355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Теа Харрисон » Поцелуй змея (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Поцелуй змея (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2021, 12:32

Текст книги "Поцелуй змея (ЛП)"


Автор книги: Теа Харрисон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

– Как ты там? – повысив голос, крикнул он ей.

– Буду готова через пару минут, – отозвалась Карлинг.

***

Она успела заметить, что выбранная ею спальня оформлена элегантно, в том же стиле, что и гостиная. В комнате также стояла ваза со свежесрезанными цветами, кровать была застелена французским бельем, а еще одна пара французских дверей вела на балкон с кованым парапетом. Отделанная мрамором ванная не уступала размером и роскошью остальному интерьеру номера.

Карлинг смотрела на свое отражение в зеркале. Она уже наполовину обстригла копну своих волос. Сначала понежилась в горячем душе, воспользовавшись дармовым гостиничным шампунем. Потом вытерлась полотенцем. И в этот момент заметила в зеркале мокрую спутанную массу длинных волос, распластавшихся по ее спине, затем посмотрела в глаза своему отражению, осознав, что расчески в ближайшее время ей не светит. И тогда решительно потянулась за ножом.

Не имея ножниц в распоряжении, она могла лишь криво обкромсать пряди, поэтому решила попробовать себя в образе дерзкого пацана-подростка с хипповой прической и даже изобразила подходящее выражение лица. Но все же оставила запас длины, чтобы позже, при желании, стрижку можно было подровнять. Быстро закончив, она взбила влажные гладкие пряди и оценила результат.

Из зеркала на нее смотрела незнакомка. Ее короткие, неровно обрезанные волосы подчеркивали высокие скулы, полные губы и изящный подбородок, одновременно делая огромными миндалевидные темные глаза. Она столько лет носила тяжелую копну волос до пояса, что теперь шея ощущала необыкновенную легкость, даже голова немного кружилась.

Сойдет. От зрелища оставшихся на мраморном полу волос болезненно сжалось сердце, но чувство свободы оказалось куда соблазнительнее. Улыбнувшись, она скользнула в гостиничный халат и вышла в гостиную.

Рун ошеломленно уставился на нее.

– Охренеть, ты не могла… – пробормотал он, потирая шею. – Ты выглядишь офигенно, но твои роскошные волосы…

– Настало время перемен, – ответила она. Да и какая разница, с волосами или без, она все равно скоро умрет, так что почему бы не насладиться чувством свободы, пока у нее есть такая возможность. – Кто приходил?

– Сотрудник отеля. Репортеры начали стекаться.

– Ну как же без них, – она внимательно посмотрела на него. – Ты все еще не принял душ.

– Улаживал дела, – Рун вытащил кожаную косметичку из сумки, и быстро поцеловал Карлинг в щеку. – Просто охренительно красиво, но твою ж мать. Я буду скучать по твоим волосам. Дай мне пять минут. Не вызывай без меня Джинна, хорошо?

Ощутив внутри тепло, которое не имело ничего общего с физическим состоянием, Карлинг легко коснулась его подбородка в мимолетной ласке.

– Хорошо.

Когда он ушел, Карлинг подобрала то, что осталось от кафтана, и огляделась в поисках корзины для мусора. Не так-то просто оказалось обнаружить ее под столом. Вытащив ведро, чтобы закинуть в него кафтан, Карлинг заметила на дне лоскут потрепанной ткани. Любопытство взяло верх, она достала тряпку и развернула ее.

В руках у нее оказалась футболка Руна с изображением того волосатого мужика. Как же его звали? Джерри Гарсиа. Рун выбросил свою любимую футболку, пока Карлинг не видела. И похоже, сделал это только что, пока она была в ванной.

Как вам это нравится, а?

Одной рукой Карлинг закинула свой кафтан в мусорку, а другую, в которой была футболка Руна, прижала к губам. Закрыла глаза, зарывшись лицом в ткань. Та пахла его особенным мужским ароматом. Карлинг несколько раз глубоко втянула воздух. Изношенный хлопок мягко касался ее щеки. Затем она аккуратно сложила футболку и спрятала на самое дно своей кожаной сумки.

Рун держал свое слово. Когда он вновь присоединился к ней, Карлинг, распахнув двери балкона, задумчиво блуждала взглядом по характерному пейзажу Сан-Франциско.

Он сменил окровавленные джинсы на другие, которые, впрочем, тоже не отличались чистотой. И похоже, решил, что рубашка и обувь ему ни к чему, потому что стоял перед Карлинг босой и с голым торсом. Все еще влажная поросль волос на его груди была чуть темнее загорелой кожи. Мокрые волосы гладко лежали на идеально очерченном крепком затылке. А от едва уловимого мужского аромата, смешанного с запахом чистоты, у Карлинг резко ослабли колени.

В ней ожесточенно боролись гордость и животное желание. Но в самом деле, на кой черт ей эта гордость, когда через несколько недель она будет мертвее мертвых?

И даже с этой мыслью оказалось невероятно трудно сделать то, что ей хотелось больше всего. Она было дернулась вперед, но наткнулась на стену. Путь преградил беспричинный страх. Ей пришлось буквально пробиваться навстречу Руну. Но едва она опустила голову ему на плечо, прижавшись к горячей груди, его руки уже крепко обнимали ее.

Вот и все, чего ей хотелось. Всего лишь его обнимающие руки, ее голова на его плече, но как же трудно оказалось преодолеть этот путь! Было ли что-то труднее в ее жизни?

Рун прижался щекой к ее макушке. Неровная стрижка творила поразительные вещи, придавая ее лицу какой-то пикантной остроты. Но странный всплеск страха в ее глазах перед тем, как она подошла к нему, задел за живое, пронзил до тех глубин, куда уже и так намертво вошел этот чертов крюк.

Я так испугана, сказала она ему тогда, на острове. Трудно даже представить, каково это – встретиться лицом к лицу со своей возможной смертью. Но мысль о смерти Карлинг… Не укладывалось в голове. Разум просто не мог этого переварить.

– Рун, – прошептала она.

До него дошло, что он слишком крепко сжал Карлинг в объятиях, усилием воли он расслабил руки.

– Прости, – прочистив горло, хрипло произнес Рун.

– С тобой все в порядке?

Он не ответил ей прямо, главным образом потому, что и сам не знал, в порядке ли он.

– Ты должна вызвать Джинна. Нам нужно, чтобы он нашел нож.

– Да, конечно, нужно, – она выпрямилась, и взлохматила руками короткие волосы.

***

Она выглядела такой растрепанной, и почему-то это было так очаровательно, что Рун, выдохнув сквозь зубы, быстро отвернулся. Его руки дрожали. Как какой-то наркоман в нетерпеливом предвкушении новой дозы. Пытаясь совладать с эмоциями, которые метались, подобно дикому жеребцу, впервые взятому под уздцы, Рун отвлекся и не уловил шепота Карлинг, но все равно почувствовал, как ее Сила выплеснулась мощным потоком, словно изящный луч с лазерным прицелом.

Время затрепетало. Оно несло в себе дрожащее напряжение капельки пота, готовой сорваться со лба Титана Атласа, удерживающего на своих плечах целый мир.

Но потом Рун ощутил вихрь энергии, устремившейся к ним из какого-то неизведанного и очень далекого места. Эта мощь ворвалась в их номер сквозь открытые двери балкона, заполнив пространство хаотичным ревом Силы, и на мгновение массивные стены столетнего отеля оказались тонкими, хрупкими и прозрачными словно газета. Затем стены вернулись на место, а Сила сконцентрировалась в одной точке.

Это был очень древний, могущественный Джинн. И принц среди своего народа. Рун инстинктивно оскалился и принял более устойчивую позу, развернувшись лицом к Вихрю.

Перед ними сформировалась фигура мужчины. Длинные иссиня-черные волосы обрамляли утонченное, худое, нечеловечески бледное лицо. Прищуренные, почти прозрачные с бриллиантовым оттенком глаза частично скрывали поднятые вихрем пряди. Затем обрела форму остальная часть его тела. Он был так же высок, как Рун, со стройной пластичной фигурой под стать своему лицу. Мужчина носил простую черную тунику и брюки, а еще воинственную, поистине королевскую осанку. Он полностью материализовался.

Джинн проигнорировал Руна, как будто того вообще не существовало. Все его внимание сосредоточилось на Карлинг.

Рун с первого взгляда возненавидел это гнусное сучье отродье.

Ну потому что… когда дело касается Джиннов, что больше всего бесит в них, так это способность дематериализоваться в любой неподходящий момент, и поэтому почти нет шанса нанести ему хороший правильный удар. Но даже если вдруг удалось задеть их, им все равно, потому что для них, духов воздуха, смена физической формы сравнима со сменой костюма для человека. Сразиться с Джинном можно только Силой.

Рун очень хорошо знал, как нужно биться с Джинном, но это не принесло бы ему и десятой доли того внутреннего удовлетворения, какое бы он получил, если всадил бы кулак прямо в челюсть ублюдку, хорошо приложив это красивое, слишком идеальное, по-царски самодовольное лицо.

Карлинг повернулась и уставилась на Руна. Со скептическим выражением лица она спросила:

– Ты что, снова рычишь?

Рун свирепо посмотрел на нее в ответ. Ее чертовы волосы были восхитительно взъерошены, из одежды на ней был только этот проклятый гостиничный халат, словно она только что выбралась из постели после секса. Каким-то непостижимым образом текущая обстановка – модный отель, очертания большого города на горизонте, махровый халат, – сделали ее ненакрашенное лицо каким-то слишком открытым, интимным.

– Почему не позвать его после того, как мы бы натянули на себя хоть какую-то гребаную одежду? – прорычал он.

Ее рот приоткрылся.

– Но ты сказал…

Смущенная Карлинг – редкое зрелище. И еще более очаровательное. Мог бы насладиться этим, если бы не был одержим агрессивным необъезженным жеребцом, яростно бьющим копытом. Вцепившись ладонями в бедра, он взревел:

– Забудь, что я говорил.

В этот момент Джинн скрестил руки на груди, приподняв изящную черную бровь, и лицо его приобрело такую надменность, что Рун бросился к нему через комнату.

Внезапно Карлинг оказалась прямо перед ним, преградив ему путь. Она хлопнула ладонями по его груди. Но он продолжал двигаться вперед, не обращая внимания на ее усилия, босые ступни Карлинг заскользили по ковру.

– Не знаю, с чего это мы сейчас впали в психоз, но, черт возьми, я выброшу твою чокнутую задницу в окно, если ты не остановишься прямо сейчас, – процедила она сквозь зубы.

Джинн не сводил с них обоих глаз. Улыбнулся.

– Я уже видел подобное поведение у Вера, – произнес он.

Глядя на него поверх головы Карлинг, Рун выплюнул слова, словно пули.

– Я хочу знать, с чего это ты задолжал три желания. И что такого Карлинг сделала для тебя.

– Да неужели? – спросил Джинн томным голосом, широко раскрыв свои бриллиантовые глаза. – Или что?

Глава 14

Рун шипел, как дикая кошка. Карлинг до глубины души потряс его звериный озлобленный вид. Она не могла понять, что вообще с ним происходит, но почувствовала агрессию, которая снова накрыла его с такой силой, что начала управлять его действиями так же беспощадно, как управляет рабом жестокий кнут его хозяина. До нее дошло. Сейчас он был очень опасен.

Даже изменившимися руками (из кончиков его удлинившихся пальцев появились смертоносные когти), Рун взял ее за плечи очень аккуратно, впрочем, как всегда. Она совершенно не боялась за себя. Была абсолютно уверена, что с ним она в полной безопасности, но в голове вспыхнул яркий образ двух сражающихся могущественных существ, Руна и Халила. Случись это на самом деле, они оба получат серьезные повреждения.

Она начала судорожно перебирать способы как-то урегулировать ситуацию. Выбор оказался невелик. Карлинг прислонилась лбом к груди Руна и начала тихо говорить:

– Рун, послушай меня. Ты не в порядке и начинаешь меня тревожить. Не заставляй меня применять к тебе чары.

Его грудь начала вздыматься. Он сделал глубокий вдох. Его руки обвились вокруг нее.

«Наложи на меня любое заклинание, какое захочешь», – прошептал он в ее голове.

Ррррр, что за идиот! Она в самом деле едва не вышвырнула его из окна. Карлинг не понимала, как возможно в один момент ощутить невероятной силы связь с ним, а в следующее мгновение осознать, что перед ней инопланетянин или какой-нибудь монстр из тех самых ужастиков, которые он, по его же словам, так обожал. Вот когда точно не стоило бы флиртовать, так это именно сейчас.

Как он там говорил про себя? Тупая, чокнутая, иррациональная, бестактная, неистово ревнивая задница. Да, черт возьми, он и есть тупая задница…

Стоп, не то. Не та часть пришла ей на ум.

Неистово ревнивый. Вот она, нужная часть.

Если бы она решила влюбиться в него, ей могло бы прийтись по душе случившееся озарение. Сжав губы, она вытеснила из своей головы эту нелепую мысль, приносящую ненужное удовольствие.

– Халил? – позвала она.

– Да, моя дорогая Карлинг, – промурчал Джинн бархатным голосом, который так и сочился сексуальностью и грехом. – Ты знаешь, я сделаю для тебя все, что угодно. В любом месте. В любое время.

Рун снова взорвался рычанием.

Она крепко обняла Руна за узкую талию, обхватив для верности свои руки за запястья. Он пытался вырваться, но мог бы сделать это, только причинив ей боль. Началась осторожная и совершенно унизительная борьба. Карлинг прошипела в голове Джинна:

«Ты что, тоже рехнулся?»

«Ну это же весело – дразнить Вера, когда он в таком состоянии», – ответил Халил.

«Продолжишь дразнить его – получишь уже от меня». А вслух продолжила:

– С меня хватит. Халил, скажи ему все, что он хочет знать, или это сделаю я.

Сияющая ехидная улыбка Халила внезапно сменилась угрюмой замкнутостью. Затем что-то темное мелькнуло в кристально ясном взгляде Джинна, призрак мучительных воспоминаний.

– Много лет назад мою дочь Федру похитили и пытали. Карлинг согласилась помочь мне спасти ее. Это было нелегко. Карлинг заработала свои три желания, – произнес, наконец, Халил.

Рун перестал бороться, едва слова Джинна дошли до его сознания, поэтому Карлинг осторожно ослабила свою хватку.

– Твоя дочь, – сказал он. Дети появлялись у Древних рас очень редко, поэтому их ценили и берегли, как зеницу ока. Взбесившийся, вышедший из-под контроля жеребец в голове у Руна несколько успокоился, допустив малую толику рациональности. – Она выжила?

– Она жива, – и снова выражение лица Джинна стало каменным. Было ясно, что больше он не будет говорить на эту тему.

Но Рун услышал то, что было произнесено, и то, о чем умолчали. Похоже, спасение действительно было непростым и опасным, раз даже такому Всемогущему Джинну понадобилась помощь. Но даже несмотря на то, что похищение произошло много лет назад, по скупому ответу Халила нетрудно было догадаться, что его дочь все еще борется с последствиями.

Карлинг нетерпеливо похлопала Руна по спине.

– Успокоился? – спросила она.

Рун, потерев затылок, пробормотал:

– Да.

Отпустив его, она отступила назад, а Халил снова сфокусировал свое внимание на ней.

– Зачем ты вызвала меня? – спросил Джинн.

– У меня есть для тебя задание, которое нужно выполнить, как можно скорее, – ответила она ему. Халил склонил голову. – Надо найти один объект, если он существует.

Если Джинн и подумал, что задание из разряда «пойди-принеси» являлось пустой тратой ценного желания, то не показал вида.

– Что я должен принести?

– Швейцарский армейский нож, – ответил Рун, – если точнее это универсальный нож Wenger New Ranger 70 с черной рукоятью, примерно такой длины, – он показал величину указательными пальцами. – Нужно выяснить, зарыт ли он под камнями у входа в погребальный храм Джосера в Саккаре.

Странные бриллиантовые глаза Халила уставились на руки Руна.

– Погребальный комплекс стоит уже не одну тысячу лет, – медленно произнес он.

Карлинг безрадостно улыбнулась.

– Я не говорила, что задание будет легким или хотя бы осмысленным для тебя. Да и ножа там может не быть. Нам важно узнать, есть он там или нет, и ответ нам нужен, как можно быстрее. Ответ очень важен, Халил. Не ошибись.

Царственное выражение Джинна уступило место расчетливому цинизму.

– Это станет вторым исполненным желанием из трех, которые я должен тебе на протяжении многих лет, – заявил он Карлинг.

– Да, – согласилась она.

Халил склонил голову, любой намек на насмешку исчез. Перед тем, как Халил превратился в вихрь и исчез, Руну на миг показалось, что он уловил облегчение в лице Джинна.

Карлинг посмотрела на Руна, поджав губы. Топ, топ – отбивала ее босая ступня.

***

Без вариантов, ему нужно извиниться. Он понимал, что действовал иррационально и ненормально. В попытках сдержать свои собственнические инстинкты, он влиял на других, не только на себя. Эта тонкая грань, которую он старательно избегал, начала вскрывать его изнутри, но оставить Карлинг он не мог. Пока нет. Даже если бы необходимость в его помощи отпала, он все равно не смог бы уйти. Он должен провести рядом с ней все то время, что им отведено, прежде чем их растащат в разные стороны такие непохожие жизни. И с другой стороны, он и с ней не мог поделиться своей внутренней борьбой. Он не станет перекладывать свои проблемы на неё, не тогда, когда у нее и без того полно забот. Он не такой, как Розвен, этот зацикленный на себе, неуравновешенный ребенок.

Он понимал, что надо что-то сказать. Но ничего не приходило на ум.

Поэтому он просто спросил:

– Все вроде бы прошло хорошо, как считаешь?

Она уставилась на него, а затем с силой ударила в грудь тыльной стороной ладони.

Теперь, когда другого мужчины больше не было поблизости, Рун мог расслабиться настолько, чтобы побаловать свою кошачью натуру маленькой игрой.

– Мне нравится твоя склонность к насилию, – произнес он наигранным грубовато-хриплым голосом.

Слегка сумасшедший блеск мелькнул в ее глазах. Она ударила его снова, на этот раз сильнее.

Он знал, что заслужил. Но это было так весело, что он не мог заставить себя остановиться. Черт, да, он просто тащился от этого. Как тащился и от Карлинг. Пора было признать: он любит ее. Он улыбнулся ей своей фирменной полусонной, почти невинной улыбкой.

– Что я сделал?

Она резко повернулась к нему спиной. Казалось, она что-то ищет. Затем осмотрела все двери. И, по-видимому, пришла к какому-то решению, направилась в ванную, захлопнув за собой дверь. Он услышал отчетливый щелчок поворачивающегося замка.

Рун подвигал челюстью и потер глаза. Да, все прошло хорошо.

***

Опустив крышку унитаза, Карлинг села. Она наклонилась вперед, уперев локти в колени, и закрыла лицо руками. Она не пыталась думать. Не хотела вообще ни о чем думать.

Слишком много всего, что нужно было переварить, осознать, но какофония в голове сводила с ума. Ей просто нужно было немного чертового уединения.

Вдох-выдох. Медленно, равномерно.

Дыхание абсолютно бесполезно для нее, но прекрасно работало в качестве медитативного упражнения. Помогало постичь Дзен. А Карлинг это требовалось куда больше, чем бешенство при мысли о том, что кое-кто невероятный болван, и что, черт возьми, приключилось с Розвен? Можно подумать, она снова превратилась в восемнадцатилетную чахоточную звезду мыльной оперы, выступающую в составе унылой шекспировской компашки актеров во времена золотой лихорадки в Калифорнии, а не женщина ста семидесяти лет…

Как можно было так ошибиться с Розвен? Что она такого сделала? Или не сделала? Могла ли она поступить по-другому? Неужели она настолько верила в свою способность считывать эмоции живых существ, что даже не потрудилась разобраться, что скрывается за гладеньким фасадом Розвен? Она надавила на веки ладонями.

Стоп. Дыши.

Розвен – не та проблема, которую нужно исправлять немедленно. Позже, если, конечно, у Карлинг будет это позже, она решит, что делать с молодой Вампирессой. Поддавшись порыву мелочности и мстительности из-за задетых чувств, Розвен не обязательно должна была зайти далеко. Но если именно это и произошло, то Карлинг, как ее создатель, ответственна за восстановление порядка.

И вот пожалуйста, на полу валялась внушительная куча волос Карлинг. Она легонько пнула шелковистую массу ногой. При обычных обстоятельствах она никогда не оставляла без присмотра свое личное барахлишко, кто-то ведь мог запросто использовать все это и наложить на нее проклятье. Привычная щепетильность в вопросах собственной безопасности куда-то ускользала, и это еще одно слабое место. Нельзя позволять себе стать еще более…

Выдохни, черт побери.

– О, да пошел этот Дзен куда подальше! – пробормотала она. – Достигну просветления, когда умру.

Резко поднявшись с унитаза, она собрала огромную кучу волос в полотенце, открыла дверь, и вышла.

***

Тем временем, Руфио лично доставил два больших кейса Gucci в номер. Рун принял багаж из рук мужчины, не приглашая его пройти внутрь. Пинком захлопнув дверь, он поставил чемоданы в спальне, которую выбрала Карлинг, и принялся за следующее дело. Пока Карлинг воспользовалась возможностью побыть в одиночестве, он сел на диван, вытащил свой iPod и положил его на журнальный столик, чтобы гаджет был в быстром доступе. Затем достал iPhone, чтобы просмотреть сообщения.

Электронная почта? Не-а. Он даже не стал открывать. Решил пробежаться по голосовым сообщениям. Их было шестьдесят три. Пятьдесят четыре из них от женщин. Он удалил их, даже не прослушав. Еще восемь – от других Стражей. Все примерно в таком духе:

Бейн: «Итак, как продвигаются дела у команды Немного Поехавших Крышей? Она уже впутала тебя в какое-нибудь безумное дерьмо?»

Безумное дерьмо. Рун фыркнул. Такое, что тебе и не снилось.

Грейдон: «Где те файлы, которые ты просил посмотреть? Никак не могу врубиться в новую систему на расшаренном диске, а ты обещал показать мне. Перезвони, когда сможешь.»

Нет, парень. Разберешься и сам. Я в тебя верю.

Константин: «Чувак, вечер пятницы. Цыпочки начинают складывать цветы, плюшевых мишек, свечи и прочее подобное дерьмо перед твоей дверью. Они все говорят трагичным шепотом, как будто ты помер или что-то в этом духе. Так что, я собираюсь подобрать парочку из них, ну знаешь, просто чтобы утешить их. Тех близняшек. Думаю, ты понял».

Рун понял, о каких близняшках речь. Ради бога, забирай, кобелина.

Грейдон: «Просто звоню сказать, чтобы ты не переживал. Я сдался и пошел к айтишникам, и они показали мне, как скачать файлы. Надеюсь, что ты проведешь хороший уик-энд».

Молодец. Разобрался. Я знал, что ты сможешь.

Арьял: «Ты мудак».

По-видимому, Арьял только что обнаружила кучу дел, которую он заботливо оставил на ее столе. Улыбка стала шире. И злее. Да, знаю-знаю, я такой.

Грэм: «К твоему сведению, я закрыл расследование по поводу инцидента в Праге. Это был несчастный случай, очевидный и простой, а не промышленный саботаж. Нет необходимости перезванивать мне. Просто подумал, что ты хотел бы знать».

Хорошая работа, приятель.

Арьял: «Ты ГРЕБАННАЯ ЗАДНИЦА.»

Ухмылка Руна перешла в нездоровый смешок.

Бейн: «Чувааааааак. Ты что, прослушиваешь эти сообщения и игноришь нас? Сначала Тьяго, а теперь и твое отсутствие, ты вообще понимаешь, насколько это больно?»

Прекращай скулить. Ты выживешь.

Последнее сообщение голосовой почты было от Драгоса. Вполне в духе Драгоса – простое, чёткое, лишенное каких-либо любезностей. Дракон прорычал: «Позвони мне, как только сможешь».

Улыбка исчезла, последовал тяжелый вздох. Драгос редко удосуживался брать в руки телефон, не говоря уже о том, чтобы оставлять сообщения. Обычно ничего хорошего это не сулило. Рун проверил дату сообщения – отправлено в субботу в 11:03 утра. Что бы там ни было, вопрос висел уже несколько дней. Одно хорошо – Драгос не оставлял второго сообщения, поэтому Рун надеялся, что они еще не добрались до стадии «код красный».

Тряхнув головой, он сжал пальцами переносицу. Он вдруг понял, что не слышал никаких новостей в течение трех дней. Нашел пульт от телевизора и включил на беззвучном режиме канал CNN. С экрана на него не посыпались признаки приближающегося конца света.

Пока он размышлял, нужно ли ему прямо сейчас перезвонить Драгосу или все же подождать более удобной возможности, Карлинг вышла из спальни. Она еще не открывала чемоданы, потому что по-прежнему была одета в гостиничный халат, а в руках держала полотенце. Вампиресса направилась на балкон, Рун не сводил с нее глаз. Оказавшись на улице, Карлинг встряхнула полотенце, из которого посыпались волосы. Яркий всполох озарил мгновенно вспыхнувшие волосы. Рун медленно опустил руку, в которой все еще держал телефон. Через мгновение пламя превратилось в серый пепел, который сразу же растворился на ветру.

Волосы вампира. Вот так.

– Ты все еще не разговариваешь со мной? – спросил он.

Она бросила на него мрачный взгляд.

– Еще не решила.

Справедливо. Женщинам требуется время для всяких таких вещей. Кто-то снова постучал в дверь. Он пошел открывать.

В холле оказались стильная брюнетка и пара носильщиков, за спинами которых ждали своего часа два рейлинга с одеждой. У ног женщины также стояли несколько пакетов. Когда девушка увидела Руна, ее искусно накрашенные глаза расширились, и на лице заиграла улыбка.

Впервые за всю свою очень долгую жизнь Рун устал от навязчивого женского внимания. Отбросив новое для него чувство, он учтиво произнес:

– Дайте угадаю. Джиа, верно?

– Верно.

– Вы быстро работаете, – отступив назад, он придержал дверь.

– Вы сказали, дело срочное, – ответила Джиа. Ее улыбка стала еще шире. – А учитывая размер вознаграждения в зависимости от того, как быстро я сработаю, стало очевидным, что данная ситуация превратилась в чрезвычайную. Брюнетка шагнула через порог, указав носильщикам следовать за ней. – К счастью, сегодня понедельник. Я привезла бомльшую часть того, что Вы просили, но некоторые детали, например, ювелирные изделия, я должна подобрать лично. Надеюсь, это не проблема?

– Конечно, – Рун повернулся к Карлинг и сразу же отметил про себя, что напряженное выражение ее лица сменилось типично женским любопытством, но мудро решил сдержать улыбку. Ассистентке он сказал:

– Лучше разместить все в спальне, – но поскольку в одной из спален уже находился багаж Карлинг, он указал на вторую.

– Конечно, – Джиа приветливо кивнула Карлинг и направилась в указанном направлении, за ней последовали носильщики вместе с рейлингами и одеждой. Рун двинулся за ними и остановился в дверях комнаты, наблюдая, как Джиа раздавала указания носильщикам оставить вешалки в противоположных концах комнаты. Карлинг присоединилась к нему, сложив руки на груди. У нее было такое выражение лица, которое Рун не мог с уверенностью идентифицировать. Похоже на сочетание тлеющего в глубине гнева, любопытства и, возможно, капельки веселья.

– Это какой-то перебор. Я ожидала один или два наряда, – пробормотала Карлинг.

Он приподнял уголок губ в ответ.

– Я хотел, чтобы у тебя был выбор.

– Всё очень просто: мужская одежда на вешалке справа, женская слева. Вы все просмотрите и, если захотите что-нибудь вернуть, просто позвоните мне. Тем временем, я отлучусь, чтобы подобрать ювелирные изделия и кое-какие недостающие вещи, – произнесла стилист.

– Ювелирные изделия не нужны, – возразила Карлинг.

Ровная походка Джии сбилась.

– Не обращайте внимания на то, что говорит эта женщина. Вы делаете покупки для меня, не для нее. У нее нет чутья на стиль и отсутствуют привычные женские инстинкты. Ювелирные изделия всегда нужны, – заявил Рун стилисту.

Джиа широко улыбнулась ему через плечо.

– Прости, что? – зловеще прошипела Карлинг.

Он не был уверен до конца, но, кажется, ее первоначальный гнев рассеялся. В глубине ее глаз притаился загадочный блеск. Как он мог думать раньше, что чувство юмора – это не про нее? Ее до краев наполнял какой-то скрытый, почти подпольный юмор, который едва уловимо проскальзывал в ходе разговоров и разил неосторожных. Он так воодушевился от этой мысли, что ему срочно понадобилось поцеловать Карлинг в ее обиженно выпяченную губу.

– Не дуйся, – сказал он ей. – Это не к лицу персоне твоего возраста.

Она закатила глаза, но, с восторгом отметил он про себя, поцеловала его в ответ.

– О, в ход пошли шуточки про возраст? Не смог удержаться, да?

– Просто поддразниваю, дорогая, вот и все, – ответил Рун. – Я видел тебя на официальных внутрирасовых мероприятиях. Ты носишь классическое черное платье от Шанель с пугающим апломбом. И не носишь эти убийственные балахоны.

– Убийственные балахоны? – она снова начала постукивать босой ногой. Боже, как ему нравилась стройная, с изящным подъемом, поистине достойная королевы ступня. Так красиво, так неукротимо. Он посмотрел на ее ненакрашенные ногти.

– Я вспомнил кое-что еще, – пробормотал Рун Джии, – добавьте в свой список покупок с полдюжины разных цветов лака для ногтей, хорошо?

Джиа искоса взглянула на него, заговорщически улыбнулась.

– Я взяла на себя смелость заказать несколько различных оттенков, когда делала заказ в Guerlain.

– Отлично, – похвалил он. – Вы достали что-нибудь от Кристиана Лабутена?

– Да, кое-что достала, – ответила Джиа, подняла пакет из Saks и положила на кровать.

– Прекрасно, – сказал Рун.

– Дайте-ка я угадаю, – вмешалась Карлинг, – в заказе сапоги, джинсы и футболки.

Джиа кинула на нее удивленный взгляд.

– Ну… да, это один из образов, которые я собрала.

Карлинг вошла в комнату.

– Ладно, – сказала она, – я обещала попробовать что-то новое, так тому и быть. Давайте все сюда.

Рун зачарованно следил за тем, как Джиа и ее помощники забегали вокруг Карлинг. И снова эта женщина подчинила себе все пространство, едва только вошла. Черт возьми, подумал он, я не немножко влюблен в тебя. Похоже, я люблю тебя дофига.

Джиа, перебрав ловкими пальцами вещи на стойке с женской одеждой, вытащила пару джинсов и передала их Карлинг вместе с пакетом из Saks, в котором лежали сапоги.

– 7ка скинни, укороченные по щиколотку, чтобы было видно обувь, – пояснила Джиа. – А вот асимметричный крепдешиновый топ из шелка от Бехназ Сарафпур, который, как мне кажется, должен отлично подойти.

– Прекрасно, – сухо отозвалась Карлинг. Она пробормотала в голове Руна: «Черт возьми, это ничего не означает. Ты же понимаешь, что я пошла на это, только чтобы развлечь тебя?» Пытаясь скрыть вырвавшийся смешок, Рун прикрыл рот ладонью, а Карлинг продолжила вслух, – белье?

Джиа передала ей разнообразное шелковое белье. Карлинг вышла из комнаты с полными руками. Проходя мимо Руна, она исподлобья одарила его весьма красноречивым взглядом. Затем исчезла в выбранной ею спальне. И еще через мгновение раздался щелчок захлопнувшейся двери в ванную комнату.

Рун отошел в сторону, чтобы Джиа с помощниками вышли из спальни, подписал счет, который передала ему девушка, затем вытащил бумажник из своей сумки, раздал всем чаевые. Джиа оторвала от его счета копию и что-то написала на ней.

– Сейчас я заберу остальные вещи, – сказала стилист. – Вот мой номер мобильного. Звоните мне в любое время, если вдруг что-нибудь еще понадобится, – он взял протянутый ему лист, но Джиа не спешила выпустить его из рук, встретившись с ним взглядом. – Все, что угодно.

– Ясно, – ответил Рун с сухой улыбкой, – но я совершенно уверен, что, когда сегодняшние дела будут закончены, Вы полностью закроете все наши потребности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю