Текст книги "Двуликая луна"
Автор книги: Татьяна Величкина
Жанры:
Боевики
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 33 страниц)
Валерия довольная тем, что заставила этакого здоровячка Колю, понервничать, сказала, чтобы он ехал домой. Позвонив, матери, она сказала, что скоро будет дома, и спросила как там Сережа. Анна Михайловна ответила, что он уехал в город и сказал, что будет к ужину. Отключив телефон, Валерия задумчиво смотрела на мчавшуюся дорогу, на пролетающие мимо автомобили и не могла отбросить от себя терзавшие ее мысли.
Как здесь появился Селезнев, вдруг подумала она, не случайно, наверняка. В такие совпадения, она не верила. Честно признаваясь перед собой, она была рада видеть его и была уверенна, что ни без его помощи, получила назначение на пост генерального директора фабрики. Одного Лера боялась, так этого того, что Селезнев узнает, что Сергей его сын. Только Арбенин, который приедет совсем скоро, мог ему рассказать правду. Хотя зачем ему это нужно, он может и не узнает Селезнева, так он изменился с тех лет. Она помнила, что произошло, когда Дмитрий узнал об их связи, по этому не хотела, чтобы они столкнулись здесь в Саянске, и все могло пойти не так, как она хотела. Много лет все шло спокойно, их жизнь шла своим чередом, и Сергей был уверен, что именно Арбенин его отец. Валерия могла только догадываться, какой будет реакция сына на известие, что не Дмитрий его отец и что произошло тогда в Москве, когда одним июльским вечером он внезапно вернулся домой, без предупреждения. Арбенин должен был приехать в марте, но что-то произошло в Лондоне, то о чем знал только он, и это заставило его срочно вернуться в Москву. Это был последний день февраля-1977 год, 3 февраля родился Сережа. Валерия вспоминала этот вечер со смешанными чувствами, с одной стороны, она была рада, что, наконец, все кончится, ее страхи и бесконечные месяцы ожидания. Она любила Сергея и хотела быть с ним, однако обязательства перед мужем не давали ей смелости сделать первой шаг к признанию. Что-то мешало ей обрушить на него известие, что она не хочет с ним жить и давно уже думает о разводе. Каждый раз, Лера думала, как скажет ему об этом, но всякий раз откладывала этот разговор на потом. Было поздно, уже около полуночи, когда Дмитрий открыл дверь свои ключом. Картина, представшая перед ним, была достаточно красноречивая и Валерия помнила все до последних мелочей. Его ледяной взгляд и побледневшее от гнева лицо. Он не стал ни о чем спрашивать, а просто… оставив свои вещи, вышел из квартиры, захлопнув за собой дверь. Она хорошо запомнила стыд, и страх которые сковали ее по рукам и ногам, не давая придумать слов на не нужные оправдания. Селезнев, быстро одевшись, выскочил вслед за Арбениным, он хотел расставить все точки над «и» и как-то попытаться развеять эту неприятную ситуацию. Лера тихо плакала, жалея себя, и ни чуть не удивилась, когда вернулся Сергей с разбитым носом и заплывшим глазом.
– Ну что, поговорили? – саркастически усмехнулась она, зная заранее, что Дмитрий не будет слушать проповеди любовника своей жены.
– Поговорили, – Селезнев, мрачно посмотрев на нее, направился в ванную и вскоре вернувшись, направился к двери.
– Что он тебе сказал? – Лера не ожидала, что он уйдет и оставит ее вот так, – ты не можешь уйти!
– Извини, но ты должна сама разобраться со своим мужем, мне не хочется подставлять свое лицо его кулакам.
Как она тогда ненавидела их обоих, хотя понимала, что Арбенин был как назло прав. Селезнев же немного струсил, и она простила ему это, но только потом, не сразу. А дальше, спустя два года – эта авария и… О, ужас, как она боялась, что потеряет сына, который получил жуткую черепно-мозговую травму. Тогда Арбенин еще не знал, что Сережа не его сын и сам взялся провести сложнейшую операцию, одно запомнила она, что Дмитрий сказал:
– Если хочешь, чтобы наш сын жил, ты не должна ни кому, ничего говорить о том, что операцию провел я. Мне пришлось сделать непростительную вещь, ради этого я работал в Лондоне и ни кто не знает об этом открытии, которое спасет жизнь Сереже. Если об этом узнает хоть одна живая душа, у нашего сына не будет спокойной жизни, его просто заберут у тебя. Ты хочешь этого?
– Нет, конечно, – ответила Лера, тогда ей было все равно, каким способом Дмитрий вернет ее мальчика к жизни. Да и потом она мало думала об этом.
– Это я вез из Лондона и скрыл от нашего правительства, понимаешь, как это серьезно.
И Валерия понимала, что эта тайна будет связывать их незримой нитью. Спустя несколько месяцев, Арбенин сказал, чтобы она уезжала, но сына просил оставить, так как ему нужно будет наблюдать за его самочувствием. Тогда в запале, она сказала, что Сережа ни его сын и что ей решать, с кем будет жить мальчик.
– Я догадывался, – стараясь быть спокойным, ответил Дмитрий, – но это ничего не меняет, мне нужно знать, как он себя чувствует, пусть для этого мне потребуется ездить к вам каждую неделю…
– Я не хочу тебя видеть, – отрезала Валерия, – одно скажу, я очень тебе благодарна, прости, до операции, я не могла тебе сказать правду, что не ты его отец.
– Я все равно не отказался бы от операции, для меня Сережа всегда останется сыном, – Валерия видела, как заметно начали подрагивать его руки, ей казалось, что этот сильный человек сейчас расплачется, и ей стало, до боли жаль его. Потом она испугалась, что Дмитрий увидит эту жалость в ее глазах и, собравшись с силами, взяла его за руку.
– Дима, я очень виновата… не перебивай, пожалуйста, – она хотела ему, во что бы то ни стало сказать это, – мы уедем с Сережей к маме в Саянск, пиши, но прошу не надо приезжать, теперь у нас будет у каждого своя жизнь. Я сделала тебе больно, но пойми, если это конечно возможно, когда я встретила Сергея, мне стало… легче дышать, с тобой у меня не было этой свободы, я устала ждать тебя и видеть три раза в год по две недели. Разве у нас была семья? Можешь проклинать меня, и я не буду спорить, но сегодня мы уедем, и все будет так, как я решила…
Валерия долго переживала и кляла себя за все, с Селезневым она рассталась и решила, что переезд в Саянск, решит все ее проблемы. Так оно и вышло, со временем их жизнь наладилась и Валерия не жалела ни о чем.
Глава 4 Разорванные нити
1976 год ноябрь – декабрь
Джефферсон быстро ехал за каретой скорой помощи и когда выехал на Клеркенвелскую дорогу, заметил, что у него кончается бензин. Выругавшись, он остановил машину у ближайшей телефонной будки и набрал номер своего дома. Ему ответил дворецкий, который, спросив, где он, находится, ответил, что Роберт уже отправился к мистеру Джефферсону на выручку. Машина скорой помощи, вскоре скрылась за поворотом и выехала на Джон Стрит. По всей вероятности, подумал Ричард, Тину повезли в больницу Святого Бартоломео. Его ожидания длились не долго, вскоре подъехал Роберт, он недоуменно покачал головой, увидев хозяина.
– Что случилось, сэр?
– Бензин, я был так занят своими делами, что совершенно не думал об этом.
– Я привез топлива, – кивнул в сторону багажника Бобби, но Джефферсон остановив его, сказал, что сейчас ему нужна машина.
– Заправь мой автомобиль и поезжай домой, а я на «Роллс-ройсе» поеду дальше.
– Но, сэр, разрешите мне следовать за вами, дома все переполошились, вас так долго не было.
– Нет, Бобби, со мной все в порядке, – покачал головой Джефферсон, – лучше забери Рокки, и езжайте домой. Пусть Бетти покормит собаку, а я, надеюсь, скоро буду дома.
– Хорошо, сэр, – согласился Роберт, но на его лице было беспокойство, он не хотел, чтобы с хозяином случилось что-то плохое. Увидев это, Джефферсон улыбнулся и, похлопав шофера по плечу, улыбнулся.
– Не волнуйся, Боб, все в порядке, просто мне нужно кое-что уладить.
С этими словами, Джефферсон сел в автомобиль и, выехав на Джон Стрит, прибавил газу. Машины скорой помощи впереди не было, и Ричард повернул на Чартерхаус Стрит, а потом на Западную Смитфилд. Карета скорой помощи подъезжала к больнице Святого Бартоломео.
Джефферсон живо последовал за санитарами, которые быстро двигали каталку с Тиной. У входа в реанимацию его остановил охранник.
– Постойте, куда вы?
– Эта девушка, – Джефферсон перевел дух, – у нее ни кого нет кроме меня и… если она умрет… мне нужно поговорить с ней.
– Она без сознания, сэр, я видел, в каком состоянии ее доставили сюда.
– С кем из врачей я могу поговорить о ней?
– Минутку, – он связался по рации с кем-то и попросил Ричарда подождать немного.
Вскоре к нему подошел пожилой врач, ему было уже около семидесяти. Его голова была полностью лишена растительности, а на крючковатом носу сидели очки в тонкой золотой оправе. Представившись, он сел рядом.
– Не могу вас обрадовать, сэр…
– Ричард, – коротко представился он.
– Если она выживет, – доктор Чейз немного помолчал и добавил, – это будет нечто невероятное. Поверьте моему опыту Ричард, после такой дозы наркотического препарата мало кто мог бы выжить. Подождите здесь, я вам сообщу о результатах, а сейчас, мне пора.
Доктор Чейз направился в реанимационное отделение, а Джефферсон устремился к телефону, он хотел сообщить дворецкому, что он и остальная прислуга может отдыхать, потому, что неизвестно, когда он будет дома, наверняка под утро.
Прошло несколько часов, пока, наконец, доктор Чейз не сообщил, что не все потеряно и у Тины есть маленький шанс.
– Сейчас она спит, идите домой, Ричард, пока ничего не изменится, во всяком случае, до завтрашнего утра, – он посмотрел на часы и, покачав головой, добавил, что ему то же пора.
– А кто с ней останется до вашего возвращения, доктор? – обеспокоено спросил Джефферсон, он боялся, что человек, который хотел убить ее, может появиться здесь и закончить начатое дело.
– Дежурный врач, который в случае чего вызовет меня, я живу совсем близко от больницы на Сноу Хилл, по этому не волнуйтесь… хотя ваши волнения не напрасны. Я понимаю, мисс Грей хотели убить, это я понял, не в первый раз сталкиваюсь с подобным. У нее на руках синяки, ей силой ввели этот наркотик. Завтра я получу образцы анализов, чтобы точно знать, что это за вещество. А пока, думаю нам пора по домам, – грустно улыбаясь, доктор Чейз протянул руку Джефферсону и, попрощавшись, направился вперед по коридору.
Ричард чувствовал неимоверную усталость, все так внезапно свалилось на него за один день. Смерть Дейла, потеря вещества, нападение на Тину. Закрыв глаза, он откинулся на спинку кресла и незаметно для себя задремал.
Его разбудили взволнованные голоса, открыв глаза, он увидел свет в реанимационном отделении и, поднявшись, направился туда. Дежурный врач и медсестры суетились возле Тины, она что-то говорила им, но они, казалось, совсем не слушают ее.
– Я должна сказать ему, я боюсь, что не успею, пожалуйста… – просила она врача. Ричард, не долго думая, вошел и, кашлянув, направился к ней.
– Что вы тут делаете, вам сюда нельзя! – возмутился дежурный врач.
– Мне разрешил, доктор Чейз, – невозмутимо соврал Джефферсон, приближаясь к постели Тины. Она была смертельно бледной и ее глаза были такими же стеклянными, как в тот момент, когда он увидел ее распластанную на дороге.
– Мистер Джефферсон, подойдите… – тихо пробормотала она.
– Но… ей нельзя говорить, – попытался остановить Ричарда молодой врач, – я вызову охрану и… позвоню доктору Чейзу.
– Две минуты, прошу вас, – Ричард не хотел скандалить.
– Прошу вас… – обратилась к нему Тина, – нам нужно поговорить, иначе потом я не смогу…
– Хорошо, – врач вытер вспотевшее лицо носовым платком, – но только две минуты или я вызову охрану, потому что мне все это не нравится.
– Наконец-то мы сможем поговорить, – слабо улыбнулась девушка.
– Кто напал на вас? – спросил Джефферсон.
– Они не называли своих имен, – горько усмехнулась она, – но я поняла, откуда они, да и вам они, наверняка хорошо известны. Это люди из Ми-6, они сделали мне укол, и я не чего не соображая, начала им все выкладывать, потом, они укололи меня еще раз и выбросили из машины. Я плохо помню, о чем говорила им, и… боюсь, вам будут угрожать, как Дейлу…
– А что, Дейлу угрожали? – удивленно спросил Джефферсон, глядя на мертвенно бледную Тину.
– Да, я не раз была свидетельницей его разговоров по телефону, да он и сам мне рассказывал. У нас, – немного смутившись, она опустила глаза, – были близкие отношения, и Дейл о многом рассказывал мне, я думаю, даже о том, что я не должна была знать. У нас мало времени… он сказал, что если с ним что-нибудь случится, он спрячет вещество в ошейнике Рокки… – она медленно опустилась на подушку, – … извините, голова кружится…
– Может врача позвать?
– Нет… немного полегчало… Так вот, он сказал, что если что, я ни кому не должна говорить о месте, где вы нашли вещество, это на тот случай если пропадет ошейник и дневник.
– Так оно и случилось, – мрачно прервал ее Джефферсон, – и я догадываюсь, кто мог забрать ошейник и возможно дневник…
– Знаете, о чем я тут подумала, – на лбу Тины залегла тоненькая морщинка, – я знала, что ошейник с веществом Дейл оставил у своей тетушки в Хиклиброу. Что, если эти люди наведаются к ней, я боюсь за нее… вы должны…
– Тихо, – Джефферсон приложил палец к губам, ему послышалась какая-то возня за дверью. – Я посмотрю, что там.
– Будьте осторожны…
Ричард подошел к двери и только хотел выйти, как ее с силой распахнули, как будто точно зная, что за ней кто-то будет. Получив мощный удар по лицу, Джефферсон покачнулся и рухнул на пол, теряя сознание. Его сознание погрузилось во тьму, и он не видел, что происходило в комнате. Ричард ни чем уже не мог помочь несчастной домработнице, на долю которой выпало знать больше, чем нужно для ее милой хорошенькой головки.
Очнувшись, он понял, что лежит на кровати, голова раскалывалась.
– Он пришел в себя, доктор, – сообщил приятный женский голос. Сквозь туманную пелену, Ричард разглядел склонившегося над ним доктора Чейза.
– Ну что, как вы, Ричард?
– Не знаю, – скорее простонал, чем пробормотал Джефферсон, – что случилось, я ничего не помню.
– Вас нашли около входа в больницу, наверное, на вас напали хулиганы. У вас не было бумажника, и… вас сильно избили, какой кошмар, столько всего за один день.
– А… Тина? – спросил Ричард, боясь услышать что-нибудь страшное.
– Да… она, к сожалению той же ночью… покинула нас. Я говорил, что будет чудо, если она выживет, – доктор Чейз протер запотевшие очки, – а у вас будет все нормально, хорошо, что вас обнаружила медсестра, а то не знаю, чем бы все кончилось. Мы сообщили в полицию, а комиссар узнал вас и сказал, что сообщит домой.
* * * *
Покормив рыбок, Огаста Кинсли повернулась к Бёрку. Это была маленькая женщина с коротко подстриженными седыми волосами, лет сорока. Тонкие, плотно сжатые губы говорили о твердом характере, не терпящем компромиссов. В ярко голубых глазах была холодная сталь воли, о которой так же говорил острый выпирающий подбородок. Иногда казалось, что Огаста Кинсли не умеет искренне улыбаться и быть обыкновенной женщиной. Она была шефом Ми-6 и привыкла быть такой, по словам ее подчиненных, железной леди.
– Ну, агент Бёрк? Что вы мне хотите сообщить? Я очень не довольна вашей работой, как все это грубо и не профессионально.
– Да, мэм, немного перегнули палку, – Бёрк переминаясь с ноги на ногу, смотрел на свои начищенные до блеска ботинки.
– Кругом трупы и покалеченные, словно это работают не профессионалы Ми-6, а мясники на скотобойне. Что с Джефферсоном?
– Ему уже лучше, врачи говорят, через месяц другой он уже будет в норме, его перевели в нашу больницу, где его наблюдают наши врачи.
– Зачем нужно было так его калечить?
– Чтобы он не увидел, как мои люди избавились от свидетеля, который мог многое ему рассказать, а теперь, Джефферсон ничего не помнит, что случилось в больнице Святого Бартоломео.
Кинсли покачала головой и, сев в кресло, налила себе воды.
– Что сделано, то сделано, хоть мне и не нравятся ваши методы, агент Бёрк, они действуют. Если загадочного вещества нет у миссис Вайс, то я знаю у кого оно, – Огаста хищно улыбнулась и от этой ледяной улыбки по спине Томаса пробежали мурашки. – Что там с Сэмюелем Донованом, что нового вы мне можете доложить?
– Этот человек – гражданин Советского Союза, Арбенин Дмитрий Николаевич, был завербован агентом Ми-6, Линдоном Ройсом в марте 1974 года. Арбенин согласился работать на наше правительство и успешно трудился в лаборатории вместе с Дейлом Мелвилом. Он…
– Подождите, Бёрк, – прервала его Огаста, – у меня к вам вопрос, как к специалисту, знавшему Мелвила и этого Арбенина – Сэма Донована или как там его еще. Мог ли Арбенин создать подобную микросхему, как Мелвил?
– Микросхему не знаю, а вот провести успешную имплантацию ее, мог, он как раз работал в этой области. Линдон его завербовал как прекрасного нейрохирурга, именно для этой цели. У нас еще не было такого хирурга, который так успешно проводил операции на мозге. Арбенин же, нескольким испытуемым внедрил чип Мелвила, но без этого вещества, они будут работать до того времени, пока не начнутся возрастные изменения, по этому простой чип рассчитан не более, чем на пять, максимум десять лет. Так сказал Джефферсону Мелвил, и этот разговор зафиксировал один из моих сотрудников. Дейл хотел скрыть от правительства некое вещество, как они его называют. Происхождение его неизвестно и только Джефферсон мог нам все рассказать, но он… я сомневаюсь, что он будет с нами сотрудничать. Он может закончить проект «Медуза», но нужен ли нам такой киборг, если через некоторое время, его мозги просто поджарятся и взорвутся.
– Нужен, – спокойно кивнула Кинсли, – почему работа процессора Мелвила не долговечна, вам известно?
– Только из того разговора, но это лишь предположения о несостоятельности чипа. Нужно проводить еще более глубокие исследования. По моим данным, в США идет разработка подобных микросхем и изучается их взаимодействие с мозгом человека или с его отдельными частями тела. У меня есть подозрения, что Арбенин многое мог бы нам поведать…
– Так найдите его, где ваши хваленые ищейки, агент Бёрк? – Огаста напряженно скрестила руки на груди. – Он был у миссис Вайс, где, по всей видимости, Мелвил спрятал вещество, нам стало известно, что оно было в собачьем ошейнике.
– Да, мэм, мы навестили эту леди, не обошлось без небольшого эксцесса…
– Ну, Бёрк, это ваш стиль, – холодно прервала его Огаста. – Вы допустили много ошибок, и я отстраняю вас от работы с этим делом. Арбениным займутся другие агенты, более профессиональные. Вас же мы хотим отправить в Соединенные штаты, там есть одно дело, как раз для вашего стиля работы, – она, криво усмехнувшись, подошла к столу. – Вам все объяснит мистер Макмиллан.
Бёрка раздирали противоречия, он был страшно недоволен, но пытался не подавать вида. Эта стерва Огаста хочет моими руками делать всю грязную работу, а потом сливки собирают ее послушные, безропотные мальчики.
Огаста, словно читая мысли Бёрка, подошла к нему и, положив свою маленькую, но твердую ладонь ему на плечо, сказала:
– Я предупреждала вас, Томас, многим людям из правительства стали не нравиться наши методы, хотя это были ваши Ноу-хау, – сделав акцент на слове ваши, она посмотрела в глаза Бёрку и, развернувшись, направилась к своему столу. – Да, и смените одеколон, при вашей работе, от вас должен исходить немного другой запах, не такой резкий.
Томас, принюхавшись, не понял ее намека, но его размышления прервал вошедший Трей Макмиллан, помощник Огасты Кинсли и ее правая рука. Протянув руку Бёрку, он понял, что тот почти разжалован в рядовые.
– Мистер Макмиллан, побеседуйте с агентом Бёрком, он тот человек, что нам нужен для работы в Соединенных штатах.
* * * *
Арбенин не находил себе места, доехав до Невингтонского сада, он повернул на Рокингхем стрит к дому Филиппа Торнбери. Торнбери был его связным, много лет работавшим на Советскую разведку. Оставив машину в трехстах метрах, Дмитрий быстрым шагом направился к дому Фила. Он старался вести себя не принужденно, однако не мог не удержаться, чтобы не оглянуться. Переведя дух, он вошел в незапертую калитку и с главной улицы попал в проулок. Оттуда Арбенин подошел к черному входу и, открыв дверь своим ключом, вошел внутрь. Только здесь он почувствовал себя в безопасности.
– Дима, что происходит? – с порога спросил его Торнбери, ты не выходил на связь уже несколько дней.
– Ты газеты читаешь, Филипп? – Дмитрий, нервно закурив, вынул из внутреннего кармана сложенный вчетверо номер газеты «Таймс».
– А, – протянул Торнбери, – если ты о смерти Мелвила, то я знаю об этом. Да, на Джефферсона тоже напали в тот же вечер и, жестоко избив, бросили около больницы Святого Бартоломео.
В глазах Арбенина застыл немой вопрос, потом, немного успокоившись, он налил себе чая и сказал:
– Знаешь, я был там, когда убивали Мелвила.
– Что?! – Филипп выронил из рук ручку с блокнотом, – в Центре знают об этом?
– Я только смог оторваться от слежки, Фил, не мог же я тебя подставить, они вились за мной как стая гончих, я прокололся, не знаю где, но…
– Это все потом, объясни мне, что произошло в библиотеке на Монтагью Плас, как ты там оказался?!
– Я хотел… именно в тот день забрать документы Мелвила, он пригласил меня посмотреть на одно его изобретение, я сделал все возможное, чтобы войти в его доверие и всегда восхищался его идеями. Талантливому человеку всегда льстит повышенное внимание и порой, он не замечал, как я был навязчив. Я сыграл на его тщеславии и самолюбии и готовил почву много месяцев, прежде чем Дейл начал делиться со мной. Когда я пришел к нему, мы долго беседовали, потом погас свет, и Мелвил начал возмущаться, что это уже не первый раз. Потом он решил подняться наверх, чтобы выяснить, что со светом, но в лаборатории, как оказалось позже, кто-то был, будто он знал, что Мелвил выйдет из комнаты, оставив его наедине с его бумагами. Я хотел пойти с Дейлом, но в последний момент вернулся, прошло не больше минуты. В лаборатории была женщина, которая, положив записи Мелвила в чемоданчик, направилась к выходу. Увидев меня, она побледнела, не ожидая, видимо такого поворота. Мы поняли друг друга без слов, но она была настроена решительно, когда я попытался задержать ее. Когда загорелся свет и вернулся Мелвил, началась полная неразбериха. Я понял, что нужно действовать решительно. Она была сильной, слишком сильной для женщины и в какой-то момент, отбросив Мелвила назад, она повалила меня на пол. Мы боролись, самое ужасное, что я не слышал больше Мелвила. Очнулся я, когда ее уже не было, она видимо чем-то оглушила меня и скрылась. Однако я тоже сумел кое-что добыть, – грустно улыбнулся Арбенин. – Самое ужасное, что Дейл был мертв. Она толкнула его и… это так нелепо, он ударился головой об угол металлического стола… Я услышал шаги охранника, и мне пришлось спрятаться. Позже я вылез из своего укрытия и уничтожил все следы моего пребывания в лаборатории. С трудом, чтобы меня ни кто не заметил, я выбрался из библиотеки, какое-то чудо спасло меня от полиции. Вот… а потом меня навестил агент Линдон Ройс и начал задавать странные вопросы о моих взаимоотношениях с Мелвилом. Около моего дома появилась машина с его людьми, каждую минуту я начал кожей чувствовать слежку, куда бы я не пошел, агенты Ми-6 следовали за мной. Сегодня мне удалось оторваться, мне пришлось угнать машину, чтобы беспрепятственно доехать к тебе. Я бросил ее на повороте на Рокингхем стрит и сразу отправился сюда.
– Надеюсь, тебя ни кто не видел? – озабочено спросил Торнбери.
– Я никого не заметил…
– Хорошо, я проверю и если все нормально… сообщу Чарыге, сегодня вечером я как раз выхожу с ним на связь. Ты что-нибудь добыл для него, есть информация или только проколы с неудачами?
– Есть одно, что его заинтересует, сообщи, что нам удастся сделать подобное, что когда-то изобрел Мелвил, у меня есть информация о чипе.
Торнбери вопросительно приподнял брови, на что Арбенин покачал головой.
– Это я могу сказать только Чарыге.
– Хорошо, – после не долгой паузы ответил Филипп. – Тебе нужно будет сделать новые документы и… сам знаешь, все может пойти не так, как мы планируем. Сиди здесь, мне нужно уйти, узнать кое-что.
Арбенин полностью доверял Филу, но сейчас в нем начала расти тревога. Дмитрий чувствовал, что все кончится для него очень плохо. Возникла непонятно откуда взявшаяся головная боль, которая преследовала его с того дня, когда все произошло в лаборатории библиотеки. Как врач нейрохирург, он знал, что это от его чрезмерного волнения и опасений быть пойманным, столько всего произошло за эти дни, что и у подготовленного человека начнут сдавать нервы. Арбенин старался успокоиться, но был не уверен, что все пройдет гладко, одно его беспокоило, как отреагирует Чарыга на его рапорт о происшедшем. Пока Дмитрий ждал Фила, он выпил пять чашек кофе и выкурил полпачки сигарет, через полтора часа вернулся Торнбери, и лицо его было спокойным, если не сказать больше – довольным. Он сообщил, что все нормально, во всяком случае, Арбенину удастся беспрепятственно выбраться из страны, одно его беспокоило, что скажет Алексей Викторович.
– Я, надеюсь, все обойдется, Чарыга не захочет терять такого ценного агента, не волнуйся, Дима, здесь ты в безопасности и можешь доверять мне, – Торнбери дружески похлопал его по плечу, но Арбенин чувствовал себя загнанным зверем и не верил ни кому, даже своим чувствам.
1977 год январь
Было раннее морозное утро. Джефферсон прогуливался по набережной Блек Девона. Там, где река впадала в Северное море, она была совершенно замерзшей, да и само море у берега покрылось коркой льда. Сине-зеленые волны вздымались в открытом море там, где стояли рыболовецкие траулеры, и Ричард, глядя на свинцовое небо, чувствовал себя таким разбитым.
Городок Лейз, находился рядом с Эдинбургом, куда привезли его на отдых. Здесь был просоленный морской воздух и запах рыбы в порту. Корабли, пришвартованные к обледеневшему причалу, дремали, тесно прижавшись, друг к другу, в немом ожидании. Начался снег, который падал крупными хлопьями на пальто Ричарда, словно хотел укрыть его своим снежным одеялом. Головные боли все реже беспокоили его, он почти пришел в себя после того, что случилось в больнице Святого Бартоломео. Теперь в Лейзе, он готовился отправиться на остров Справедливости – Fair Isle, находившийся между берегами Шотландии и Норвегии. Там находилась сверхсекретная лаборатория Правительственной организации, где шла работа над созданием киборгов.
Джефферсон хорошо помнил, что сказала ему Тина и все, что произошло в больнице. Он сделал вид, что у него обширная амнезия, чтобы его оставили в покое и дали возможность продолжить дело Мелвила. Джефферсон знал, что без вещества чип не сможет работать более пяти – десяти лет. Знали об этом и в Ми-6, по этому, он со спокойной душой приступил к завершению проекта «Медуза». Ричард не стал говорить, что вещество можно отыскать и с помощью его, создать непобедимую армию киборгов, не знающих усталости, легко переносящих трудности, с невероятной силой и энергетикой. Он знал одно, что тому, кто держит сейчас в руках дневник известно все.
Вернувшись, домой, который теперь был так далек от его родового гнезда в Лондоне, он сел возле окна и долго смотрел на снег, который падал и падал, словно госпожа Метелица взбивала свою снежную перину. Мокрый нос, уткнувшийся в его руку, вернул Ричарда в реальность. Рокки ласково потерся об его ноги и поудобнее устроившись, лег возле них.
– Эх, Рокки – Рокки, – хозяин потрепал собаку за ухом, – остались мы с тобой совсем одни. Где ворчливый Маэлз, и Бетти, угощавшая тебя вкусной косточкой. Теперь нужно стать более самостоятельными, – он, улыбнувшись, склонился над собакой, которая для него стала вторым Мелвилом. Он вспомнил, как подшучивал над Дейлом, когда тот разговаривал с Рокки, сейчас он понимал его, ведь собака была для него настоящим другом. Теперь ему предстояло работать с Ретом, и Джефферсон был рад, что в этой проклятой лаборатории он не один.
* * * *
Было холодно, казалось, вот-вот выпадет снег. Моника Слейт медленно подошла к мрачному от недавнего проливного дождя пятиугольному зданию. Во внутреннем дворе был разбит парк с пешеходными дорожками, которые тянулись по все еще зеленому безупречному газону, где голый кустарник соседствовал с вечнозелеными насаждениями. Вынув зеркальце, она посмотрела на свое отражение, и, поправив прическу, убрала его в сумку, решительно двинувшись к входу. Монике никогда раньше не приходилось бывать в цитадели Американского военного ведомства, она подошла к офицеру, который сидел за столом у входа в левое крыло и внимательно расспрашивал мужчину в штатском. Улыбнувшись, она протянул свой пропуск, и спросила, как ей пройти в кабинет 3-Е 880. Офицер, оглядев ее, повернулся к компьютеру и проверил в базе данной, кому назначено на это время встреча с Джоном Сиквелом. Объяснив ей, куда нужно двигаться дальше, офицер возвратил ей пропуск и занялся предыдущим посетителем. Моника заметила, что коридоры-лабиринты, окрашены в разные цвета и имеют буквенный индекс в зависимости от назначения служб. Кругом сновали сотрудники в военном и штатском, и она, наконец, почувствовала, что находится в Пентагоне. Порой, она ловила на себе цепкий взгляд офицеров и солдат охраны. Моника знала, что они могут в любой момент подойти к ней и потребовать все имеющиеся документы, невзирая на ее звание и должность, так же она помнила, что одновременно за всем происходящим наблюдают множество скрытых камер и все посетители фиксируются на пленку.
Миновав все препоны пропускного режима, Моника попала в большой зал, где в конце его начинался длинный коридор. Там, за индивидуальным пультом связи и телефонами с переключающими устройствами, сидело два офицера охраны.
– Ваши документы и пропуск, – потребовал один из охранников, внимательно посмотрев на девушку и когда, она протянула ему документы, он передал ее бумаги своему напарнику. Потом он связался с мистером Сиквелом и, вернув ей, документы и пропуск, сказал, что она может следовать в кабинет 3-Е 880.
Джон Сиквел сидел в мягком кожаном кресле, на красивом дубовом столе было множество бумаг и папок. Маленький американский флажок гордо торчал над кипами документов, отчетов и прочего. Это был высокий сухопарый мужчина с крупным носом и тяжелой челюстью, его черные с проседью волосы были зачесаны назад, казалось, так он хотел скрыть обосновавшуюся на темени лысину. Поправив очки, Сиквел улыбнулся и поприветствовал Монику.
– Это такая честь, господин министр, – обезоруживающе улыбнулась она. Это была высокая длинноногая блондинка, с красивым, даже слишком для спецагента ЦРУ, безупречным лицом.