355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уолтер Хант » Темное Крыло » Текст книги (страница 11)
Темное Крыло
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:22

Текст книги "Темное Крыло"


Автор книги: Уолтер Хант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 29 страниц)

Второй важнейшей проблемой было уничтожение мобильных боевых группировок зоров. Марэ считал, что зоры не будут тратить время и силы на оборону других миров, но стянут все резервы к А'анену, чтобы защитить ее от нашествия Темного Крыла. Если не брать в расчет мифологию, то такая стратегия заводила в тупик. С учетом подкреплений, которые Империя могла перебросить к А'анену, зоры даже там с трудом обеспечили бы себе численный перевес. Марэ надеялся, что сможет заблокировать и уничтожить силы зоров, стянутые к А'анену, после чего его флот беспрепятственно пересечет Разлом Антареса и вторгнется во внутренние пространства неприятеля.

Движение флота к А'анену положило конец слухам о скорейшем окончании войны. Тема была более чем щекотливая: многие из служивших на флоте офицеров имели связи, многих обуревали амбиции; было немало и таких, у кого в избытке имелось и то, и другое. Успешная воинская карьера всегда была превосходным трамплином для карьеры политической, тогда как причастность к "зверствам" войны налагала табу на возможность политического взлета. В прошлом офицеры с невысоким чином, но высоким гражданским статусом, не имевшие намерения вечно служить на флоте, оказывали весьма сильное воздействие на принятие стратегических решений. Сергей знал об этом не хуже других.

Не лишенный оптимизма внутренний голос подсказывал ему, что захват последней базы зоров в секторе боевых действий позволит закончить войну полной победой, заглушив голос общественности. Успех Марэ будет более чем достаточным средством, чтобы стереть любые воспоминания о "бойнях" и "зверствах". Но Сергей прекрасно знал и другое. В кают-компаниях многих кораблей уже велись разговоры о том, что перенесение войны в глубь космического пространства зоров обернется в итоге пирровой победой. Если зоры нанесут флоту землян ощутимый урон, а у них самих останутся корабли, которые ускользнут от преследования и невредимыми достигнут границ Солнечной Империи, то любой победе будет грош цена, если на Лондон или Женеву посыпятся бомбы, а призванный оборонять их флот останется при этом на расстоянии в четыреста световых лет.

– Двадцать минут до атаки, капитан.

Марк Хадсон кивнул своему штурману. На переднем экране разрасталось изображение главной звезды системы, частично закрытое диском обитаемой планеты. Вскоре в поле обзора попала и орбитальная база.

– Джим, – Хадсон повернулся к офицеру орудийного отделения Джиму Эллисону, – просканируйте базу. – И тут же прикоснулся к пульту на подлокотнике кресла. – Морским пехотинцам занять боевые посты.

В отсеках раздался сигнал боевой тревоги. На одном из мониторов Хадсон мог видеть, как разворачивается его эскадра: одно соединение, состоявшее из тяжеловооруженных кораблей, приготовилось атаковать саму планету, в то время как два других, с более легким вооружением, нацелились на орбитальную базу.

– База обеспечена энергией на шестьдесят процентов, сэр. Ее защитные поля действуют.

– Наличие кораблей в доках?

– Кораблей не замечено, сэр. По моей информации все доки свободны.

– Хорошо, лейтенант. Открывайте огонь без дополнительного приказа. Хадсон чуть повернул голову к своему офицеру связи. – Лейтенант Чжу, дайте сигнал к атаке всем кораблям.

Штурм начался. Околопланетное пространство прорезали узкие клинки света. Пока два соединения наступали на прекрасно подготовленную к обороне базу, третье нырнуло в атмосферу планеты, с бреющего полета подавляя ответившие огнем наземные системы противника. Как только наземная артиллерия и ракетные пусковые установки зоров будут уничтожены, из люков кораблей устремится поток морских пехотинцев, которым приказано захватить наземные укрепления.

Затея была рискованная. Вся операция основывалась на представлениях адмирала Марэ, убежденного, что единственной и главной целью зоров будет уничтожение Космического флота землян, в результате чего их собственные тыловые базы окажутся без прикрытия. Если противник и в самом деле так пренебрежительно отнесся к обороне А'анену, это намного облегчало задачу команды Хадсона. Седой ветеран двух последних войн с зорами, Марк Хадсон не понаслышке знал об особенностях тактики своего противника. Проявляя в бою ярость и упрямство, зоры вместе с тем действовали на удивление прямолинейно, из-за чего порой не замечали очевидной опасности.

На совещании, определившем стратегию всей кампании, Марэ руководствовался малопонятными "социокультурны-ми" соображениями. Хадсон же остался при своем мнении: единственный важный фактор – то, что зоры, как и прежде, чертовски упрямы и чертовски тупы. Сидя в кабинете, вы, конечно, могли предполагать, что в основе действий противника будут некие "культурные мотивации", но когда вы сталкиваетесь с ним лоб в лоб, эти предположения лучше всего отбросить.

Однако то, как в этой ситуации будут действовать главные силы флота, от Хадсона уже не зависело.

Если бы эти основные силы не смогли разгромить зоров на дальних подходах к А'анену, противник непременно вернулся бы к своей базе. И тогда у кораблей Хадсона, находящихся в глубине гравитационного колодца, уже не было бы возможности уйти: зоры перекрыли бы им путь к точке совершения прыжка в Солнечную Систему. По натуре своей Хадсон был волком-одиночкой и не желал бы полагаться на тактические разработки таких горе-теоретиков, как адмирал Марэ, пусть даже рядом с ним и работали толковые парни вроде Сергея Торрихоса. Марэ мог совершить один непродуманный шаг – и вся эскадра Хадсона оказалась бы на краю гибели. И Хадсону уже не довелось бы доказывать, из-за чего это произошло.

Именно поэтому, командуя разгоравшимся боем, Хадсон не упускал из вида экран масс-радара. Он хотел точно знать, что ни один из кораблей зоров не ускользнул от главных сил флота и не подстерегает его у точки прыжка.

Защитное поле корабля переливалось всеми цветами спектра, на его корпусе танцевали огненные дьяволы. Корабль был уже обречен – орудия "Ланкастера" продолжали вести по нему прицельный залповый огонь. Все же прошло еще несколько секунд, прежде чем взорвалась переборка в двигательном отсеке. Затем последовала команда на самоуничтожение, и страшный взрыв мгновенно превратил корабль в облако плазмы.

– Коммодор, мы только что получили послание по световой почте, – с трудом перекрывая радостную разноголосицу на мостике "Ланкастера", сказал лейтенант связи Де-клерк.

– Откуда?

– Из-за пределов системы, сэр.

Их боевой план держался в секрете. Марэ не хотел распространяться о сроках проведения операции, до тех пор пока флот не совершит прыжок к А'анену. Первая информация центру должна была пойти только после взятия базы. Другими словами, пока никто даже не мог знать об их местонахождении.

– Занесите его в файл, – сказал Марэ, даже не повернув головы от экрана переднего наблюдения.

– Оно имеет адмиралтейский код особой важности, сэр...

– Я сказал, занесите его в файл, лейтенант, – резко повернувшись, повторил Марэ. Было заметно, что он с трудом сдерживает гнев. – Мне не важно, пусть там будет код самого Господа Бога!

– С-слушаюсь, милорд, – запинаясь, проговорил оторопевший Деклерк.

На мостике "Ланкастера" воцарилась тишина. Марэ обвел взглядом всех присутствующих.

– Я имею все полномочия по командованию флотом и сохраню их до тех пор, пока с вражеской угрозой не будет покончено. Лейтенант, вы будете оставлять все входящие сообщения без ответа вплоть до моего приказа. Вам ясно?

– Да, милорд, – неуверенно подтвердил Деклерк.

Пока шел этот разговор, на переднем экране стало видно, как взорвался еще один корабль. Яркое свечение, словно от внезапно появившегося солнца, распространилось по экрану и потом померкло.

Расчет скорости одного корабля в зависимости от скорости другого космического объекта требует не только знаний и навыков. Штурманы должны уметь чувствовать корабль, который они пилотируют, интуитивно ощущать скорость объекта-цели и всех других сил, воздействующих на движение двух космических тел. Из Академии Космического флота было отчислено немало многообещающих курсантов, которые так и не постигли этого искусства.

Несмотря на то что все уцелевшие орудия базы продолжали с ближней дистанции изливать мощный поток энергии на защитные поля кораблей землян, "Бискейн" и другие корабли эскадры Хадсона неуклонно приближались к орбитальной базе зоров. Своей формой она напоминала сферу с широкой округлой выпуклостью по окружности. На всем ее протяжении в корпусе базы имелись круглые люки. Люки были предназначены для стыковки с переходными отсеками кораблей зоров, но на "Бискейне" и других кораблях этой серии были заготовлены специальные трубы, дающие доступ как к самим люкам, так и к механизмам, с помощью которых люки открывались и закрывались. Никто не сомневался, что в каждом люке землян поджидают зоры.

Марк Хадсон знал, как нелегко посылать своих бойцов на верную смерть. Но он знал также, что база должна быть взята любой ценой.

"Бискейн" находился в сотне метров от базы. По приказу капитана из верхнего носового люка на левом борту звездолета выдвинулась гибкая металлическая труба трех метров в диаметре. Управляя трубой с помощью укрепленных на ней реактивных двигателей, ее точно совместили с одним из люков орбитальной базы. Все это время защитные поля "Бискейна" поглощали энергию орудийных залпов.

– Морская пехота к высадке готова, сэр, – доложил помощник капитана.

В это же время с десятка других кораблей поступили такие же доклады.

– Ну что ж, – вздохнув, сказал Хадсон. – Час настал.

Находившиеся в трубе морские пехотинцы затаились за экраном, отражающим лазерные лучи. Посланный вперед техник поднял большой палец вверх, показывая, что электронный замок люка взломан.

– Открывай же их, Росс, – нетерпеливо сказал сержант Кристофер Бойд, командовавший морскими пехотинцами.

Морпехи замерли в напряжении, держа под прицелом медленно раскрывавшуюся диафрагму ворот. По трубе пошла волна спертого воздуха.

Они ожидали, что их встретит ливень лазерных лучей, но внешние микрофоны уловили только едва слышное жужжание работающих где-то вдалеке механизмов. Сержант знаком приказал двум бойцам стать по обе стороны люка, чтобы обеспечивать прикрытие огнем, в то время как остальные быстро перешли на палубу базы...

В ту же секунду с потолка и от стен обрушился беспорядочный лазерный огонь...

Крис Бойд и его команда ничком упали на палубу. По звукам, раздававшимся в его шлемофоне, сержант понял, что точно такие же ловушки встретили морпехов и в других входах на базу. Двое бойцов были убиты мгновенно, двое других дергались в предсмертной агонии, а тем временем Бойд и его люди справились, наконец, с системой автоматического лазерного огня.

Помещение, в котором они оказались (своего рода вестибюль), было освещено тусклым красноватым светом. Крис Бойд знал, что при красном свете зоры видят лучше, и поэтому для них это освещение было ярким. С помощью небольшого устройства – светофильтров в линзах своего шлема – Крис и сам мог убедиться в этом.

Кроме основного люка, в помещении имелись еще два: один находился в стене прямо напротив него, другой – над ним, оба были расположены на уровне примерно трех четвертей высоты стены. Противоположная от главного входа стена имела внешний уклон примерно в сорок пять градусов. Лестниц не было, но на стенах и потолке были видны укрепленные с произвольным интервалом небольшие ручки, за которые можно было ухватиться рукой. Секунду спустя Бойд понял, в чем тут дело. Гравитация внутри базы составляла примерно половину от земной, и для существ с крыльями до люков было очень легко добраться.

Шквальным огнем Имперского флота был уничтожен флагман эскадры зоров, оборонявшей подступы к А'анену. Как и в других случаях, это произошло внезапно, безмолвно и впечатляюще – образовался яркий огненный шар, на несколько секунд ослепивший команды атакующих кораблей. Стало ясно, что управление эскадрой перешло к другому командиру зоров. Проанализировав тактический рисунок боя, на "Ланкастере" и авианосце "Гагарин" быстро смогли определить, какой же именно звездолет зоров стал новым флагманом. Первые несколько минут тактика зоров оставалась прежней. Корабли зоров, построенные в форме опрокинутого конуса, вели перестрелку с Имперским флотом. За несколько часов боя эскадра зоров уменьшилась примерно на треть, теперь она значительно уступала противнику в численности и еще больше – в огневой мощи.

Марэ предполагал, что, так же как и в прошлых сражениях, зоры будут вести отчаянную борьбу до последнего уцелевшего корабля. Благодаря этому Марк Хадсон получит время для атаки на орбитальную базу. К тому моменту, когда он добьется цели, любой вышедший из боя корабль зоров окажется в безвыходном положении. С учетом того, что остававшееся в резерве соединение капитана Сэла Робертса будет караулить его возле точки прыжка, а операционная база в гравитационном колодце перейдет в руки противника, зорам не останется ничего иного, кроме как сдаться или, что более вероятно, пойти на самоубийство.

Новый командир зоров, похоже, раскусил эту военную хитрость и понял, насколько важно сохранить за собой орбитштьную базу. Поэтому, вместо того чтобы продолжать бой в открытом космосе, он неожиданно отдал приказ отходить. Оставив малочисленный заслон, продолживший перестрелку с Имперским флотом и маневрируя с перегрузкой в несколько g (что было болезненно даже для землян и равноценно предсмертной агонии для более.легких и хрупких зоров), он взял курс на межпланетное пространство и базу А'анену.

Этот маневр стал для имперских сил откровенным сюрпризом. Сперва им показалось, что корабли зоров просто теряют последние запасы энергии, на самом же деле они перебросили ее из защитных полей в силовые установки. Тотчас же уровень загрузки защитных полей на двух звездолетах достиг критического уровня; следующий залп противника пробил их корпуса, после чего их двигательные отсеки взорвались, извергнув ослепительный сгусток энергии. Однако именно в этом и заключалась тактическая уловка нового командира зоров. Поскольку взрыв и порожденное им радиоактивное излучение на время вывели из строя радары противника, остальная часть эскадры зоров сумела осуществить задуманный маневр, на высокой скорости сменить курс, и устремиться в гравитационный колодец на несколько секунд раньше противостоящих им землян.

Минуя помещение за помещением, морские пехотинцы проникали все дальше в глубь базы зоров. Здесь все походило на сюрреалистическую картину, вызывало подсознательный страх: стены были украшены причудливой вязью непонятных знаков, на первый взгляд лишенных порядка, но при более пристальном рассмотрении образовывавшими некое единство, полный смысл которого было трудно постичь. Это был своего рода декоративный орнамент, но одновременно он разъяснял функции того помещения, стены которого украшал, а также указывал на его расположение в системе всей базы. Освещенные столь любимым зорами жутковатым красным светом, эти залы казались все более странными.

Передвигаться приходилось с повышенной осторожностью. Уже дважды группа наталкивалась на автоматические ловушки. Но теперь каждый из бойцов был начеку и реагировал на малейшие изменения давления и температуры, прислушиваясь к каждому подозрительному щелчку и жужжанию механизмов. Вероятно, в каком-нибудь из отсеков прятались и уцелевшие зоры, но на то, чтобы найти их, могло уйти несколько дней. Вместе с тем было ясно, что до тех пор пока последний из них не будет найден и взят в плен или убит, земляне не смогут чувствовать себя в полной безопасности. Сколько морпехов потребуется для решения этой задачи – об этом Крису Бойду даже не хотелось думать.

– Дальше все чисто, сержант, – услышал он голос в своих наушниках. Ханс Лоудон, закаленный в боях старый капрал, махнул рукой из противоположного дверного проема комнаты, на пороге которой они остановились. Бойд подал знак другим бойцам своей группы, чтобы они в случае чего прикрыли его огнем, и пересек помещение, приблизившись к Лоудону.

– Что за...

Он окинул взглядом следующий зал и в ту же секунду попятился: он так отличался от комнаты, в которой они сейчас находились, что, казалось, стоит переступить его порог – и зал исчезнет, как видение.

Первое, что бросалось в глаза, это освещение. Вместо рассеянного красноватого мерцания, как во всех других помещениях, этот зал был залит сиянием ярко-красного, как киноварь, солнца, низко висевшего над горизонтом, словно на закате или рассвете. Стены без каких бы то ни было стыков и швов плавно переходили в потолок, образовывая с ним подобие кобальтово-синего небосвода. Это, конечно, была иллюзия, нехитрое изобретение, которое применялось в рекреационных каютах на каждом корабле Имперского флота. Тем не менее здесь оно производило более сильный эффект – в нем присутствовало мироощущение чужой цивилизации, указание на то, что этот пейзаж был создан не людьми и не для людей.

Примерно в середине зала в воздухе висело кольцо-то-роид, установленное на пластине с нулевой гравитацией. Оно было сделано, по-видимому, из камня и украшено гравировкой из тех же паукообразных завитушек, из которых состояли все орнаменты. Тороид был достаточно большим – внутри него вполне могли находиться три человека (или зора), при этом стенка тороида скрывала бы их по грудь.

– Прикройте меня, – приказал Бойд двум снайперам, которые тотчас же взяли оружие на изготовку. Бойд стал медленно продвигаться вперед, сжимая в одной руке пистолет, а другую настороженно выставив вперед. Шаг за шагом, подозревая в каждом звуке или движении западню, он стал пересекать пространство, отделявшее его от тороида.

Кажется, на все это потребовались часы, но, наконец, он оказался у цели. Обернувшись, он посмотрел туда, откуда пришел, где угрожающей темной глазницей на него смотрел дверной проем, – и поразился, насколько усилилась иллюзия бледно-голубого неба и светившего где-то вдали неподвижного солнца.

Он не переставал удивляться тому, что же заставило его принять такое решение. Было ли это проявлением его собственной воли? Или же нечто, присутствовавшее в этом зале или в тороиде, внушило ему такую идею?

– Я хочу забраться в эту штуку, – сказал Бойд и услышал одобрительное хмыканье Лоудона. – Если что-то произойдет, вы уходите отсюда и собираете всех в соседнем помещении. Понятно?

– Есть, сержант, – ответил капрал. Снайперы утвердительно качнули винтовками.

Без особых усилий, чему способствовала низкая гравитация, Крис Бойд перебрался через стенку и оказался внутри тороида. Его шероховато-грубая поверхность сильно отличалась от гладкой облицовки стен. Стоя внутри тороида и освещаемый лучами искусственного солнца, которое находилось почти точно за его спиной, Бойд отбрасывал длинную тень. Внутри тороида не было каких-либо приборов или устройств, которые бы указывали на его назначение. Порядком озадаченный, сержант сложил руки на груди и задумался.

Именно, тогда он и услышал отдаленное нечто. Оно доносилось откуда-то издалека и было слишком слабым, чтобы точно распознать его. Судя по всему, находившиеся в зале бойцы ничего не слышали, но, как казалось Бойду, звуки исходили от стенок тороида и разносились по всему помещению.

Не переставая вслушиваться в них, он обвел взглядом всех бойцов. Нет, не было даже намека на то, что кто-либо из них что-то слышал. Опасаясь, что таинственный звук исчезнет, Бойд не стал обращаться к своим подчиненным. Вместо этого он еще больше сосредоточился, весь обратясь в слух.

Это было похоже на звучавший в отдалении хор, но не на музыку в ее привычном понимании; скорее на полифоническое песнопение, перемежавшееся с синкопированными тонами и аккордами. Иногда звучала только музыка, иногда сопровождалась словами. Она проникала в уши, глаза Криса Бойда и устремлялась по коридорам его сознания. Музыка, слова, иллюзия неба и солнца словно осаждали его, стоящего внутри каменного тороида.

– ЭсЛи, – говорил голос, и повторял вновь, более отчетливо, – эсЛи, Создатель, носитель Великого Меча.

Бойд снова обвел взглядом лица своих бойцов. Он пытался понять, слышит ли кто-нибудь еще эти звуки, но боязнь потерять их, нараставших и по силе, и по высоте звучания, заставляла его молчать и лишь внимательнее прислушиваться.

– Из Долины Потерянных Душ, из Вечной Битвы, из самой Долины Презрения мы взываем к тебе, эсЛи, эсЛи, вершитель справедливости, носитель Яркого Крыла.

Прежде чем он спросил себя, что все это означает и каким образом он все это слышит, в его сознание сами по себе стали проникать образы, перед глазами начали возникать странные видения. Окружающая его реальность стала заволакиваться дымкой, удаляться и исчезать.

Теперь над ним сияло ярко-оранжевое солнце, а вокруг простиралась песчаная пустыня. Он понял: траектория его полета определена...

– Внутренний Порядок принадлежит тебе, эсЛи, так же как и Порядок Внешний. Без гармонии между ними не существует истины.

Ты создал нас ради своей великой цели, чтобы мы шли дальше в твоем образе и обустраивали Вселенную в соответствии с твоим предначертанием.

эсЛи.

эсЛи.

Он чувствовал, что откуда-то извне на него действует чье-то более мощное сознание. Это было сознание неземное и все же непостижимо знакомое, но нечто недоступное его взору.

– Мы быстро устремимся к твоему Закону, эсЛи, – продолжали голоса с нарастающей мощью, образуя стройный хор, слушая который, Бойд словно превратился в ледяное изваяние. Крепко держась за края тороида, он чувствовал себя главной целью, фокусирующей точкой звука.

– Под твоим взором мы не уроним своей чести. Никто не будет жить, свернув с твоего пути или презрев твои предначертания.

эсТл'ир и эсХу'ур, твои равные слуги, исполнители твоей воли.

эсЛи, – пел хор. "эсЛи".

Неожиданно Бойд почувствовал, что движется, словно в нем туго сжалась, а потом стремительно распрямилась какая-то пружина. Он услышал, как кричит на языке, который сам не понимает, его пистолет был направлен куда-то вверх, в его сознании мощно вылепился образ эсЛи. Бойд стремительно пересек зал и подбежал к своим изумленным товарищам.

Внезапно за его спиной раздался оглушительный шум и полыхнул яркий свет, а все помещение повернулось вокруг своей оси. Он почувствовал, что каменный пол надвигается на него откуда-то издалека, окрашенный как песок на его родной планете Зор'а. Он выпустил когти, чтобы обрести точку опоры, но они были еще очень неразвиты, чтобы ими можно было пользоваться. Он хотел расправить крылья, но они еще отказывались слушаться его, лишь на мгновение закрыв от него солнце. Другое, подобное тени, темное крыло стало надвигаться на него все ближе и ближе, до тех пор пока не закрыло от него весь свет. Почувствовав, как содрогается под ним земля, он упал, покатился кувырком и, теряя сознание, понял, что летит куда-то вниз.

ГЛАВА 9

Экстрасенс обретает себя полностью.

(Сила Безумия)

С широко распростертыми крыльями

Внутренний Порядок

Улетает от него.

Равновесие утрачено.

Земля стала небом, а небо – землей.

Отчаяние сидит по одну сторону от него,

Безумие по другую.

(Долина Потерянных Душ)

Он должен вновь обрести Внутренний Порядок,

Без компаса или поводыря, хиШтхе'еЙатур.

Полет над Горами. Из Кодекса Штхе'е

Наставника Стаи Штхе'е ХэЧри

Покой Верховного Правителя был нарушен еще одним тревожным сном. На этот раз он увидел себя в пустыне Нрештлу, маленьким птенцом, проходящим обряд посвящения в воины. Погружаясь в транс, он был одновременно и воином, и экстрасенсом; а сколько экстрасенсов погибло, окунувшись в полный поток вещих снов, когда они были совсем к этому не готовы! Их поджидали опасности из Мира Бытия, в то время как их сознание было заполнено миром снов.

За ним наблюдал эсЛи, над ним парило Светлое Крыло, а он боролся за то, чтобы вновь обрести Внутренний Порядок, принимая на себя жестокие удары снов.

Ему привиделось, что он был окружен пришельцами, взявшими его в плен и потащившими его вниз, в свое подземное логово. Поначалу он чувствовал тепло дня на своих крыльях и обращенном вверх лице, но неожиданно это тепло исчезло, поскольку они стали спускаться в глубины земли. Охваченный мистическим сном, он не мог бороться или переступить пределы Внешнего Порядка. Ему оставалось только наблюдать сквозь прикрытые глаза и слушать внутренним ухом экстрасенса.

– Мы на связи с вами, коммодор. Продолжайте!

Возле приборной панели пилота в воздухе появилось голографическое изображение Сергея Торрихоса. За ним Марк Хадсон увидел хмурого, как туча, адмирала Марэ со скрещенными на груди руками, однако сохраняющего при этом подобие аристократического спокойствия.

– Капитан Хадсон, доложите обстановку.

– Насколько мне известно, сэр, группы морских пехотинцев продвигаются вперед, встречая слабое сопротивление. По крайней мере, уже две группы находятся в непосредственной близости от того, что мы считаем командным пунктом базы.

– Сколько времени им понадобится, чтобы оказаться там?

– У меня нет точной информации на этот счет, сэр, я...

– Это не ответ.

"Извини, Сергей, мне действительно нечего сказать", – хотел было ответить Хадсон, но сдержался.

– Это нелегкая работа, сэр. Они окажутся там так быстро, как только возможно. Перес доложил, что штурмовые группы не встретили живого противника, только автоматические и электронные ловушки.

– Это вам не кажется странным?

– Нет, сэр. В любом случае сейчас уже поздно делать что-нибудь другое, кроме как продвигаться вперед, сэр, а морских пехотинцев этому учить не надо.

– Вышедшие из боя корабли зоров идут на тебя, Марк. Они на предельной скорости приближаются к внутренней системе. Мы сидим у них на хвосте, но они придут туда быстрее нас. Сможешь ли ты взять под контроль базу до того, как они появятся?

– Вопрос понятен, – Хадсон задумчиво поскреб подбородок. – Каково их расчетное время подлета?

– Не более чем через два часа они смогут начать обстрел из своих орудий главного калибра. Но еще раньше будь готов к встрече с ракетами дальнего радиуса действия.

– Ваши рекомендации, коммодор? – Задавая этот вопрос, Хадсон уже просчитывал варианты. Находившаяся перед ним панель приборов давала четкое представление о реальной ситуации: яркие точки двигались в гравитационном колодце со скоростью не меньше трех четвертей световой.

"И они вооружены до зубов", – подумал он.

– Разворачивай свою полуэскадру, Марк. Уводи с базы "Бискейн" и другие корабли. Мы прибудем туда так быстро, как только сможем. И, ради всего святого, не допусти, чтобы зоры приблизились к базе, когда ее защитные поля бездействуют. Если это произойдет, несколько тысяч мор-пехов будут обречены на верную смерть...

Последние слова повисли в воздухе, словно эхо прозвучавшего гонга.

– Я хотел бы напомнить коммодору... – прервав паузу, начал Хадсон. Для морских пехотинцев не существует такого понятия, как верная смерть. Это и есть одна из причин, по которой я не стал морским пехотинцем, – помолчав, добавил он. – Если же говорить серьезно, сэр, у морских пехотинцев есть задание, и они никому не позволят выполнить его за них. Так что даже если бы я и захотел увести их отсюда, я не смог бы этого сделать.

Поначалу было трудно понять, где кончается сон и где начинается реальность. Часть его сознания отрешенно присутствовала при том, как он полузакрытыми глазами разглядывал изящные завитушки хРни'и, стараясь вникнуть в их смысл, читая перечисленные по порядку имена командиров и кланов, написанные на самом верху стены. Более грубо нарисованные символы указывали на расположение насестов и направление к ближайшему аварийному люку.

Другой частью сознания Крис Бойд постепенно начинал понимать, что происходит. Он сделал попытку вспомнить, кто он и где находится. Это было похоже на барахтанье в океанской пучине, которая подбрасывала его и качала, за многие километры от твердой земли – он знал, что эта земля существует, но не мог видеть ее.

Он, по-видимому, пошевелился, поскольку трое из его бойцов неожиданно обернулись к нему и взяли оружие на изготовку. Несколько раз моргнув, он оглядел залитую тусклым светом комнату, где все они находились.

– Ты в порядке, сержант? – послышался хрипловатый голос Ханса Лоудона.

– Что? – Бойд поднял голову и увидел, что Лоудон приближается к нему. О да, я в полном порядке. А что произошло?

– Мы не знаем. Может быть, ты нам расскажешь? – Лоудон положил руки на бедра.

Бойд видел только узкую полоску его лица, остальное было скрыто тенью, отбрасываемой его шлемом. Похоже, на его лице было нечто среднее между улыбкой и недовольной гримасой.

– Ты забрался в то кольцо, постоял там примерно минуту, а потом побежал к нам, размахивая руками и выкрикивая непонятные слова на языке, который я никогда не слышал.

– На языке? Но я говорю только...

Тут он вспомнил, и это воспоминание причинило ему почти физическую боль. Он вновь услышал голоса, правда, сейчас они звучали как слабое эхо они взывали к эсЛи, эти заклинания отдавались эхом от каменных стенок тороида и словно искры сверкали в его сознании. И тут неожиданно он понял назначение этого зала и подвешенного в невесомости тороида. Он понял, что эсЛи был главным божеством зоров, и каким-то образом это божество... прикоснулось к нему? Заговорило с ним?

На короткое время он стал зором, он совершил что-то вроде путешествия, и новое видение мира снизошло на него, как тень летящего в вышине крыла. Он перевел взгляд с Лоудона на других бойцов и словно бы увидел их в двух ипостасях: с одной стороны, это была группа его боевых товарищей, в нервном напряжении ожидавшая встречи с противником; с другой – это были солдаты Повелителя Изгоев.

"Ты находишься в точке принятия решения, – подумал он, – и от тебя зависит выбор направления полета".

Он тряхнул головой – перед ним вновь были его мор-пехи.

– И что же произошло потом?

– Мы уничтожили все это, сержант.

– Вы...

– Мы взорвали эту штуку, сержант, а ты потерял сознание. Я принял командование. Убедившись, что с тобой все в порядке, я подыскал подходящее место, где мы могли подождать, пока ты очнешься.

Бойд посмотрел на капрала взглядом, полным отчаяния. Его внутренности сковал спазм.

– Эта штука... это было... святилище. Алтарь зоров. Лоудон приблизил к нему свое лицо. Бойд увидел, как у него недоуменно приподнялась бровь.

– В самом деле, сержант?

Марка Хадсона одолевали дурные предчувствия.

Морские пехотинцы проникли в космическую базу примерно в ее центре. По мере своего продвижения они производили зачистку коридоров и отсеков. Практически все очаги сопротивления, с которыми они столкнулись, оказались боевыми роботами или срабатывавшими от чутких датчиков ловушками. Живых зоров встретилось не более десятка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю