Текст книги "Посредники"
Автор книги: Тара Смит
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)
Индукторы?
Но прежде, чем Моргана успела удивиться, женщина заговорила снова:
– Скоро сюда прибудет полиция и «скорая помощь». До тех пор мы должны успеть рассредоточиться. Позднее ваш проводник расскажет вам о ваших возможностях, которые хоть и ограниченны, но важны.
Она кинула взгляд на Мотылька, который теперь снова встал возле нее.
– Помните, что вы должны оберегать свое тело и не позволять причинять ему вред. Существуют темные силы, которые хотят навредить вам, – это подменыши, отказавшиеся от уготованного пути. Одного из них вы уже знаете. А нас вы узнаете по этой отметине.
Она подняла запястье, и Моргана разглядела на нем маленькую синюю татуировку в виде буквы X, такую же, какую она видела у Мотылька и у бешеной девчонки на парковке.
– Татуировка наносится после инициации, и излучение от исхода довершит ее рисунок. В мире есть люди, у которых такая же татуировка, – это значит, что когда-то они были носителями духа. Увидев у кого-то полный рисунок, вы узнаете его. Вы не должны заговаривать с его носителями или показывать им свой знак. Они не помнят о своем опыте и не знают о том, что однажды пережили трансформацию.
– Мое имя Вив. Я из тех, кто зовется Потомками. Мы – мосты между подменышами и эльфами. Мы остаемся в этом мире дольше, и для нас угроза уничтожения сильнее, чем для вас. Не думайте, что будете часто видеть нас. Мы появляемся редко, только чтобы навести страх на темных. На резателей, – прошептала она, и Моргана впервые ощутила на себе полную силу пристального взгляда этой женщины.
– Среди нас есть люди.
Она посмотрела на молодых парней и девушек, пытавшихся подняться.
– Они скоро придут в себя. Не говорите с ними. Пусть они вернутся в свои дома, ведомые своими индукторами. Они проснутся и будут думать, что все это было лишь странной вечеринкой – как это и выглядело еще десять минут назад. Что во всем виновата лишь «пыльца», которую вы принимали в начале вечера и примете снова перед уходом. До этого момента вы не должны больше ничего принимать.
– И последнее. – Тут женщина по имени Вив посмотрела назад, на сцену, где все еще стояла блондинка, огромная и безучастная. – Взгляните на ту зверушку. Она – человек. Когда-то фейри имели обыкновение держать при себе обычных людей, не являющихся носителями духа, подвергая их воздействиям «пыльцы». Это делалось ради собственного… – она на миг запнулась, подыскивая слово, – удовольствия, что абсолютно недопустимо. Этой девушке сегодня здесь не место.
После этого она повернулась, чтобы уйти. Мотылек стоял рядом, наклонившись и что-то шепча. Вокруг Морганы все постепенно приходило в норму. Должно быть, женщина дает им время, чтобы свыкнуться с тем, что они только что узнали. И конечно, ей понадобится проверить, что случилось с мертвым парнем в кольце.
Мертвый парень в кольце!
Люди начали подниматься с земли, и инстинкт говорил Моргане: нельзя находиться поблизости, когда они очнутся. Рыжеволосая девушка – их проводник, поняла она, или индуктор – подходила к каждому, показывала на небо, потом обнимала их. Остальные жались вокруг. Музыканты «Флейма» – вот почему они показались ей знакомыми, поняла Моргана – собирали в полумраке свои инструменты. Еще один молодой человек, по виду менеджер, вспрыгнул на сцену и подбирал рюкзаки. Блондинка с дредами тоже была здесь и пристально глядела на Моргану, но не приближалась. Никс не показывался. Ундина, обхватив голову руками, скрючилась в позе зародыша. Почти все исчезли, и Моргана знала, что и ей тоже пора убираться.
Нужно было лишь секунду подумать.
«Хорошенькое личико в зеркале. Вот кем они меня считают».
Моргана сжалась на все еще влажной земле, подтянула ноги к груди и обхватила их своими тонкими руками.
– Зубная фея, – прошептала она и засмеялась.
Она была права с самого начала. Она не такая, как все – все эти смертные, гнилозубые потребители порошка от потливости ног. Она станет Потомком – это простое словечко теперь вызывало чувства отнюдь не простые. Станет такой, как Вив. Нет, она станет вместо Вив.
Откуда-то из самого дальнего уголка души всплыло загнанное вглубь давнее-давнее воспоминание. Тогда она долго блуждала по лесу; должно быть, ей было меньше двенадцати лет, потому что деревья казались огромными. В вышине кружила птица – как теперь она думала, это был сокол, – выискивая добычу. Моргана чувствовала ее голод, холод ее сердца, тонкую струйку воздуха возле острого, как кинжал, клюва. Каждое перышко было взъерошено, и волоски на детской руке Морганы вздыбились, словно сопереживая. Вместе с соколом она настороженно, целеустремленно высматривала добычу. Путь сокола пересекла другая птица, такая беспомощная и беззащитная под равнодушным небом. Страшное мгновение тишины – и сокол словно нырнул вниз, схватил добычу в когти и убил ее, пронзив грудь.
Моргана внезапно вспомнила К. А. Его образ встал перед глазами, и в носу защипало. Если она – фейри, то кто тогда он? Есть ли между ними родство – кровное родство? Она вспоминала слова, которые произносила Вив:
«Подменыши. Индуктор. Туловище».
Было так много вопросов. Кто ответит на них? Мотылек? Этот парень – неудачник, а ночь вечеринки казалась теперь такой далекой. Ей не следует думать ни о нем, ни о брате. Даже мысль о матери она, преодолевая внутреннюю боль, выкинула из головы – об Ивонн с ее старомодными кофтами, вульгарными сарафанами и дешевой обувью.
Но было одно слово, с которым она не желала расставаться, которым она упивалась, как ребенок новой игрушкой. Слово, которое Вив произнесла в самом конце, почти неслышно – так тихо, что казалось, его выдохнул сам вулкан. Имя тех злых, темных. Тех, кого нужно уничтожить.
«Резатели», – чуть слышно повторила она и оттолкнулась от каменистой земли.
* * *
Стоя у края сцены, Мотылек искал в карманах ключи от машины. Мысли его уже были сосредоточены на том первом дне, когда он сможет поговорить со своим кольцом. Что он скажет им? Он посмотрел на редеющую толпу – картина была очень знакомая, после стольких-то лет. Очень важно все сделать правильно, избежать ошибок, которые совершил его собственный проводник, – беспокоясь из-за этого, Мотылек нервничал больше обычного.
Позвякивая ключами в кармане, он потер подбородок.
– Хватит дергаться!
С неподвижным лицом Вив внимательно смотрела на молодого человека, положив руку на трость, с которой никогда не расставалась, но не опираясь, а скорее сжимая, будто готовилась нанести удар.
– Где твои мозги?
Мотылек посмотрел на свои ботинки, потом снова поднял глаза, пытаясь встретиться с ней взглядом. Эта женщина-Потомок нервировала его, и он старался успокоиться, водя пальцем по бородкам ключей.
– Делай то, что я тебе говорю.
Вив, напряженная и жесткая, однако же не была высокомерной. Влияние, которым она пользовалась, черпало свою силу из каких-то глубинных источников вне ее самой, что и позволяло ей смотреть на стоявшего перед ней юношу таким пристальным, спокойным и решительным взглядом.
– Ты прекрасно справляешься, Мотылек. Ты достиг… – она крутанула палкой в правой руке, словно подыскивая слова, – значительного прогресса. Ответственность пошла тебе на пользу. Ты счастливчик. Ведь ты мог бы оказаться среди отверженных. Ты знаешь, кого я имею в виду.
Люди вокруг них снова засуетились, сбивались в кучу, переговаривались, спрашивали друг друга о том, что случилось с их товарищем, тело которого сейчас несли на дорогу. Вив каким-то образом ухитрялась внимательно следить за движением вокруг, при этом не переставая смотреть в глаза Мотыльку.
– Посмотри на меня. – Он подчинился. – Они проверили его знак?
Мотылек кивнул.
– Да. Все еще икс. Исход не был завершен.
По лицу женщины пробежала тень.
– То, что случилось с этим туловищем, не твоя вина, – сказала она, словно подводя итог. – Как мы уже говорили, новый индуктор покинул собрание, упустив многое из своего первого урока. Резатель, которого он привел, намного сильнее, чем мы думаем. Никто не может выследить его, хотя мы знаем, что он здесь, вместе с девушкой. Тут появился активный индуктор, Мотылек. Неужели я должна напоминать тебе? Блик еще не осознает своей силы, но может понять, что к чему. Если б я знала, что Никс окажется таким… – трость Вив замерла, – впечатлительным, я бы, может, вмешалась и приняла меры к тому, чтобы он все же услышал свой первый урок. Но теперь он уходит, и твоя задача – передать ту информацию, которую он пропустил. – Ее глаза сузились. – И разумеется, проследить за тем, чтобы он добрался до дома живым.
Мотылек прикусил губу. Он стоял, скрестив руки на груди, пытаясь скрыть навалившееся отчаяние. Казалось, какие-то слова рвались с его губ, но тем не менее он молчал.
– Что еще?
Он покачал головой и коротко, но заметно вздрогнул.
– Не говорю тебе, что ты прощен, – продолжала Вив. – Ты еще не заслужил прощения. С тех пор как твое кольцо распалось, ты стал образцовым подменышем: твои поступки справедливы и правильны, твое рвение искренно. Но как случилось, что ты до сих пор не уничтожил Блика? Как случилось, что он сейчас здесь, да еще и со зверушкой, и стремится нарушить мирное собрание нашего племени, помешать нам принять в свои ряды новых подменышей? Этот район, эта территория принадлежит тебе с самого рождения – почему же ты до сих настолько плохо ее знаешь, что даже не заметил резателя, копящего силы у тебя под боком?
Она на миг опустила веки, а потом ее взгляд заострился, и Мотылек закашлялся.
– Я не… Я плохо себя чувствую. Я болен. Я устал. Сроки…
– Сроки – ничто. Ты позволяешь своей человеческой половине управлять тобой! Но ты должен быть сильнее. Ты должен лучше осознавать свою истинную сущность и держать свой разум чистым от всего того, что принадлежит твоему телу. Ты не человек, Мотылек. Ты – фейри. У людей нет ничего, чем бы ты хотел обладать.
Вив резко выдернула из складок развевающегося черного плаща тонкий стилет, на секунду задержала его в своей ладони, словно проверяя баланс, потом ровно, одним плавным движением руки подбросила клинок и чиркнула им по щеке Мотылька. Пурпурно-красная жидкость выступила на скуле под левым глазом; через секунду кровь заполнила порез, грозя перелиться за края.
– Ты чувствуешь это? Нет. Не чувствуешь. Потому что ты не принадлежишь своему телу. Ты неразрушим. Ты блистателен. Ты – фейри. Ты не знаешь боли. Иначе ты не тот, кем я тебя считаю.
Она вздернула тонкую черную бровь. Мотылек поднял глаза, взгляд его теперь стал тверже.
– Я именно тот, кем вы меня считаете. – Он вздрогнул всем телом, вздохнул. – Простите меня.
Вив раздраженно цокнула языком.
– Разве фейри просят прощения?
Он ненавидел, когда она начинала играть с ним в эти игры – и больше всего ненавидел за то, что она всегда выигрывала.
– Нет, я не прошу прощения. Я неточно выразился. Я беспокоился из-за кольца. Они не рядовая группа. Чтобы собрать их сегодня, потребовалось больше ухищрений, чем обычно. И Ундина…
Женщина кивком велела замолчать.
– Да, Ундина другая. – Вив улыбнулась, потом трижды взмахнула ресницами. – У нее есть потенциал, чтобы стать Потомком. Ты это знаешь.
С этими словами Вив огляделась. Проводники уводили своих людей, на месте действия оставались подменыши, в обязанности которых входило убрать шпиль, пока не прибыли представители властей. Для полиции «Кольцо огня» будет лишь неудавшейся молодежной вечеринкой.
– Мотылек, – сказала Вив, преимущественно обращаясь к себе самой, – ты, наверное, самый неутомимый подменыш, которого я когда-либо видела. Но ты не человек. И подменышу понять это труднее всего – что тело, в котором ты родился, на самом деле не является тобой. Я знаю, – глаза Вив потемнели, на лицо упала горестная тень, – это великая печаль нашего народа – невозможность удержаться в наших телах. Что наш уход отсюда…
Теперь она смотрела наверх. Взошла луна, небо посветлело, по его темно-фиолетовому куполу рассыпались молочные крупинки звезд.
– Я помню это чувство. Я помню эту… боль. – Она запнулась, будто не сразу сумела подобрать слово.
На мгновение они встретились глазами. Мотылек поморщился, дотронулся до щеки и снова убрал руки в карманы.
– Во всяком случае, резатель уже принялся за работу. Теперь мы должны перейти к обороне.
Мотылек кивнул.
– Я разыщу Никса. Он не уйдет без первого урока.
Вив тоже кивнула, но не двинулась с места, будто ждала чего-то еще.
– И я уничтожу Блика.
Она кивнула снова и заговорила, опустив глаза:
– Для меня это нелегко. Я знала Блика, как и тебя, с тех самых пор, как он прошел преображение. Твой проводник подвел вас обоих. То, что ты сделал правильный выбор, говорит о твоей истинной природе фейри. В Новале ты будешь вознагражден.
Мотылек знал, что теперь ему можно идти, и все же он промедлил еще секунду. В душе шевелилось сомнение – сумеет ли он выполнить обещанное?
Телохранители Потомка стояли рядом, ожидая знака, но Вив словно забыла о них. Отрешенная от всего вокруг, она глядела в небо, на вершины деревьев, водя по земле своей неизменной тростью.
ГЛАВА 12
Ундина едва могла пошевелиться. Все вокруг изменилось почти до неузнаваемости. Исчезли все те люди, которые совсем недавно заполняли поляну – двигались, обнимались, хлопали, распевали. Джин – ее передернуло при воспоминании о его поцелуях, – пропал, и Никс тоже пропал. Она одна лежала на траве, скорчившись в позе зародыша. Судя по всему, она потеряла сознание. Наверное, она отключилась после того, как увидела кровь, стекавшую изо рта светловолосого парня, – это она помнила. Жаль, что не перед этим, тогда ей не пришлось бы слушать дикий бред, который несла психопатка, возглавляющая эту омерзительную секту. Исчезло буйство плясавших, прыгавших, кружившихся тел, нависшая темнота дышала миазмами обмана и предательства.
Все было бессмысленно – и деревья, и горы, и луна. Мотылек тоже здесь был: она видела, как он разговаривал с той женщиной. Ундина прикинула, сколько «пыльцы» Джин дал ей. Неужели она действительно поверила в то, что летит?
И Никс. Он свалился ей на голову в то время, когда она чувствовала себя одиноко и нуждалась в поддержке, втерся в доверие, и где же он теперь? Подумать только, она даже пустила его в свою постель – теперь ей противно было даже вспоминать об этом, хотелось выбросить из памяти его прикосновения. И Джина, и всех прочих тоже.
Народ фейри!
Или как там эти обдолбанные придурки себя называли?
Она оглянулась – место собрания практически опустело. Похоже, ей придется добираться до дома самостоятельно.
Разве что на пару с Мотыльком – тот все еще оставался здесь. Он всегда где-то рядом околачивается, от него так просто не избавишься.
Держа руки в карманах, кивая и многозначительно морща лоб, он слушал ту сумасшедшую в черном плаще. На вид этой женщине было лет пятьдесят – в таком возрасте неприлично гоняться за подростками, не важно, с какими целями. И прическа у нее жуткая – абсолютно черные волосы поднимались ото лба острым клином, переходя в тугую, гладкую корону, пронизанную серебряными прядями, словно автомобильный диск спицами. Одна длинная коса обвивалась вокруг короны из волос шесть или семь раз. Носить такое – все равно что прилепить на бампер наклейку: «А еще я летаю на метле». Это пригодится потом для полиции.
Ундина понимала, что пора убираться отсюда. Она находилась в самом эпицентре безумия, не зная дороги домой. Она ослабела, ее трясло, но больше всего ей требовалось привести в порядок свои мысли. В памяти всплыло лицо отца.
«Ищи зацепки. Они есть всегда. Во что была одета девушка на сцене? В корсет? Что-то на бретелях?»
Она нашла в воспоминаниях тот момент, перед самым ударом молнии, когда она пребывала в совершеннейшей эйфории. Да, на танцовщице «Флейма» был надет широкий пояс.
«Правильно, – услышала она голос отца. – Вещи таковы, какими они кажутся».
Ундину Мейсон воспитывали мать-архитектор и отец-ученый. Первая обучала ее видеть суть вещей – те веревки, шкивы и арочные контрфорсы, с помощью которых возводились и поддерживались чудеса; второй учил ее познавать истину.
Вздрогнув, Ундина плотнее натянула на уши красный шарф.
К черту это все.
Не нужно запоминать приметы этих людей. Нужно отыскать Никса, забрать ключи и валить отсюда ко всем чертям. Она пожалела, что днем сняла промокшие джинсы, и снова взглянула на Мотылька. На лице того застыло выражение сдерживаемого удивления, и почему-то он держался за щеку, но Ундина находилась слишком далеко, чтобы понять, что там происходит. Что вообще за отношения между ним и той женщиной? Наверное, он спит с ней, мрачно подумала Ундина. Гадость какая. Есть ли вообще такая секта, которая не требовала бы «инициации»?
Вещи таковы, какими они кажутся. Поднимаясь с земли, она повторяла про себя эту мысль, будто заклинание, и это придавало ей уверенности, помогало определиться, что делать дальше. Теперь ей было ясно, что их всех втянули в это безумие. Всех этих парней и девушек – с остекленевшими глазами, отрешенных, потерянных, загадочных, обдолбанных… прекрасных. Да, из-за «пыльцы» они казались прекрасными, а красота прельщает. Ундина знала это и потому твердила про себя свою мантру: вещи таковы, какими они кажутся! – пока шла к Мотыльку и той женщине.
Нужно найти Никса, забрать ключи. Нужно вернуться домой, позвонить в полицию и надрать задницу Мотыльку за все, что он сделал за последний месяц. Он покупал алкоголь для несовершеннолетних, а потом притащил их туда, где распространялись наркотики, да еще и человек погиб. Ундине было плевать, кого она при этом подставит, ей хотелось только, чтобы вся эта чертовщина закончилась и чтобы все стало по-прежнему, как в тот самый день, когда Мейсоны только отъехали от дома.
* * *
Склонившись над почти бесчувственной Нив, Тим Бликер засовывал ей в рот остатки «пыльцы». Если бы Никс был нормальным, он бы сделал то, что было самым естественным, то есть забрал бы маленькую капризную Нив, девушку его лучшего друга и дочь его бывшего босса, и отвез бы домой.
К счастью или к несчастью, но Тим Бликер не оставил ему времени на раздумья о том, как правильно поступить в этой ситуации. Едва Никс показался из-за дерева, как Блик повернулся и двинулся на него, выхватив нож, словно только его и поджидал. Нив, которую больше никто не поддерживал, качнулась, споткнулась и упала на темную землю.
– Надо же, какая приятная встреча, – гаденько ухмыльнулся Блик, поигрывая ножом.
– Ты… – Никс запнулся, не зная, что ему сказать.
Все вокруг приобрело явственный оттенок нереальности. Движения казались очень быстрыми, словно он смотрел пленку в режиме ускоренной перемотки. В последний момент он едва успел отпрыгнуть с тропы, заметив нож в руке Блика – тонкое изогнутое лезвие, которое сверкало так ярко и ослепительно, что не позволяло рассмотреть почти ничего, кроме самого клинка, да еще серебристо-зеленого сплетения веток у Блика за спиной, и черного, залитого лунным светом неба наверху. Никс шевельнул пальцами, и они прошли по воздуху, как сквозь масло, он почти почувствовал каждую молекулу кислорода. Как странно, успел он подумать, перед тем как Блик сделал новый выпад, – и воздух, и нож, и сам он, и даже Блик, казалось, были из одного и того же вещества, одинаковой плотности и веса.
Нож рассек воздух сбоку от Никса.
– Значит, теперь ты в курсе. – Блик бросил на него мрачный взгляд и бесцеремонно нанес удар – рядом с лицом Никса, так что Никс почувствовал тепло руки противника возле своей щеки. Блик ухмыльнулся, снова и снова рассекая воздух вокруг Никса, будто намеренно промахиваясь.
– Теперь тебе известна вся эта история. Эта сказочка. Да, есть на свете добрые феи, а есть и злые – те, кого обломали.
Верхняя губа Блика вздернулась в жесткой усмешке, приоткрыв ряд блестящих острых зубов, похожих на шаткий забор.
– И здесь все как в реальном мире. Кому-то мы нравимся, кому-то нет. У кого-то есть девушки, а у других их нет.
Никс бросил взгляд на Нив – она напрасно пыталась подняться, ее маленькие руки, сплошь унизанные кольцами, бессильно цеплялись за землю, – и снова посмотрел на Блика.
– Ха! – парень сделал выпад, и Никс, захваченный врасплох, едва успел отклониться назад. Изумляясь собственной гибкости, он головой почти коснулся земли, в то время как ступни прочно стояли на земле – он практически сделал «мостик»!
– Ну прямо как в «Матрице», чувак, – заржал Блик. Так же стремительно он отдернул руку с длинным тонким ножом и спрятал его в кармане куртки.
Выпрямившись, Никс ждал его следующего шага. Слух настолько обострился, что он улавливал звуки и дыхания Нив, и своего собственного, и сопение Блика – тот самую малость притомился.
– Позволь раскрыть тебе один маленький секрет, Никси. Ты, наверное, не слушал, когда ее светлость шмаркиза этих слабоумных ельфов, пильфов и курильфов толкала свою заманушную речь, но меня ты можешь не бояться. Так что побереги свою энергию. Я не хочу убивать тебя, дубина. – Он похлопал по карману, куда убрал нож. – Я бы предпочел, чтобы мы остались друзьями. Или ты этого не понял?
Он шагнул вперед так быстро, что Никс невольно снова отскочил назад. Дыхание Блика пахло печенкой с луком. Никс придвинулся к сидящей на земле Нив и присел на корточки, пытаясь рассмотреть ее в темноте.
– Не знаю, зачем я тебе это говорю. Может, потому, что ты мне немного напоминаешь меня самого, – засмеялся Блик. – Подбородком, что ли. Есть в тебе какая-то слабина.
Тут его лицо стало серьезным.
– Вставай.
Блик обращался к Нив, но в его словах не было ни капли той приторной угодливости, которую Никс слышал до этого, на тропе. Нив вяло шевельнулась; Блик пнул ее, коричневый туристический ботинок врезался ей в живот, между краем футболки и низко сидящими джинсами. Девушка снова рухнула.
– Посмотри, как она жалка, – фыркнул и ухмыльнулся Блик. – Глупое, безмозглое животное. Тупой мешок костей.
Он посмотрел на Никса:
– Слушай. Я знаю, ты пришел за ней, и поскольку я не собираюсь ни в коей мере тебя останавливать, можешь ее забирать. Она всего лишь тупая сучка.
Он замолчал, ухмыляясь.
– Но она – моя. Та-дам-па-бам. – Он пнул ее сильнее.
Новый грязный полумесяц украсил ее маленькую белую футболку.
– Не так ли, зверушка?
Нив молчала. Никс, не шелохнувшись, сидел на корточках. Он явно чего-то не догонял. Незаметно вздохнув, он тихо сказал:
– Вставай, Нив. Пора домой.
Подхватив девушку под мышки, он поднял ее, не обращая внимания на то, что Блик давится от смеха, дразнясь, будто шестиклассник:
– Никс влюбился!
Поддерживая Нив, Никс попытался заглянуть ей в глаза и понять, в каком она состоянии, но веки девушки были полуопущены. Голова ее моталась, как у торчка, врезавшегося в автобусную остановку, однако ноги явно старались стоять. Он закинул ее руку себе на плечо и посмотрел на Блика, который застыл как раз посреди тропы.
– С дороги, – приказал Никс.
Он почти прошептал это, но голос прозвучал непривычно грубо.
– С какой это стати?
Никс призадумался над вопросом. И тут Блик сделал что-то странное. Он дунул, словно хотел задуть свечу. На Никса обрушился порыв горячего, жирного воздуха, в котором чувствовался запах гниения. Волосы Нив отбросило назад.
Никс даже не успел подумать, что все это значит, как мельком заметил наверху нечто угольно-черное, стремительно летящее от неба к земле, будто оседлав поток холодного ночного ветра. Это была птица, ворон, – но не успел Никс даже вспомнить ее название, как она уже бросилась на Блика. С черными и острыми, будто колючая проволока, когтями, с крыльями размахом в шесть футов, она нависла над плечами Блика, целясь в его оторопевшую физиономию. Куда только подевалась его наглая самоуверенность? В ужасе сжавшись в клубок, уткнувшись головой в колени, тот панически заорал:
– Нет!
Никс услышал свой голос:
– Я сказал, с дороги!
Заслоняя лицо, Блик уползал под прикрытие низкого кустарника. Ворон исчез. Придерживая Нив, Никс уставился туда, где еще мгновение назад была птица. Что это такое? И что такого знал про него Блик, чего не знал он сам? Сколько же тот пичкал его «пыльцой», чтобы сдержать эти неведомые силы?
Порывшись в кармане куртки Ральфа Мейсона, он достал остатки дозы, купленной у Мотылька несколько недель назад, в тот день, когда его выгнали из сквота, когда он встретил Ундину… когда все это началось. Зашвырнув пакетик в кусты, он впервые в жизни взял Нив на руки и удивился, какая же она легонькая. Интересно, все девчонки такие невесомые или только она?
– Пошли, – мягко сказал он. – Пора отвезти тебя домой.
* * *
Ундина брела через опустевшую поляну к Мотыльку и Вив, не глядя по сторонам. Желудок сжимали спазмы. Ей отчаянно хотелось домой.
Вещи таковы, какими они кажутся.
Шаг, еще один.
При ее приближении Джеймс Мозервелл улыбнулся. Его самодовольство бесило ее, но злость придавала сил. Она стиснула зубы и сделала несколько шагов в сторону, не глядя на женщину в черном плаще, – не хотелось слишком приближаться к ней.
– Где Никс? – произнесла Ундина, и ее вопрос прозвучал вызывающе властно.
Она чувствовала, как оскаливаются зубы, как напрягается кожа на шее.
Мотылек наклонил голову и робко улыбнулся, потом было шагнул к ней, но приостановился, словно знал, что она не позволит ему подойти. Веко его правого глаза подрагивало. И Ундина изумилась, как это она раньше не понимала – да он же боится! Он постоянно испытывает страх и от этого засовывает руки в карманы, выгибает запястья наружу, словно мальчишка. Она заметила, что он часто дышит, что колени под узкими черными джинсами напряжены. Но при этом он улыбался – широко, ослепительно, очаровательно, играя соблазнительной ямочкой на подбородке. Его улыбка излучала доброту и симпатию и, что хуже всего, понимание. Это привело Ундину в ярость.
– Послушай, Ундина. – Мотылек мягко кивнул. – Мы не причиним тебе вреда.
– Где Никс? – повторила она, и теперь в ее голосе зазвенело отчаяние. Она напряглась, пытаясь говорить тверже, но ничего не вышло. – Послушайте, просто скажите мне. Пожалуйста. Я просто хочу вернуться домой.
До сих пор ей не приходило в голову, что здесь она подвергается реальной опасности. Случившееся со светловолосым парнем приводило ее в негодование, но воспринималось как несчастный случай, какой-то сбой в ходе ритуала. Несмотря на свои дикие взгляды, эта властная женщина не казалась опасной. И Мотылек, этот нагловатый нарцисс, не выглядел человеком, способным применить настоящее насилие. Но теперь сердце вдруг забилось в страхе, ладони вспотели. Ундина чувствовала себя маленькой и беззащитной: она была одна среди незнакомых людей, которым нет до нее никакого дела.
– Я хочу домой. – Ее голос взвился. – Сейчас же!
Мотылек покачал головой и потянулся к ней, но она отшатнулась, и он отступил.
– Послушай, Ундина. – Он взглянул на женщину, будто спрашивал, все ли делает правильно. – Я не знаю, где сейчас Никс. Я знаю, все это…
Он умолк, не договорив.
– Нет, Мотылек, – гневно начала Ундина. – Ты не знаешь. Мы друг другу никто. И после того как я найду Никса и выберусь из этого гребаного пряничного домика Гензеля и Гретель, куда ты меня заманил, я больше не желаю тебя видеть. Разве что в суде, куда я, мать твою, отправлю твою задницу по обвинению в домогательствах и угрозе жизни. Тебя и всех, кто здесь есть. Я несовершеннолетняя. И тебе… – Она шагнула к нему, осмелев от своих собственных слов. – И когда я посажу тебя, то в колонии тебе придется осчастливить таких убийц-мордоворотов, по сравнению с которыми Джеффри Дамер [45]45
Джеффри Дамер (Jeffrey Dahmer) (1960–1994) – известный американский серийный убийца-каннибал и некрофил с тринадцатилетним «стажем».
[Закрыть]тебе далай-ламой покажется.
Она перевела дух и уже собралась повернуты я и идти в лес искать Никса, когда почувствовала, как чья-то рука легла ей на плечо. Не Мотылька – она была легче, чем у Мотылька, лете любой руки, которая когда-либо касалась Ундины.
– Никс сейчас ведет пришедшую с Тимом Бликером зверушку в ее человеческое обиталище, – раздался голос женщины – спокойный, хриплый, металлический, будто ее глотка была отлита из стали.
Невольно девушка повернулась к ней. «Вив. Ее зовут Вив», – вспомнилось ей.
В лице женщины было что-то неправильное, но что именно, Ундина не могла уловить. «Тим Бликер. Тим Бликер втянут во все это», – отметила она, пытаясь понять, где в словах женщины правда, а где ложь. И с ним еще кто-то – какая-то девушка, скорее всего. Наверняка это Нив.
Чувствуя на себе изучающие взгляды, Ундина молчала. Ей вспомнились мыши в отцовской лаборатории – наверное, примерно так же и они чувствуют себя под пристальным взглядом исследователя и гадают, что им достанется сегодня: новая еда или же игла со смертоносной вакциной. Ей не нравились слова, которые выбирала эта женщина: зверушка, человеческое обиталище…
Кровь приливала к лицу так сильно, что Ундине хотелось прикрыть щеки ладонями, но она сдерживалась.
– Мотылек, – твой проводник, Ундина, – продолжала Вив. – Его задача – помочь тебе. Он уже прошел ту стадию, которую ты переживаешь сейчас, и познал истину о себе. Позволь ему привести тебя к свету.
Ундина видела, как двигаются ее губы, как блестят фиолетово-серые глаза. Она отрицательно покачала головой, но ответить вслух не смогла.
Лицо Мотылька, устремившего на нее притворно-сочувствующий взгляд, вдруг отодвинулось так далеко, что стало не больше булавочной головки. Вроде бы твердая земля пошатнулась у нее под ногами…
«О боже, я же сейчас опять упаду…» – в панике осознала Ундина, как вдруг нервная тонкая рука обхватила ее за плечи.
– Никс! – вскрикнула Ундина, чувствуя громадное облегчение оттого, что он снова рядом.
Но, обернувшись, чтобы обнять его, она вместо узкого лица и нервного взгляда Никса увидела гриву блестящих черных волос – казалось, они жили собственной жизнью, так что она едва смогла разглядеть в их гуще бледное, пугающе спокойное лицо.
– Моргана! – У Ундины отвисла челюсть. – Что ты здесь делаешь?
Та взглянула в глаза подруге, будто не замечая тех двоих у нее за спиной.
– Я отвезу тебя домой.
– Но… зачем ты здесь? Как ты тут оказалась?
– Все потом, – прошептала Моргана.
– Я…
Почему она заколебалась? Ведь секунду назад она ничего так не хотела, как поскорее убраться отсюда. Но Моргана… Она была последним человеком, которого Ундине хотелось бы тут повстречать.
– Я видела, как уезжал Никс, – ровным голосом сказала Моргана в тишине. – Он уехал с Нив.
– Именно так… – начала Ундина. «Именно так и сказала Вив», – закончила она про себя.
Взгляд Морганы вновь обратился к ней.
– Ундина, дорогая! Давай просто поедем, ладно?
Ундине хотелось поскорее ответить «да», но еще больше ей хотелось услышать, каким образом Моргана оказалась здесь, на этом собрании. Кто рассказал ей? Впрочем, об этом не трудно было догадаться.