355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Бегоулова » Зачарованная толстушка на отборе (СИ) » Текст книги (страница 10)
Зачарованная толстушка на отборе (СИ)
  • Текст добавлен: 29 мая 2021, 07:00

Текст книги "Зачарованная толстушка на отборе (СИ)"


Автор книги: Татьяна Бегоулова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

– А она что, так и не пришла в себя?

– Пришла, к счастью. Вчера вечером. Но, увы, у нее частичная потеря памяти. Она совершенно ничего не помнит, начиная с первого дня отбора. Что, впрочем, и не удивительно, учитывая сильнейшее магическое истощение.

– А что же с ней произошло, удалось выяснить?

– Судя по магическому следу, Уилия длительное время находилась под заклятием внушения. Я даже обратился к придворным магам, чтобы подтвердить свои подозрения. И совет магистров подтвердил мои опасения. Именно заклятие внушения стирает воспоминания о том времени, когда человек находился под воздействием. Ну и магическое истощение, как результат борьбы. Магия Уилии пыталась освободиться от заклятия, но силы были не равны.

Вот это поворот…

– Но кто и зачем воздействовал на фрейлину королевы?

Томас развел руками:

– На это вопрос я не знаю ответа. Этим происшествием занимается королевская служба безопасности. Но, мне пора. Я должен осмотреть магистра Гронвела.

Целитель скрылся в башне. А я задумалась. А ведь и впрямь, фрейлина была под воздействием! Я читала в учебниках по магии, что неестественный блеск глаз может служить признаком, что человек находится под заклятием. Но кто бы мог подумать! Тогда, во время грозы, на первом испытании я заметила, как светятся глаза Уилии. Но я подумала, что это может быть игра света, отблески молнии, да что угодно! Зачем кому-то воздействовать на фрейлину королевы? Вряд ли Уилии известны какие-то секреты… И тут память услужливо подсунула мне воспоминание, как настойчиво Уилия возражала против того, чтобы я возложила свой дар на алтарь вместе с другими участницами. И как после первого испытания она возмущалась, что я прошла дальше, а не вылетела с отбора. А ведь в древнем храме, где мы возлагали дары, с нами была только Уилия! Все во дворце знали, что на отбор явилась лишняя участница, и кто-то очень был озабочен этим фактом. Тот, кто хочет, чтобы ритуалы прошли так, как было задумано. На Уилию наложил заклятие тот, кто хотел, чтобы она помешала мне возложить свой дар на алтарь Духа Магии, иначе ритуал был бы нарушен. Возможно, и мороженое отравила фрейлина под воздействием, ведь личных причин ненавидеть меня у нее нет!

Значит, Леон был прав. Убийца Сессиль находится во дворце. Двадцать пять лет назад он убил Сессиль, чтобы она не помешала свершиться последнему ритуалу. А сейчас он пытался убрать меня, так как я была лишней. И убийца владеет магией, что не маловажно. Возможно, это кто-то из приглашенных на отбор магов? Интересно, если поинтересоваться, кто из них участвовал в прошлом отборе, много ли таких найдется? Но если я начну у каждого мага спрашивать, то вероятность дожить до утра сводится к нулю. Может, Леон что-то об этом знает?



Глава 44

Сколько я просидела в раздумьях возле башни не могу сказать. Отвлек меня от мрачных размышлений все тот же целитель Томас. Остановившись передо мной, он недовольно покачал головой, как если бы ему пришлось разговаривать с непослушным пациентом.

– Графиня Сюрэн, позвольте, я все-таки провожу вас к остальным участницам. В вашем возрасте вредно предаваться серьезным мыслям. Вы должны радоваться жизни, молодости и тому, что у вас еще всё впереди. Уж поверьте моему немалому опыту.

Я послушно подцепила Томаса под руку.

– Целитель Томас, а как давно вы занимаете пост королевского целителя?– я спросила из простой вежливости и чтобы не идти по дорожкам парка в молчании. Но тут целитель меня удивил. Он остановился, улыбнулся и, хитро прищурив глаза, спросил:

– А сколько лет вы мне дадите, графиня?

Вот не люблю я такие вопросы. Потому что никогда не угадаешь, хочет ли твой собеседник казаться солиднее или, наоборот, моложе своих лет. Я окинула взглядом округлую фигуру целителя, его гладкое и почти без морщинок лицо и неуверенно ответила:

– Лет сорок, не больше.

Томас довольно рассмеялся, и снова повел меня через парк:

– Промахнулись на двадцать лет, графиня.

Я недоверчиво посмотрела на целителя. Ему не может быть шестьдесят лет. Просто невероятно! А мой спутник охотно продолжил:

– Понимаю ваше замешательство, но не буду скромничать. Я не только отличный целитель, я еще и один из лучших специалистов во всем королевстве по вопросам сохранения молодости. Вы думаете, королева Даниэль просто так платит мне жалованье? Я здесь в первую очередь именно для того, чтобы королева продолжала восхищать короля своей молодостью и красотой. А на ком проверять все те снадобья, которые я готовлю? Конечно, на себе! И результат сразу заметен.

– Да, я отметила, что королева Даниэль выглядит моложе своих лет.

Томас горделиво кивнул.

– Так что во дворце я уже не один десяток лет служу. И даже нынешнего короля Дамиана застал в статусе наследного принца.

Я невольно при этих словах ахнула. Как же удачно я сегодня погуляла! Столько всего узнала, а сейчас, возможно, и еще кое-что выспрошу.

– Целитель Томас, а я вот подумала: во дворце из-за отбора столько магов со всего королевства собралось. Это, наверное, большая честь для каждого из них получить приглашение?

– Несомненно.

– А есть ли среди них счастливчики, которым выпала такая честь дважды? Присутствовать на двух отборах, это же признание заслуг мага?

Томас легко рассмеялся:

– Это, скорее, удача. Но, не могу не согласиться с вами, признание заслуг – безусловно. Но далеко не всем выпадает такая честь. Знаете ли, большинство магов приобретает известность уже в более-менее солидном возрасте. Некоторые магистры впервые  удостаиваются чести участвовать в ритуалах отбора на старости лет. Вот в этом году приглашено много молодых магов и в этом заслуга королевы Даниэль. Она считает, что молодым нужно дать шанс проявить себя. Очень мудрое решение.

– Так что, все маги на этом отборе впервые? Никто из них не участвовал в ритуалах двадцать пять лет назад?– я не смогла скрыть разочарования. Слишком уж хорошо складывалась моя версия!

Томас ответил через минуту:

– Нет, не все впервые. Магистр Эштан на прошлом отборе занимал уже должность младшего мага. Магистр Гронвел готовил тогда его в свои преемники. Не могу знать, участвовал ли Эштан в ритуалах, спросите у него.

– Надо же, как интересно…

Эштан? Но он совершенно не похож на преступника! Хотя, много ли преступников видела я в своей жизни? И вряд ли у них на лбу стоит печать с пометкой. А я так легкомысленно рассказала ему о своей магии.

– А какая у магистра Эштана специализация?

Томас удивленно поинтересовался:

– А почему вы спрашиваете об этом у меня?

– Ну, все маги постоянно заняты, их можно увидеть только во время ритуалов. А меня очень интересуют магические вопросы разной направленности. Вот и думаю, кому лучше их задать.

– Хм… Графиня, на отборе, обычно, девушки интересуются женихами, а не магическими вопросами. Но, раз уж вы так просите… Насколько мне известно, магистр Эштан увлечен вопросами совместимости магии. Ну а в целом, у него, как и у Гронвела, общая специализация. Но если ваши вопросы касаются каких-то специфических видов магии, лучше поискать специалиста именно в этой области.

– А маги общей специализации сведущи в вопросах некромантии?– я даже дышать перестала от волнения. Целитель ошеломленно остановился:

– Графиня Сюрэн, вы меня пугаете! С какой целью вы интересуетесь вопросами некромантии? Вы знаете, что это запрещенный вид магии?

– Разумеется. Просто я взяла в библиотеке роман, в котором героиня пострадала от рук некроманта. Вот я и подумала, а что если в наше время встретишься с черным магом? Могут ли наши магистры защитить от них и обезвредить злоумышленников?

Томас шумно выдохнул:

– Вы что, предпочитаете страшные истории обычным любовным романам? Не забивайте голову этими глупостями. Некромантия давно под запретом. И маги общей специализации изучают её в той же степени, что и остальные маги. Основы теории. И только.

– То есть, если вдруг объявится некромант, никто не сможет с ним справиться?

– Ну какой некромант, откуда ему взяться? К тому же, к счастью, есть маги, занимающиеся древними и забытыми видами магии. Некромантию они изучают именно для того, чтобы уметь противостоять ей. Если вас так беспокоит этот вопрос, поговорите с графом Рэндвил. Уверен, он сумеет успокоить вас.

В этот момент мы вывернули с дорожки к месту чаепития.


Глава 45

На поляне остались только королева Даниэль и её фрейлины. Большинство же девушек в сопровождении кавалеров разбрелись по парку. Я вернулась за свой стол и с мрачным видом откусила пирожное. Кажется, эту ночь я снова проведу в комнате Натюэль. Желание попросить королеву отпустить меня с этого ужасного отбора на все четыре стороны усилилось. И только мысли о Леоне удерживали от этого шага. Мне необходимо поговорить с ним прямо сейчас. Да только где же его найти?

И не стоит ли предупредить остальных участниц о грозящей им опасности? Представляю, какой переполох вызовет мой рассказ о неком некроманте, который что-то задумал и пытается воплотить свою задумку в жизнь. Мне вот даже самой стало интересно, каков конечный результат всех ритуалов? Оживить одного из почивших королей? А смысл? Вряд ли кто-то во дворце обрадуется ожившему мертвецу. Да и зачем он нужен, когда тут и живых представителей королевской династии хватает? Хотя, если учесть тот факт, что восстановлением ритуалов занимался Ниадор Сумасшедший, то чему удивляться. Да ведь и Ниадор мог что-то перепутать, собирая ритуалы. Не знаю, насколько это возможно, но другого объяснения я не могу подобрать.

Тут за моей спиной раздался голос Рагнии:

– Графиня Сюрэн, с вами желает говорить королева.

Я поспешно вытерла рот салфеткой и поспешила к столу Её Величества.

Королева встретила меня милой улыбкой. Я улыбнулась в ответ и склонилась в реверансе, насколько позволяли мне мои габариты.

– Флоренс, мы не на приеме, давай немного посекретничаем. Присаживайся, – ни дружелюбный тон, ни благосклонная улыбка не обманули меня. Видимо, о моих похождениях доносят Её Величеству постоянно, и сейчас мне будут читать нотации. Я присела на широкую скамью и приготовилась слушать.

– Как ты себя чувствуешь, Флоренс?

– Благодарю, Ваше Величество, все в прядке. Чувствую себя превосходно.

– Я сегодня немного понаблюдала за тобой. Ты выглядишь расстроенной. Прогулка с Ульрикием оказалась неудачной? Твой кавалер исчез.

– О, досадная мелочь. Он испачкал свой камзол, и я отпустила его переодеться, дабы он своей неопрятностью не смущал ваш взор.

Даниэль весело рассмеялась, будто я сказала что-то забавное.

– И все-таки, Флоренс, как устроительница отбора, я несу некоторую ответственность за всех участниц. И меня беспокоит, что ты постоянно оказываешься в стороне от компании. Насколько мне известно, гулять ты предпочитаешь в обществе графа Рэндвил. А ведь он не участвует в отборе. Пару раз ты была замечена в обществе Салеха. А вот другие женихи остались без твоего внимания. Ты понимаешь, что шанс попасть на отбор выпадает не каждой девушке? А ты так бездарно тратишь время во дворце. Неужели ни один из претендентов не привлек твое внимание?

На этих словах королева понизила голос и заговорщически прищурила глаза:

– Флоренс, мне ты можешь довериться. Если тебе нравится кто-то из женихов, то моя задача поспособствовать вашему сближению. Я могу намекнуть мужчине, чтобы он обратил на тебя внимание. Или даже устроить вам свидание. Ну?

Я растерялась. Как можно сказать королеве прямым текстом, что меня и впрямь не интересуют женихи, если королева уверена в обратном? Она же открыто говорит, что желает устроить мое личное счастье. Как можно отказать самой королеве? Ох, мама, сейчас мне бы очень пригодился твой талант выходить из затруднительных положений без потерь. Но я пошла в папу и сейчас к недовольству короля еще добавится недовольство королевы.

– Ваше Величество, мне право неловко, что вы уделяете внимание моей персоне. Простите мне мою дерзость, но я не вижу ни в ком из приглашенных мужчин интереса ко мне. Я не хочу, чтобы за мной ухаживали по приказу или из боязни рассердить вас.

Даниэль вздохнула, как вздыхает учитель, слушая глупости, которые несет нерадивый ученик.

– Флоренс, милая моя, я прекрасно понимаю, что хочется испытать всю ту романтическую чепуху, которая описана в любовных романах. Но ты ведь девушка умная, судя по результатам теста – хорошо образованная. Ты должна понимать, что на одной романтике далеко не уедешь. Мужчины порой сами не знают, чего именно они хотят. И мы должны им подсказать. Я ведь не просто так завела этот разговор. Я хочу, чтобы каждая участница обрела свое счастье. А времени у тебя осталось совсем мало. Завтра очередной отбор. И на этот раз выбор будет делать Салех. Именно он выберет пятерых девушек, которые останутся. При всех твоих достоинствах, увы, у тебя нет шансов. Я знаю предпочтения своего сына. Как бы ты не была умна и сильна магически, твоя внешность не подходит под пристрастия Салеха. Но я могу помочь тебе привлечь внимание одного из женихов.

Сегодня вечером я решила устроить праздник для участниц отбора. Будут танцы и все то, что так любят девушки. И у тебя будет шанс, наконец-то, произвести впечатление. Раз уж ты не определилась со своими симпатиями, я лично подберу тебе кавалеров. А твоя задача быть приветливой. Я буду внимательно за тобой наблюдать, Флоренс.

Произвести впечатление? Впечатление я произвела в первый же вечер отбора. Некоторые женихи до сих пор отойти не могут.

– А теперь ступай к себе и готовься к вечеру. Ты должна выглядеть сногсшибательно, Флоренс.

Я склонилась в очередном реверансе и отправилась выполнять приказ королевы. Можно подумать, я не нашла бы себе занятие на вечер без этого праздника!

Вернувшись к себе, первым делом, вызвала Анию. Передала ей записку для Леона, в которой просила графа о встрече по важному поводу. Мне нужно столько ему рассказать! И про ритуалы, и про магистра Эштана и о своих догадках насчет Уилии. А тут еще этот праздник, к которому нужно готовиться. И если королева сочтет мой вид недостаточно сногсшибательным, то меня обвинят в непочтении к Её Величеству. Даже представить не могу, что еще я должна с собой сотворить, чтобы у женихов не осталось ни единого шанса пережить этот праздник.



Глава 46

Я как раз вышла из ванной, когда Ания вернулась, выполнив мое задание. На мой вопросительный взгляд, горничная хитро улыбнулась и прошептала:

– Граф просил передать, что сам подойдет к вам сегодня вечером на празднике.

Что?! Вот этого как раз и не стоит делать! Королева уже недовольна моим общением с Леоном. А если я буду демонстративно беседовать с графом, вместо того, чтобы улыбаться женихам, нашу семью точно сошлют на границу с Ледяной пустыней! И пришло же Даниэль в голову заняться сводничеством там, где её об этом не просили! Ну что теперь делать? Настроение и так было не самым радужным, а теперь и вовсе хотелось запереться и никуда не ходить. Даже обед показался не таким вкусным, как обычно.

Раскрыв двери гардеробной, я с кислым выражением лица оглядела приготовленные платья. Мда, интересно, какое из них больше всего подходит под определение «сногсшибательное»? Мне бы очень хотелось надеть что-нибудь из тех нарядов, которые матушка велела взять с собой на случай нежданного чуда: платья, которые мне были в пору еще какой-то месяц назад. Но чуда не происходило, а значит, придется выбирать из того, во что раньше я смогла бы завернуться дважды.

Нет, среди пышного и кружевного было одно платье, которое матушка мне рекомендовала надеть на первый бал. Но я проигнорировала её рекомендации и вообще не хотела истязать себя этим ужасом. Потому что затягивать мои пышные и мягкие бока в корсет – это издевательство в высшей степени. А с другой стороны, если я явлюсь на вечерний прием в этом платье, королева убедится, что я выполнила её пожелание с невероятным рвением. И что бы потом не случилось, в этом не будет моей вины. А я почему-то уверена, обязательно что-то случится. И дело вовсе не во мне. Чутье подсказывало, что «секретничала» Даниэль не только со мной, но и с другими участницами. И все без исключения девушки знали, что следующий выбор будет делать Салех. И значит, каждая будет стремиться к чему? К тому, чтобы произвести на принца неизгладимое впечатление. А когда сразу несколько девиц из кожи вон лезут, чтобы понравиться одному мужчине, без скандала не обойтись.

С тяжелым вздохом я попросила Анию приготовить платье на вечер. Придется обойтись без ужина, иначе я просто вздохнуть не смогу в корсете.

Приготовления к вечернему приему выматывают больше самого приема. Одна укладка волос чего стоит. А, судя по беготне горничных, все девушки, как я и думала, решили сегодня быть на высоте и произвести фурор своим видом. Ания с таким усердием втыкала в мою прическу шпильки, что вся взмокла. А ведь ей еще на мне корсет затягивать. Когда дома я примеряла этот истязательный наряд, понадобилось две горничных крупной комплекции, чтобы затянуть завязки.

Когда настал черед корсета, я посоветовала Ании позвать на помощь кого-нибудь из прислуги. Далеко ходить не пришлось, Натюэль любезно позволила забрать свою горничную на несколько минут. Вдвоем, пыхтя и вздыхая от натуги, девушки втиснули меня в то, что должно было визуально уменьшить мои объемы. Но матушка не учла, что участниц отбора щедро угощают пирожными и прочими вкусностями, а моей силы воли не хватило на то, чтобы добровольно отказаться от всех кулинарных шедевров. Если я упаду на приеме от нехватки кислорода, бедным лакеям придется тащить мою тушку до невестиных покоев.

Взглянув в зеркало, я застыла. Нет, вовсе не от восторга. Я уже примерно месяц смотрюсь в зеркало только по крайней необходимости. Чтобы не расстраиваться лишний раз. Темно-фиолетовое платье, действительно, немного изменило мою фигуру. Талия обозначилась четче, руки закрыты длинными рукавами. А вот декольте выпячивало то, что и так бросалось в глаза! Если я выйду из комнаты в этом платье, то сначала покажется моя грудь, а потом уже я сама. Ужас. К счастью, среди палантинов нашелся подходящий к этому платью. Я накинула его на плечи и на груди заколола булавкой. Ания недовольно покачала головой:

– Госпожа, ну зачем же прятать такую красоту? Вы просто не видели платья других участниц. Вы в этом палантине будете выглядеть сироткой из монашеского приюта.

Я отмахнулась. У меня и у других девушек совершенно противоположные цели.

Когда я спустилась в холл, то поняла, что Ания была права. Участницы отбора щеголяли открытыми плечами, глубоким декольте и тончайшим кружевом. Каждая ревнивым взглядом осматривала соперниц. Мое появление встретили уже привычными для меня смешками и шепотком. Одна из участниц, Жанезия, главная конкурента Натюэль в борьбе за сердце Салеха, громко заявила:

– О, посмотрите-ка, Флоренс решила сразить всех своей красотой. А что так скромно?– в черных глазах Жанезии было столько неприкрытого ехидства, что молчать я не стала.

– Не хотела смущать вас своей неотразимостью. Но раз ты считаешь, что это слишком скромно…

Я расстегнула булавку и сняла палантин. В холле повисла тишина. Несколько мгновений девушки созерцали мое декольте и чуть ли не наполовину выглядывающую из него грудь. Потом одна из участниц мрачно произнесла:

– Лучше бы ты молчала, Жанезия.

К месту праздника мы шли в сопровождении женихов. Каждую участницу под руку вел кавалер. Уверена, что пару для каждой девушки подбирала королева. Принца среди сопровождающих не было. Мне достался высокий и приятной полноты блондин с чудесным именем Цветан. Интересно, о чем думали его родители, нарекая сына таким именем? Цветан полностью ему соответствовал. Густые длинные ресницы, невероятно яркие голубые глаза, красивый изгиб полных губ. И милый румянец на щеках. Будто парень знал, какое впечатление производит на девушек, и заранее смущался этим. Подставив мне свой локоть, он поспешно отвел глаза от моей груди и сильно покраснел. Ну вот, началось.



Глава 47

Разумеется, первый танец мне пришлось танцевать с Цветаном. И я надеялась, что первый танец останется на сегодняшнем празднике для меня единственным. Потому что в корсете танцевать было тяжело, я начинала задыхаться. Поэтому, как только стихли последние аккорды, я поспешила к ближайшему стулу. Мой кавалер с унылым видом примостился рядом и попытался завести светскую беседу, но я его прервала:

– Цветан, давайте поговорим откровенно. Это ведь королева вас попросила поухаживать за мной этим вечером? Можете не отвечать, я это и так знаю. А на самом деле вам хотелось бы пригласить танцевать совсем другую девушку. И её имя?

Цветан печально вздохнул и обреченно произнес:

– Жанезия…

О, нет! Бедный Цветан, у тебя нет шансов. Тем более что в этот момент Жанезия под руку с Салехом направлялась к столу с напитками. Я поискала взглядом Натюэль. Приятельница беседовала с одним из мужчин, но, судя по её отрешенному виду и тоске в глазах, она знала о том, кому в этот вечер уделяет внимание принц. Поразмыслив всего пару секунд, я поняла, что должна вмешаться в происходящее. И дело было вовсе не в том, что я хотела помочь Натюэль и Цветану. И даже не в желании подпортить довольную улыбку Жанезии. Мне необходимо было скрыться с глаз королевы так, чтобы она ничего не заподозрила. А Натюэль и Цветан мне в этом помогут.

Я покинула свое место и подошла к приятельнице. Её собеседник тут же галантно поцеловал мне руку, задержав взгляд на декольте. Очень захотелось треснуть этого жениха по голове сложенным веером, но боюсь, королеве это не понравится. Я мило ему улыбнулась и попросила позволить мне посекретничать с подругой.

– Ты чего киснешь? Из-за Салеха?

Натюэль мрачно кивнула.

– Попробую тебе помочь. Иди сейчас к фонтану, – тут я кивнула на чуть виднеющийся за цветником фонтан, – и жди меня там. Если все получится, приведу тебе Салеха.

Натюэль недоверчиво посмотрела на меня:

– А Жанезия?

Я загадочно улыбнулась и поманила пальцем Цветана, который переминался с ноги на ногу чуть в стороне.

– Цветан, если вам предоставят шанс пригласить Жанезию на танец, вы сумеете им воспользоваться?

Жених быстро закивал. Ну, попробуем! Ох, матушка, надеюсь, во мне есть хоть капля твоего артистизма.

Я приблизилась к столу с напитками, взяла фужер с водой и взглядом попросила Цветана сделать то же самое. Мы, изображая, мило беседующую парочку, направились в сторону принца и хихикающей Жанезии. Не доходя всего пару шагов до Салеха, я повернулась к принцу спиной, продолжая разговаривать с Цветаном. Остановилась, чтобы набраться смелости. А потом быстро шагнула назад, резко развернулась, надеясь, что мой маневр не собьет наследного принца с ног.

Салех устоял. Но содержимое его фужера выплеснулось мне прямо в декольте, потому что я, изображая попытку устоять на ногах, потянула его руку с фужером на себя. А точнее – дернула.

Уф, я и не думала, что получится такой неловкий момент. Жанезия застыла с раскрытым ртом. Цветан за моей спиной промычал что-то невразумительное. Салех пришел в себя быстро. Протянул мне свой платок, которым я тут же воспользовалась.

– Флоренс, простите меня, я не понимаю, как такое могло случиться…

Я, виновато улыбнувшись, пролепетала:

– Ваше Высочество, это моя вина. Ох, я такая неуклюжая… Вы не проводите меня к фонтану, чтобы я смогла привести свое платье в порядок?

Я даже простила принцу выразительный взгляд на мое декольте, когда он галантно подставил мне свою руку. А в это время Жанезию вел танцевать счастливый Цветан. Но я недооценила принца. Склонившись к моему уху, он тихо спросил:

– Флоренс, что это сейчас было?

– Всего лишь моя неловкость, Ваше Высочество.

– Хорошо, я сделаю вид, что верю вам, – легкая усмешка на губах принца свидетельствовала о том, что актриса я никудышная.

Возле фонтана я тут же с завидным усердием занялась своим декольте, надеясь, что Натюэль не проморгает свое счастье. Приятельница проявила активность, а я с легкостью отпустила сладкую парочку, сославшись на то, что не готова в таком виде показаться на глаза. Оставалось надеяться, что Леон не заставит себя ждать и явится раньше, чем очередной жених от королевы.

И все-таки, когда темная фигура отделилась от зарослей кустарника, меня пробрала дрожь. Это хорошо, что я ждала графа и была наготове. Иначе, я бы так завизжала от страха, что даже целитель Томас поверил бы в некроманта, гуляющего по дворцу. Когда Леон приблизился, я едва смогла унять сердцебиение.

– Флоренс, почему вы опять одна посреди парка? Вы пренебрегаете безопасностью.

Все слова вылетели из головы, когда его пальцы коснулись моего запястья, а губы обожгли ладонь легким прикосновением.

– Мне нужно было поговорить с вами, Леон. Но из-за королевы приходится прибегать ко всяким ухищрениям. У нас немного времени, а рассказать мне нужно очень много.

– Флоренс, в таком случае, предлагаю перенести наш разговор. Тем более что я хотел о чем-то попросить вас. Вы разрешите этой ночью воспользоваться вашей комнатой, чтобы попасть в склеп?

В этот момент луна скрылась. Выражение лица Леона я не видела, но ведь воображение никто не отменял. А оно у меня в последнее время так разыгралось.

– Зачем… Зачем вам в склеп?

Моя ладонь оставалась в руках Леона и, ожидая ответа, я почувствовала, как дрожат мои пальцы.

– Я хочу проверить свою догадку. Я расшифровал символы магического круга. И должен об этом доложить королю, но прежде хочу удостовериться.

– Моя комната в вашем распоряжении, – мне одной показалась эта фраза двусмысленной? Я торопливо добавила:

– Но все-таки прошу дождаться меня. Это важно. Тем более склеп мне представляется опасным местом, и я не могу отпустить вас одного.

Даже в темноте я заметила, как граф покачал головой:

– Вам нельзя спускаться в склеп, Флоренс. Если я прав, то ваша магия отреагирует на то, что я хочу там отыскать.

Ну как же он не понимает?! Я ведь завтра могу покинуть отбор, вернее, я точно его покину.

– Леон, я просто прошу дождаться меня. Мне нужно вам рассказать. Тем более что завтра принц отберет пять девушек и мне, скорее всего, придется покинуть дворец…

– Вы опечалены этим?– мне показалось, что в голосе графа проскользнуло напряжение.

– Опечалена, но не из-за отбора…– голос невольно сорвался на шепот, и я поспешила прикусить язык. Между нами повисло молчание. Я бы многое могла сказать, но только нужны ли Леону мои признания? Что я беспокоюсь о нем, и что опасаюсь за его безопасность. Что боюсь никогда больше в жизни не встретиться. И дело даже не в том, что я хочу с его помощью избавиться от чужеродной примеси, а в том, что… В чем? Даже самой себе оказалось сложно признаться. Потому что это смешно. Кем бы я ни была на самом деле, но запертая в этом непривлекательном теле, я не имею права раскрывать свою душу.

– Флоренс…

 Ну вот, он наверняка все понял, и сейчас начнется разговор о том, что у меня все еще впереди и…

– Я обязательно дождусь вас в вашей комнате. Только не забудьте обо мне, а то снова испугаетесь.

Легкое прикосновение губ к запястью. Вздох, который вырвался из моей груди, мне показался оглушающе громким. Несколько шагов, словно во сне, чувствуя его крепкую руку под своими пальцами. И вот я снова посреди шумной суеты праздника. Одна.



Глава 48

Как же мне хотелось покинуть это мероприятие и отправиться в свою комнату. Во-первых, чтобы снять раздражающий корсет, а во-вторых, чтобы поговорить, наконец, с Леоном и выяснить, что именно он намеревается отыскать в склепе. Дурное предчувствие усилилось, и я решила, что если не смогу отговорить Леона идти туда именно ночью, да еще и в одиночку, то обязательно пойду следом за ним.

Самым разумным, на мой взгляд, было бы рассказать о своих подозрениях и догадках королю. И уже вместе с ним и надежной охраной отправиться в склеп. Но, возможно, король замешан  и тогда Леон прав, сначала нужно удостовериться.

Я станцевала еще один танец с очередным кавалером, помаячила перед королевой, поулыбалась налево и направо. И решила, что с меня хватит. Но, подойдя к Даниэль с просьбой отпустить меня, получила отказ. Ко мне приставили третьего по счету кавалера и отправили танцевать. Было большое желание разыграть падение в обморок, но я пожалела целителя Томаса. Его бы непременно вызвали в этот час. Пусть уж отдыхает.

В общем, в покои невест я отправилась только когда ушла королева. Некоторые участницы составили мне компанию, как и приставленные для охраны женихи. Я уже предвкушала удовольствие от снятого корсета и возможности смыть с себя усталость, но вовремя вспомнила о Леоне.

Войдя в комнату и повернув ключ в замке, я прошептала:

– Леон, вы здесь?

И все равно вздрогнула, когда сбоку от меня в темноте послышалось шевеление, и прозвучал ответ:

– Здесь.

Я зажгла светильник и обернулась. Леон сидел в кресле, вытянув ноги. Его всё еще расслабленная поза говорила о том, что, дожидаясь меня, граф успел вздремнуть. Мне даже неудобно стало, что заставила мага столько ждать:

– Извините, Леон, но уйти раньше не было возможности. Королева решила поиграть в сваху, впрочем, безрезультатно.

Я еще хотела что-то сказать, но заметила скользнувший по моей фигуре взгляд Леона. И он туда же! Впрочем, в исполнении графа изучающий взгляд не вызывал раздражения. Скорее, смущение и вопрос: как он оценивает то, что увидел.

– Флоренс, что вы хотели мне рассказать?

Я уселась на пуфик рядом с зеркалом. Поискала взглядом палантин, потом вспомнила, что оставила его где-то в парке. Встала, поскольку сидеть на низком пуфике в корсете было неудобно. Подойдя к окну, я начала свой рассказ. Всё, что узнала и от Гронвела и от Томаса передала графу.

– Про Уилию я знаю. Но теперь, когда вы поделились своими наблюдениями, можно сделать вывод, что она невольно стала инструментом в руках злоумышленника. Но вот замешан ли в этом Эштан… Сомневаюсь. Понимаете, Флоренс, человек, который следит за исполнением ритуалов и при этом готов ради этого совершить преступление, должен преследовать определенную цель. Цель, которая для него самого значит очень много.

– Фанатик?

– Возможно. Но, скорее всего тут что-то другое. И я пока не знаю, что.

– Ну а смысл магического круга?

Леон напустил на себя важный вид, показывая, что готов открыть мне эту тайну:

– А смысл магического круга в том, что пока во время первого бала двадцать семь дев кружились в этом круге вместе с избранными, а на втором балу танцующих дев было двадцать, все присутствующие в зале лишились капли жизненной силы. И мы с вами в том числе. Это произошло незаметно. Тем более что ощущать усталость после бала вполне естественно: люди танцевали, волновались, общались.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю