355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василина Цеханович » Унесенные Ненавистью (СИ) » Текст книги (страница 13)
Унесенные Ненавистью (СИ)
  • Текст добавлен: 13 мая 2021, 11:00

Текст книги "Унесенные Ненавистью (СИ)"


Автор книги: Василина Цеханович



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 27 страниц)

– Интересно, – архимаг как-то недобро посмотрел на горевший зеленым светом шар и слегка наклонился вперед. – Артефакт показывает, Вы говорите правду, вот только верится почему-то с трудом.

– Тогда во что же Вы верите? – с вызовом спросила я, ощущая в себе при этом настойчивое желание сбежать, когда Викрам Ратхор поднялся с места и направился ко мне.

– Я верю в то, что в общей гостиной избранницы принца чуть не поубивали друг друга при помощи магии, верю, инициатива была не Ваша, но…

– Но? – сглотнула, когда архимаг остановился рядом со мной, и меня вновь обдало запахом мускуса и апельсиновой цедры.

– Вы правда так хотите стать женой принца?

Внимательный чуть насмешливый взгляд полный иронии и превосходства необычайно разозлил. Решила поначалу ответить, что этот вопрос к делу не относится, но затем, вспомнив бережное отношение архимага к Ритории, с вызовом произнесла:

– Мне нравится принц Ричард, и я хочу стать его женой!

Сначала ничего не происходило и мне показалось, я услышала в повисшей тишине кабинета звук треснувшего дерева, когда пальцы архимага впились в поверхность стола, а затем тело скрутило от невыносимой боли. Дыхание перехватило на миг и захотелось сделать глубокий вдох. Открыла рот, словно выброшенная на берег рыба, и тут Викрам Ратхор поднес свою руку к пылающему красный светом шару. Все моментально прекратилось

– Решили солгать мне леди Саттэр?

– Это мое личное дело, как я отношусь к принцу! Вас так это волнует?

– Если король счастлив, королевство процветает. Принц заслуживает любящую жену, а не охотницу за короной!

– Считайте меня такой? – зло спрашиваю я.

– Именно так, – ухмыляется архимаг и тут же его лицо искажает гримаса боли, а шар загорается красным. Похоже, артефакт работает в обе стороны.

– Лжете! – победно произношу я и поднимаюсь из кресла, чтобы поспешно задать следующий вопрос, пока Викрам Ратхор не пришел в себя. – Зачем Вы велели мне придти в Ваш кабинет?

Замираю, с предвкушением глядя на впадающего в бешенство архимага. На его лбу появляется испарина, как будто внутри этого мужчины происходит самая настоящая борьба, но сражаться с артефактом бесполезно.

– Поговорить и донести до Вас, что Вам не место на этом отборе Анна, – сквозь зубы произносит мужчина.

– А где мое место, уважаемый архимаг? – резко вскинула голову и встретилась с карими глазами, которые полыхали, обдавая обжигающим жаром.

Внутри тела появилась непонятная истома. Я словно попала в плен, а память услужливо подкинула картинки произошедшего в лаборатории: властные касания, тяжелое дыхание, наши стоны… Почувствовала, как горят щеки и задышала чаще. Увидев мою реакцию, мужчина хищно усмехнулся, смел со стола артефакт, который чудом не разбился, и сократил без того небольшое расстояние между нами. Я сглотнула, но не могла даже пошевелиться. Все внутри скрутило от предвкушения. Губы заныли, требуя долгожданного поцелуя. Невольно закусила их, и архимаг жадным взглядом проследил за этим движением. Воздух между нами наэлектризовался, в комнате стало так жарко, словно мы находились сейчас в жерле вулкана.

– Леди Сатэр, – с трудом выдохнул архимаг, ласково проведя пальцами по моей щеке, из-за чего сердце бешено забилось, а грудь налилась, вызвав боль, плотно соприкоснувшись с тканью. Мне хотелось как кошке поластиться и отозваться на эту внезапную нежность. – Вам не выиграть отбор. Ричард никогда не выберет Вас. Обещаю.

Эти слова на миг отрезвили, и я все же поборола охватившее поначалу наваждение. Внутри появилась злость, а на губах архимага в ответ – снисходительная усмешка.

– Вы так в этом уверены или хотите выдать желаемое за действительное? Не Вы ли мне говорили, что принц возможно поведется на такую как я? Что же заставило Вас изменить мнение?

Архимаг не успел ответить, так как дверь в его кабинет без предупреждения распахнулась, и на пороге появился Ричард Райан в сопровождении запыхавшейся свахи. Наследник сурово посмотрел на Викрама Ратхора и решительно направился ко мне. Неужели ему доложили о произошедшем в общей гостиной, и он поверил в мою вину?

Следующие слова принца мгновенно рассеяли тревогу:

– По какому праву Вы удерживаете леди Анну, Викрам? Мне сообщили, девушки угрожали леди Эльвире, а леди Анна, леди Пиаштри и леди Синтия заступились за нее! Но ведь Вы итак это знали?

Принц зло прищурился, но архимаг ответил невозмутимо:

– Я просто хотел сообщить леди Саттэр, что не стоит спасать всех подряд. Но похоже, она пропустила мимо ушей мой дружеский совет.

От слов архимага растерялась. Так он знал! Но тогда почему удерживал? Зачем говорил все это? Ничего не понимаю! Ведь не хотел же он узнать мои настоящие чувства к принцу? О Боги, я с ума скоро сойду. Почувствовала, как накатывает слабость, и Ричард Райан тут же поддержал меня за локоть.

– Анна, мы немедленно уходим отсюда, – заботливо произнес принц, отбросив этикет и назвав просто по имени, обозначив тем самым некую близость. – Лорд Ратхор потрудитесь принести леди Саттэр извинения и молитесь, чтобы она простила Вас.

– Прошу прощения, – без тени раскаяния сказал архимаг, словно ястреб наблюдая и оценивая перемену в наших с принцем отношениях. Его острый взгляд остановился на мне, а лицо при этом выражало лишь легкое пренебрежение.

– Я Вас прощаю, – с трудом выдавила из себя, стараясь не смотреть на Викрама Ратхора, и мысленно послала его извинения в глубокую-преглубокую троллью пещеру.

– Ваше Высочество, а как же…, – сваха выглядела растерянной, но принц лишь махнул рукой.

– Возвращайтесь к себе леди Далива. Завтра утром Вы получите надлежащие указания.

С этими словами мы с принцем покинули кабинет архимага, вот только на душе стало как-то тоскливо. Я не понимала Викрама Ратхора, но знала одно: моя тяга к этому мужчине усиливается с каждым днем.

Глава 23

Первым делом, оказавшись в покоях осени, отправилась к Пие. К счастью с подругой все было в порядке и, несмотря на поздний час, она не спала: ждала меня.

– Анна, – целительница хотела подняться с кровати, но я послала в ответ суровый взгляд. Подруга послушно улеглась обратно, подложив под спину подушку.

– Не переживай, – утешила Пию, хотя в утешении нуждалась сама. – Я все рассказала архимагу, и он меня отпустил, точнее пришел принц и увел из кабинета.

– Ричард очень благородный! Видела бы ты его, когда он ворвался к целителям и подверг допросу каждую участницу. Наследник прекрасен в гневе! – как-то мечтательно произнесла подруга.

– Тебе нравится принц? – внимательно посмотрела на Пию, но она лишь смущенно покачала головой.

– Я не буду вставать у вас на пути, если он…

– Нет! – излишне резко произнесла я и поднялась с кровати. Хотелось ходить из угла в угол или же просто разрыдаться.

– Анна, – целительница устремляется ко мне и хватает за руку. – Что с тобой происходит, Анна?

Грустно улыбаюсь ей в ответ и чувствую, как по щеке течет одинокая слезинка.

– Ты влюбилась…

– Не в того, – обреченно произношу и вытираю мокрую щеку. – Но давай сейчас не будем об этом.

– Хорошо, – неуверенно соглашается целительница и отступает, а затем внезапно говорит. – Я кажется знаю, почему Вира так стремится победить в отборе.

– И почему? – подруге удается немного отвлечь меня от собственных грустных мыслей.

– Ее отец на грани разорения. Похоже, через месяц графу Тормуту придется продать почти все свое имущество. Отец Виры – игрок и он проиграл свое состояние вместе с приданным дочери.

– Печально, – не знаю, как реагировать на эту новость. – Но даже угроза разорения не оправдывает поведения Эльвиры. Она – благородная леди, которая ведет себя неблагородно.

– Я не представляю, что бы предприняла, окажись моя семья в такой же ситуации, – рассуждая произнесла Пиа.

– Ты бы в любом случае не стала подставлять другую девушку, тем более подругу. Проблема не в богатстве, а в благородстве души. Его у Виры нет.

Целительница с каким-то удивлением посмотрела на серьезную меня и по ее взгляду поняла: она согласна с озвученными доводами.

– Давай поговорим об этом потом. Тебе не помешает отдохнуть, да и мне. Завтра будет очередное испытание. Доброй ночи.

Покинула спальню Пии в растерянных чувствах. Да мне не понять, каково это вдруг оказаться бедной, но уверена, в мире есть вещи намного страшнее, чем остаться без гроша.

Зайдя в свои покои, с удивлением обнаружила на туалетном столике рядом с хрустальной бабочкой огромный букет ярко-алых роз. Внутрь него был вложен черный бархатный конверт. Аккуратно вскрыла и прочла записку следующего содержания: "Для самой бесстрашной и благородной участницы сто первого королевство отбора. Граф Денвер". Скомкала белоснежную бумагу и бросила на пол. Со злостью посмотрела на цветы, которые сначала хотела выкинуть, но затем осознала: они не виноваты. Розы были необычайно красивы. Сочные яркие бутоны распространяли дивный аромат. Сдавшись и признав полное благородное поражение, поставила их в вазу, а потом отправилась в ванную комнату. Вернувшись после вечерних процедур обнаружила, что цветы почернели. Да что же это такое! С сожалением выбросила их и легла в кровать. Сон на удивление подкрался быстро, и уже пребывая в мире грез, ощутила легкое прикосновение к щеке. Не стала открывать глаза, решив, что просто переутомилась. Цитрусовый запах подействовал на меня умиротворяюще.

* * *

Осталось восемь участниц. Леди Далива объявила, что после сегодняшнего испытания нас переселят. У каждой будут свои покои, расположенные в крыле семьи Райан. Сваха ничего не сказала про вчерашнее, лишь взглядом выразила свое негодование по поводу нелицеприятного инцидента. Странно! В правилах черным по белому было написано, что за причинение вреда такая участница сразу же покинет отбор. По какому же принципу нас вообще выбирают и отсеивают? Не успела толком обдумать эту мысль, как леди Далива велела всем расходиться по своим комнатам. Осталась только Ритория, которая первой должна была пройти сегодняшнее испытание.

Оказавшись в спальне, чтобы как-то себя занять, продолжила чтение романа леди Риссии. Мне предстояло идти последней, поэтому полностью погрузилась в мир "Огненной страсти опального герцога". От сцены, которая описывалась в середине главы, стало жарко. Герцог надел на глаза своей любимой повязку, привязал ее руки к столбикам кровати и принялся ласкать. Леди Риссия излишне откровенно передавала ощущения девушки. И такое может приносить немыслимое наслаждение? Я несколько раз кидала книгу на кровать и возвращалась к чтению. Мужчина ласкал свою избранницу языком… там. Мама! Когда щеки стали вконец пунцовыми, раздался стук в дверь и спешно засунула чтиво под матрас. Так спокойно Анна. Тебе нужно думать об отборе… Хотя в голове уже были совершенно другие мысли. Позволю ли я такое своему мужу? Интересно, мужчинам и правда это нравится? А женщинам?

– Леди Саттэр, – появившийся на пороге моей спальни слуга вежливо поклонился. – Мне велено сопроводить Вас на испытание.

Поспешно встала с кровати и уверенным шагом направилась к выходу из покоев. Слуга вел меня какими-то переходами, чтобы избежать встречи с придворными. Наконец, после бесконечных, как мне показалось плутаний, передо мной открыли дверь и я очутилась в ярко освященной зале с величественными колоннами.

– Леди Саттэр!

– Ваши Величества, – присела в реверансе, мысленно удивившись присутствию на испытании короля и королевы.

Здесь так же находился принц Ричард, который при моем появлении ободряюще улыбнулся, зато архимаг скользнул равнодушным взглядом, словно я мало чем отличалась от кресла, стоявшего посреди залы. Лорд-канцлер смотрел с легким интересом, таким же, как и собравшаяся небольшая кучка придворных. Среди последних были и молодые леди, и пожилые лорды, а то и вовсе старики. Увидела знакомую розоволосую леди Синею. Она мне подмигнула, словно старой знакомой и шумно замахала веером, заставив двух девушек стоящих рядом с ней спешно отпрянуть.

– Прошу присаживайтесь, леди Саттэр, – наконец произнес Викрам Ратхор.

Подобрав подол платья, опустилась в предложенное кресло. Тут же из воздуха передо мной появился стеклянный стол, на котором стояла бутылочка с зельем, и лежал красивый гребень, украшенный цветами, выполненными из драгоценных камней – изумрудов.

– Сейчас Вы выпьете зелье, и я завяжу Вам глаза. Поскольку Вы последняя, то права выбора у Вас уже нет. Вам надлежит после погружения в небольшой транс попытаться определить, кому из собравшихся здесь принадлежит этот предмет. Времени у Вас не более пятнадцати минут. Приступайте, – отчеканил архимаг.

С подозрением покосилась на флакон, в котором пузырилась грязно-малиновая жидкость. Слишком уж свежо было в памяти недавно пережитое отравление. Кажется, архимаг понял мое состояние, но вместо этого нарочито грубо произнес:

– Вы задерживайте испытание, леди Саттэр. Мы все находимся здесь уже весьма долго, будьте добры, подумайте о других.

Закусила внутреннюю строну щеки, чтобы промолчать и уверенным движением опустошила флакон. Жидкость на вкус оказалась довольно приятной – малиновый сироп не иначе. Между тем архимаг достал плотную повязку и подошел ко мне. С трудом удержалась, чтобы не покраснеть. Не кстати вспомнила о только что прочитанной сцене, и по телу побежали мурашки. Близость Викрама Ратхора заставляла нервничать и сама не поняла, как ногти вонзились в ладони, позволяя наконец придти в себя.

– Расслабьтесь, леди Саттэр, – очень тихо прошептал архимаг. – У Вас все равно ничего не выйдет.

"Это мы еще посмотрим!", – мысленно ответила архимагу и когда перед глазами появилась темнота, с силой сжала в руках гребень.

Сначала ничего не происходило. Чувствовала себя как обычно, а потом все завертелось. Пол словно ушел из-под ног, и чудом осталась сидеть на месте. Возникло ощущение полета, а когда оно прекратилось, то внезапно открыла глаза.

Окружающее пространство потеряло свои краски. Мир стал черно-белым и каким-то смазанным. Я поднялась из кресла и поняла, что стою в той же зале, но только в гордом одиночестве. Немного растерялась, не зная куда идти. Странное задание. Решила осмотреться и направилась к выходу. Толкнула двустворчатую дверь. Меня тут же оглушили звуки музыки вперемешку с громкими голосами. Пошла на них, аккуратно обходя снующих туда-сюда слуг. Казалось, они меня вовсе не замечали. А вот и то место, где проходил наш первый бал в королевском дворце. Повсюду нарядные леди и довольные лорды. Кто-то пьет вино, кто-то флиртует и просто радуется жизни. Ощущение всеобщего веселья немного приободряет, поэтому двигаюсь дальше. Откуда-то знаю, что здесь ничего не найду. Иду дальше и покидаю этот праздник жизни. Ноги сами ведут меня вперед. Один коридор сменяется другим. В какой-то момент понимаю: звуки стихли, а попадающиеся навстречу придворные и слуги исчезли. Останавливаюсь перед красиво расписанной дверью, толкаю ее – заперто. Мне очень нужно туда попасть, нужно и все. Начинаю ходить кругами, а потом вспоминаю: во дворце есть тайные ходы. Исследую стены руками – бесполезно. Вдруг усмехаюсь про себя и прислоняюсь спиной к одному из завитков. Действую наугад и понимаю, как нелепо выгляжу со стороны. Захотелось посмяться над собой и признать поражение, но внезапно почувствовала, как пространство за мной приоткрылось. Подул прохладный воздух, и смело ступила в непроглядную тьму. Глаза ничего не видят: иду на ощупь. Слышу, как гулко звучат мои шаги в пустом коридоре. На развилке выбираю правое направление, потом еще раз и еще. Интересно у других участниц испытание проходило также? Меня охватывает азарт. Я словно приближаюсь к разгадке какой-то тайны. Вперед и только вперед. Назло архимагу пройду это испытание. Пусть больше он не говорит, что мне не место на отборе. Саттэры никогда не сдаются.

А вот кажется и конец моего путешествия. Надавливаю рукой на единственный рычаг, и узкая панель бесшумно открывается. Так осторожнее. Мало ли что впереди. С трудом могу видеть после темноты коридоров. Прикрываю глаза, считаю до десяти и резко открываю. О Боги! Зажала рот рукой, чтобы не закричать. Зрелище, представшее передо мной, поражало своей мерзостью и жестокостью. Я оказалась в огромной спальне. Повсюду горели магические светильники. На трех стенах из четырех, а также на потолке висели огромные зеркала. В них отображалось откровенное насилие. На круглой кровати двигались два тела. Светловолосый блондин стоял над всхлипывающей девушкой и бил ее огромной плетью с какими-то штуковинами на конце. Вся спина незнакомки была исполосована, а из ран уже текла кровь.

– Пожалуйста, Амир, не надо… Хватит… мне больно!

Девушка плачет, и в одном из зеркал я вижу отражение короля, только в молодости. На его прекрасном некогда лице застыла порочная улыбка. Похоже, ему доставляет удовольствие то, что он делает.

– Я сказал тебе держаться подальше от Камиллы, а ты…

Плеть рассекает воздух и с громким свистом опускается на спину девушки. Тишину пронзает ее крик, полный боли и отчаяния.

– Пожалуйста, Амир…

– Еще недостаточно Лючия, я еще полностью не насладился твоими мольбами. Покричи для меня.

Раз, еще раз… Я сбиваюсь со счету и стою в оцепенении словно статуя. Наконец король бросает плеть в сторону и резко хватает девушку за волосы. В них блестит знакомый мне гребень. Мама! Хочется закрыть глаза, хочется убеждать и забыть увиденное, как страшный сон.

– А теперь доставь мне удовольствие своим ртом, Лючия, – приказывает король и девушка послушно подползает к нему на коленях.

Она давится слезами, но делает то, что он ей велит. Никогда прежде не видела обнаженного мужчину, но благодаря занятиям с целительницей все поняла. Король Амир заставляет Лючию открыть рот и помещает в него свое естество, а затем резко толкается вперед. Вздрагиваю. Новый толчок и мои пальцы немеют. Теперь мне хочется спасти девушку и оттащить от нее короля. Я вижу как ей больно, мерзко, противно, неприятно, зато правитель явно испытывает наслаждение.

– Вот так, моя послушная шлюшка. Знала бы ты, как твоя покорность меня возбуждает…

После непродолжительного времени король отстраняется, но вместо того, чтобы отпустить девушку, ставит ее на четвереньки. Больше не могу смотреть на это издевательство. Отхожу от шока и чувствую, что с тела наконец спадает оцепенение. Новый крик и зажимаю уши руками, а потом вижу ее. Похоже, не я одна стала свидетельницей постельных предпочтений короля. В небольшой нише вся сжавшись сидит девушка. Незнакомка дрожит, словно сейчас находится не в теплых покоях, а на холодном ветру. Присматриваюсь к ней и вздрагиваю повторно. Эта девушка – копия меня… Но ведь… Понимание озаряет подобно вспышке молнии. Передо мной не кто иная как Камилла Саттэр. Так бабушка в прошлом видела эту сцену или просто зелье неправильно подействовало? Пока обдумывала это, будущая герцогиня заметила меня и округлила глаза. Поманила ее пальцем, но Камилла Саттэр покачала головой и кивнула в сторону развлекающегося короля. Я призвала магию, и зеркала начали запотевать. Мужчина на кровати был слишком занят, с упоением терзая свою жертву, чтобы заметить, как быстро невольная свидетельница метнулась ко мне.

Схватила ее за руку и втянула в темный коридор. Ноги сами выбрали правильное направление. Бабушка послушно шла за мной не задавая вопросов. Наконец мы вышли из тайного хода и оказались в чьем-то кабинете. Магические светильники ярко вспыхнули, и теперь она пристально рассматривала меня. Мы были очень похожи, даже слишком.

– Кто ты? – голос Камиллы Саттэр прозвучал требовательно, и я узнала в нем властные нотки присущие своей бабушке.

– Твоя внучка. Сейчас идет сто первый королевский отбор.

– Анна? – неверяще переспрашивает она и подходит ближе.

Трогает руками мое лицо.

– Анна, значит это не сон, это правда. Наша встреча снилась мне с самого детства, но я не думала, что она состоится. Значит, во мне есть дар!

– Какой дар? – спрашиваю я.

– Не могу сказать. Иначе мои слова повлияют на будущее.

– Сейчас ведь ты участвуешь в сотом отборе!

– Уже нет! Я увидела достаточно, чтобы больше никогда не мечтать стать женой этого извращенца.

– Значит, я не ошиблась, и в спальне был король Амир.

– Да, – подтверждает бабушка. – Будь осторожна. Время на исходе.

– Хорошо, – киваю в ответ и чувствую, как мир вокруг меня начинает стремительно обретать краски.

– Береги себя…

Голос Камиллы Саттэр звучал все тише, а я наконец вернулась в настоящее.

– Леди Анна, – взволнованный голос принца раздался над самым ухом, и я нервно вздрогнула. – Сейчас…

Ричард поспешно развязал повязку и с беспокойством посмотрел на меня. Мое тело колотило, словно в лихорадке, а по лицу струился пот. Внутри все скрутило от страха, и теперь не представляла себе, как смотреть в лицо короля… короля, который любит причинять женщинам боль и получает от этого удовольствие. Бабушке повезло, что сидевший на троне грузный мужчина выбрал не ее. Он и со своей королевой проделывал такое? Бедная женщина, в мужья ей достался тот еще мерзавец.

– Вы пришли в себя, леди Саттэр? – голос архимага отвлек от раздумий, и я несколько растерянно посмотрела на него.

Сначала губы Викрама Ратхора презрительно скривились, но потом мужчина кажется разглядел в моем состоянии нечто, и в карих глазах на несколько секунд промелькнуло неприкрытое беспокойство вместе с желанием защитить.

– Да, благодарю, – ответила с трудом, начиная лихорадочно соображать, как быть. Нельзя встать со своего места и ткнув пальцем в короля заявить, что гребень принадлежал его любовнице, которую ему нравилось хлестать плетью.

– Вы можете нам сказать, кто владелец эта вещи, леди Анна? – теперь я уже не верила обманчиво мягкому голосу короля Амира. Мой взгляд поневоле впился в синие глаза правителя, в которых я увидела, что? Интерес, похоть, азарт? Меня передернуло, но остальные похоже списали это на остаточное действие зелья и погружение в транс.

– Да, Ваше Величество.

– В таком случае леди Саттэр, вручите вещь ее обладателю, – сухо промолвила королева.

Почувствовала, что могу уже уверенно встать, и поднялась на ноги. Расправила плечи, медленно начав свой путь к правящей чете. Королева поджала губы и с какой-то злостью посмотрела на меня, но я наплавлялась вовсе не к ней.

– Возвращаю Вам Ваш гребень, Ваше Величество, – протянула украшение королю и замерла в ожидании.

Наши с правителем глаза встретились и, неимоверным усилием воли подавила рвотный порыв, ощутив на себе неправильный сальный взгляд.

– Думаете, я люблю женские украшение леди Саттэр? – рассмеялся король, и его смех подхватили остальные придворные.

Королева победно улыбнулась, граф Денвер покачал головой, а архимаг остался таким же безразличным.

– Нет, Ваше Величество, но я с уверенностью заявляю, что гребень принадлежит именно Вам.

Все же отступила на шаг, когда король поднялся со своего места. Несмотря на грузную фигуру, он быстро оказался рядом, и я присев в реверансе застыла с протянутой рукой, на которой покоился злосчастный гребень.

– Вы ошиблись леди Саттэр, – несколько насмешливо произнесла королева и тоже встала. – Это украшение принадлежит мне.

Королева Илана уже хотела было забрать гребень, но король резким движением перехватил ее руку.

– Простите моя любимая жена, но леди Саттэр все же права. Эта вещь действительно когда-то принадлежала мне. Я заказал ее для одной особенной женщины…

"Для своей любовницы, которую любил избивать", – мысленно добавила я.

Король взял гребень с моей руки, коснувшись при этом кожи на ладони. Я тут же сжала пальцы в кулак и мгновенно распрямила, чтобы правитель не счел этот жест оскорблением.

– Вы особенная женщина для меня, моя королева, всегда были и есть, – король вручил гребень своей жене, а потом вновь развернувшись ко мне, торжественно объявил. – Леди Анна Саттэр прошла испытание. Прошу поздравьте ее.

Шум аплодисментов огласил пространство, а я стояла ни жива, ни мертва. Когда король отдавал гребень своей жене, казалось, он мысленно уже примерил его на меня. Вновь содрогнулась и в сопровождении слуги покинула зал. Когда дверь захлопнулась, чуть ли не бегом направилась в сторону своих покоев, но была остановлена:

– Леди Саттэр, теперь Вы проживаете в королевском крыле. Прошу следовать за мной.

Молча подчинилась и все еще внутренне дрожа пошла за слугой. Снова коридоры: придворные, поздравляющие меня с успешным прохождением испытания, внимательно наблюдающие слуги. Похоже, все начали делать ставки на будущую королеву, вот только после увиденного, хотелось как можно скорее оказаться в одиночестве и подумать.

Постепенно синий коридор сменяется нежно-кремовым. Сердце начинает биться быстрее, но чем дальше я иду, тем отчетливее вспоминаю, что была уже здесь когда-то. Золоченая лестница ведет наверх. Застываю у белоснежной двери, пока слуга с поклоном открывает ее передо мной.

– Хорошего дня, леди Саттэр.

Благодарю мужчину и захожу внутрь.

– Леди Анна, я так рада за Вас… Леди Анна, Вам нездоровится? Вы какая-то бледная! Может Вам стоит полежать?

Щебетание Тины становится шумовым фоном. Я прохожу сквозь гостиную, вхожу в спальню и начинаю прерывисто дышать. Нет, нет, нет!

– Леди Анна?!

Игнорирую свою служанку и опрометью бегу в ванную комнату. Распахиваю дверь и чуть ли не сползаю вниз. Ноги подкашиваются, поэтому поспешно хватаюсь за ручку.

– Леди Анна…

Здесь очень светло. Посредине стоит огромная ванна поистине королевских размеров. Красивый душ, полочки с флаконами и притираниями. Белый цвет и золото – прекрасное сочетание, вот только от него все больше бледнею. Взгляд устремляется в окно, из которого открывается дивный вид на зеленый сад.

– Здесь красиво, – как-то растерянно произносит Тина, явно не понимая, что со мной происходит.

Заставляю себя отлепиться от двери и подхожу к мраморной ванне. Провожу пальцами по холодному бортику и заглядываю внутрь. Сердце сжимается, перед глазами плывет. Чувствую, как проваливаюсь в глубокий обморок, и последней четкой мыслью становится: вот оно то место, где я умерла.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю