355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Ключникова » Санктум (СИ) » Текст книги (страница 18)
Санктум (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2017, 11:30

Текст книги "Санктум (СИ)"


Автор книги: Светлана Ключникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

Но затем все закончилось. Неожиданно Эдвард ахнул и отнял ручку дочери от моего лица. Я успела только увидеть начало образа: красный пакетик, который папа протягивает ей. Я тяжело сглотнула, в то время как Эдвард строго произнес, глядя нашей девочке в глаза:

– Нет, это нельзя показывать маме.


А я задалась вопросом, как он мог это узнать, когда девочка находилась на моих руках. И ее ладошка была прижата к моей щеке?


– Позже, малышка, – сообщил он, настойчиво забирая девочку у меня из рук. Я безропотно отдала ее. – На первый раз маме хватит, хорошо?


Девочка надула губы, но затем помахала мне рукой совсем как взрослая, улыбаясь широко. Я наблюдала, как Эдвард относит ее на диван. Они выглядели так мило. Я не могла даже представить себе, что когда-либо смогу почувствовать себя настолько счастливой. Словно я в самом деле неожиданно оказалась в Раю, где исполнились все самые смелые и самые нереальные мои мечты. Ну и где мое стремление рисковать, добиваться чего-то в спорте, покорять вершины? Сейчас я бы променяла все это на одну вечность с Эдвардом и моей малышкой. Сейчас я чувствовала себя так, словно наконец обрела свое место в этом мире. Правильное место. Нашла то, что искала долго и совершенно безуспешно.


Эдвард положил нашу дочку на подушку головой и бережно укрыл ее одеялом. Медленно глядя ее по волосам, он тихонько напевал ей колыбельную. Я не могла сопротивляться нежному чувству, глядя на них обоих. Меня тянуло оказаться внутри этой идиллии, скорее стать ее частью. Словно, пока я отсутствовала, с ног на голову перевернулся весь мир. Мир привык существовать без меня, и когда я вернулась после долгого отсутствия, то обнаружила себя за запертыми дверями. Все уже обрели друг друга, и только я осталась за бортом. Но стоит лишь открыть дверь и сделать шаг вперед… как я обрету счастье тоже.


Осторожно приблизившись, чтобы не напугать обоих, я опустилась на пол рядом с лицом девочки и положила щеку на край подушки. Дочка потянулась было ко мне, но Эдвард уложил ее руку обратно под одеяло. Я не стала спорить. Пока. Я не могла наглядеться на ее прекрасное лицо… и на его лицо тоже… не могла выбрать, и мой взгляд блуждал между ними. В этот краткий миг я вдруг осознала, что такое настоящий рай: он вовсе не на небе, как все думают. Он там, где живут мои ангелы. Теперь у меня их два.


Вскоре веки ребенка опустились, а ротик чуть приоткрылся, издавая сладкий сонный звук. Я протянула руку, поправляя краешек одеяла на маленьком плече, и ладонь Эдварда сразу же накрыла мою. Наши пальцы переплелись, но мы ничего не говорили, только смотрели друг другу в глаза. Я не знаю, что было написано в моих, но в глазах Эдварда я увидела исключительное счастье. Они сияли, словно звезды. И он открыл рот, чтобы что-то сказать – наверняка что-то прекрасное, иначе и быть не может. Но в этот момент мы оба услышали звук приближения автомобиля. 

Глава 13 


Каллены, или Все не так страшно, как я думала



В этот момент мы оба услышали звук приближения автомобиля.


Я мгновенно запаниковала. Эдвард вздрогнул, его взгляд стал отрешенным, но он не отпустил мою руку.


– Это они, – утвердительно прошептала я, чувствуя, что в моем горле, помимо проволоки, поселяется липкий и отвратительный страх.

– Не бойся, – успокоил меня Эдвард шепотом, чтобы не разбудить ребенка. – Иди сюда.


Несмотря на мое сопротивление, он сгреб меня в охапку и усадил к себе на колени. Мои руки тряслись, как у школьницы, внезапно обнаружившей, что сегодня экзамен, а она не учила ни одного билета.


– Эдвард… – пролепетала я сдавленным шепотом, не в силах контролировать нарастающую панику.

– Все будет хорошо. Вот увидишь, – он сжал меня в своих руках, то ли защищая меня от своей семьи, то ли их от меня… то ли просто на всякий случай.


Я опустила голову вниз, борясь с желанием спрятаться у Эдварда на плече, словно маленький ребенок. Я тяжело сглотнула.


– Теперь мы сможем пойти на охоту, – успокоил меня Эдвард, но это сейчас меня волновало меньше всего.


Я попыталась представить себе, как буду выглядеть в их глазах… и поняла, что просто не вынесу перенапряжения. Я чувствовала в себе столько новых эмоций, и все их одновременно невозможно было обуздать.


– Эдвард, – процедила я решительно, – отпусти меня.


Он разжал руки и удивленно смотрел, как я сажусь рядом, застывая в официальной позе. Мои руки продолжали мелко дрожать.


– Не нужно так волноваться, – Эдвард попытался взять мою ладонь, но я грозно зашипела на него.

– Зря я тебя послушала, – я с внезапным ужасом сообразила, как буду смотреться рядом с семнадцатилетним мальчиком в глазах его родителей. Эта картина была невыносима для меня. – Я должна уйти. Зря ты привез меня сюда. Зря ты позвал их.


Мой голос совершенно отчетливо выдавал панику, которая завладела всем моим существом. Жажда была ничем по сравнению с этим липким чувством.


– Если для тебя это окажется слишком, мы уйдем, – пообещал Эдвард со всей серьезностью.

– Мы?! – взвизгнула я, и Эдвард испуганно глянул на дочь. Я постаралась вести себя тише.

– Белла, – он все-таки взял мою ладонь, хотя я сжала ее в кулак. Глаза Эдварда отразили и его панику. – Ты же не откажешь мне в удовольствии растить дочь?


Я мгновенно онемела. Это было совсем не то, что я имела в виду. Ну, то есть, я не собиралась его обременять… но если он хочет… Если он тоже этого хочет, то это стало бы величайшим счастьем для меня.

– Нет, конечно, – прошептала я растеряно. Просто я не могла представить себе, как воплотить эту картину в реальности. Семнадцатилетний подросток и тридцатилетняя незамужняя дама, хоть она и стала красоткой, объявляют себя парой… Нет, я не могла представить себе это. Пока не могла.


Эдвард выдохнул, услышав мой ответ.

– Все будет хорошо, – пробормотал он с облегчением, пытаясь коснуться моего лица, но я отшатнулась от него. – Белла, все в порядке.

– Нет, – ответила я и снова задрожала, когда машина затормозила прямо перед крыльцом, – не в порядке.


Вот хлопнули дверцы – и я осознала, что машина была точно не одна. Шаги были тихими, почти беззвучными. И их было много. Мои глаза в ужасе распахнулись.

– Сколько их? – прошептала я испуганно, продолжая глядеть только на Эдварда, а не на стеклянную дверь… чтобы не потерять присутствие духа.

– Мама, папа, два брата и две сестры, – ответил Эдвард. Его лицо слегка сияло, несмотря на мою панику. Он был рад происходящему больше, чем показывал мне до сих пор. Он просто светился изнутри. Несмотря на всю серьезность выражения его лица, сейчас он был особенно сильно похож на подростка. Он выглядел взволнованным, но приятным волнением. Он выглядел так, словно собирается впервые представить родителям свою девушку… продолжая насильно удерживать мою ладонь в своих руках.


Но я не чувствовала того же самого. Я чувствовала только накатывающий черными волнами ужас. И стыд.


Вот шаги на секундочку замерли у двери… она распахнулась… и они ввалились сюда всей толпой.


Я всеми силами пыталась проглотить свой страх и скрыть его… но безрезультатно. Я хотела отсесть подальше, это было бы правильно… но вместо этого неожиданно для самой себя разжала пальцы и вцепилась в руку Эдварда, ожидая грома и молнии… и что его семья тотчас же возненавидит меня, когда все поймет…


Я повернула голову к двери… с огромным трудом заставляя себя не опускать глаза и принять удар достойно.


Их было шестеро. Четверо из них смотрели на меня, а двое мимо меня, на диван, на котором спала моя девочка. На их лицах не было написано отвращения или ненависти… Я удивилась, увидев улыбки у некоторых из них. Самой главной эмоцией было любопытство, а вовсе не то, что я ожидала. Хотя, возможно, это потому, что они еще не поняли, что к чему…


Я хотела угадать, где родители Эдварда, и первым делом поприветствовать их. Но меня ждал сюрприз. Мой взгляд ошеломленно перебегал по лицам. Они все были одинаково молоды. Я не могла различить, кто из них отец, а кто мать… и кто дети. Я моргнула несколько раз, не веря собственным глазам. Но ничего не изменилось.


– Обалдеть… – первой выдохнула ослепительно красивая блондинка, пристально глядящая на мою дочь. Я мгновенно напряглась, ощущая ее как угрозу моему ребенку. Эдвард сильно сжал мою ладонь, приводя меня в чувство.

– Ничего себе! – вторил ей черноволосый гигант, правда, он при этом улыбался.

– Здравствуй, милый, – сказала темноволосая женщина, чуть старше остальных, и прошла вперед, намереваясь подойти к нам… и тогда я осознала, что это и есть мать Эдварда… хотя она была до странности молода.


Эдвард поднялся ей навстречу, поднимая меня за собой, но не отпуская моей руки, и позволил поцеловать себя.

– Привет, мама, – тепло сказал он, а затем обернулся ко мне. Теперь его глаза сияли по-настоящему, он больше даже не пытался скрыть своих чувств. – Белла, это Эсми, моя приемная мать. Эсми, это моя Белла.

– Очень приятно, – пролепетала я, ошеломленно пожимая протянутую ладонь женщины свободной рукой. Мой голос был хриплым и едва слышным.

– Мне тоже, – глаза Эсми засветились просто неземным восхищением. Она сияла даже больше, чем Эдвард, когда мельком взглянула на него. Она была счастлива, хотя я и не понимала причины ее радости.


Следующим сразу за Эсми подошел высокий блондин. Его глаза были самыми мудрыми и добрыми из всех.

– Я Карлайл, – протянул он мне руку, непринужденно улыбнувшись

– Мой приемный отец, – шепнул мне Эдвард.

– Для тебя, наверное, все пока еще в новинку, ведь это случилось несколько… неожиданно, – продолжал Карлайл, глядя на меня с такой искренней заботой, что я немедленно почувствовала к нему доверие. – Но не беспокойся, скоро мы введем тебя в курс дела, и ты привыкнешь. Мы все будем тебе помогать. Пожалуйста, не чувствуй себя одинокой. Теперь мы – одна семья, – его слова ошеломляли, но принесли мне некоторое облегчение. Я действительно не видела, чтобы мне были не рады. Кажется, улыбались они все.

– Хорошо, – согласилась я, не желая прослыть неблагодарной.

– Эдвард много рассказывал нам о тебе, – сообщил здоровяк с черной шевелюрой и почему-то рассмеялся. Я почему-то смутилась. Не знаю, почему. Что-то в его тоне заставило меня сделать это, и я удивленно взглянула на Эдварда, но он оставался невозмутим.

– Эдвард, – строго сказал Карлайл, – когда она очнулась? Почему она до сих пор голодна?

– Она отказалась идти на охоту, – сообщил Эдвард едва ли не с гордостью. Я снова удивленно взглянула на него.

– Ты уверен, что она новорожденная? – подал голос медовый блондин, еще один вампир из семьи Эдварда, осторожно выступая вперед с невероятной грацией. Его глаза буравили меня, смущая все сильнее и… пугая меня.

– Уверен, – сказал Эдвард ему, его рука сжала мою ладонь крепче, хотя я вела себя прилично. – Белла, это Джаспер, мой брат.

– Привет, – еле слышно пробормотала я, на что Джаспер лишь слегка кивнул. В его глазах застыли недоверчивость и удивление. И он не стал подходить ближе, в отличие от других.

– Почему ты до сих пор не сводил ее в лес? – Джаспер нахмурился, но Эдвард ответил предельно спокойно:

– Мы ждали вас. Она не хотела оставлять дочку без присмотра.


Все взгляды устремились на диван. Голоса сразу стали тише.


– О… – выдохнул Карлайл, делая шаг к дивану, и я моментально напряглась.

– Твоя дочь… – ахнула Эсми, и я не поняла, к кому относятся ее слова: к Эдварду или ко мне. Я взволнованно наблюдала за ними, краем глаза видя улыбку у Эдварда на лице. Боже, да он просто был… счастлив.

– Карлайл, у нее в самом деле бьется сердце! – шокировано пробормотала блондинка, припадая на колени к дивану и рассматривая маленькое лицо. Огромный брюнет наклонился, с любопытством заглядывая через ее плечо.

– Это Эммет и Розали, – проинструктировал меня Эдвард тихим голосом.

– Привет, – подмигнул мне здоровяк, на секунду оборачиваясь, а затем снова устремляя взгляд спящую девочку. Блондинка даже не повернулась, но умиление и обожание на ее лице, с которым она смотрела на ребенка, заставило меня почти улыбнуться.

– Она наполовину человек, Розали, – сообщил сестре Эдвард, и та практически в восхищении уставилась на него.

– Просто не верится… – промолвил Карлайл.

– Она похожа на тебя, – прошептала Эсми, оглядываясь на сына. Улыбка на ее лице была такой прекрасной, а любовь настолько очевидной, что я внезапно осознала: Эдвард прав. Его семья счастлива, если счастлив он. Они все светились изнутри, также, как и он. Все улыбались так, будто их не то что не волнует появление у семнадцатилетнего подростка ребенка, а будто они… безгранично рады этому.


На некоторое время все занялись обсуждением случившегося, и я оказалась вне всеобщего внимания. Я посмотрела на Эдварда. Я была ошеломлена улыбкой, с которой он поглядел на меня в ответ. За плечо он прижал меня к себе, и на этот раз я позволила ему сделать это, хотя и чувствовала себя невероятно смущенно.


Этот момент использовала невысокая девушка с ежиком черных волос на голове, чтобы выскочить вперед. Ее лицо, в отличие от других, было растерянным и недовольным.

– Что, Элис? – спросил Эдвард, за Элис тенью последовал Джаспер, который тоже не выглядел счастливым, следя за мной. За каждым моим движением. Он, единственный из всех, вызывал во мне острое чувство опасности.

– Ничего не понимаю, – пробормотала она. – Я до сих пор не вижу ни ее, ни тебя.

– Ничем не могу тебе помочь, Элис, – посочувствовал Эдвард, и Элис мне наконец-то улыбнулась. Словно нажали переключатель – теперь она была также доброжелательна ко мне, как и все.

– Привет, Белла, – пропела она высоким сопрано, протягивая мне руку, и я пожала ее. – Я – Элис. Не удивляйся, что я заранее сообщаю все, что произойдет. Я, можно так сказать, всезнайка.

– Элис видит будущее, – шепнул мне Эдвард.

– Я помню, – ответила я сдержанно.

– Ты прекрасно контролируешь себя, – сказал вдруг мне Джаспер. – Как это у тебя получается?

– А не должно? – я оглянулась на Эдварда в поиске поддержки, но он ничего не мог объяснить.

– И все же своди ее на охоту, – подошел к нам Карлайл. – Мы побудем с малышкой.


Он обернулся ко мне, выглядя очень серьезным и ответственным.

– Тебе не о чем беспокоиться, Белла, – сказал он. – Я врач с многолетним стажем, а Эсми и Розали умеют присматривать за новорожденными. Мы справимся. Все будет в порядке.


Я посмотрела в сторону дивана и увидела Розали, которая смотрела на мою спящую девочку с широченной улыбкой на губах. Она повернула ко мне голову и улыбнулась шире, ясно давая понять, что ей можно доверять. Эсми была рядом с ней, присев на краешек дивана. Ее руки аккуратно поправляли одеяло. Она тоже улыбнулась мне, и я поверила им. Моя девочка останется в надежных руках.


– Хорошо, – согласилась я, стремясь остаться хоть ненадолго в одиночестве, чтобы переварить все.


– В холодильнике осталось немного крови для девочки, – доверительно сообщил Эдвард Карлайлу, и я сглотнула, поняв, о чем он говорит. Я опустила глаза. – Но нужно будет еще.

– Думаю, я смогу заняться этим, – пообещал отец Эдварда. – Только придется действовать неофициально. И в ближайшее время мы все должны будем покинуть Форкс, – многозначительно закончил он.

– Да, – согласился Эдвард немедленно и повел меня к дверям. – Только ничему не удивляйтесь, – добавил всем, оглядываясь и показывая на дочь. – Она тоже не похожа на новорожденную.


– О-о… – выдохнула вдруг Элис, едва Эдвард коснулся ручки двери, собираясь ее открыть.


Мы обернулись, и Элис немедленно протанцевала к Эдварду с сияющей улыбкой на губах, но, развернувшись, посмотрела почему-то на меня.

– Ох, Белла! – воскликнула она возбужденно, и я не поняла, почему Эдвард смотрит на нее крайне неодобрительно. – Я понимаю, что ты меня совсем не знаешь, но пожалуйста, – она почти подпрыгнула на месте, улыбаясь и соединяя перед собой руки в умоляющем жесте, – пожалуйста, пожалуйста, позволь мне устроить вашу свадьбу!

– Что?.. – я настолько растерялась, что почувствовала головокружение. В горле вспыхнул огонь, и я невольно прижалась ближе к Эдварду, чувствуя себя увереннее рядом с ним.

– Элис, тебе не кажется, что ты слишком торопишься, – процедил Эдвард, выглядя почти разъяренным, но сестра проигнорировала его, как будто того даже нет.


Было трудно сосредоточиться и мыслить трезво. Первая встреча оказалась на удивление приятной, и за те несколько минут, что я пожала всем руки, я успела немного расслабиться и поверить, что все не так уж плохо. Но слова Элис совершенно выбили почву из-под моих ног. Я почувствовала себя так, словно стою голая на сцене – беззащитной. Все мои опасения вернулись с удвоенной силой. И я снова ожидала, что увижу ненависть и злость в их глазах.


Я беспомощно оглянулась, в ужасе понимая, что они все смотрят на меня… ожидая объяснений. Мне хотелось провалиться сквозь землю, и если бы я могла, то сейчас была бы уже красная как помидор.


Я-то думала, что разговора об этом удастся благополучно избежать… хотя бы на некоторое время… и все выглядели такими милыми до сих пор… но сейчас я снова вспомнила все свои страхи… и то, сколько мне в самом деле лет…


– Я вовсе не собираюсь, – пролепетала я, оправдываясь как школьница, чувствуя себя змеей, обманом и хитростью проникшей в чужую семью. Я ведь практически изнасиловала их семнадцатилетнего сына! Ну хорошо, не семнадцатилетнего, если он не лжет, но выглядит-то он именно так!


Я попыталась выдернуть свою ладонь, но рука Эдварда только сильнее сжалась вокруг моих пальцев. Он не желал отпускать меня, смущая этим все сильнее. Он обнимал меня за плечи… на глазах у всей семьи! Еще никогда в жизни я не чувствовала себя настолько неуместной.


– Я не собираюсь его ничем обязывать, поверьте мне, – мой голос начал дрожать и затих под конец фразы. Каллены застыли. Лица Карлайла и Эсми отразили… замешательство. И они переглянулись, словно не понимают, о чем речь.


Я растеряно оглянулась на Эдварда, ища помощи в его лице. В конце концов, это же его семья!

– Скажи им! – попросила я сломанным голосом.


Эдвард очнулся, хотя до этого по его отрешенному взгляду казалось, что он пребывает в каких-то своих мечтах.


Его рассеянность исчезла, на лицо легла жесткая маска.

– Спасибо тебе, Элис, – процедил он тихо и раздраженно, но та лишь загадочно и весьма торжествующе усмехнулась. По-моему, ей было наплевать, что она поставила в неловкое положение практически всю свою семью!

– Ты все равно собирался поговорить с ней об этом, – заявила она беспардонно, и мой взгляд невольно, в крайнем изумлении, скользнул по Эдварду. О чем он собирался со мной поговорить? Кажется, она упомянула… свадьбу?


О… волна потрясения прошла сквозь все мое тело, заставив его окаменеть.


– Но точно не сегодня, – Эдвард сказал это себе под нос, но я услышала. Вздрогнула, когда осознала смысл его слов. То есть… то есть он собирался предложить мне это… позже?!


Я не заметила, как начала задыхаться. Я оказалась совершенно не готовой к такому повороту. Слишком… неожиданно. Мы ведь даже не знаем друг друга! И ему… ему семнадцать лет, а мне тридцать один! Какая свадьба?!


– Какая разница, сегодня или нет, – продолжала гнуть свое Элис, не думая сдаваться. – Я помогаю тебе решиться. Признай.

– Элис, она только что очнулась, имей совесть! – Эдвард выглядел практически угрожающим, когда шагнул мне за спину, обнимая меня за плечи. Я хотела освободиться, так как чувствовала себя неловко перед его семьей, но была слишком дезориентированной, чтобы в самом деле решиться на это. Вместо этого я прижалась к груди Эдварда спиной, позволяя ему защитить меня. Мне сразу стало легче, хотя это не поддавалось никакому логическому объяснению.

– А я не хочу больше наблюдать, как ты совершаешь очередную глупость, – проворчала Элис. – Мы все хотим, чтобы ты вернулся в семью. И если для этого надо, чтобы я вместо тебя сказала все, что должен сказать ТЫ, то я это сделаю.

– Перестаньте, – попросила Эсми вежливо, глядя на хмурую Элис и раздраженного Эдварда попеременно. – Мы во всем постепенно разберемся, я уверена. Давайте не будем торопить события.


Кажется, назревал конфликт, и виной тому была я. Глубоко вдохнув порцию воздуха, я постаралась взять себя в руки.

– Послушайте, – попросила я, отчаянным усилием высвобождаясь из объятий Эдварда. Это было очень смущающим… обниматься на глазах у его семьи!


Эдвард позволил мне отступить в сторонку, но немедленно взял мою ладонь, и не было никакой возможности избавиться от него. Придется говорить, как есть. Я снова сжала кулак, который он продолжал удерживать.

– Я не собираюсь, в самом деле, отнимать его у вас. Я… – я хотела продолжить, сказав что-нибудь умное, но Эммет, Джаспер и Элис вдруг странно заулыбались, как будто я несу полнейшую чушь. Даже Эдвард позади меня хмыкнул. Хотя лица Эсми и Карлайла оставались немного растерянными.

– Все не так, как ты подумала, – ласково сказал мне Эдвард в ухо, и я непонимающе оглянулась на него.

– О, я понял! Так она даже не знает, что ты любишь ее все четырнадцать лет? – Эммет захихикал, находя свои слова забавными.

– Спасибо, Эммет, только тебя мне и не хватало, – саркастически заявил Эдвард и закатил глаза.

– А я-то что… – пожал плечами гигант.


На моем же лице отразился, по всей видимости, шок. Эти слова ударили меня в самое сердце, и я сглотнула. Нет, я конечно уже и так подозревала это… но сам Эдвард еще ни разу не произнес эти слова вслух.


Я чувствовала, что мое самообладание готово развалиться на части. Горло опалило пламя, и не было никакой возможности дальше контролировать это. Мое сознание стало неустойчивым.

– Эдвард… – предупреждающим голосом сказал Джаспер, буравя меня глазами, что заставило меня прижаться к Эдварду сильнее. Я чувствовала, что упускаю контроль над собой.

– Эдвард, – сдавленно попросила я, жажда внезапно вышла на первый план, почти удушая меня. – Мне действительно нужно на охоту. Там и поговорим.


Эдвард вздохнул, разворачивая меня, оцепеневшую, к дверям.

– Приятно вернуться в семью снова, – с глубоким сарказмом выдавил он, подталкивая меня вперед.

– Привыкай, – заметил Эммет, смеясь.

– Подожди, – подскочила к нам неугомонная Элис и с улыбкой протянула что-то Эдварду. Он неодобрительно смотрел на ее кулак, в котором было что-то зажато – что-то маленькое, невидимое мне. – Отдай ей.


Некоторое время они буравили друг друга глазами, как будто вели им одним ведомый молчаливый диалог.

– Элис, не усложняй мне жизнь, – проворчал Эдвард, наконец. – Это лишнее.

– Поверь мне, – сказала она настойчиво, и Эдвард, закатив глаза, неохотно взял из ее руки это что-то и спрятал в карман куртки, который застегнул на молнию. Я не успела увидеть, что это было, и любопытство вспыхнуло во мне сильнее жажды. «Отдай ей», – сказала Элис. Мне? Что же там?

– Пойдем, – Эдвард снова развернул меня к дверям и вывел вон.


– Что это было? – прошептала я сразу, как только мы выскочили за дверь, чувствуя странную связь между собой и поведением Элис, как тогда, когда она упомянула свадьбу. Я сглотнула, и мы побежали быстрее, и я удивилась нашей невероятной скорости, с которой мы неслись. Но у меня были вопросы поинтереснее этого. – Что она тебе дала?

– Кое-что, что, как она считает, может мне пригодиться, – туманно ответил Эдвард, и я заметила, как ярко заблестели его глаза.

– Сегодня? – уточнила я, мечтая докопаться до сути.

– Не думаю, – покачал он головой.

– Но она считает, что сегодня, – хмыкнула я, мое любопытство разгоралось тем сильнее, чем дольше Эдвард скрывал от меня правду.

– Не обращай внимания, – сказал он мне. – Элис живет будущим. Для нее то, что будет, если она видит это – уже свершившийся факт. Даже если это будет через год или десяток лет.

– И она увидела в будущем нашу свадьбу? – воскликнула я потрясенно, не представляя, как это возможно, даже в далеком будущем. Вопрос о маленькой вещице, лежащей в кармане Эдварда, отошел на второй план.


Эдвард с трудом подавил улыбку, но в его глазах я заметила торжествующий огонек. Боже, да он этому радуется, словно ребенок!


– Да, увидела, – подтвердил он, и дрожащие уголки его губ говорили о том, что он сдерживает улыбку, чтобы не смущать меня.

– Ты не можешь думать об этом всерьез, Эдвард! – опустила я его с небес на землю, в то время как внутри меня все затрепетало. Мне казалось, что вот теперь я сплю. – Я имею в виду, ты и я, мы же совсем не знаем друг друга. И я не собиралась принуждать тебя.


Он остановился. Он серьезности его взгляда у меня занемел язык.


– С чего ты взяла, что меня надо принуждать? – прошептал он, наклоняясь очень близко, и я мгновенно потерялась в его глазах. Мое дыхание участилось, когда я почувствовала, как он переплел наши пальцы – так нежно, что мое сердце дрогнуло, будто собирается заново забиться.

– Но… тебе семнадцать… как мы будем смотреться рядом? – не сдавалась я, пытаясь сохранить ясность рассудка, но быстро проигрывала в этой борьбе.


Эдвард театрально закатил глаза.

– Мы вроде как уже обсудили это, – напомнил он. – Я в три раза старше тебя.

– Это не совсем так… – я сглотнула.

– Меня это не волнует, – Эдвард снова увлек меня за собой в лес, но я даже не видела дороги впереди.

– Зато меня очень даже, – прошептала я тихо, но он услышал. Его рука сжала мою ладонь.

– Белла, давай ты поохотишься, и вот тогда поговорим, – предложил он, и я немедленно почувствовала себя невероятно голодной. Мне нужно привыкать… и я решила начать с охоты – это казалось не настолько страшным, как все остальное. 

Глава 14 


Я выбираю любовь NC-17



Много позже, когда мы закончили… трапезу – наверное, именно так это нужно было назвать, – мы лежали на мягкой траве, глядя на темнеющий небосвод.


Звезды уже начали зажигаться на небе, но мы не торопились возвращаться, чувствуя необходимость сначала выяснить все и расставить точки над «и». Но мы не торопились и начинать этот нелегкий разговор, не желая портить прекрасную минуту.


Здесь, где не было семьи и зеркал, я чувствовала себя рядом с Эдвардом гораздо проще. Меня не беспокоил возраст и то, что я практически изнасиловала парня в пещере, а затем родила от него дочь. Не беспокоило, потому что всякий раз, когда мы смотрели друг на друга, его глаза вспыхивали таким ярким и отчетливым счастьем, что оно почти физически ощущалось в воздухе вокруг него. Оно электризовало расстояние между нами, пробуждая во мне желание оказаться ближе. Он притягивал меня, как магнит.


Но стоило мне представить наше… будущее, и я тут же начинала сомневаться.


Эдвард молчал, давая мне возможность подумать. Лишь спустя время он осторожно протянул руку, чтобы взять в свою ладонь мои пальчики. И мы снова лежали, пялясь в небо… долго. Я разрешала ему гладить мою кожу, позволяя ощущению нежности и взаимности распространиться в моем новом теле. Это было невероятное чувство, которого я никогда не испытывала ранее… Мрачные мысли отступали перед волшебством, которое случилось со мной, так неожиданно наполнив всю мою жизнь смыслом… И мне это… нравилось.


Я больше не ощущала себя странно. Да, сегодняшний день принес много потрясений, но не плохих.


Я была жива – это, пожалуй, было самым важным. Это означало, что я смогу вырастить свою дочь сама и буду видеть, как она становится взрослой, влюбляется и дарит мне внуков… Мне не терпелось начать растить мою девочку, заботиться о ней.


И у меня был шанс попытаться стать счастливой, просто позволив Эдварду быть со мной рядом. Он все еще не сказал мне те три главных слова, но это не имело значения – я и так видела любовь в его глазах. Все это случилось слишком быстро и неожиданно… и было настолько желанным, практически до боли, насколько же и пугающим.


Все же кому-то нужно было начать… И, похоже, Эдвард ждал первых слов от меня.


Я вздохнула, не желая становиться разрушительницей сказки, и Эдвард вопросительно взглянул на меня. Он приподнялся на локте, подперев щеку рукой, а другой рукой продолжал гладить мои пальцы. Между нами все еще существовало расстояние – я соблюдала его, потому что не хотела наброситься на него прежде, чем мы поговорим. И потому что до сих пор чувствовала вину перед ним, не считала, что имею какое-либо права приближаться к нему, касаться его, а тем более рассчитывать на большее.


Я вздохнула снова, чувствуя необходимость начать…


Эдвард улыбнулся, и это было так доверчиво и мило, что у меня перехватило дыхание. Разве смогу я когда-либо в чем-то отказать ему? Если я – это то, чего он хочет, стоит ли мне морочить себе голову тем, сколько мне лет? Он сказал – я красива для него. И я же видела сегодня собственное отражение… Он был прав.


Здесь, среди леса, без посторонних глаз, мне было легче принять это. Но стоило подумать, что мы вернемся в его семью, как… как пара… и я начинала дрожать от страха и стыда. Это было практически непреодолимо для меня.


– Так что, какие у нас планы? – прошептала я.

– А чего бы ты хотела? – прошептал Эдвард в ответ, и только его замершие пальцы на моей руке выдали его настоящее волнение, которое он скрывал.

– Как я понимаю, мне нельзя возвращаться на работу, – начала я с не самой опасной темы, надеясь отсрочить более трудный разговор. – Там ведь люди, а я…

– Это пройдет, – уверил меня Эдвард. – Но в целом ты права… Конечно, со временем ты сможешь работать, где захочешь, но не прямо сейчас. Может, через год или два…

– Наверное, мне стоит им позвонить… – начала я, но Эдвард отрицательно покачал головой и нахмурился. – Что такое? – выражение его лица меня обеспокоило.

– Белла… – медленно сказал он, явно чувствуя себя не в своей тарелке. – Я уходил в спешке… Пришлось… – он нахмурился, и выражение вины на его лице усилилось. – Я думаю, Белла, что в твоем доме сейчас уже побывала полиция и…

– И обнаружила там реки крови, – догадалась я, немного потрясенная этим. Что они подумали, обнаружив там лекарства, мою кровь… повсюду… и не найдя тело.


Эдвард кивнул. Он опустил глаза на мою руку, его лицо выражало стыд.

– Прости, что выдернул тебя из жизни… – прошептал он с отчаянием.


Я сжала его ладонь.

– Не думаю, что я буду скучать по библиотеке, – фыркнула я.

– Рене, – напомнил Эдвард, и этого было достаточно, чтобы стереть улыбку с моего лица.


Мама. Ужас пронзил меня. Ей наверняка уже сообщили, и было невероятно больно думать, что она считает меня мертвой или пропавшей без вести. О боже…


– А можно ей позвонить? – прошептала я безнадежно.

– Это подвергнет ее опасности, – тут же сказал Эдвард. – Никто не должен знать, что ты стала другой…

– Она будет думать, что я умерла, – сердце мое сжалось, когда я представила лицо мамы, залитое слезами… Хотя мы виделись редко, я скучала по ней. И она тоже скучала по мне. Будет сложно жить, зная, что я причинила ей боль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю