Текст книги "Побежденные Любовью (СИ)"
Автор книги: Василина Цеханович
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)
Глава 35
Иона Саттэр
Меня заперли, а точнее отец запретил покидать собственные покои до его особого распоряжения. У дверей выставили стражу, исключая любую вероятность побега, но я бы итак не стала этого делать. В данный момент старалась не поддаваться панике, которая все сильнее овладевала мной. Я переживала за мужа. Когда корнуольцы исчезли в портале, Лиам еще не пришел в сознание. А если ему плохо? Если Виттор Райан не рассчитал силу удара? Попыталась успокоиться, чтобы мыслить ясно. В любом случае отец скоро придет и поговорит со мной. Сейчас решается судьба нашего с Лиамом брака. Неужели его смогут расторгнуть? – Нет, не верю! Нас поженили в древнем храме Богов как положено. Вывод один: будут давить на меня и мужа по отдельности. Уверена, Лиам ни при каких обстоятельствах не откажется от нашего союза, а вот я? Вдруг ценой окажется жизнь моего мужа? Отчетливо понимала, что для меня намного важнее счастье и благополучие Лиама, чем свое собственное.
Голова шла кругом. Так прошло полчаса. Час. Два... Не могла сидеть на одном месте и принялась ходить из угла в угол. Когда начало темнеть, пришла незнакомая служанка и принесла для меня легкий ужин. Даже не взглянула на еду. Старалась не плакать, но неизвестность убивала. Если раньше чувствовала себя в своих покоях как дома, то теперь словно оказалась в тюрьме. Служанка все не уходила и уговаривала меня немного поесть, так как я неважно выглядела. Девушка настолько искренне переживала, поэтому из чувства благодарности съела две ложки бульона.
– Вот и хорошо, Ваше Высочество, – голос служанки послышался издалека, и я поняла, что теряю сознание.
Пришла в себя оттого что затекла шея. Я лежала на небольшом неудобном диване в полусогнутом состоянии. Комната, в которой очнулась, была мне незнакома. Старая мебель, дырявые шторы, скопившаяся за долгое время пыль... Похоже, здесь давно никто не жил. Голова до сих пор немного кружилась, а во рту пересохло. Увидела стоящий на столике у дивана графин с водой, но не рискнула из него пить. Кто это сделал? Кому понадобилось похищать меня из собственных покоев? Ответ на заданный мысленно вопрос, к счастью или нет, не заставил себя долго ждать.
Противный скрип открывающейся в комнату двери стал полной неожиданностью. Торопливо поднялась с дивана и посмотрела на того, кто пришёл. К моему удивлению, в дверном проеме стояла Дариса и излучала безграничное презрение. Неизвестный маг, который впустил ко мне сестру, подобострастно поклонился ей и заверил, что нам никто не помешает. Как только створка двери с противным скрипом закрылась, сестра окинула меня брезгливым взглядом и подошла ближе.
– Как ты посмела?! Как ты посмела женить на себе моего жениха?! – Дариса зашипела и больно вцепилась в мою руку, оставляя на коже ощутимые следы от длинных ногтей. – Ты – никто! Жалкая целительница, на которую не посмотрит даже безродный урод! Признайся, ты опоила герцога Саттэра! Стерва! Но я не дам тебе спокойной жизни! Отец все равно добьется вашего развода. Ему нужен такой наместник, а значит, ты зря раздвинула ноги, Иона. Интересно, лорд Саттэр разочаровался после первой минуты секса с тобой или же буквально сразу?
– Дариса, отпусти! – от услышанного вспыхнула словно факел и попыталась отцепить руку сестры. В голове не укладывалось, как она вообще решилась на подобное: похитить меня из дворца прямо под носом у отца. – Ты хоть понимаешь, что сейчас творишь? Папа будет зол из-за твоих действий! Он найдёт меня и ...
– Он простит меня! – самодовольно заявила сестра. – Я нужна ему! Ведь я, именно я наследница и будущая королева, а ты всего лишь жалкая целительница. И знаешь, сестрица, скоро твой муженек сам переметнется ко мне. Наиграется тобой и бросит. Неужели ты правда веришь, что сможешь удержать такого мужчину как он?
Каждое слово сестры било наотмашь. Маленький червячок сомнения попробовал выползти из своего укрытия, но я силой задавила его в себе. Вспомнила, как Лиам в храме встал передо мной на одно колено и попросил стать его женой. Наша первая брачная ночь полная любви, нежности и нерастраченной страсти. Забота, внимание, восхищение в каре-зеленых глазах. Я верила, это не может быть мимолетным увлечением. Между нами настоящие чувства. Настоящие!
– Мы с Лиамом любим друг друга, – произнесла глядя прямо в глаза Дарисы. – Правда такова, что не на тебе, а на твоей жалкой сестре герцог Саттэр предпочел жениться.
– Ты откажешься от него добровольно, – буквально кричит Дариса, – или я заставлю! Если понадобится, сделаю так, чтобы тебя пустили по кругу среди стражников. Знаешь что это такое, моя малоопытная младшая сестренка? Это когда толпа мужиков трахает шлюху по очереди или сразу одновременно. Думаешь после такого герцог захочет оставаться твоим мужем? Я обеспечу тебе репутацию подстилки, а если еще и забеременеешь после круга... Пока мы с лордом Саттэром будем справлять нашу свадьбу, займёшься определением того, кто из стражников стал отцом твоего ребенка. Целительские способности тебе непременно пригодятся.
Дариса рассмеялась, а меня сковал ужас. Просто не верила, что моя родная сестра способна на такое, но чем дольше смотрела на нее, тем отчетливее понимала: все будет так, как она сказала. Дариса – первая красавица Ришского королевства, у которой никогда не было отбоя от поклонников и воздыхателей, получавшая практически любого мужчину благодаря лишь одной своей обворожительной улыбке и вдруг ее жених, несмотря на помолвку, перспективу стать королем и прочие привилегии женится на невзрачной младшей сестре.
– Даю тебе час времени Иона, – неожиданно ласково произносит Дариса, – подумай обо всем хорошо. Откажешься от брака, и я помогу тебе стать храмовой целительницей. Ты уедешь, и мы все забудем о твоём существовании. Лечи бедняков, принимай роды, утирай сопли младенцам – делай все то, что тебе так нравится. Герцог Саттэр – недостижимая высота, ты все равно не справишься и потеряешь его.
Меня пробрала дрожь от того, как напоследок посмотрела на меня сестра. Неужели отец не обнаружит моей пропажи? И что собственно будет через час? Лиам... Только не плакать, только не плакать. Меня обязательно спасут. Не может быть все так плохо. Я не откажусь от своего брака и не предам мужа. Вот только если Дариса действительно осуществит свою угрозу... Закрыла лицо руками и опустилась на диван, который тут же жалобно скрипнул, словно вместе со мной оплакивал сейчас мою судьбу.
* * *
Анна Райан
Вик посадил Лиама в тюрьму. В принципе этого следовало ожидать, ведь мой муж разозлился на него из-за женитьбы на Ионе. Конечно, было бы правильнее заранее рассказать Виттору, но тут я не имела права вмешиваться. Все должно идти своим чередом. Сын в животе недовольно заворочался, и пришлось оторваться от бумаг, чтобы успокоить малыша. Он чувствовал мое волнение и полностью разделял его. Не успела протянуть руку к колокольчику, как ко мне подкралось знакомое ощущение. Видение накрыло резко, и поэтому ребенок в животе тут же перестал тревожить. Лишь только все прекратилось, вызвала секретаря и велела срочно привести лорда Приама. Пока Рик не появился, налила воды из графина и утолила мгновенно возникшую жажду, а затем вытерла проступивший на висках пот. Во время беременности переносить последствия видений оказалось труднее, чем в обычном состоянии. При этом мне все время казалось, что сын делится со мной силой. Похоже, он будет таким же могучим магом, как и его отец. С любовью погладила живот и, подумав о Вике, улыбнулась. Я уже соскучилась по мужу и та моя половина, которая отвечала за беременность, решительно потребовала супруга под бок. Как хотелось сейчас расслабиться в крепких объятиях и понежиться в обжигающих страстных поцелуях. Даже не подозревала, что во время беременности окажусь такой ненасытной, но скоро нам с Виком будет нельзя заниматься любовью и от этого хотелось еще больше и чаще. По утрам я смотрела на себя в зеркало и начинала сомневаться в собственной привлекательности. К моему удивлению мужа мой росший казалось бы не по дням, а по часам живот совершенно не смущал. Ночами, когда Вик думал, что я сплю, он разговаривал с сыном и даже рассказывал ему сказки. Рано потерявший родителей муж дарил еще не родившемуся ребенку свое тепло, которое недополучил в детстве. Я не признавалась Виттору, не хотела смущать его, иначе он бы замкнулся в себе.
– Ваше Величество!
Не сразу обратила внимание на стоящего в кабинете вот уже некоторое время лорда Приама. В последние дни стала часто погружаться в свои мысли и порой медленно возвращалась в реальность. Все же беременность накладывала определенный отпечаток, и быть такой активной как прежде я уже не могла.
– Рик, давай без протокола.
– Как скажешь, Анна.
Только сейчас заметила, что глава охраны королевской семьи выглядит неважно. Наверняка Рик ночью мужественно помогал Пие с малышками и в очередной раз не выспался.
– От вас опять ушла няня? – с сочувствием спросила я и указала на кресло рядом с рабочим столом. Рик с благодарностью сел и даже на секунду прикрыл глаза.
– Десятая по счету. Девочки такие маленькие, но уже вовсю магичат. Не можем найти подходящую. Пиа сильно устает днем, а ночами стараюсь по мере сил помогать.
– Вы справитесь. Уверяю, через два дня к вам домой придет подходящая няня, – произнесла с улыбкой, и Рик тут же приободрился.
– Это правда? Чудесная новость, Анна! Знала бы ты, как обрадовала меня.
– Прости, что не смогла раньше. У меня сейчас плохо получается вызывать видения, – пожаловалась откровенно, – В основном они приходят бесконтрольно и...
– Приносят боль? – предположил Рик.
– Беспокойство и несварение. Хотя могло быть и хуже, – закончила свою речь философски и, почему-то глядя на боевого мага с опухшими глазами, подумала о том, что из нас с Виттором двоих сына будет укладывать он.
– Анна, – позвал Рик, и я слегка вздрогнула. Скоро совсем превращусь в вечно сонную клушу.
– Прости, задумалась, – стало стыдно за свою слабость.
– Перестань и не извиняйся. Наоборот тобой все восхищаются. Другие беременные лежат на кроватях, третируют окружающих и требуют не пойми что. Ты же занимаешься делами и находишь время на мужа, судя по довольному каждое утро лицу нашего короля.
Немного смутилась, но взяла себя в руки.
– Рик, мне нужно в Ришуй.
– Прости, что? – Рикардо Приам явно не поверил услышанному.
– Мне нужно в Ришуй к королю Тристану. У меня сейчас было видение и я кажется знаю, как разрешить сложившуюся ситуацию. Лиам в тюрьме. Виттор конечно его выпустит, но боюсь, проблемы это не решит. Мне нужно поговорить с ришским королем, причем с глазу на глаз.
– Ты хочешь моей преждевременной смерти? Да твой муж от меня мокрого места не оставит! Будь благоразумной, Анна. Я конечно готов тебя всегда и во всем поддержать, но...
– Рик, это важно! Виттор может не понять и уж тем более не отпустит меня в Ришуй.
– И правильно сделает, – недовольно проворчал лорд Приам, – к тому же на тебе блокиратор.
Тут я окончательно добила главу охраны королевской семьи тем, что без усилий сняла серебряный браслет.
– Но как? – потрясенно спросил Рик. – Это же... ничего не понимаю... Почему ты тогда продолжаешь соблюдать запрет короля?
– Лорд Ласс неделю назад приходит обсудить некоторые вопросы по МАКП и любезно предложил свою помощь. А так я просто не хочу волновать мужа, поэтому не искушала судьбу, но сейчас особый случай.
– Теперь будет два трупа вместо одного! – вынес вердикт Рик и усмехнулся.
– Если не проболтаешься, то нет. Замену такому ректору будет сложно найти.
– Он все еще влюблен в тебя!
– Это ненадолго, – успокоила Рика.
– Очередное видение?
– Может быть, – пожала плечами и хитро улыбнулась.
– Теперь понимаю, почему вас провидцев истребляли, вредные до ужаса, – сострил Рикардо Приам, но я не обиделась.
– Так ты сопроводишь меня в Ришуй? – вновь вернулась к насущной проблеме.
– Прямо сейчас? Ты уверена?
– Как никогда, – и в подтверждение серьезности намерений преувеличенно бодро поднялась со своего места.
– Кажется, мои девочки будут расти без отца. Наш король или убьет меня или посадит в тюрьму. Я уже сейчас готов взять лопату и начать рыть себе могилу.
– Тебе просто надо выспаться, Рик. Вот увидишь, как только у вас появится няня, жизнь засияет другими красками.
– Главное, чтобы не черными.
Я закатила глаза, и мы с Риком едва заметно усмехнулись. Чтобы не говорил этот боевой маг, он всегда меня поддерживал. А со своим мужем я как-нибудь разберусь. Нельзя терять драгоценное время, пока король Тристан не принял какое-нибудь неправильное решение.
* * *
Лиам Саттэр
Виттор побил все рекорды по перемещению в Ришуй. Глядел на злое лицо родственника и все же начал сочувствовать Анне. Даже не знаю, что придется придумать сестре, чтобы этот зверь под именем король вновь подобрел. От портала до дворца добрались практически мгновенно. Лошади под нами и то быстрее перебирали ногами, так на всякий случай. Не даром их считали умными животными, самоубийц среди них не нашлось. Наше появление было встречено настороженно. Еще бы! Не каждый день король Корнуольского королевства, несостоявшийся король Ришского и загадочный лорд-канцлер появляются без предупреждения и требуют немедленной аудиенции у Тристана Хогниншема.
Нам определенно везет, когда мне на глаза попадается блондинчик.
– Лорд Гаилт!
Надо отдать должное Ремунасу. Он быстро выходит из ступора и ведет нас в сторону личного кабинета ришского короля.
В приемной обнаруживаются Ирас Грегстон и Рикардо Приам собственной персоной.
– Лорд труп! Лорд самоубийца! – приветствую по очереди обоих и недобро усмехаюсь, глядя на лица этих двоих.
Пока развлекаюсь подобным образом, Виттор успевает внушить окружающим благоговейный трепет. Секретарь только что в обморок не падает, а вот отмерший Ирас Грегстон явно порывается вызвать стражу. Не сдерживаюсь и вырубаю ненавистного лорда.
– Пусть полежит, – смотрю самым невинным взглядом на сердитого Виттора. – Я мог бы его и убить, а так пожалел болезного.
– Лорд Грегстон здо...здоровый, – почему-то в этот момент у секретаря прорезается голос.
– Это пока, – успокаиваю горе-помощника и следом за родственником уверенно иду к входной двери в кабинет.
Денвер и Приам остаются в приемной. Киваю вымотанному Рику на удобный диван и боевик, видимо забив на все, опускается на мягкую обивку. Бедняга! Дети – это маленькие монстры, высасывающие из родителей жизненную силу. А ведь я все равно хочу, чтобы цапелька подарила мне сына или дочку, а лучше двух. Мысли о жене заставили сердце сжаться, но отбросил все ненужные сейчас сантименты и приготовился на всякий случай удержать Виттора, который мог повести себя непредсказуемо. Вообще не понятно кто из них с Анной по сути в положении. Живот рос у моей сестры, а нервны шалили у нашего короля. Парадокс, однако.
Заходим с Виттором в кабинет (врываемся) и застаем неожиданную картину. Анна и Тристан Хогниншем держатся за руки. При чем глаза у обоих закрыты, а лица предельно сосредоточены. От увиденного несколько теряемся со свояком и не знаем, как быть дальше.
– Поразительно, – голос подает ришский король. – Анна, дочка, ты подарила мне надежду.
"Дочка?", – мне показалось, что сейчас мой мозг вскипит, но при этом заметил отсутствие реакции у Виттора.
– Меня всего лишь посетило видение и я поспешила к Вам. Теперь Вы понимаете, что нет смысла рушить брак Лиама и Ионы.
– Да, это все меняет... Ваше Величество?!
Тристан Хогниншем первый открыл глаза и увидел посторонних.
– Вик?
Наконец оба провидца нисходят до того чтобы заметить нас. Виттор коротко кивает ришскому королю и тут же оказывается рядом со своей женой. Анна бледна и ей явно стоит присесть. Виттор, не говоря ни слова, мягко обнимает жену и настойчиво ведет к небольшому диванчику, устраивает ее и сам садится на подлокотник, выразительно при этом посматривая на меня.
– Уместно ли будет сказать, что я жду объяснений! Почему Вы, Ваше Величество, назвали мою сестру своей дочерью, а Вы, другое Величество, не выглядели при этом удивленным? Анна, даже не знаю... такое чувство, что меня предали и уже довольно давно!
– Лиам! – умоляющий голос сестры заставляет вздрогнуть.
Чего интересно я еще не знаю? Да, Виттор по секрету рассказал мне, что провидцем ришцев является король Тристан, но вот про их с Анной родство как-то забыл упомянуть. Теперь понятно, почему мир между нашими королевствами вообще стал возможен. Проклятье!
– Лиам успокойся. Об этом знаю лишь я и принцессы Хогниншем, – с нажимом произносит Виттор, призывая меня вести себя разумно.
Подавляю в своей душе бурю негодования, так как волнует сейчас совсем другое.
– Я хочу забрать свою жену, Ваше Величество, – поворачиваюсь к Тристану Хогниншему и буквально сверлю его взглядом.
Ришский король вызывает секретаря и велит привести младшую дочь. Мое сердце колотится как сумасшедшее. Неужели сейчас я увижу Ию, и все станет хорошо? Ловлю себя на том, что нервничаю. Интересно, какое видение показала Анна Тристану Хогниншему? Судя по их разговору, теперь ришский король признает наш с Ионой брак. Ну же скорее, приведите мою жену! Уже собираюсь наплюнуть на итак нарушенный протокол и самому пойти в покои цапельки, как на пороге кабинета появляется побледневший лорд Гаилт.
– Ваше Величество, Ее Высочество пропала. Принцессы нет в покоях.
– Горбатая ящерица! – не сдержавшись ругаюсь я, – Но Иона не могла сбежать. Она не стала бы...
– Полностью согласен с Вами, герцог, – соглашается король Тристан.
– Тогда где она? – озвучивает вслух возникший вопрос Виттор. – Куда пропала...
Он не успевает договорить, так как Анна резко вцепляется в руку мужа и закрывает глаза. Сестру ощутимо трясет, а мы замираем, боясь спугнуть внезапно нахлынувшее видение. Виттор выглядит растерянным, и замечаю такое же выражение на лице Тристана Хогниншема. Что-то не так! Анна бледнеет. Ее колотит и Виттор тут же крепко обнимает свою любимую провидицу. По щекам сестры текут слезы, а она все никак не приходит в себя. Напряжение в кабинете нарастает. Я ощущаю собственную беспомощность и не знаю чем помочь. Два короля тоже. Наконец Анна открывает глаза, вот только ее лицо после видения приобретает зеленый оттенок.
– Меня сейчас...
Виттор первым понимает, что Анна пытается до нас донести и, схватив ближайшую вазу, вытряхивает из нее цветы и подставляет, заботливо придерживая жену, пока ее тошнит. Волнение переполняет корнуольского короля, и в очередной раз понимаю, как же на самом деле сильно свояк любит Анну!
– Лучше? – Виттор гладит жену по голове и крепко обнимает, пока она медленно приходит в себя.
– Да, – голос сестры подозрительно тихий и ее до сих пор несильно потряхивает, словно Анна пережила сейчас нечто ужасное.
– Дочка что ты видела? – с тревогой спрашивает Тристан Хогниншем, и я ощутимо напрягаюсь.
– Дариса... это Дариса похитила Иону. Она собирается..., – тут Анна начинает дышать чаще и пытается вырваться из объятий Виттора. – Нужно срочно спасти ее! Дариса хочет, чтобы Иону... Чтобы Иону...
– Чтобы Иону что? – я не выдерживаю и подбегаю к сестре. Никогда не был провидцем, но предчувствие чего-то плохого витает в воздухе и не отпускает меня.
– Изнасиловали...
Лучше бы я умер! Лучше бы сдох в страшных муках, но не допустил такого! В кабинете повисла гробовая тишина. Не заметил, как с рук сорвалась магия, но Виттор вовремя среагировал и поглотил ее.
– Мы найдем эту тварь, Лиам! – свояк говорит уверенно и его глаза опасно блестят.
– Я убью ее, – произношу тихо, но меня все слышат. – Анна, ты видела, где держат Иону?
Сестра кивает и просит короля Тристана подойти, чтобы передать ему свое видение. Ришский король выглядит сейчас как живой труп. Он хватается за сердце и чуть не оседает на пол, но я вовремя оказываюсь рядом и буквально трясу его.
– Только попробуй! Слышишь! Ты воспитал такую дочь! И клянусь, если с Ионой что-то случится, я это так не оставлю!
– Лиам, держи себя в руках! – кричит Виттор, но я его совсем не слышу.
Кровь стучит в висках, злость буквально жрет душу, а сердце разрывается на части.
– Простите меня, Лиам, простите за все. Я не должен был..., – искреннее раскаяние в глазах ришского правителя выбивает почву из-под ног.
– Знаете, Ваше Величество, куда Вы можете адресовать свои извинения..., – хочу послать короля Тристана куда подальше, но разум наконец берет верх. Гнев – плохой советчик, а мне нужна ясная голова. Мы успеем, спасем Иону, а потом я разберусь со всеми, кто пытался причинить вред моей жене. – Поторопитесь! Сейчас важно найти Ваших дочерей как можно скорее! Потом будете терзаться муками совести.
Отпускаю ришского короля и ощутимо выдыхаю. Виттор одобрительно кивает и не мешает двум провидцам обменяться видениями. Через пятнадцать минут мы уходим порталом в сторону заброшенного поместья графа Ламера, чей сын стал первым любовником Дарисы. Анна остается в Ришуе под охраной Рикардо Приама. Даже страшно предположить, как сестра смогла пропустить через себя будущее. Сейчас ей помогает лорд Вессон. Виттор пошел со мной. Я был очень благодарен свояку, потому что до этого момента никогда не бил женщин, а тем более не убивал, но теперь уже не знал чего ожидать. Только бы успеть! Только бы успеть! Иначе никогда себя не прощу!