к делу не относилось. Выговорившись, спросил:
– Так что же ему посоветовать? Он ждет...
– Не торопитесь. Все не так просто... Скажите, что ваш юрист в отъезде...
Полковнику самому сейчас нужно посоветоваться с генералом Клементьевым – вопрос слишком острый. Уж очень необычно, сложно переплелись человеческие судьбы.
Клементьев и Бутов долго, тщательно анализируют рассказ Луи Бидо. Ясно, что спецслужбы взяли его на прицел еще до смерти банкира. Для них тайной не была тайна его сейфа.
– Допустим, – рассуждал Бутов, – что хозяева хромоногого после смерти Жана Бидо решились на лобовую атаку, и Кастильо предложил Бидо работать на разведку. Грубовато, но возможно. А каковы мотивы дальнейших действий Луи? Приезжает в Москву – и с места в карьер: «Мне предложили сотрудничать с разведкой, работающей против вас». Тут уж, простите, закавыка... Верить или нет?
Вопрос прямо-таки гамлетовский. Вокруг него и крутятся контрразведчики, выдвигая то одну, то другую версию.
– Где основание для такой откровенности Луи перед человеком, которого он видел лишь несколько раз? Где? Почему он вдруг предстал перед Ириной и Сергеем весь нараспашку? – спрашивает Бутов.
– В какой-то мере вам ответил Крымов, – говорит Клементьев. – Было выпито сверх меры, разгорячился. Но отбросим это, попробуем покопаться в закромах его души. Вы же хороший психолог, Виктор Павлович. Поставьте себя на место молодого человека, перед которым вдруг открылась невероятная тайна его рождения. Такое может хоть кого потрясти, толкнуть на самые неожиданные поступки. Тут не до холодного анализа. Если он к тому же человек впечатлительный, бурных эмоций не избежать. А они неудержимы, как прорвавший плотину поток. И первый порог – Ирина, Сергей, ниспосланные прямо-таки господом богом, в которого он, возможно, верит. Родные люди! Сестра! Знакомый доброжелательный коллега, неожиданно ставший родственником! Вот и распахнул душу. Думаете, ересь? Так?
Не дожидаясь ответа, генерал продолжал:
– Жил в Англии знаменитый биолог, соратник Дарвина – Гексли. Он как-то мудро заметил, что судьба новой истины в начале своего существования всегда кажется ересью.
– Однако позвольте заметить, товарищ генерал, что от истины мы еще очень далеки. Даже не знаем, насколько достоверна история гибели Бухарцевой. Не находите ли вы странным, что Рубин при жизни так и не узнал о существовании сына? Ведь у Елены были брат и мать...
– Не вижу ничего странного, Виктор Павлович. Они тоже ничего не знали. А нам с вами необходимы самые полные и точные сведения о Елене Бухарцевой и ее сыне. Займитесь, дело первоочередное. Луи Бидо ждет ответа. Если все правда, ему одна цена, а если с курточкой подстроено – совсем другая. Поищите в партизанских и других архивах. Быть может, и очевидцы найдутся.
– Ясно, товарищ генерал. Сухин уже начал действовать.
ЛУИ СКАЗАЛ ПРАВДУ
В бывшем партизанском крае Сухину удалось разыскать и жителей села, помнивших те давние события, и партизан, знавших разведчицу Миллер – Бухарцеву, убитую при весьма таинственных обстоятельствах. Многое успели откопать школьные следопыты. Но самое ценное и неоспоримо достоверное оказалось в архиве военного трибунала, приговорившего к расстрелу предателя Павлищева, фашистского карателя и убийцу партизанки-разведчицы Елены Бухарцевой.
Тайна, которая долгое время окутывала историю убийства Бухарцевой, перестала быть тайной. Перед чекистами протокол допроса Павлищева:
– Чем объяснить, что вы после безуспешных грубых попыток добиться взаимности Елены Бухарцевой вдруг перешли на осторожное и, кажется, тайное ухаживание?..
– Я боялся Шульца. Он был явно неравнодушен к этой молодой красивой женщине. Соперничать с ним было опасно... К тому же он ухаживал красиво. Одаривал и маму и ребенка. Иногда мне казалось, что малютка его интересует даже больше, чем мама.
– Что же вас побудило убить Бухарцеву при встрече в лесу?
– Все тот же страх. Боялся Шульца.
– Расскажите подробнее, что произошло, когда вы однажды вечером встретили Бухарцеву на лесной опушке, вдали от города?
– Встреча была для меня неожиданной. Я увидел Елену одну и бросился к ней. Она испугалась, побежала в темный ельник. Я догнал ее.
Взыграло скотское чувство. Сдержать себя этот подонок не смог. Кругом ни души, смеркалось. Он попытался силой овладеть Еленой. Тогда она крикнула: «Мерзавец... Завтра же обо всем будет знать Шульц». У него уже не было выбора: Бухарцева не должна уйти живой из леса. И он убил ее. Два выстрела...
– Что было потом? – допытывался следователь.
– На следующее утро хозяйка дома, где жила Елена, пришла в комендатуру и заявила об. исчезновении Бухарцевой, Шульц послал искать. К полудню нашли. Шульц примчался туда и мне велел ехать. Я тут же запустил версию, что Бухарцева убита партизанами, они, мол, не прощают предательства.
– И Шульц принял эту версию?
– Да. Вернувшись в комендатуру, собрал своих помощников и стал обсуждать план налета на партизанский отряд. Но план этот не был осуществлен. Шульц получил разрешение на поездку в Германию.
– В связи с чем?
– Повышение по службе. Он срочно собрался и уехал, забрав с собой маленького Германа... Души не чаял в нем... Говорил, что усыновит...
– Как приняли мальчика в доме Шульца?
– Не знаю. К нам он не вернулся. Обер-лейтенант, занявший место Шульца в комендатуре, говорил, будто тот погиб где-то под Варшавой...
...Клементьев и Бутов задумчиво слушают обстоятельный доклад Сухина. Ясно: Луи сказал правду.
Было уже за полночь, когда чекисты разъехались по домам. Бутов вышел из машины далеко от дома. Хотелось пройтись по безлюдной московской улице, подышать воздухом – сейчас он кажется более чистым, чем днем. Ему легко дышится и легко думается – все стало на свои места. Завтра утром на Пушкинской площади будет ждать Сергей, и он, неторопливо взвешивая каждое слово, скажет ему:
– Судя по всему, этот Герман – Луи человек честный. К нашему счастью, таких немало в «свободном мире», где он воспитывался. Как быть дальше, может решить только он сам, нам советовать трудно. В любом случае придется нелегко, и он должен четко осознать это.
Вернувшись домой, Крымов сразу же позвонил Бидо и сказал, что говорил с юристом и рад будет видеть Луи у себя. Тот сразу же приехал и с порога потребовал ответа:
– Ну что? Что мне скажете?
– Право выбора за вами, Луи. Если нравится наша страна, можно будет остаться и получить советское гражданство.
Луи так облегченно вздохнул и так радостно заулыбался, что стало ясно – он уже сделал выбор и очень боялся услышать другой ответ. Сергей обнял новообъявленного родственника за плечи. Луи заулыбался еще шире.
– Однако, если переменю гражданство, как быть с фамилией?
– Опять же должен сам решить. А зачем ее менять?
– Но ведь не господин Бидо виноват, что я хожу по земле! Нет, это все в прошлом. И жизнь... Менять – так уж все разом! А Рубин... Я же незаконный...
– В таком случае примите фамилию вашей матери, – предложил Сергей.
Луи взял руки Сергея в свои и, глядя в глаза, очень серьезно спросил:
– Я могу рассчитывать, что вы с Ириной не оставите меня? Тут совсем другая жизнь, другие нравы. Мне предстоит начать все сначала. Смогу я опереться на вас, пока освоюсь?
И Крымов ответил сердечно:
– Разумеется, вы можете во всем положиться и на меня и на Ирину. На этот счет никаких сомнений!
НА ЖИТЕЙСКОМ ПЕРЕКРЕСТКЕ
Клементьев выслушал Бутова, еще раз просмотрел бумаги в зеленой папке. Потом поднялся с места и, попыхивая трубкой, стал расхаживать по кабинету. Время от времени он останавливается то у большой карты мира, занявшей полстены, то у книжного шкафа.
– О чем раздумываете, товарищ генерал? Теперь уж, кажется, все...
– Все, да не совсем... Луи Бидо... – И вопросительно взглянул на Бутова. – Если решит остаться в Советском Союзе, сможет ли полностью, всем сердцем принять наш строй, сродниться с советскими людьми? Надо не упускать его из виду, если потребуется, помочь. Да, неисповедимы пути людские... Крымов и Бидо... Чудом уцелевшие дети войны. У одного на глазах расстреляли бабушку, у другого убили мать. Шли разными дорогами, а на запутанном житейском перекрестке встретились. Ох война, война! Будь она проклята!
Через несколько дней Крымов снова встретился с Бутовым.
– Так вот, Виктор Павлович, – выбор сделан. Луи решил остаться в Советском Союзе. Горюет, что не застал в живых отца. Мы ездили на кладбище... Втроем – Ирина, Луи и я. И могилу Полякова навестили. Он похоронен там же.
– Это хорошо, а за могилой Полякова следит кто-нибудь? У него, кажется, родных не было?..
– Нет... Впрочем...
И Крымов рассказал, что на могиле Полякова лежали два букета гвоздик с алыми лентами. На одной: «Любимому! Аннет». На другой – «Кто борется за счастье людей, тот не умирает. От боевых французских друзей».
В кладбищенской конторе Сергею сказали, что цветы положила приезжая француженка. Она с гидом «Интуриста» заходила к ним. Ее проводили к могиле Полякова, француженка долго стояла у осевшего холмика, тихо плакала. Потом гид передал от нее деньги, чтобы могилу прибрали и следили за ней...