Текст книги "Побежденные Любовью (СИ)"
Автор книги: Василина Цеханович
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)
Глава 9
Иона Хогниншем
Герцог Лиам... Посмотрела на лицо своей сестры, на котором застыло хитро-небрежное выражение не свойственное ей, и... дала деру. Пока неДариса пребывала в состоянии наиполнейшего удивления, я скатилась с кровати и бегом припустила к двери прямо в одной сорочке, неприлично сверкая голыми пятками. Сама не ожидала от себя подобной прыти... ай! Сильная рука схватила меня за длинный подол, а потом я каким-то образом оказалась на животе, придавленная тем, кто был в теле моей сестры.
– Не так быстро, цапелька!
Заерзала, пытаясь выбраться или лягнуть ногой своего противника, но меня лишь сильнее прижали к полу, схватив руки за запястья и лишая тем самым возможности для каких-либо маневров.
– А ты умеешь клеваться, цапелька. Не ожидал от тебя подобного.
Если честно, я вообще в шоке от себя самой.
– Цапелька, выслушай меня и перестань брыкаться. Я сильнее. Серьезно. Даже в теле твоей сестры.
– Где Дариса?
Сейчас лежа на полу и ощущая полную беспомощность, начала злиться и смущаться. Пусть и в теле сестры, но на мне сверху был молодой мужчина, который дышал в затылок. От этой мысли захотелось исчезнуть, закрыть глаза и заплакать. А этот, этот... герцог и не думал меня отпускать. Между тем, этого... лорда кажется совсем не смущало, что мы лежим на полу и продолжаем разговаривать. Точнее он разговаривал с моим затылком, а я с длинным ворсом ковра.
– Я бы сам хотел это узнать. Именно поэтому мне нужна твоя помощь, цапелька...
– Прекратите меня так называть! – пискнула и попыталась вытянуть шею, в поисках чего-нибудь, что поможет освободиться из неловкого положения.
Лиам Саттэр с усмешкой произнес:
– Какая у Вас длинная шея, принцесса, точно как у цапли.
– А Вы, Вы..., – я кажется покраснела, чем еще больше развеселила лжеДарису. Теперь даже не сомневалась, что попалась в цепкие руки герцога Саттэра.
– Ну и кто же я, цапелька?
В голосе – искушение, вызов, опасность. Дыхание позади меня тяжелое, как и мое собственное. Герцог Саттэр знал о своем превосходстве надо мной. Даже запертый в женское тело, он не сдался, освоился в новых обстоятельствах и по-прежнему издевался.
– Вы... индюк... самодовольный! Надутый и напыщенный индюк, – выпалила, и мне тут же стало ужасно стыдно из-за собственной беспомощности и несдержанности. Я же воспитанная девушка, принцесса...
Сама не заметила, как из глаз потекли слезы, а дальше, перестав сдерживаться, позорно разрыдалась.
– Ну, все-все не плачь, – герцог Саттэр слез с меня, легко поднял на руки и посадил на кровать, буквально нависнув сверху.
– Я Вас оскорбила..., – всхлипнула и продолжила плакать. – Я никого никогда...
– Это я уже понял, – герцог обхватил руками мое лицо и заставил посмотреть прямо в его глаза, точнее в светло-карие почти желтые глаза Дарисы. – Первый раз вижу такую девушку. И возможно ты права, маленькая принцесса, я временами тот еще индюк.
Когда до меня дошел смысл сказанного, даже забыла, что секунду назад плакала терзаемая муками совести.
– Я не маленькая, – произнесла обиженно, но на самом деле приятно удивилась словам герцога Саттэра. Сейчас он не казался мне тем высокомерным, язвительным лордом, который высмеивал нескладную принцессу Ришского королевства. Наоборот, весь предыдущий день у меня был внимательный и чуткий собеседник, который не смеялся надо мной, а наоборот пытался подбодрить. И это сбивало с толку.
– Маленькая, наивная и ужасно ранимая, – вновь улыбка, хитрая и такая заразительная, что невольно улыбаюсь в ответ. – И мне нужна помощь, принцесса Иона. Я не просто так оказался в теле своей невесты и есть подозрение, что она сейчас находится в моем. Мне нужно знать как можно больше о Дарисе, ее связях, любовниках. Выяснить, кто мог сотворить подобное! В чем заключался план? Потому что на самом деле он идиотский.
– Не знаю, смогу ли..., – произнесла растерянно. – Я – больше целительница, нежели принцесса. Почти не выхожу в свет и не общаюсь с фрейлинами. С этой задачей Вы справитесь намного лучше меня.
– Говорят, один в поле не воин. Пожалуйста, Иона, подумайте над этим. Я не давлю, но Вы ведь любите свою сестру и желаете ей добра. Нужно обязательно вернуть все на свои места. Так как?
– Я подумаю, чем смогу Вам помочь, лорд Саттэр, – произнесла осторожно и тут же запаниковала, потому что поняла: я сидела в одной сорочке перед мужчиной, пусть и запертым в женском теле, который не является моим женихом или мужем.
Кажется, герцог догадался, почему мои щеки и кончики ушей покраснели, так как поспешно отстранился и даже отвернулся, а затем подал мое платье.
– Давайте договоримся так, Ваше Высочество. Во-первых: мы на "ты". Все же странно будет, если начнете выкать своей сестре. Во-вторых: если понадобится моя помощь, обращайтесь, мы ведь практически родственники. Я постараюсь заменить Дарису...
– Не надо! – оборвала лорда Саттэра на полуслове. – Мне ничего от Вас не нужно. Я сделаю все, что в моих силах и ...
– Достаточно, Ваше Высочество. Иногда глаза говорят лучше любых слов.
Пока занималась шнуровкой, не заметила, когда герцог Саттэр повернулся. Смутилась под этим взглядом: пытливым, заинтересованным и удивленным одновременно. Пусть передо мной было лицо Дарисы, я словно видела пронзительные каре-зеленые глаза с хулиганским блеском. Между нами возникло неловкое молчание, которое нарушил стук в дверь. Герцог попросил служанок подождать и, несмотря на мои протесты, сам довольно ловко справился с платьем.
"Конечно, – возникла в голове мысль, – у него ведь было очень много женщин".
Стало неприятно, и поспешно отошла в сторону, а затем и вовсе покинула спальню.
* * *
Меня отыскал наставник и предупредил, что уезжает в замок герцога Триана. На мой вопрос, что случилось, целитель пояснил: скончалась леди Ритория Триан и необходимо определить причину ее смерти.
После обеда пришлось проводить досуг за вышиванием в компании лжесестры и ее фрейлин. Поймала себя на том, что волнуюсь вовсе не из-за злопыхательниц и сплетниц, которые только и ждут повода пустить свои острые языки в ход. Да, у меня не получалось отвечать им достойно или колко. В таких ситуациях я просто терялась, да и вообще не представляла, как можно специально кого-то унизить. Сейчас же дело было в герцоге Саттэре. Никак не могла решить, когда он настоящий. Притворяется понимающим, чтобы заручиться моей поддержкой или вдали от придворной мишуры просто становится самим собой? То, что происходило вчера походило на сон, и я не знала, хочу ли проснуться. Вдруг сейчас войдя в личный будуар сестры, герцог продолжит издеваться надо мной и зло шутить?
Заметила, как ладони вспотели, и поспешно вытерла их о подол платья. Главное просто делать вид, что все в порядке. Каждый раз, проводя время на женской половине, повторяла эти слова как мантру. Близняшки Итраль: леди Амаль и леди Зараль – лучшие подруги Дарисы любили повышать за счет меня самооценку, а сестра никогда не одергивала их. Они чуяли собственную безнаказанность и вовсю ею пользовались. Я уговаривала себя разорвать этот порочный круг и поставить их на место, но в итоге лишалась голоса и молча проглатывала все оскорбления. А сейчас не хотела, чтобы при герцоге Саттэре меня вновь унизили, потому что будет стыдно. Не знаю, почему именно при нем. Не знаю...
– Ваше Высочество!
Когда зашла наконец в будуар, со мной поздоровались как и подобает по этикету, но лица у страдающих над вышиванием узоров леди были самые разнообразные. В основном преобладали: насмешка, ехидство, превосходство. В меньшинстве: жалость, сочувствие, равнодушие. И только один взгляд выражал интерес. Герцог Саттэр наблюдал за происходящим и ждал, что будет дальше. Как ни странно именно это придало мне сил, позволив голосу звучать твердо, а коленям не дрожать.
– Доброго дня, леди.
Чуть склонила голову для приветствия и собралась уже опуститься на диван рядом с чрезмерно робкой и единственной безобидной леди на данном собрании, как в будуаре раздалось капризно-повелительное:
– Иона, я хочу, чтобы ты сидела рядом со мной. Зараль, будь добра пересядь к дуэнье Кастилии.
Образовалась мгновенная тишина, а та самая дуэнья Кастилия даже слегка отодвинула от ушей чепчик, чтобы проверить: а не послышалось ли ей.
"Что Вы творите?" – красноречиво вопрошал мой взгляд, направленный в сторону лжеДарисы, и все тщательно взращиваемое в душе спокойствие тут же исчезло. Внимание местных пираний мгновенно сосредоточилось на мне, и пришлось подчиниться. Зараль неохотно уступила свое место, и когда оказалась рядом со мной незаметно подставила подножку. Я не удержалась и непременно свалилась бы на диван сестры, больно стукнувшись подбородком и поставив под сомнение количество зубов во рту, но лжеДариса отреагировала молниеносно. В последний момент хрупкие на вид руки уверенно перехватили меня. Наши с герцогом Саттэром глаза встретились, и мы замерли, словно впадая в оцепенение.
– Ах, как неловко!
– Вы спасли сестру, принцесса!
– Какая потрясающая реакция!
Комплименты для Дарисы раздавались со всех сторон, а наши взгляды продолжали изучать друг друга, не в силах оторваться.
Зачем все это? Зачем герцог решил показать расположение сестры ко мне? Не хочу быть в центре внимания! Хочу, чтобы все забыли о моей непримечательной персоне и перестали смотреть с удивлением и насмешкой.
– Принцесса Иона, какая же Вы неуклюжая! – с деланным сожалением отметила Амаль.
– Так обрадовались вниманию сестры, что решили кинуться ей в ноги! – сострила Зараль и остальные леди рассмеялись.
Я словно очнулась и почувствовала, как щеки запылали. Дернулась. Один раз, другой. Если герцог меня сейчас не отпустит, это будет выглядеть подозрительно. Отпустил, но тут же незаметно для других потянул за подол платья так, что буквально плюхнулась рядом с ним. Почувствовала на себе его взгляд, но не повернула голову, готовясь к очередной порции насмешек. Их не последовало.
– Леди, – мурлыкающий тон лжесестры разнесся по будуару, и было в нем что-то опасно предостерегающее, настораживающее. Фрейлины и дуэньи тут же умолкли, чувствуя грядущие перемены в их маленьком уютном мире. – Прошу не забывать, что принцесса Иона – моя младшая сестра. Мы – семья, а значит, оскорбляя мою семью, вы оскорбляете и меня. Я этого не потерплю. Вы – представительницы самых знатных родов Ришского королевства, пример для подражания сотен и тысяч леди. Я – невеста брата королевы Анны Райан. Скоро породнятся не только две могущественные династии, но и наши королевства. Королевский двор Ришуя должен быть идеален. Я не позволю, чтобы тень неуважения падала на королевскую семью. Если вы не в состоянии сдержать свой яд, то с удовольствием организую вам его сцеживание на окраинах королевства. В конце концов, в ваших семьях есть много достойных молодых леди, которые с радостью станут фрейлинами будущей королевы. А теперь продолжим. Дуэнья Кастилия, будьте так любезны, передайте все необходимое для вышивки моей сестре.
Герцог Саттэр закончил свою речь самой милой и доброжелательной улыбкой на свете. Пока он наслаждался произведенным эффектом и упивался выражением растерянности на побледневших, неверящих в происходящее лицах, я пребывала в шоке. Все выглядело так, словно Дариса признала наконец мое существование и брала меня под свою защиту. После таких слов вряд ли первое время кто-то открыто опустится до оскорблений. Но зачем? Зачем герцог делает все это?
Пока я старательно пыталась вышить стебель желтой розы на шелке, разговор в будуаре возобновился. Леди уже пришли в себя и теперь наперебой делились сплетнями.
– Говорят, главного целителя Весона срочно вызвали в герцогство Триан, – произнесла Оливия Мастерс, пользуясь возможностью отложить вышивку и игнорируя при этом недовольный взгляд приставленной к ней дуэньи.
– Интересно зачем? – подала голос другая леди.
Почувствовала, как герцог Саттэр рядом со мной весь обратился в слух, словно уловил для себя нечто интересное. Краем глаза посмотрела в его сторону, и он заметив это, хулигански подмигнул. От неожиданности уронила пяльцы. Они с грохотом упали на пол, оказавшись на приличном расстоянии от меня: нагнусь – не достану. От досады закусила губу и поймала на себе злорадный взгляд Зараль. Пылая не хуже спелого помидора, в гнетущей тишине попыталась встать, но лжесестра перехватила мой локоть и послала красноречивый взгляд стоявшей у двери служанке. Та мгновенно среагировала и подала мне вышивку. Сдержанно поблагодарила девушку и наткнулась на задумчивое лицо Зараль. Похоже, младшая близняшка никак не могла понять, а что собственно происходит. В этом сейчас мы были с ней единодушны.
– Мне тоже интересно, зачем в герцогство так срочно понадобился целитель, да еще и главный? Заболел герцог или его жена? – с деланным любопытством поинтересовалась лжеДариса и строго посмотрела на меня, словно и впрямь была моей старшей сестрой.
"Не забывай, что ты принцесса" – говорил взгляд лорда Лиама Саттэра, пока его губы произносили совсем другое.
– Моя служанка случайно подслушала разговор..., – выдержав паузу, Зараль обвела присутствующих крайне довольным взглядом. – Похоже, герцог Триан недолго наслаждался семейным счастьем с молодой женой. Герцогиня Ритория Триан скончалась, и говорят неизвестно от чего.
В будуаре поднялся гул.
– Какой ужас!
– Как такой возможно?
–Она же такая молодая!
– Ее довел герцог?
– А может убил?
– Помолчите, леди Оливия, – строго оборвала последнее предположение дуэнья леди Мастерс. – Бросаться такими обвинениями...
– Да перестаньте, – вмешалась старшая близняшка Амаль. – Герцог старый, а его жена была молодой красивой женщиной. Она наверняка завела любовника и ее мужу не понравились рога на голове.
– Значит, теперь герцог будет искать себе новую жену..., – подытожила дуэнья Кастилия и все леди, собравшиеся в будуаре, вдруг резко замолчали, обдумывая открывающиеся перспективы... перспективы стать богатой женой, герцогиней Триан.
– Но ведь леди Ритория из знатного рода и в Корнуольском королевстве это так просто не оставят. Кажется, вышеназванная леди была когда-то любовницей короля Виттора! – продемонстрировала свою осведомленность Оливия Мастерс.
Почувствовала, как напрягся рядом со мной герцог Саттэр. Ему явно не нравилось, в какую сторону сворачивал разговор.
– Похоже, лорд Грегстон в ближайшее время начнет расследование и уедет, – как-то плаксиво произнесла леди Риверс и смутилась под уничтожающим взглядом леди Зараль.
– Да будет печально. Он такой красавчик, – Оливия Мастерс явно была не равнодушна к тому, кто владел моим сердцем и мыслями. – Не зря по нему сохнет столько прекрасных леди.
– Ну кто-то сохнет, а кто-то чахнет, потому что у нее нет ни малейшего шанса завоевать его благосклонность, – взгляд Зараль впился в меня словно клещами, – Ираса Грегстона никогда не заинтересует невзрачная бледная замухрышка, которая сможет подарить ему лишь свою невинность, а потом продолжит лежать как бревно. Уверена, женись он на такой, во время первой брачной ночи в супружеской постели будет представлять на ее месте другую или же наденет на голову своей жены мешок, чтобы не видеть лица.
– Леди Зараль!
Поздно. Я не слышала слов герцога Саттэра, ведь все присутствующие уже поняли, кого имела в виду младшая леди Итраль. В их глазах я такая и есть – никакая. И они правы.
Резко поднялась с дивана и, пробормотав извинения, поспешно покинула будуар, чуть не налетев на близко стоявшую у двери служанку. Когда бежала по коридору, сердце бешено билось в груди. Слезы так и просили выпустить их наружу, позволить проложить путь от уголков глаз по щекам к подбородку. Видела плохо и поэтому не заметила, как чуть не сшибла с ног торопливо идущего куда-то лорда Грегстона.
– Простите, – пискнула, когда впечаталась в твердое мужское тело.
Столкновение было настолько неожиданным, что лорд пошатнулся, но устоял, при этом удержав меня от позорного падения.
– Ваше Высочество, – тот, в кого я была безумно влюблена, посмотрел на меня внимательным взглядом, а затем неожиданно спросил, – Что-то случилось, принцесса? Вы плачете! Кто Вас обидел?
Я плачу? Провела ладонью по щеке и почувствовала влагу. О нет, только не это! У меня даже после пары слезинок так сильно краснеет и распугает нос, что становится просто огромным. И такая уродина мечтает об этом красивом, благородном, смелом мужчине?
– Все в порядке, лорд Грегстон, просто... просто соринка в глаз попала, – пролепетала я не в силах не смотреть на четкий профиль, темные ресницы и шрам у края правого глаза.
Мужчина понял, что я рассматриваю его, и покраснела еще больше. В глазах напротив было вежливое внимание, никакого интереса или желания. Перед лордом Грегстоном стояла по уши влюбленная надоедливая принцесса, которую даже с богатым приданным он бы никогда не взял в жены или в постель.
Пока эти мысли проносились в голове, лорд Грегстон вдруг резко сделал пару шагов вперед, оставляя меня за своей спиной, и ощутимо оживился.
– Ваше Высочество, – бархатный баритон пронесся по коридору, и я резко развернувшись встретилась глазами с лжесестрой.
– Лорд Грегстон, – учтиво произнесла старшая принцесса Хогниншем, скользнув безразличным взглядом по мужчине и в упор уставившись на меня. – Иона, я искала тебя. Что здесь произошло?
Тон резкий, властный, недовольный. Дариса никогда так не разговаривала. В ней не чувствовалось умения повелевать, которое было в герцоге Саттэре. Герцоге, который перетянул на себя все внимание лорда Грегстона.
– Мы с Ее Высочеством случайно столкнулись в коридоре, и я переживаю, что мог навредить ей, – в голосе лорда звучали сожаление и забота. – Думаю, будет лучше, если я провожу принцессу Иону в ее покои.
– Молитесь, чтобы это было не так, лорд Грегстон, – отрезал герцог Саттэр, сверкнув глазами. – И да, Вы не можете проводить Ее Высочество. Этим займусь я. Идем Иона.
Лжесестра поравнялась со мной и, напрочь игнорируя лорда Грегстона, потащила за руку как можно дальше от озадаченного и провожающего нас взглядом мужчины.
За первым же поворотом герцог остановился и грозно поинтересовался:
– Больно? Где твои покои? Он приставал к тебе? Почему ты ушла?
Не знаю, что на меня нашло, но я вдруг истерически рассмеялась.
– Больно? Покои? Приставал? К чему этот спектакль, герцог? Зачем Вы унизили меня в будуаре? Зачем обратили свое внимание? Вам нравится наблюдать, как надо мной издеваются? Нравится раз за разом смотреть, как тот, кого я люблю, смотрит с пренебрежением, не отрывая взгляда от тела моей сестры? Нравится...
Вскрикнула, когда герцог вздернул меня за подмышки и заставил наши лица оказаться на одном уровне. Если бы сейчас кто-то увидел нас со стороны, тут же пошел бы к целителю проверять зрение. Из-за резкой смены положения буквально прикусила язык и вынужденно замолчала.
– А теперь послушай меня, маленькая неуверенная в себе и бьющаяся в истерике цапелька! Я хотел тебе помочь, Иона. Ты сама себя поставила в такое положение, что другие леди потешаются над тобой. Где твоя гордость? Где твое чувство собственного достоинства? Как ты хочешь, чтобы тебя уважали другие, если не уважаешь себя сама?!
– Я – целительница. Я хочу лечить, а не всякими уловками завоевывать уважение и любовь.
– Ты – принцесса, Иона. В первую очередь принцесса, а королевская семья – это лицо всего королевства. Все твои проблемы вот здесь и здесь.
Герцог Саттэр поставил меня на ноги, и его рука легко коснулась моего виска, а затем того места, где быстро билось сердце.
– Они должны ладить друг с другом. Ты влюблена в Ираса Грегстона, Иона, но бросая на него слезливые взгляды и пуская слюни вслед, никогда не добьешься ответного чувства. Каждый мужчина – охотник. Нам не нравится легкая добыча, не нравится скучная добыча. Пропадает азарт. Ты – молодая девушка с симпатичной мордашкой, умная, знающая этикет. Так пользуйся этим, а не рыдай в подушку из-за несправедливости жизни. Поверь, все это цветочки по сравнению с тем, что случается у других.
– Я не понимаю, зачем Вы мне это говорите..., – голова шла кругом от слов герцога Саттэра. От того, что он возможно прав.
– Нам нужна помощь друг друга принцесса. Мы нужны друг другу...
– Неправда! – отскочила от него словно ужаленная и начала отступать все дальше и дальше. – И знаете, лорд Саттэр меня все устаивает в моей жизни!
Понимала, что поступаю сейчас по-детски, но развернулась и буквально побежала в свои покои, а затем заперлась в лаборатории. Нужно забыться и подготовиться. События последних дней выбили меня из колеи. Пора навестить своих пациентов. Только так смогу отвлечься от мыслей, что надо бы извиниться перед герцогом. Но где найти для этого силы?