Текст книги "Королевская прогулка"
Автор книги: Светлана Крушина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)
* * *
Илис привела его в маленькую комнату, в которой из мебели были: маленький сто-лик, два кресла и почему-то кровать. Грэм, взглянув на этот предмет обстановки, вдруг почувствовал неловкость. Чтобы скрыть смущение, он отвернулся и стал рассматривать фрукты и сладости, стоявшие на столике.
– Садись, – сказала Илис и первая плюхнулась в кресло, подобрав под себя ноги и ничуть не смущаясь тем, что для длинного платья эта поза несколько не подходила.
Кстати, платье! подумал Грэм и спросил, не спеша присаживаться:
– Илис, а почему ты в платье?
– Так получилось… – почему-то вздохнула она и подняла на него свои огромные глаза. – Грэм, сядь. У меня шея затекает смотреть на тебя. Ты что же, еще вырос за год?
Грэм улыбнулся и сел. Нет, все-таки Илис изменилась, и в лучшую сторону. Или просто ему так кажется после долгой разлуки?
– Вот, так лучше, – кивнула Илис, после недолгих раздумий взяла с тарелки боль-шое яблоко и впилась в него зубами. – Угощайся, – сказала она сквозь яблоко.
– Ты действительно хотела сказать что-то важное или хотела просто поболтать? – вместо того, чтобы угощаться, спросил Грэм. – Если второе, то напрасно ты отослала Ива. Он, видишь ли, и так меня не очень-то жалует.
– Я заметила. Нет, я действительно хотела поговорить серьезно. Подумать только, какое совпадение: я получаю новости, касающиеся непосредственно тебя, и тут появля-ешься ты сам лично. Странно, да?
– Что за новости?
– Может быть, ты уже и сам знаешь, – задумчиво сказала Илис и перегнулась через стол, наклонившись к Грэму. Тон ее стал заговорщицким. – Ты знаешь, что тебя здесь ищут?
– Смотря кто, – Грэм не сильно удивился. – Хотя… Кто может искать меня в Касот?
– А вот в этом-то все и дело. Во-первых, тебя ищет Крэст.
– Здесь?! Ты серьезно?
– Серьезнее некуда. Все углы обклеены бумажками с описанием твоей физионо-мии. Просто странно, что ты еще не наткнулся ни на одно объявление.
– Да я тут особо по сторонам не смотрел.
– А зря. Иначе знал бы, что Крэст обещает тому, кто доставит тебя ему мертвым, двести здешних марок, а живым – тысячу.
Грэм, к тому времени уже надкусивший грушу, чуть не подавился. Этой самой грушей. Впрочем, оставалась еще надежда, что он ослышался.
– Сколько-сколько?
– Сколько слышал. Сильно ты его обидел, сильно. Я же тебя еще тогда предупреж-дала, что мой братец – человек злопамятный, мстительный…
– Я так нужен ему живым? – мрачно спросил Грэм.
– Он просто спит и во сне видит, как бы вам свидеться. Хочешь, я тебя порадую? У него уже заготовлен список вещей, которые он намерен над тобой учинить. Палач его наи-зусть учит. А список длинехонек будет, локтя на два.
Грэм промолчал. Он и не знал, что все так плохо. Во время прошлого разговора с Крэстом тот, и так изрядно злой, обещал ему легкую смерть на эшафоте. Точнее, обещали его люди, но, конечно же, с его подачи. Да, осерчал Крэст за прошедшее время. И если уж у Крэста такие кровожадные планы относительно меня, подумал Грэм, то что же он хочет сделать с Роджером?
– А что насчет Роджера? Не знаешь?
– На Роджера-то он еще сильнее обижен. За его голову и вознаграждение побольше назначено, и список подлиннее. Раза этак в два. Только Роджера-то живым взять непросто.
– Меня тоже, – хмуро сказал Грэм. – Безымянный… Я-то думал, он только в Наи травлю устроил, а мне и здесь, оказывается, ходить оглядываясь надо.
– Именно, – жизнерадостно подтвердила Илис.
– Н-да. Порадовала ты меня, ничего не скажешь. А кто еще меня ищет? Кто еще на меня обижен?
– Ну, там-то дело давнее. Наверное, и сам знаешь. Ты еще разыскиваешься как сбежавший каторжник, но там сумма гораздо скромнее, так что, об этом можешь не вол-новаться, – лучезарно улыбнулась Илис. – Правда, подписи одни чего стоят…
– Какие подписи?
– Под приказом. Ищут-то тебя аж два короля – Наи и Медеи…
– Что?!
– Что тебя удивляет? Э, что с тобой? Тебе плохо?
Слово «плохо» не очень хорошо подходило для описания состояния Грэма. Он по-чувствовал сильное головокружение, когда вспомнил слова Ванды: "Мой отец устроит тебе помилование". Эх, знала бы она, что как раз ее отец и издал приказ о поимке Грэма, назначил вознаграждение за его голову. Сказать ей, что ли? Может быть, тогда она пере-станет играть с ним?
– Все в порядке, – выдавил он. – Нормально. Илис, не суетись.
– Вид-то у тебя… не очень. Может, вина выпьешь?
– Я в порядке, – повторил Грэм. Кровь, отхлынувшая было от лица, прилила снова. Странно, подумал он, почему меня взволновал именно приказ Тео? Хотя Крэста мне нуж-но бояться гораздо больше. Тео-то просто повесит меня или голову отрубит, на худой ко-нец – отправит обратно на каторгу, а вот Крэст… этот будет долго издеваться. Смерть может затянуться на часы, дни, а то и на месяцы, смотря насколько искусны его палачи.
– Да, вот еще что, – сказала Илис после длинной паузы, во время которой она вни-мательно вглядывалась в лицо Грэма. – Насчет твоего описания. Оно достаточно подроб-но, но тут уж ничего не поделаешь. Но там как особая примета значится твоя эта серьга. Избавился бы ты от нее…
– Серьга? – удивился Грэм и невольно подумал о представившемся недавно шансе проиграть эту самую серьгу. – Но она у меня всего-то пару месяцев…
– Вот даже как? Значит, кто-то из людей Крэста был совсем рядом недавно, и видел ее у тебя. Или…
– Или меня сдал кто-то из своих же, – сказал Грэм. – Два месяца назад я был в Наи и собирался в Медею. Значит, меня отслеживают?
– Возможно, – легко сказала Илис. – Очень возможно. И только ждут момента, ко-гда тебя будет удобнее взять.
– Да знаешь, сколько их было, таких моментов? Илис, а ты откуда все это знаешь?
– У меня же широкие связи, – улыбнулась она. – Забыл?
– Тебя забудешь – сама напомнишь. Вот как сейчас.
Илис снова улыбнулась.
– Рада слышать, что я, оказывается, такая незабываемая. Ну ладно, я тебя преду-предила, теперь твоя задача – по возможности не оставаться одному. Понятно? Впрочем, в такой компании ты не пропадешь. Особенно, когда Ив рядом.
– Ив… хм. Я бы уж предпочел, чтобы рядом был Роджер. Кстати, что с ним, не зна-ешь? И вообще, может, расскажешь все, что произошло с моего отъезда?
– Долгая история, – покачала головой Илис. – Хотя я, признаться, с удовольствием. Да и тебя послушала бы. Боюсь только, что Ив не переживет этого. Может, перенесем на вечер?
– Значит, пусть будет вечер. Только еще один вопрос. Пожалуйста, ответь. Может быть, ты знаешь, где сейчас Роджер?
Илис подняла на него свои огромные глаза, и Грэму показалось, что в них про-мелькнуло сожаление.
– Нет, не знаю. Со мной его нет. Но, могу сказать тебе точно, у Крэста его тоже нет.
Что ж, и на этом спасибо, подумал Грэм. У нас еще есть шанс войти в комнату пы-ток вместе, как то и полагается побратимам.
На пять минут они все-таки задержались. Илис ненадолго куда-то убежала, чтобы переодеться. Вернулась она очень довольная и в более привычном Грэму виде, то есть в кружевной блузке, замшевом камзольчике и рейтузах серебристо-серого цвета и в высо-ченных, до середины бедра, сапогах, почти таких же, как у Грэма, только еще со множест-вом пряжек и застежек. Как всегда, в откровенном виде оружия видно не было, но навер-няка под щегольским камзольчиком пряталось несколько метательных ножей. Илис была бы не Илис, если бы пошла без них.
Ив, брошенный в одиночестве в крохотной комнатенке, уже извелся от нетерпения. При появлении Илис и Грэма он подскочил, как укушенный; всем своим видом он выра-жал готовность немедленно двинуться в путь. Илис не стала его томить, сказала, что уже готова и велела показывать дорогу. А она, мол, пойдет сзади с Грэмом, потому что они не успели все договорить.
На разговоры времени было немного. Ив несся по улицам, словно подгоняемый попутным ветром, но кое о чем перемолвиться словечком они успели.
– Ты давно уехала из поместья? – спросил Грэм, едва они оказались в относитель-ном уединении позади Ива.
– Сейчас скажу… – Илис подняла глаза к небу, прикидывая. – Ты уехал в мае, я – месяца через два. Значит, в июле. Чуть больше года назад.
– Там… дома… – он запнулся – язык не поворачивался назвать поместье домом. – Там все было в порядке?
– Вроде да. Гата была цела и здорова, поместье процветало. Арендаторы довольны, поскольку урожай ожидался отменный, – отрапортовала Илис. – Что ты кривишься?
– Арендаторы меня слабо интересуют. В основном меня заботит, как там Гата. Она ведь осталась одна? Или…
– Одна. Роджер уехал раньше, чем я. Но она собиралась вернуться к матери.
– Понятно.
Илис помолчала, потом спросила, глядя в сторону:
– Может быть, тебя заботит здоровье еще кого-нибудь?
– Ты о ком?
– Уже забыл?
– Если ты про Камиллу… Мне все равно.
Ему действительно было все равно. Еще пару месяцев назад он вспоминал Камил-лу с тихой грустью, даже, пожалуй, с глухой болью, немного скучал по ней. Это продол-жалось до тех пор, пока он не увидел Ванду. С этого мгновения воспоминания о Камилле как отрезало.
– К тому же она, наверное, была обижена моим внезапным отъездом?
– А ты, надо думать, этого и добивался? – Илис состроила гримаску. – Тогда ты не достиг цели. Она не обиделась. Она огорчилась. Очень сильно. Серьезно тебе говорю…
Грэм стиснул зубы.
– Вот только не надо пытаться пробудить мою совесть. Бесполезно.
– Да? А мне раньше казалось, что нет.
Они снова замолчали. Интересно, слышал ли нас Ив? подумал Грэм. Если слышал, то наверняка сейчас обдумывает полученную информацию. Он много нового и интересно-го, должно быть, узнал. Есть над чем подумать.
– Гата, вероятно, обиделась? – глухо спросил Грэм через минуту.
– Да. Когда она получила твою записку… в общем, сначала она только что посудой не швырялась от злости. Я ее, честно говоря, понимаю. Поступил ты просто по-свински. Уж с ней-то мог попрощаться. А то, получается, Роджеру сказал, а сестру проигнориро-вал.
– Я не хотел долгих прощаний.
– Не оправдывайся!
– Я не оправдываюсь. Мне не в чем…
Илис только рукой махнула.
– Ну тебя. Горбатого могила исправит. В любом случае, неужели ты думаешь, что Гата не поняла бы твоего желания уйти? Ты думаешь, она не понимала твоей бродячей природы? Уверяю тебя, она понимала достаточно, чтобы не удерживать. Ее злость скоро прошла, а обида осталась. Она, правда, пыталась не показать этого, но… А потом еще и Роджер ушел.
– А он-то почему? Он же не хотел оставлять тебя.
– Как тебе сказать… Э, пожалуй, это вечером. Кажется, мы уже пришли.
* * *
Ив открыл дверь, галантно пропуская Илис. Та одарила его ослепительной улыб-кой и проскользнула вовнутрь.
– Наверх, – предупредительно сказал Ив. – Илис, тебя ждут наверху.
На Грэма он почти не обращал внимания. То ли он все-таки ничего не услышал, то ли наоборот, услышал слишком много и сделал какие-то свои выводы.
– Надеюсь, ты хотя бы познакомишь меня со своими спутниками? – осведомилась Илис, порядком удивив Грэма. Он-то думал, что она знает всех медейцев.
– Конечно, познакомлю. Илис, позволь твою руку.
Илис фыркнула и уцепилась за рукав Грэма, чем вызвала у того легкую панику. Что еще за штучки? Вид у девушки был донельзя довольный, в глазах прыгали и скакали лукавые огоньки, словно она сделала какую-то пакость. Грэм хотел стряхнуть ее руку, но не успел. Перед ними уже распахнулась дверь комнаты, где ждали медейцы.
Нужно было видеть глаза Ванды, когда вслед за Ивом на пороге комнаты появи-лись Грэм с Илис под ручку. Сначала глаза ее наполнились слезами, словно она собира-лась заплакать, но королевская гордость взяла вверх. Ванда вскинула голову, и глаза ее блеснули уже не слезами. Словно искры из них посыпались. Да она ревнует, с удивлением подумал Грэм.
Реакцию Ванды заметила и Илис тоже. Она перестала улыбаться, отпустила рукав Грэма и взглянула на него снизу вверх; в глазах ее явственно читался вопрос. Грэм не стал ничего объяснять, а, в свою очередь, встретился взглядом с Вандой.
В самых страшных фантазиях Грэм не мог вообразить, что связь с любимым чело-веком может быть похожей на каторжные цепи. А с ним случилось именно это: привязан-ность к Ванде стала для него кандалами, с той лишь разницей, сковывали они не руки и ноги, а мысли и чувства.
Взглянув в глаза любимой девушке, он взглянул в глаза жестокому надсмотрщику.
Он что, не такой как все? Порченый?
За что его так?..
– Знакомьтесь, это и есть Илис Маккин, – произнес Ив.
Илис светски улыбалась. Улыбка эта не слишком подходила к ее лукавому личику и поэтому казалась вымученной. Странно, подумал Грэм. Раньше у нее выходило естест-венно абсолютно все. Может быть, у нее и самой какие-нибудь проблемы?
– Илис, это Ванда, сестра Дэмьена. Корделия, Оге…
– Очень приятно, – сказала Илис, улыбаясь. – Ванда, не беспокойтесь, с вашим бра-том все будет в порядке.
– Давай на "ты", – предложила Ванда, холодно улыбнувшись в ответ. – Терпеть не могу все эти «выканья».
– Я тоже. Что ж, теперь, когда мы все в сборе и знакомы, приступим к делу? Мне хотелось бы закончить до вечера. У меня еще кое-какие планы есть, – Илис подмигнула Грэму, как бы напоминая про обещанный разговор.
Она примостилась на одном из стульев возле небольшого стола; по привычке по-догнула под себя ногу. Все сгрудились возле нее, Ванда так и ела ее глазами.
– Есть бумага и чернила? – поинтересовалась Илис, и Оге тут же подсунул ей тре-буемое. – Благодарю. Итак, – она вытащила откуда-то из-под одежды сложенный в не-сколько раз обширный лист бумаги, расстелила его по столу. Это оказалась карта Касот, подробная, выполненная очень тщательно и с немалым искусством. По комнате пронесся восхищенный вздох. Илис самодовольно прищурилась. – Неплохая штука, правда?
– Откуда у тебя это сокровище? – благоговейно спросил Оге.
– Места надо знать, – загадочно ответила Илис. Грэму подумалось почему-то, что тут не обошлось без касотского друга. А если так, то он должен быть интересным челове-ком, и довольно влиятельным.
Илис же бесцеремонно ткнула пальцем в какую-то точку на этом произведении ис-кусства.
– Вот здесь Акирна. Видите? А вот тут… – вторая точка, на сей раз – почти на се-верной границе. – Тут есть некий форт. Он не обозначен, не того уровня карта, – Илис взя-ла перо, обмакнула его в чернила и, не задумываясь, нарисовала на карте жирную точку в том месте, где должен был располагаться форт. – Называется он Северной Крепостью, – рядом с точкой появилось название, написанное почему-то по-касотски.
Медейцев поразило подобное святотатство, они смотрели на надпись совершенно круглыми глазами. Но никто не сказал ни слова.
– Илис… – Ив побарабанил пальцами по столу, задумчиво изучая новорожденную отметку на карте. – Ты уверена, что нам нужно именно туда?
– Уверена. А вот вам дополнительные координаты: вот Реад, некий захудалый го-родишко, вот – небольшой хуторок под названием Линк, вот здесь – озеро. Эти три точки образуют как бы треугольник, видите? Ровно в центре его находится форт. В любом слу-чае, вы его не пропустите, видно его Безымянный знает за сколько, да и местные подска-жут, если что. От Реада до форта лиг десять будет, приблизительно столько же от Линка и от озера. В общем, не заблудитесь. А если хотите, я вам и карту отдам.
– Ты серьезно? – поднял брови Ив. – Ведь это…
Илис пожала плечами.
– Мне она ни к чему, а вам пригодится. Слушайте дальше.
Грэм слушал дальше, и ему все меньше нравилась затея медейцев. То есть, она ему не нравилась с самого начала, но теперь то, что им предстояло сделать, более всего похо-дило на самоубийство.
Потому что именно в этом приграничном форте, Северной Крепости, по сведениям Илис содержался Дэмьен Кириан, наследный принц Медеи.
С точки зрения Грэма, уже проникновение в этот форт было очень большой про-блемой. Это не город, в его стены не пускают кого попало. Туда нельзя прийти, посту-чаться в ворота и попросить приюта. Военное сооружение, к тому же приграничное. Сол-дат там, наверное, пруд пруди. Слова Илис подтвердили его подозрения: в форте распола-гался гарнизон численностью около четырех сотен. Грэму стало интересно, откуда Илис так хорошо осведомлена. Неужели она уже и там побывала?
Впрочем, в данный момент этот вопрос его интересовал меньше всего.
Грэм представил себе, как они будут пробираться через все хитросплетения кори-доров, прорубаться сквозь четыре сотни солдат, и ему стало плохо. Нет, это нереально. Тут нужна маленькая армия, куда им впятером?
Он слушал Илис, качая головой и хмурясь, и вид у него был такой мрачный, что девушка не выдержала:
– В чем дело?
– Мы не пройдем. Это самоубийство, нам не позволят даже подойти к стенам, – ска-зал Грэм, не поднимая глаз. – Там полно арбалетчиков. Мы схлопочем по стреле, вот и все.
– Да ты даже не дослушал! – возмутилась Илис. – Ты сначала выслушай до конца, а потом возражай. Я же не предлагаю идти напролом…
– Тогда не тяни, говори сразу. Ты знаешь, как попасть в форт?
Илис знала. Правда, вариант, предлагаемый ею, был не менее опасным. Потому что нужно было довериться еще одному человеку по имени Хельмут Клингманн. Человек этот был касотец. Мало того, он был одним из младших офицеров гарнизона. Когда Илис ус-пела с ним спеться, и почему парень готов был рисковать головой, Грэм так и не понял. Эта девчонка умела втереться в доверие.
Илис предлагала медейцам отыскать этого офицера, передать ему серебряный браслет, – подтверждение того, что они действительно пришли от Илис, – и он им расска-жет, как попасть в крепость. Браслет Илис тут же передала Иву.
Сама Илис знала только, что внутрь стен можно попасть через сложную систему подземных ходов, которые брали начало за решеткой, находящейся под водой рва. Как именно это сделать, она не представляла. Хотя и накидала приблизительный план перехо-дов крепости.
Клингманн же должен был помочь найти Дэмьена. По словам Илис, он имел дос-туп к узникам, в том числе и к важным.
– Мы подставим парня, – тихо сказал Грэм, когда Илис сделала небольшую паузу – отдышаться. Он по-прежнему ни на кого не смотрел. – Если что-то сорвется, его ждет ви-селица.
– И что же? – с невыразимым презрением заговорил Ив. – Наша цель стоит того. Ради спасения Дэмьена…
– Вам мало своих жизней? – Грэм, наконец, поднял голову, обвел всех взглядом. – Вам мало того, что вы можете сами погибнуть, вы хотите еще, чтобы и другие жертвовали жизнями?
– Он всего-навсего касотец.
– Он всего-навсего человек, – резко сказал Грэм. – Такой же, как ты или я.
Взгляд Ива ясно дал ему понять, что за человека его не считают. Во всяком случае, за человека, равноценного самому Иву или кому-либо другому, здесь присутствующему. Что про него запросто скажут: "Он всего-навсего вор", – и без колебаний отправят на смерть ради принца.
Сам Грэм не слишком ценил человеческую жизнь, в том числе и свою, но не счи-тал себя вправе вот так вот распоряжаться, рассуждать, кто имеет ценность, а кто нет, кого можно пустить в расход. Слова Ива его взбесили; и видимо, его чувства во всей полноте отразились на лице, потом что на него теперь смотрели все.
– Ты хочешь сказать, – медленно сказал, почти процедил Ив, – что мы не имеем права вынуждать кого-либо рисковать ради нас, – и нашей цели, – своими жизнями. Это утверждение, надо думать, относится и к тебе тоже.
– Это был мой выбор, – сдерживаясь, ответил Грэм.
– Уверен, что согласие этого касотца помочь нам дано добровольно, без принужде-ния. Это его выбор. Если его разоблачат, и он погибнет, это будет результатом его выбора, не нашего принуждения. Разве нет?
Грэм молчал. Возражать Иву значило затевать спор, который никому не нужен. Они не сумеют доказать друг другу ничего.
Его молчание Ив понял как признание своей правоты. Он улыбнулся и повернулся к Илис, которая все это время внимательно смотрела и слушала, но не вмешивалась:
– Илис… На случай, если мы не сможем разыскать этого офицера, не могла бы ты набросать план форта?
– Могла бы, – сказала Илис и притянула к себе лист и перо. – Смотрите.
Рисовала она уверенными движениями, почти не задумываясь, словно план крепо-сти отпечатался в ее голове, словно она специально заучивала расположение всяческих объектов и постов. Грэм смотрел на линии, ложащиеся на бумагу, и думал, что самим им ни за что не добраться до цели. Слишком много солдат. Слишком много постов, которые невозможно миновать. Даже вор, тихий, как мышь, и незаметный, едва ли сможет пройти все преграды. Хотя у вора-то как раз шансы будут, не то, что у увешенной оружием ком-пании. А ведь вполне возможно, подумал Грэм вдруг, что именно мне придется проби-раться в крепость в случае, если задумка с касотским офицером не удастся. Как самому осведомленному в искусстве незаметного подкрадывания. Ах да, ведь никто не знает, что я вор… Кроме Ванды, конечно. А оценить мои способности у них еще не было возможно-сти.
Что ж, будем надеяться, что и не появится.
Через полчаса Илис закончила объяснения и заставила всех по очереди повторить их, чтобы убедиться, что слова ее не пролетели мимо ушей. Она осталась удовлетворена результатом. Оказалось, что лишь Оге не запомнил почти ничего, но от него этого и не ждали. Ив задал несколько вопросов по делу, Илис ответила, опять же не задумываясь. Грэм смотрел на нее так пристально, что Илис не выдержала и опять спросила:
– В чем дело?
– Пытаюсь понять, откуда такие познания относительно касотских укреплений.
– Ну и как? Получается?
– Пока нет.
– И не поймешь, – Илис очаровательно улыбнулась. – Все, господа, консультация окончена. Все, что могла, я вам рассказала, – она сложила карту, положила поверх не-сколько изрисованных листов и придвинула всю стопку Иву. – Если есть вопросы, зада-вайте. Сейчас. Если вопросов нет, позвольте откланяться.
У Грэма вопросов не было. Медейцы, посовещавшись, решили, что им тоже все понятно.
– Прекрасно, – просияла Илис. – Тогда я пошла.
– Спасибо за помощь, – светским тоном сказал Ив. Грэму подумалось, что поблаго-дарить можно и подушевнее как-то… Он бы еще рявкнул в офицерской манере что-нибудь вроде "благодарю за проделанную работу, рядовой Маккин." – Но куда ты торо-пишься? Может быть, спустимся вниз и посидим немного за кружкой вина?
– Я не пью вина. Спасибо, конечно, за приглашение, но я бы предпочла уединиться с Грэмом. Нам есть, о чем поговорить.
Лучше бы она этого не говорила. Глаза Ванды опасно блеснули; вид у нее стал как у маленькой хищной зверушки. Илис, правда, не обратила на это внимания и повернулась к Грэму:
– Пойдем? Приглашаю тебя… э-э-э… к себе домой. То есть не совсем к себе… ну ты понимаешь, – она ослепительно улыбнулась медейцам. – Не беспокойтесь, до вечера я вам его верну. Ведь вы же никуда не поедете до вечера?
– Не забудь вернуться, – сумрачно сказала Ванда.
* * *
Дом Илис – или, точнее, дом касотского друга Илис, – встретил их гулкой тиши-ной. Странно, подумал Грэм, рассеянно оглядываясь, утром такого не было. И вздрогнул от слов Илис:
– Хозяин вернулся.
– Откуда ты знаешь?
– Чувствую. Чувствую, вот и все. Пойдем.
Дом словно вымер. Возможно, это служило верным признаком появления хозяина. Тогда это очень странно. Что это за хозяин, в присутствие которого даже дом становится словно нежилым?
Наверное, друг Илис весьма странный человек.
В одном из коридоров Грэму показалось, что впереди мелькнул чей-то силуэт. Он даже успел рассмотреть такую подробность, как соломенные волосы, завязанные в корот-кий хвост на затылке. Прическа показалась знакомой, но он никак не мог вспомнить, у ко-го видел волосы, причесанные подобным образом. Почему-то ему казалось очень важным все-таки вспомнить это.
Когда Илис остановилась в той самой комнате, где они сидели утром, его вдруг осенило, и он покрылся холодным потом.
– Илис, ты веришь в совпадения? – спросил он охрипшим голосом.
– Смотря в какие, – удивилась Илис. – А в чем дело?
– Тот человек в коридоре – кто он?
– Хозяин дома.
– И твой друг?
– Ну да… почему ты спрашиваешь?
– Илис… а случайно… его имя – не Эмиль Данис?
Глаза Илис расширились до такой степени, что заняли практически все лицо.
– Откуда ты знаешь?..
– Мы знакомы, – нервно усмехнулся Грэм.
– Как?!
Грэм коротко рассказал. Непонятно почему, рассказ его привел Илис в восторжен-ное состояние духа. Она повалилась в кресло, захлебываясь от хохота. Грэм попытался выяснить причину этого буйного веселья, но единственное, чего смог добиться, это непо-нятной фразы, выдавленной сквозь смех:
– Ну, ты порадовал старика! А я-то думала!..
Интересно, подумал Грэм в недоумении, чем же я его порадовал? Тем, что чуть не оставил без штанов и выманил у него все золото? Странные тогда, в самом деле, у касотца радости.
Он дождался, пока Илис немного успокоится, – с тем, что объяснений ему не полу-чить, он уже смирился, – и достал из кошелька сапфировый перстень. Показал его Илис:
– Узнаешь?
– Угу, – отозвалась девушка. Она еще никак не могла отойти от приступа смеха, вытирала кружевным платочком выступившие слезы и время от времени всхлипывала. – Это перстень герра Даниса, – она применила касотское обращение, не задумываясь. Над-писи на картах по-касотски, касотские словечки… Сколько же она живет тут? – А откуда он у тебя? Выиграл?
– Да, – Грэм положил перстень на столик, сел в кресло. – У меня просьба: будь доб-ра, передай его господину Данису с моими извинениями.
– И не подумаю. Во-первых, он не возьмет, а во-вторых, не надо давать мне таких поручений. Что я вам, девочка на посылках? Хочешь вернуть – возвращай сам. Позвать его?
– Нет, – занервничал Грэм. Вот личной встречи с касотцем ему только и не хватает. – Раз так… оставлю его себе. Не хочется мне что-то встречаться с господином Данисом. А перстень с удовольствием сохраню. Вещь редкая, дорогая, красивая…
– И подходит по цвету к твоим глазам, – хихикнула Илис.
– Не болтай чепухи, – Грэм убрал перстень обратно в кошелек.
Илис снова хихикнула, но тут же посерьезнела:
– Кстати! Пока находишься в Касот, лучше не держи его на виду. Вещь заметная, ее многие знают. У тебя могут возникнуть неприятности. Очень серьезные.
– Приму к сведению, – озадаченно кивнул Грэм. Чего-то он не понимал. – Этот Да-нис – такой важный тип, что его перстень знают по всей стране?
– Достаточно важный. Только не спрашивай, кто он такой, все равно не скажу.
Грэм вздохнул.
– Ну что, – после минутной паузы заговорила Илис как ни в чем не бывало. – Давай рассказывай, чем занимался, что интересного было…
– Сначала – ты.
Илис неожиданно охотно согласилась и начала рассказывать, удобнее устроившись в кресле и налив в железные кубки легкого вина. Грэм мельком удивился: раньше, на-сколько он помнил, она не пила вина. Впрочем, и сейчас она лишь пригубила и отставила кубок в сторону.
* * *
Майским утром, когда Грэм наконец решился покинуть поместье, на несколько ме-сяцев ставшее ему домом, Роджер дождался, пока проснется Гата, и сразу же передал ей письмо. Княжна прочитала послание, поняла, что ее братец снова исчез в неизвестном на-правлении, даже не попрощавшись, и пришла в ярость. Ярость эта усугублялась обидой, поэтому к Гате несколько дней никто не рисковал приближаться. Даже Роджер, на которо-го княжна была особенно зла – ведь он знал об отъезде Грэма, и ничего не сказал ей.
Впрочем, чтобы приблизиться к ней, нужно было для начала ее найти. Целыми днями Гата носилась верхом по окрестностям, вымещая распирающие ее злость и обиду на ни в чем не повинных зверушках. А может быть, даже и на крестьянах. Илис, лишенная подруги, вынуждена была сама себя развлекать и искать себе новых знакомых, ибо обще-ство одного только Роджера ее не устраивало. Он, впрочем, и сам отчего-то начал избе-гать ее. Пока Гата буйствовала, он пребывал в крайне мрачном настроении, и вообще за-был про то, что собирался Илис охранять, как будто что-то занимало его мысли гораздо больше. Так что Илис гуляла в свое удовольствие по близлежащим деревням, а однажды решила наведаться в город.
В городе она неожиданно наткнулась на Камиллу. Девушки разговорились, при-шлись друг другу по нраву, и с того дня Илис стала частенько выбираться в город. Снача-ла она отправлялась в гости к новой подружке одна, а через некоторое время, когда Гата перестала рвать и метать и пришла в прежнее расположение духа, вместе с ней. Роджер, вышедший из состояния задумчивости, понял, что слишком часто остается один, и попы-тался исправить ситуацию.
– Он, понимаешь ли, привык, что днем он со мной, а ночью в Гатиной постели, – равнодушно пояснила Илис. Было очевидно, что времяпровождение Роджера ее мало за-нимало. – А тут и меня под рукой нет, и Гата ему от ворот поворот дала – обиделась. Род-жер, заскучав, попытался вернуть прежние отношения, но скоро понял, что ничего у него не получится. Ух, видел бы ты его в те дни! Злющий, как тигр!
Окончательно отчаявшись, Роджер решился на разговор с Илис. Надо сказать, не первый. Он уже предпринимал попытки объясниться, но девушка просто не восприняла его всерьез. Не могла воспринять, ну не получались у Роджера сердечные признания, не выдерживал он нужный тон, терял терпение, быстро ярился, и в общем, все портил сам. К тому же, перспектива иметь влюбленного хищника-убийцу за спиной Илис не прельщала, и она пыталась как-то охладить его.
В этот раз Роджер повел себя так, что не воспринять всерьез его было просто не-возможно. Как именно, Илис умолчала, сказала лишь, что пришла в тихий ужас. Влюб-ленный Роджер ей был совсем не нужен. Хотя бы потому, что зрелище являл собой стран-ное, если не сказать страшное. Разговор был бурный, но завершился ничем. Собственно, чем-то он закончиться не мог.
Разошлись собеседники в расстроенных чувствах. Роджер – разъяренный и злю-щий, Илис – встревоженная и озадаченная. Илис стала судорожно соображать, как бы ей лучше собрать вещички и уехать куда-нибудь подальше. Одной. После такого объяснения ей стало ясно, что находиться под одной крышей с Роджером для нее невозможно, если, конечно, она не хочет обострения ситуации.
Но и уезжать одной ей было никак не с руки. Хотя бы потому, что она совершенно не была знакома с Наи, и у нее не было тут ни одного друга или хотя бы знакомого. Кроме Роджера, Гаты и Грэма, конечно (последнего, впрочем, к тому моменту уже носило Безы-мянный знает где).
И вот тут Илис неожиданно крупно повезло. Во время очередного визита в город, прогуливаясь по узким улочкам в компании Гаты, она встретила свою старинную подругу, с которой дружила еще с бессознательного возраста. Подруга, которую звали Луиза, была в городе проездом, причем не одна, а со своим новоиспеченным мужем. Муж этот, Рай-монд Торрес, тоже был знакомым Илис. Правда, с ним она познакомилась при таких об-стоятельствах, что предпочла бы до конца жизни с ним не встречаться. Что за обстоятель-ства, Илис тоже уточнять не стала. Правда, обмолвилась, что в свое время имела из-за это-го Раймонда кучу неприятностей на свою голову. Но, раз уж оказался мужем любимой подруги, деваться от него было некуда.