355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вэй Хой » Замужем за Буддой » Текст книги (страница 16)
Замужем за Буддой
  • Текст добавлен: 28 апреля 2017, 15:00

Текст книги "Замужем за Буддой"


Автор книги: Вэй Хой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

96

«Кильс» («Kiehl’s») – фирма, начавшая свою историю более ста пятидесяти лет назад как аптека, расположенная по соседству с нью-йоркским районом Ист-Вилладж. Специализируется на продаже товаров для ухода за кожей и волосами.

97

Мария Каллас (Maria Meneghini Callas, урожденная Sophie Cecelia Kalogeropoulou (Kalos) или Maria Anna Cecilia Sophia Kalogeropoulos, 1923–1977) – выдающаяся греческая оперная певица (сопрано). Родилась в Нью-Йорке, в 1937 году переехала в Грецию, училась в афинской консерватории. Дебютировала на оперной сцене в 1941 году.

98

Вера Ванг (Vera Wang, p. 1949) – выдающийся американский дизайнер.

99

«Дольче и Габбана» («Dolce & Gabbana», «D&G») – брэнд и международная империя моды, созданные итальянскими модельерами Доменико Дольче (Domcnico Dolce, p. 1958) и Стефано Габбана (Stefano Gabbana, p. 1962). Они встретились в 1980 году, совместный бизнес основали в 1982-м. Первая коллекция была представлена в 1987 году. Сейчас «Дольче и Габбана» – крупнейший в мире дом моды.

100

Бебель Жильберто (Bebel Gilberto, настоящее имя Isabel Gilberto, p. 1966) – популярная бразильская певица, часто ассоциирующаяся со стилем «босса-нова». Выросла в семье музыкантов, поет с семилетнего возраста. Дебютный альбом «Tanto Tiempo» записала в 2000 году.

101

Пласидо Доминго (Placido Domingo, p. 1941) – выдающийся испанский певец (тенор).

102

Билли Холидей (Billie Holiday, урожденная Eleanora Fagan, также называемая Lady Day, 1915–1959) – по всеобщему признанию одна из величайших джазовых певиц всех времен.

103

«Идентификация Борна» («The Bourne identity», 2002) – фильм режиссера Дуга Лимана (Doug Liman, p. 1965), снятый по роману Роберта Ладлема (Robert Ludlum, 1927–2001).

104

Мэтт Дэймон (Matt Damon, полное имя Matthew Paige Damon, p. 1970) – американский киноактер и сценарист. Премия «Оскар» за сценарий фильма «Умница Уилл Хантинг», написанный вместе с другом детства Беном Эффлеком (Ben Affleck, p. 1972); несколько раз номинировался на «Оскар» как актер.

105

Франка Потенте (Franka Potente, p. 1974) – немецкая киноактриса, ставшая звездой мирового уровня после фильма «Беги, Лола, беги», в котором сыграла главную роль.

106

«ТМСК» («TMSK») – аббревиатура слов Tou Ming Si Као, которые очень приблизительно можно перевести как «искренние раздумья». Ресторан в Шанхае, принадлежащий бывшей тайваньской актрисе Ян Хойшань.

107

«Виа Спига» («Via Spiga») – брэнд модной обуви.

108

Маньчжурско-ханьское пиршество. – Во времена маньчжурской династии Цин (1644–1911) дворцовые пиршества были весьма разнообразны. Грандиозные застолья устраивались по многим причинам: в ознаменование прихода к власти нового императора или победы в войне, при праздновании прихода весны, в честь важных дней рождений. Повседневной едой маньчжуров были рыба, оленина, свинина, а основные способы приготовления пищи – ее обжаривание или варка. К концу XVIII в. империя Цин распространила свою власть на северо-западные территории, некогда принадлежавшие империи Хань. Многие официальные лица Хань – китайцы – сохранили свои должности. Чтобы удовлетворить все вкусы, стали проводить два вида пиршеств: маньчжурское и ханьское. Применялась разная кухонная утварь, посуда, продукты, отличались способы приготовления блюд. Со временем народные обычаи и культуры двух народов смешались, объединилось и пиршество. Позже сюда добавились монгольские, тибетские блюда, еда народности хой, и маньчжурско-ханьское пиршество стало «пиршеством пяти национальностей», или «объединенным пиршеством».

109

Гуанчжоу – главный город провинции Гуандун, один из старейших городов Китая. В Европе город раньше называли Кантон.

110

«Касабланка» («Casablanca», 1942) – фильм американского режиссера венгерского происхождения Майкла Кертица (Michael Kurtiz, 1888–1962), удостоенный в 1944 году трех премий «Оскар».

111

Хамфри Богарт (Humphrey Bogart, полное имя Humphrey De Forest Bogart, 1899–1957) – знаменитый американский актер и продюсер. Награжден премией «Оскар» в 1952 году за лучшую мужскую роль (фильм «Африканская королева»). В 1999 году назван Американским Киноинститутом «величайшей звездой всех времен».

112

Ингрид Бергман (Ingrid Bergman, 1915–1982) – знаменитая шведская актриса, с 1939 года снималась в США. Награждена тремя премиями «Оскар» (1944, 1956, 1974).

113

Хунань — внутриконтинентальная провинция Китая, соседствующая с приморскими районами. Родина Мао Цзэдуна.

notes

Примечания

1

Перевод с древнекитайского Ян Хин-шуна.

2

Перевод с английского Т. Щепкиной-Куперник.

3

Перевод с французского Е. Витковского.

4

Перевод Игоря Минакова.

5

Перевод Игоря Минакова.

6

Перевод со старояпонского В. Н. Марковой.

7

Перевод Игоря Минакова.

8

Перевод с древнекитайского Ян Хин-шуна.

9

Перевод Игоря Минакова.

10

Перевод Игоря Минакова.

11

Перевод с английского Т. Щепкиной-Куперник.

12

Перевод А. Г. Сторожука.

13

Перевод с древнекитайского Ян Хин-шуна.

14

Перевод с древнекитайского Ян Хин-шуна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю