412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Азара » Крестьянка в наказание (СИ) » Текст книги (страница 19)
Крестьянка в наказание (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:27

Текст книги "Крестьянка в наказание (СИ)"


Автор книги: Вероника Азара



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 21 страниц)

– Писали, да толку нет. А теперь и вовсе не знаем – каково оно будет.

– Новый управляющий будет, – буркнула, подумав, такого хапугу надо вообще судить…

– Будет, – тихо поддержал герцог. – Ваше право его казнить за воровство, если мы это докажем.

Посмотрела на мужа, сурово сдвинувшего брови и тихо проговорила:

– Пока доказывать будем, людям есть надо…

Герцог взглянул на меня, на примолкших мужиков, звериным чутьём чуявших – в руках этого высокого, явно мага, сейчас их судьба.

– Едем в замок. Посмотрим, что там. Если припасы есть, разошлём по деревням. Надо ещё и шахты проверить. Детям в шахтах точно не место, – он скрипнул зубами: – Его величеству сообщу сегодня же об этом бардаке. Нужна большая инспекция. Думается мне, не только здесь такое творится…

– Едем, а то скоро вечер, – кивнула я.

Повернулась к мужикам, распрощалась, по нашей деревенской традиции, пожеланиями добра и света. Вызвала этим потрясение и у крестьян, и у воинов. Один супруг весело хмыкнул и помог забраться в тёплое нутро кареты.

Дальше ехали без остановок. Вид удручающей бедности заставил притихнуть разговорчивую леди Мальвину. Да и мне не хотелось разговаривать. Пока для этих людей я сделать не могла ничего.

Замок показался ближе к вечеру. Все уже устали и замёрзли на злом ветру и мечтали всего лишь о тёплом приюте. Но пришлось провести ещё пару часов в дороге, прежде чем копыта лошадей застучали по мощёной дороге, ведущей к настоящему замку.

До сих пор, когда его светлость называл дом, доставшийся моему наследнику "замком", думала – шутит. Оказалось, нет.

На холме раскинулся настоящий замок, как в книжках, которые мы читали с леди Мальвиной для развлечения. Башни, стена, большие ворота, а за всем этим виднелись высокие крыши.

На картинках смотрелось это великолепие сказочно, а в действительности… В действительности у меня возникло ощущение – перед нами грозная и абсолютно мёртвая громада. Даже вода в большом озере, расположенном рядом с холмом, на нём высился замок, казалась застывшей и мёртвой. Небольшая долина вокруг подёрнута дымкой, не дававшей рассмотреть, что же на ней расположено, но было чувство – никого живого в долине нет…

Прямо за замком высились настоящие горы. Мне вспомнилось желание посмотреть на них от самого подножия. Даже поёжилась, вспомнив свою беспечность. От замка горы казались близкими и угрожающими.

– Выходите, миледи, – его светлость открыл дверцу кареты. – Леди Мальвина, вам лучше остаться пока в карете. Это леди Анне надо открыть замок, вам мёрзнуть ни к чему.

Легко вышла из кареты, усмехнувшись про себя – научилась. Осмотрелась. Обзор стал больше, но вид живым не стал. Красота, но красота мёртвая…

– Не понимаю, – повернулась к его светлости. – Здесь страшно.

– Ничего, сейчас разбудите Духа этого места и, если он признает вас, поверьте, всё изменится. Но до ворот придётся идти пешком. Лошади очень тяжело переносят гнев Духов.

– Гнев Духов?

– Я думал вы интересовались этим вопросом, став фактически главой рода…

Мне послышался укор в голосе мужа. Даже стало обидно, поэтому ответила несколько сердито:

– А когда мне было?! Сил уже не было с этими столичными визитами. Целый день – то у нас народ, то визиты отдавали. Я уж не знала, как отделаться!

Герцог в ответ рассмеялся.

– Идёмте. Сейчас привезут управляющего, он неподалёку домик себе построил…

– Домик?! – раздался позади гневный голос лорда Итори.

Он как раз подъехал к обозу и спешивался. Рядом из весьма нарядной коляски выходил богато одетый рябой мужчина с неприятным взглядом.

Увидев нас с герцогом, мужчина масляно заулыбался и склонился в поклоне.

Это, похоже, и есть управляющий…

Тем временем лорд Итори ухватил господина за плечо и вытолкнул вперёд.

– Вы хотели знать, почему вокруг бедность, герцогиня? Вы потом на "домик" этого господина взгляните и поймёте. Такой домик в столице иметь не грех!

Взглянула в глаза господина и поняла – не буду с ним никаких дел иметь. Пусть герцог с этим человеком разбирается. За масляной улыбочкой стояла такая злоба…

– Ладно, присмотри за господином управляющим, – непререкаемым тоном заговорил герцог. – Нам надо ещё замок открыть.

Со стороны управляющего донёсся смешок, кажется, одна я и услышала. Не верит в мою способность открыть эти ворота? Тоже не очень-то верю, но знак рода начало припекать. Кажется, что-то всё же смогу?

Приехавшие с нами остались стоять на месте. К воротам отправились мы с герцогом. Остановились, не дойдя всего несколько шагов до высоких мощных створок, внушавших уважение металлической оковкой.

Его светлость откуда-то выудил шкатулку, вручённую во дворце, и протянул мне.

– Достаньте кристаллы и отнесите к воротам. Присмотритесь – в центре створок есть розетки. В шкатулке два камня, их надо вставить в розетки. Какое испытание приготовили прежние владельцы, понятия не имею, но постараюсь сделать всё для вашей безопасности. Идите, Анна, дальше придётся делать всё самой, мне не пройти, не разгневав Духа рода.

Постояла пару минуток на месте, осматривая створки ворот. Углядела те самые розетки, куда надо вставить камни. Достала камни из шкатулки и передала её герцогу.

Внимательный встревоженный взгляд согрел душу. Волнуется. А ведь приятно, когда за тебя волнуются…

Всего несколько шагов. Вставила камень сначала в левую створку, словно кто-то нашептал, затем в правую. Сначала ничего не происходило. Через несколько томительных мгновений камни начали светиться и свет расплылся по воротам, огненными языками охватив их.

Подалась назад, страшно же смотреть, когда перед самым твоим носом разгорается огонь, но поняла – огонь не обжигает, лишь слепит. Прикрыла глаза и в этот момент почувствовала – меня рассматривают. Ощущение просвечивающего взгляда было тяжким, невольно открыла глаза. На воротах оказался сотканный из огня воин с обнажённым мечом в руках. Он двигался, смотрел на меня, в меня, искал во мне нечто такое… Не могу объяснить.

"Ты последняя носительница крови рода. Клянёшься ли не идти по пути своего предка, поставившего личные желания превыше интересов рода? Клянёшься ли воспитать наследника в уважении к законам рода?"

Аж потрясла головой, осознав – воин разговаривает со мной. И как ему отвечать? Словами или так же мысленно?

"Можно мысленно. Меня не видят и не слышат те, в ком нет крови рода Стель, пока сам не покажусь", – усмехнулся воин.

"Вы Дух рода?"

Читала в книжках о таком чуде, как Дух, или Хранитель, рода. Сама-то теперь принадлежала к роду Отеро, но с тем Хранителем рода пока не сталкивалась.

"Да. Не пытайся отказаться от клятвы!"

"Я не пытаюсь, – стало обидно, ведь интересно впервые в жизни с Духом рода поговорить. – Этот род моим родителям одно горе принёс…"

Не договорила, смолкла, увидев сошедшиеся грозно брови воина.

"Да, твой предок оказался совсем не тем, кого бы я хотел видеть наследником. Неоднократно предупреждал я его о последствиях. Но он не внял. И пришёл к закономерному концу. Ты последняя. Клянись!"

"А если не поклянусь?" – любопытство не давало покоя.

"Если не поклянёшься, ворота замка закроются навсегда. Твой сын не сможет их открыть, в нём будет слишком мало крови рода", – ответил воин, как отрезал.

Ну, и о чём раздумывать? Ощущала волнение мужа, стоявшего в нескольких шагах и не понимающего, чего я стою столбом перед воротами. А, была не была!

"Я не знаю, каким путём шёл мой предок, но, судя по тому, что успела узнать, нам с ним не по пути. Я не хочу издеваться над людьми, не хочу, чтобы вокруг была нищета, пока я живу в роскоши, не хочу предавать. Если это означает не идти по пути моего предка – клянусь. И сыновей своих постараюсь воспитать честными и порядочными людьми. Тем более, у них будет чудесный отец. Да и помощь двух Духов рода, надеюсь, убережёт мальчишек".

"Я принимаю клятву. Положи руки на створки и толкни".

Так и сделала. Створки тихо скрипнули (надо обязательно смазать) и начали открываться.

Дух рода остался стоять теперь уже в распахнутых воротах.

"Войди в свой новый дом и введи в него свою пару, дозволяю. С момента кончины твоего предка всё в замке было погружено в стазис, и всё, в нём находящееся, отныне принадлежит тебе, хранительнице, для будущего главы рода. Камни вынь из ворот и отнеси в подвал. Найдёшь зал, где стоит алтарь – место моего упокоения. Один оставь себе, другой положи в зале, на алтарь. Если будет нужда, сможешь связаться со мной. Но по пустякам не тревожь. Впрочем, расспроси ди Отеро. Он объяснит. Родовое гнездо приветствует новую хранительницу крови!"

С этими словами он протянул руку, коснулся моего плеча, печать рода перестала жечь кожу.

Воин растаял, словно и не было.

Передо мной раскинулся широкий двор за высокой крепостной стеной.

Оглянулась на герцога, заслышав его шаги.

– Всё в порядке?

– Да. Вы мне про Духов рода поподробнее расскажите, а то не знаю, чего ждать и как с ними обращаться, – слабо улыбнулась, ощутив странный упадок сил.

Крепкая рука мужа поддержала.

– Вижу, Дух не забыл вашей силы напиться, – хмуро проговорил он. – Пойдёмте потихоньку. Надеюсь, местечко вам передохнуть найдётся.

Герцог оглянулся и подал знак обозу двигаться к замку.

– Дух сказал здесь всё в каком-то "стазисе" было.

– Хм, тогда порядок должен быть… Если слуги его раньше поддерживали.

– А вы расскажете?

– Расскажу, – супруг ловко подхватил меня на руки, поскольку споткнулась уже второй раз. – И книжки нужные покажу.

Ух, и хороший мне муж достался! Понятливый!

Глава 18

Бланка сидела у закрытого окна, забранного, пусть и красивой, но решёткой. За стеклом радостно просыпался весенний мир, а ей хотелось услышать шум вьюги и стук стылых льдинок по стеклу.

Поёжилась, обхватив себя руками под расшитой шалью, провела ладонями по плечам, чувствуя – лёд из души и сердца проступает до кожи.

Развенчанная королева, бывшая принцесса, теперь просто послушница Бланка…

И всё из-за чего? Где она допустила ошибку? Где всё пошло не так?

Вспомнилось, как накладывала чары на портрет. Да уж, художник постарался, но она не намеревалась пускать дело на самотёк. Совершенно не собиралась уступить сестре корону! И всё получилось по спланированному – король Бернгард выбрал её.

Она стала королевой!

Бланка закуталась плотнее в шаль, накинутую на плечи, и отвернулась от окна.

Камеристка, единственная из прошлого, кого позволил взять с собой его величество, старательно перебирала какие-то вещи. О да, его величество не поскупился. Он и все вещи разрешил забрать с собой, и содержание назначил более чем хорошее, и пользоваться содержанием от отца разрешил.

Да, её покои уставлены прекрасной дворцовой мебелью, на стенах из крупных камней, не покрытых штукатуркой, гобелены и картины. В камине жарко горят дрова…

Но на окнах решётки и выход за пределы покоев запрещён!

Она была бы не она, если бы не попробовала обаять служителей и попытаться смягчить условия проживания. Не попыталась бы попробовать передать письмо отцу – должен же он потребовать, чтобы к ларнаденской принцессе относились с почтением!

В ответ главный служитель протянул два письма. Первое от короля, не снизошедшего до личного прощания с бывшей женой. В письме кратко изложены условия, на которых она может проживать при храме. И краткая сухая приписка: "Любое нарушение условий приведёт к ухудшению условий проживания, вплоть до уровня обычных служительниц".

Письмо с родины было ещё ужаснее. Его величество кратко начертал – он разочарован дочерью и оставляет её судьбу полностью в руках короля той страны, где она была совсем недавно королевой.

Оба письма полетели в ту же минуту в камин, хотя после Бланка и пожалела об этом.

– Леди, – тихий голос вошедшей послушницы отвлёк от размышлений, – прикажете подавать ужин?

Коротко кивнув, отошла от окна и устроилась в кресле возле старинного камина. Передёрнула плечами не в силах избавиться от поселившегося внутри холода.

Невидяще смотрела, как послушницы в тёмных храмовых платьях, молча, никогда не поднимая глаз, бесшумно скользят вокруг стола, расставляют блюда, накрытые большими серебряными крышками.

Женщины, закончив сервировку, молча поклонились и, не дожидаясь ответа, столь же бесшумно выскользнули вон.

Подошла к столу. Сама сняла крышку с ближайшего блюда. Кусок хорошо прожаренного мяса пах соблазнительно, но выглядел совсем не так изящно, как если бы его подали с королевской кухни. Придётся привыкать…

Устроившись за столом, начала есть и первый же глоток вина, налитого в бокал, напомнил свадебный пир, где она увидела ЕГО! Увидела и перестала замечать остальных мужчин в зале. Высокий, с алыми отблесками в длинных косах, похожий на её супруга, и в то же время совсем другой. Вспомнила его взгляд, внимательный, пытавшийся рассмотреть что-то внутри, но… Такой равнодушный! Это равнодушие тогда задело и принцесса, ставшая королевой, начала совершать одну ошибку за другой! Сначала попыталась соблазнить и оскорбилась спокойным отказом. Потом решила наказать и поддержала давнюю подружку, пообещав его в мужья… А он! Он взял и женился! И на ком – на крестьянке!

Вспомнилась эта девица на приёме. Тощая, нескладная даже в богатом бальном платье. Она потешно старалась прикинуться леди! Эти расправленные с усилием тощие плечики, эта вытянутая несуразно тонкая шея и вздёрнутый подбородок, выглядевшие ещё более жалко на фоне паники в глазах и дрожащих от страха губ! А эти пятна загара на лице и груди?! Как ни старались их замазать, ничего не получилось! А как она танцевала! Если бы в бальный зал привели полено, оно было бы грациознее этой деревенской девки!

А он смотрел и порой тонко улыбался. И оберегал эту грязную вонючую крестьянку от всех. А его взгляд, когда они танцевали?..

Не выдержав воспоминаний, Бланка отпила ещё глоток вина, стараясь заглушить желчную горечь во рту…

А после этого приехал кузен. Этот противный червяк, которым она играла дома! Именно он предложил… Предложил стать первой, убрав с пути мужа. Да, кузен мечтал сам занять место короля. Глупец! Он думал обмануть её – пообещать стать её консортом, но стать королём! А она сразу представила себя на троне, а за троном, за её плечом, его, своё наваждение! Кузен был нужен, пока делал всё за её величество. Организация заговора дело не простое, да ещё под пристальным надзором первого советника короля. Ей даже показали нежить, которой наполнили герцогский лес. Омерзительные твари! Интересно, и как удалось их привезти в Рэдалгерн? Но ларнаденское посольство справилось! И проиграло…

Горечь во рту стала невыносимой. Бывшее королевское величество схватила графин и плеснула ещё в бокал. Отпила и, наконец, ощутила – в голове зашумело. Вот и хорошо, ещё пара бокалов и можно будет забыться… Забыться и ни о чём не думать…

Она не замечала глаз камеристки, сидевшей в углу и внимательно провожавшей взглядом бокал за бокалом, поглощаемые госпожой.

"Отлично! Если эта зараза сопьётся, все её денежки окажутся в моих руках! А там можно и оставить ненавистную работу! Я отплачу за каждый синяк, за каждое унижение. Не просто же так я поехала в эту дыру…"

***

Хороший муж принёс к высоким дверям над несколькими широкими ступенями. А я любовалась большими окнами верхних этажей, балкончиками… Это какая же красотища открывается с балконов? Интересно, в нашей комнате такой будет?

Поставив меня на верхнюю ступеньку и убедившись, что устойчиво держусь на ногах, герцог спустился к обозу и начал отдавать распоряжения. Воины разбежались по двору. Кто в конюшни, кто в хозяйственные постройки. Пара воинов пошли проверять укрепление стен.

Из карет выбрались леди Мальвина, Галита и служаночка. Все трое озирались с интересом.

Галита взглянула на меня и заметила побледневшее после общения с Духом лицо.

– Госпожа, да что ж вы бледная такая! Надо присесть!

Она подбежала к дверям и хотела их распахнуть, но резкий голос герцога остановил:

– В замок не входить!

Камеристка отдёрнула руку, словно обожглась, и потрясённо уставилась на господина. Бочком отодвинулась от двери и посмотрела на неё уже со страхом.

– Бояться нечего, но я должен проверить всё. Не хочу попасть в неприятную ситуацию, если прежние хозяева оставили для незваных гостей сюрпризы.

Герцог говорил спокойно, но мне тоже расхотелось заходить в дверь. С проявившимся везением вляпываться в разные неприятности…

Но супруг отсидеться в стороне не дал.

– Прошу, миледи, – протянул он руку. – Вы, как последняя носительница крови, должны войти и ввести меня.

Сглотнув, сделала шаг вперёд. Вот и почему так не везёт?

Двери распахнулись легко, будто их подтолкнули. Мы вместе прошли в огромный холл. Из пола поднимались две широкие лестницы, встречавшиеся на высоте.

М-да, здешние хозяева не слишком внимательно относились к замку.

Смотрела на покоцанные перила, потёртые плиты пола, определённо требовавшие мытья, пыль, паутину в углах… И это родовое гнездо?

– Извините, ваша светлость, – не сдержала истерический смешок, – а все родовые гнёзда в таком бардаке содержатся?

Ответил не супруг. Он ещё открывал рот, а со стороны тёмного угла под лестницей, появился Хранитель.

– Нет, это мне не повезло. Последние лет двести потомки предпочитали развлечения в столице, а родовое гнездо бросили на произвол судьбы. Ваш отец, дорогая наследница, был здесь несколько раз в жизни. Первый – на совершеннолетие. Тогда ему пришлось вступить в права наследования, а без визита сюда сделать этого он не мог.

Одновременно с Духом ответил супруг:

– За такое состояние родового гнезда эконом лишился бы головы.

Кивнула обоим. После этого повернулась к супругу, пристально рассматривавшему место, где парил силуэт Хранителя.

– Сначала куда?

Герцог, не раздумывая, решил:

– К родовому камню. Всё остальное потом.

– А ваши люди?

– А наши, – выделил он слово "наши", – люди подождут на улице. Не зима морозная. Родовые камни недалеко прячут. Попросите предка проводить.

– Одну минуту, – попросила, вдруг вспомнив об одной вещи.

Бросилась в распахнутую дверь и крикнула Галите:

– Где моя шкатулка для рукоделия?

– В карете, – удивлённо ответила та.

– Быстро, принеси!

Кивнув, камеристка направилась к экипажу и через пару минут шкатулка была передо мной. Я распахнула её и нашла то, о чём подумала. Недавно придумала узор, сплела ещё до той злосчастной охоты, и никак не могла придумать, к чему бы применить получившуюся широкую полосу. Теперь свернула кружево в комок и спрятала под плащом – не хотелось смешить людей какая у них глупая госпожа.

Хранитель и герцог ждали молча, каждый раздумывая о своём.

– Я готова!

– Отлично, – в голосе герцога прозвучало облегчение.

Похоже, то, что я оставила его наедине с Духом рода, супругу не очень понравилось.

Хранитель поплыл вглубь дома по широкой анфиладе больших залов. Здесь всё казалось очень большим. Даже камины выглядели огромными. Или это лишь на первом этаже? А может быть потому, что все помещения очень запущены и почти пустые? Интересно, это род настолько обеднел, даже мебель пораспродал, или мебель вывезли из замка, не собираясь больше в нём бывать?

Пока шли, у меня чесались руки схватить тряпку и стереть пыль с прекрасных паркетов, с пыльных каминов, внутри которых зола, её никто не удосужился убрать как минимум с зимы. Хотелось протереть пыльные, давно не мытые, окна с витражами. Вообще хотелось согреть эти пустые гулкие комнаты, запустить в них жизнь…

– Ты добрая, – неожиданно прозвучало со стороны Хранителя. – Буду рад, если в замок вернётся жизнь. Ещё больше буду рад, если моего наследника ты сможешь родить именно здесь. Тогда он в полной мере впитает в себя силу предков.

– А ваш последний хозяин тоже родился здесь? – не удержалась от вопроса.

– Если бы, – грустно ответил Дух рода. – Дети здесь не рождались уже давно. Поэтому род и иссяк.

– Род иссяк потому, что дети не получали полную силу, если рождались в другом месте?

– Именно так. Кстати, учти это и при рождении наследника роду Отеро.

Глянула искоса на мужа. Тот заинтересованно прислушивался к моим словам. Ладно, позже расспрошу, наверняка не откажется рассказать, что такое связано с получением силы наследником.

Тем временем мы оказались в ещё одном, уже гораздо меньшем, холле. Здесь было больше порядка, чем в главном. Похоже, этой дверью пользовались чаще и пытались хоть немного порядок поддерживать.

Прошли к высокой резной двери, едва приблизились, та распахнулась со скрипом.

Пара шагов и мы в часовне, посвящённой всем богам.

"Удобно как, не надо в плохую погоду ехать в храм", – подумалось мне.

Вдоль одной стены выстроились статуи богов с небольшими чашами на невысоких алтарях. За скульптурами светились высокие витражные окна. По центру часовни, на полу цвёл мозаичный цветок, выложенный из мелких плиточек.

– Подойди к цветку, – скомандовал Хранитель.

Дождался, пока выполнила команду. Супруг не отставал ни на шаг.

– Прикоснись к центральному камню.

Поискала центральный камень. И? Сердцевину выложили из нескольких камней. В какой-то миг один из них остро блеснул, посылая знак. Решительно присела и нажала на этот кусочек.

Пол под ногами дрогнул и приподнялся, вырезав цветок из мозаики, и сдвинулся, открывая дыру в полу. Мы с герцогом стояли на круглом диске. От него начиналась лестница, ведущая вниз.

Его светлость движением руки зажёг в воздухе небольшой огонёк. Ничего себе! Я такого даже не представляла! Магию простые люди вообще редко видели. Даже магические светильники, находившиеся в поместье герцога, были редкостью. А тут огонёк прямо в воздухе!

Супруг ступил на первую ступень, подав руку.

Оглянулась – Дух исчез. Кажется, не возражает, чтобы герцог шёл первым.

Взяла протянутую крепкую ладонь и стало так спокойно. Чего тревожиться? Рядом герцог, маг. Он в обиду не даст!

Шли долго, стало казаться – ноги не выдержат. Даже не предполагала под замком на такую глубину вырытых подвалов.

– Это не подвалы, – поняв мои вздохи, сказал его светлость, поддерживая на очередной стёршейся ступеньке. – Родовые замки строили над магически наполненными пещерами. И поэтому путь такой долгий. У нас путь, увы, ещё дольше – замок расположен на горе, а пещера под ней.

Молча кивнула в ответ на взгляд насмешливых глаз. Вот ещё, смеётся. У меня уже ноги того и гляди отнимутся, а ведь это мы спускаемся! Каково наверх будет ползти?!

Впереди появилось эхо. Глянула на герцога. Тот ответил кивком:

– Почти пришли. Держитесь.

Что оставалось? Держалась, как могла. Лестница явно была не приспособлена к прогулкам по ней в юбке, постоянно путавшейся в ногах. Мужчинам удобно…

Додумать не успела. Ноги встали на ровный пол, выложенный большими плитами как сотами.

Шарик, выпущенный герцогом, взлетел и засиял чуть ярче, давая возможность осмотреться. Огромный пустой зал. Что мы должны искать?

Впереди засиял слабым светом Хранитель.

– Проходи, носительница крови. Следуй за мной. Супругу скажи, куда ступать, иначе ждёт беда.

Под ногами слабо засветились отдельные плиты, расположенные в таком порядке, чтобы с одной на другую можно было сделать шаг.

– Милорд, вы свечение видите?

– Нет, – супруг присмотрелся к полу, проследив направление моего взгляда.

– Дух говорит, вам придётся идти след в след.

– Свет убавить?

– Если можно. Но совсем немножко, а то с ума сойду со страху.

Чуть слышно хмыкнув, его светлость пригасил сияние и крепко взял меня за руку.

– Ведите.

Я и повела. Зал прошли достаточно легко. Плиты большие, давали возможность идти, взявшись за руки без особых сложностей.

Дошли до противоположного конца зала и остановились перед очередными дверями.

– Капни кровью на ручки двери, – скомандовал Хранитель.

Хорошо у меня булавка всегда при себе! Быстро проколола палец и капнула по капельке крови на ручки двери.

Створки бесшумно распахнулись, пропуская внутрь.

Эта комната оказалась совсем небольшой и почти пустой. В центре стоял грубо обработанный камень. При нашем появлении он начал слабо светиться.

– Подойди и прикоснись к алтарю.

Послушно выполнила требуемое.

Едва коснулась камня, из меня потекло ровное тепло, впитываясь в холодную поверхность. Внутри похолодело… На плечи легли твёрдые горячие руки. Из них тепло потекло в меня, не давая застыть.

Камень засветился ярче.

– Он принял тебя и твоего супруга, как связанного с тобой. Ваш сын будет истинным наследником рода Стель.

Руки герцога сжались чуть крепче, а я, двигаясь в странном трансе, достала спрятанный моток кружева, расправила его лёгким движением и положила широкую полосу на камень.

Вспышка…

И перед нами уже не грубо обработанный алтарь. Кружево впиталось в камень и осталось удивительной тонкой резьбой, превратив весь алтарь в кружевное творение.

– Хм, – Хранитель, кажется, не знал, что сказать. – Твой дар принят. И не просто принят, а он станет основой для процветания рода. Благодарю тебя!

– За что?

– Ты сделала меня гораздо сильнее, чем был! Наш род расцветёт!

– Я рада…

– А почему столь грустно радуетесь, Анна? – тихо спросил его светлость, приобняв меня.

– Ещё наверх подниматься…

– А где вы хотели бы оказаться?

– В большом холле. Надо же здесь везде порядок навести, – чуть развела руками.

– Можете не проверять дом на ловушки, я убрал их на время. После расскажу, где и что, – милостиво разрешил Дух. – Вы правы, это гнездо давно пора привести в порядок!

– Закройте глаза и представьте себя в холле, – скомандовал герцог.

Порыв воздуха…

Не успела даже зажмуриться – мы стоим посреди холла. Галита от неожиданности села на пол. Только суровые охранники укоризненно посмотрели на камеристку и помогли подняться на ноги.

– Вот и всё, – весёлый голос герцога привёл в себя.

– И всё, – повторила, донельзя благодарная, что не пришлось ползти по ступенькам вверх, но в то же время обиженная – его светлость не рассказал что к чему.

Ай, ладно, чего уж там. Наверняка благородные барышни привыкли к чудесам, к магии, он и меня считает такой же привычной. Не рассказывать же – чудес в нашей деревне и не видел никто. Ну, разве у факиров на ярмарке. Так там больше ловкость рук, а не магия. Маги в Тирассе не водились, не говоря об обычных деревнях.

А дальше отправились на обход замка.

Покои хозяев нашлись на втором этаже основного здания. Мне комнаты хозяйки показались неуютными и побитыми молью. Галита резкими движениями раздёргивала шторы, а моё настроение стремительно портилось. Мало поднявшейся пылищи, похоже, здесь не убирали не один десяток лет, но и тёмно-бордовые, цвета кровяной колбасы, стены давили и вызывали желание сбежать подальше и побыстрее.

Заметив мою недовольную гримасу (и когда научусь "держать лицо", как называет это леди Мальвина), его светлость усмехнулся. Конечно, небось, подумал – давно ли коровник чистила, а в замке господские покои не нравятся… Но я ошиблась.

– Да, не слишком уютно, – прозвучало со стороны супруга. – Надо всё менять. Давайте посмотрим покои хозяина.

Кивнула и мы вышли из неприятных комнат.

Как ни удивительно, покои господина оказались уютнее. Поменьше бы позолоты да резьбы и совсем было бы хорошо. Стены тоже тёмные, но в гостиной и кабинете в синих тонах, а в спальне зелёные.

– Отлично, – его светлость прошёл к двери в гардеробную, осмотрел ванную комнату. – Ночевать будем здесь. Для кабинета выберите себе комнату на первом этаже. А гардеробную камеристка пусть использует вашу.

Он бросил взгляд на Галиту и своего камердинера, стоявших в дверях. Те дружно кивнули. Галита бросила на меня вопросительный взгляд.

– Наверное, прежде чем вещи приносить и раскладывать, прибраться бы. В этих покоях ещё не так пыльно, а в моей гардеробной, наверное, кошмар.

– Я позову служанок?

– Служанок? – удивилась я. – Откуда они здесь.

– Должны были из деревни пригласить, я отправил человека, – супруг включился в наш с Галитой разговор. – Вы правы. Стоит порядок навести. Кэрноу, проследите за нашими вещами, пусть принесут сюда, а вы, девушка, за уборкой в наших покоях.

Камердинер с поклоном исчез за дверями следом за Галитой.

– Ужин скоро, – печально проговорил его светлость.

Захотелось его утешить.

– У нас всё приготовлено. Надо только разогреть.

– Откуда?!

– Мы с леди Мальвиной распорядились на последней ночёвке. Вам же понравилась готовка повара на постоялом дворе.

– Вы заметили? – тепло улыбнулся супруг. – Знаете, вы удивительно интересная женщина. Мне нравится иметь такую супругу.

– Могу ответить тем же, – улыбнулась в ответ.

Его светлость приобнял меня за талию и чуть коснулся губами виска.

– Не боитесь меня?

– Я вас и не боялась.

– А чего же боялись?

– Недостойной быть. Да и сейчас много не умею, что умеет и знает леди Мальвина. И вести себя не умею, всё время сбиваюсь, – окончательно расслабившись в тёплых сильных руках, призналась я.

– Знать надо, – задумчиво проговорил супруг. – И уметь надо. А быть такой же не надо. Мне нравится ваш здравый смысл, наблюдательность, даже смелость нравится, хотя даме "полагается быть трепетной", – процитировал он кого-то тоненьким голоском.

Это было так неожиданно и смешно, что я запрокинула голову и расхохоталась!

Опомнившись, закрыла рот ладонью и испуганно взглянула на герцога. А он в ответ покачал головой и проговорил укоризненно:

– Вот об этом и говорю. Анна, вы герцогиня, моя супруга. Вводите с самого начала свои правила! И правила поведения в том числе! Хочется смеяться – смейтесь. У вас очень заразительный смех. Мне нравится.

В этот раз сдержалась и рассмеялась не столь громогласно. Остановить смех никак не получалось, уткнулась в плечо супруга.

Так нас и застали служанки, под предводительством Галиты застывшие в дверях.

Но камеристка уже попривыкла заставать господ в не совсем приличных ситуациях, потому вошла в спальню и спокойно, как ни в чём не бывало, обратилась к нам:

– Ваши светлости, на стол уже накрывают. А нам бы здесь прибраться. Дело-то к ночи идёт…

Камеристка многозначительно посмотрела на нас. Переглянувшись под потрясёнными взглядами крестьянок, двинулись на выход. Есть и правда очень хотелось.

***

Его светлость три дня занимался объездом поместья, работал в кабинете с управляющим и лордом Итори. Часто видела его недовольным, когда быстрыми шагами он куда-то направлялся по своим мужским делам.

На третий день управляющего уволили и отправили под охраной в столицу. Супруг вечером объяснил – проворовался в пух и прах. Я видела недовольство герцога – надо было возвращаться к делам, а оставить поместье без управляющего невозможно. Уж не знаю, какая муха меня укусила, что решилась влезть в мужские дела, но за поздним ужином предложила его светлости попросить присмотреть за поместьем лорда Итори. А что – он всё равно часто бывает у нас в доме. Да и вижу я, как они с леди Мальвиной друг на друга взгляды тишком бросают. Пусть останется.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю