Текст книги "Санктум (СИ)"
Автор книги: Светлана Ключникова
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц)
Санктум. Пролог
Я слышала равномерный шелест воды отовсюду. Она текла сверху, просачиваясь сквозь щели, наполняя пещеру, в которой я неожиданно оказалась заперта. Абсолютная темнота подсказывала, что выхода отсюда больше нет.
Не то что бы я боялась темноты, но сейчас мне по-настоящему стало жутко. Все предыдущие неприятности, в которые я попадала, не шли ни в какое сравнение с тем, что случилось сейчас. Живот скрутило, и тогда я впервые испытала, что такое паника. Где же мой ангел-хранитель? Почему он не пришел ко мне на этот раз? Или я исчерпала лимит его терпения?
Я была уверена, что готова к любым неожиданностям – в конце концов, я уже не первый год занимаюсь рискованным спортом. Сначала были мотоциклы, прыжки со скал… все шло по увеличению, мне не хватало в жизни адреналина. Быть может, это потому, что мое сердце было никем не занято? Я компенсировала недостаток внимания увлечением спортом. Дальше был альпинизм, прыжки с парашютом, дельтапланы, охота на опасных животных… с фотоаппаратом, дайвинг. Теперь я увлеклась кэвингом – исследованием пещер. Это не имело прямого отношения к спелеологии, но фотографии и записи хорошо покупались журналами и научными сообществами – кроме удовольствия и адреналина, можно было еще и неплохо заработать.
Началось все с журнала, которому требовались фотографии акул в естественной среде. Мне настолько понравилось под водой, что погружения на глубину стали моей одержимостью. Все закончилось увлечением подводными пещерами – только тут можно было увидеть то, чего не увидишь ни в одной телепередаче. Только тут можно было получить такую дозу адреналина, что потом хватало почти на год воспоминаний.
И вот теперь я здесь, замурованная в непроглядной тьме. Мои ноги по щиколодку в ледяной воде, которая прибывает, потому что наверху, на поверхности идет тропический ливень. Если мне повезет, то я проживу еще несколько часов, а потом захлебнусь… если не умру раньше от переохлаждения…
Нужно найти гидрокостюм, осознала я и двинулась вперед на ощупь.
Под ногами попадались острые осколки скал, о которые я спотыкалась. Черт возьми, нужно всегда держать запасной фонарик при себе! Мою каску сбило, когда произошло обрушение, а в любимом фонаре, лежащем за моими плечами в рюкзаке, села батарея. Я собиралась заменить ее в ближайшее время, и сделала бы это, если бы не внезапное сообщение, что идет ураган. Конечно, где-то здесь, под обломками, еще осталось рабочее оборудование, которое мы в спешке покинули, когда уже начался дождь. Нужно лишь его отыскать…
Я споткнулась обо что-то мягкое и опустилась на колени, ощупывая это. Одежда… И потом я закричала. Мой крик, полный ужаса, эхом раздался в пустых стенах пещеры. Это было тело… Кто-то еще, кроме меня, не смог выбраться наружу и остался здесь. Только ему меньше повезло… Или больше? По крайней мере, я еще жива, но неизвестно, хорошо ли это… Быть может, лучше бы я умерла быстро и без мучений?
Я начала ощупывать тело, преодолевая панику и ужас, пытаясь определить, кто это… Возможно, один из рабочих? Я не хотела думать, что это кто-то из моих друзей…
Пульс не бился. Тело полностью находилось под ледяной водой, и без освещения я не могла понять, кто это. На теле под верхней рубашкой был надет гидрокостюм, значит, это кто-то из дайверов. Женщина. Волосы были длинные, и я ужасом поняла, что это Джессика. Она шла впереди меня, когда свод над нами начал рушиться. Я думала, что она успела выбраться, но оказалось – нет.
Сидя на коленях, я заплакала над телом подруги. Кто знает, может, и остальные ребята погибли? Я осталась в живых, одна… запертая и обреченная на медленную мучительную смерть… Если мне повезет, и вода прибудет быстро, я не буду страдать слишком долго…
Я услышала слабый всплеск воды, будто рыба вильнула хвостом. Наверное, показалось. Вокруг постоянно шумели и капали ручейки, приближая мою медленную смерть… пугая меня. Нужно торопиться. Воды уже было почти по колено. Я все еще плакала.
Надо снять с тела гидрокостюм, снова решила я. Если я найду баллон, то смогу попытаться выбраться через подводную пещеру. Где-то наверняка есть выход в океан… Нужно бороться. Нельзя опускать руки.
Глотая слезы, я нащупала на поясе Джессики фонарь. Теперь у меня есть свет.
Зубы дрожали от пронизывающего холода, когда я осветила фигуру, лежащую передо мной. Лицо Джессики было в крови, и вода передо мной окрашена в бордовый цвет. Я вздрогнула и сжала губы, чтобы снова не закричать. Одна, в этом жутком месте… Раньше эта пещера казалась мне величественной и прекрасной. Сейчас она стала напоминать мне мою собственную могилу, в которой я замурована… заживо…
Фонарь светил тускло – нам всем давно бы следовало выйти на поверхность, мы задержались внизу непростительно долго. Природа не терпит такого легкомысленного к ней отношения. Но нам было так интересно, что все мы оставались тут до последнего. До конца отпуска оставалось всего несколько дней, и никто не хотел терять возможность понырять. Мы все проигнорировали предостережение об урагане, и поплатились за это…
Я расстегивала пуговицы одной рукой, другой держа фонарь. Было неприятно снимать гидрокостюм с трупа, но у меня не было другого выхода, если я хотела выжить.
Снова всплеск воды справа от меня, и будто тихий судорожный вздох.
– Кто здесь? – надежда всколыхнулась в моей груди, но тут же сменилась страхом. Если кто-то еще замурован здесь, то будет еще сложнее выбраться. Я не хотела, чтобы мои друзья погибали.
Тишина была мне ответом, а фонарь осветил пустоту. Вода немного колыхалась, расходясь кругами, и я решила бы, что кто-то только что нырнул, если бы такое было возможно. Должно быть, мое воображение просто разыгралось. От паники могли начаться галлюцинации. Никого тут нет. Это просто капля воды упала сверху.
Я осветила всю пещеру, медленно обводя своды, надеясь обнаружить выход. Водой было наполнено все вокруг – она лилась даже с потолка! На правой части свода образовалась широкая трещина, которой раньше не было – того гляди рухнет на голову еще часть монолита, погребая меня под собой. Нужно выбираться отсюда.
Фонарь осветил баллон, погруженный под воду. Кто знает, может, у меня есть шанс выйти отсюда другим путем.
Основной выход был полностью завален – огромные куски неровных пород также были влажными, через них лились тонны воды, делая осыпавшийся склон похожим на речушку. Подводные пещеры соединены системой туннелей, и какое-то время это даст возможность воде куда-то уходить. Но когда уровень сровняется, эта пещера, как и другие, будет затоплена. Я прекрасно знала, что такое тропические ливни… И вся вода, которая сейчас льется с небес над островом, скоро будет здесь. Я попробовала ее на вкус – она была почти пресная. Нужно спешить.
Понадобилось время, чтобы переодеть гидрокостюм. Моя рубашка оказалась порвана, и на правом рукаве я увидела красные пятна. Сначала я подумала, что это кровь Джессики, но боль в правом плече переубедила меня. С удивлением я обнаружила длинный глубокий порез, из которого сочилась кровь. Оказывается, я поранилась, когда меня отбросило назад.
Плечо и часть руки неприятно защипало, когда я натянула латекс. Кровь не сможет остановиться во влажной среде. Ее количество не было большим, но это была еще одна причина умереть. Если кровотечение не остановится, я могу ослабеть от потери крови. Руку жгло морской солью, но вполне терпимо. Будем надеяться, что я смогу добраться до следующей пещеры как можно скорее, и там подсушить рану.
Я подцепила баллон, но он был наполовину придавлен обломком скалы.
– Черт те что, – простонала я с отчаянием, когда поняла, что мне ни за что не сдвинуть камень с места. Паника снова начала разрастаться внутри.
– Все будет хорошо, – произнес тихий голос из-за моей спины, когда я бросила попытки вытащить баллон и, заплакав, упала на колени. От неожиданности я взвизгнула, точно сумасшедшая. Фонарь отлетел далеко в сторону, ударился о камень и погас.
– Здорово, – с горечью выдавила я, решив, что у меня галлюцинации.
– Мы выберемся, – снова произнес голос, немного ближе, и был наполнен непонятным напряжением. Мое сердце билось где-то в горле от испуга.
– Кто это? – я наконец поняла, что я тут не одна, и что это не галлюцинации. Но я же видела до этого, что пещера была пуста! Голос принадлежал мужчине и был мне незнаком. – Вы рабочий?
– …да, – неуверенно ответил мужчина через несколько секунд, – я рабочий.
Я протянула руку, желая коснуться его, но в темноте не могла сделать и шага.
– Как вас зовут?
– Эдвард, – ответила пустота.
– Я вас не знаю… – я пыталась припомнить его лицо, но память была абсолютно пуста. Хэнк и Джастин привозили еду и оборудование вниз. Это были рабочие, которых я знала. Но имя Эдвард не было знакомым.
– Я… новенький, – ответила пустота.
«Было что-то поистине неправильно с порядком во вселенной,
если кто-то такой хороший и такой хрупкий
не заслужил ангела-хранителя,
оберегающего от несчастий.
Ну, – подумал я с изрядной долей черного юмора, —
в конце концов, у нее есть хранитель-вампир».
(Солнце Полуночи. Эдвард.)
Примечание автора: Название пещеры и ее местонахождение на карте выдуманное и не соответствует действительности. За образец взята пещера Эса Ала (Пещера Ласточек) в Папуа Новая Гвинея, использованная в фильме. Данных, существует ли эта пещера в реальности, я не нашла.
==* * *==
Глава 1 Остров невезения
Меня зовут Белла Свон. Мне тридцать один год. Я незамужняя, состоявшаяся женщина. Живу в Сиэтле, работаю в библиотеке. Но я не такая тихоня, какой кажусь. Я увлекаюсь экстремальными видами спорта, связанными с риском. Скажете, что я неуклюжая? Да, но ведь у меня же есть свой личный Ангел-Хранитель!
Жгучие солнечные лучи нещадно припекали, и я укрылась под тентом в ожидании, когда Майк и Росс возьмут доски. Моя кожа была слишком белой – не приспособленной к жаркому климату, где триста шестьдесят пять дней в году светит солнце. Даже кремы не помогали – я все равно постоянно умудрялась обгореть. Я невыгодно выделялась на фоне остальных купальщиков: тогда, когда все давно становились загорелыми шоколадками, я оставалось белой, с облезающими пузырями в местах, которые не успела защитить тканью или кремом.
Мы приехали пару дней назад на остров Папуа Новая Гвинея, обещающий нам райское удовольствие в виде исследования шикарной пещеры Эса Ала, прорезающей горный массив вулканического происхождения.
Вход в нее начинался на вершине горы и вел вниз, на глубину в две мили, после чего разветвлялся многочисленными ходами. Некоторые из них были затоплены. И именно подводная часть интересовала нас больше всего. Мы собирались найти выход в океан. Мы занимались кэвингом – глубоководным погружением внутри пещер.
Майк финансировал эту экспедицию целиком – он стал весьма успешным обладателем сети спортивных магазинов в Нью-Йорке. Мы собирались вместе один-два раза в год, чтобы поразвлечься. На сей раз нашей общей одержимостью стала спелеология.
Пока нанятые рабочие переносили наше оборудование вниз, Майк предложил заняться серфингом и позагорать.
От второго я отказалась – с моей-то кожей. Мне не терпелось спуститься вслед за рабочими вниз, увидеть нашу даму в возрасте – пещеру, которой уже несколько десятков тысяч лет. Бережно исследовать ее.
Зато идею с серфингом восприняла с восторгом.
Уже самое начало экспедиции должно было подсказать мне, что она не будет удачной. Но разве это когда-нибудь останавливало меня?! Только не Беллу Свон!
Все шло не так! Начать с того, что я не смогла найти свой старый любимый гидрокостюм, когда собирала сумки. Я перерыла все места в квартире, в которые могла бы его положить после прошлого путешествия четыре месяца назад. Безрезультатно. Его не было. Пришлось признать свое поражение.
Конечно, его следовало бы давно сменить на новый! Молния заедала и могла отказать в любой момент, тогда в пещере я бы оказалась вовсе без гидрокостюма. Пришлось бы искать новый прямо на острове, терять время… или погружаться без него, что не было хорошей идеей. Так что в каком-то смысле было замечательно, что я сходила в магазин и приобрела хороший, добротный и совершенно новый латексный гидрокостюм, который точно не подведет.
Но я скорбела по своему «старичку», служившему верой и правдой несколько лет. Мне нравились старые привычные вещи. Всегда было жалко расставаться с ними.
И на этом полоса невезения не закончилась. Словно все кричало мне о том, что я должна эту поездку отменить.
Рейс задержали почти на сутки в связи с неполадками самолета. Мы все же улетели, но с большим опозданием, и это стало причиной нашей задержки перед спуском в пещеры. Местные ребята, знакомые с дайвингом и альпинизмом, которых Майк нанял через интернет, не дождались нашего прилета и нашли себе другую работу. Майку пришлось прямо на месте срочно искать новых, и в результате мы имели Джастина и Хэнка, которые и двух слов не могли связать на английском языке.
Все это должно было остановить нас от погружений… но, разумеется, не остановило. Мы просто решили полагаться только на себя.
А вот и мальчики. Джессика, новая девушка Майка, с которой он познакомился в одной из экспедиций по горам, помахала ему издалека рукой. Джессика была милой и в чем-то внешне похожей на меня – должно быть, юношеское увлечение Майка моей персоной так окончательно и не прошло, оставило свой след. Но зато, в отличие от меня, Джессика любила Майка.
Росс, который нес доску для меня, был смуглым и мускулистым мужчиной тридцати девяти лет. Он был спелеологом со стажем – собственно, вся эта затея принадлежала ему. Я познакомилась с ним, когда охотилась на акул у острова Мако. Мне нужны были подводные снимки для журнала, а Росс имел прекрасное судно, на котором и плыла вся экспедиция – каждый за своим. Кто-то собирался поохотиться на акул по-настоящему, а кто-то, как я, лишь задокументировать процесс, получив попутно море удовольствия. Тот еще адреналин!
И теперь Росс уже участвует в нашем третьем совместном путешествии на острова. Ему тоже нравится адреналин, и он самый опытный дайвер из нас четверых.
– Пойдем, Белла! – крикнул Майк, и мы вчетвером побежали к воде.
Вот и доска. Вот и волны. Знакомое ощущение предвкушения побежало по моим венам, наполняя азартом и радостью. Я связала волосы в хвост и вспрыгнула на доску, как только оказалась под волной. Юху-у! Волна гнала меня вперед, все быстрее и быстрее, прямо к рифу. Рядом, совсем недалеко, от восторга улюлюкал Майк.
Мы делали это снова и снова. Волны были милостивы к нам, увеличиваясь в размерах, даря возможность получить наивысший кайф.
– Пора на берег, – предложил Росс, с тревогой поглядывая на океан, когда мы уже откатались пару часов.
– Рано, – заупрямился Майк, которому нравилось ощущение скорости. Мы медленно плыли на досках, ловя очередную волну. Болтало сильно.
– Надвигается шторм, – предположила Джессика, которая из всех нас была самой слабой и неопытной. Было видно, что она устала кататься.
– Последний разок, – поддержала я желание Майка повеселиться, увидев особенно крупную волну и не в силах упустить ее.
– Да! – азартно согласился он.
Меня понесло вперед с невероятной скоростью! Волна была огромной, мощной и закрученной. Мои ноги едва успевали толкать доску вперед. Я тоже устала… или просто волна оказалась слишком большой. На секунду я подумала сдаться и пропустить ее, было сложно устоять. Но в следующий миг меня отбросило и крутануло… падая, я больно ударилась лбом о доску, и меня закрутило в водоворот. Перед глазами замерцали звезды, а в горло полилась вода…
Почти теряя сознание, я почувствовала, как течение подхватывает меня с огромной силой. Волна толкала меня в спину, не отпуская ни на миг. Слишком быстро… на секунду я подумала, что меня попросту разобьет о берег. Но, немного до него не докатив, волна мягко отступила, и я почувствовала руками песок.
Кашляя, я автоматически медленно поползла вперед.
– Белла! – кричали взволнованные голоса друзей, я не могла ответить им. Я перевернулась на спину, все еще выкашливая морскую воду из своих легких. Рукой я нащупала доску, тоже выброшенную из воды.
– А я предупреждал, – говорил Росс, в то время как Майк бросился ко мне.
– Боже, у тебя кровь на лбу, – причитал он.
– Это просто царапина, – заметила Джессика, смахивая что-то с моего лба. Я плохо различала лица.
– Ты как? – поинтересовался Майк.
– Нормально, – ответила я, потихонечку приходя в себя.
– Ну и напугала же ты нас, Белла, – покачал он головой.
– А что произошло? – я только помнила, что ударилась головой.
– Тебе повезло, – сказал Росс. – Тебя попросту вышвырнуло на берег. Хотя, когда тебя накрыло, мы все думали, что тебе конец.
– Скажи спасибо своему ангелу-хранителю, не иначе как ему пришлось потрудиться сегодня, – невесело засмеялся Майк.
– Меня вытолкнуло течением, – пробормотала я, помня это. Голова болела от удара, но я уже смогла сесть.
– Эта была слишком сильная, – заметила Джессика. – Эту волну стоило пропустить.
– Пропустить такую красавицу? – усмехнулся Майк, хлопнув меня по плечу. – Только не Белла. – И я улыбнулась.
– Я вообще подумала, что ее сбросила акула, – Джессика покачала головой. – Смотрю – что-то будто метнулось к ней. Вода-то прозрачная. Наверное, показалось.
– Я тоже видел, – согласился Майк. – Но это точно было уже после того, как ее закрутило. Наверное, водоросль… А потом ее понесло вперед.
– Хорошо, что ты держалась за доску, – заметил Росс. – Тебе повезло оказаться на гребне, иначе мы бы сейчас уже вылавливали твое бездыханное тело.
Я закашлялась, в глотке противно щипала солью.
– Нахлебалась? – Майк спросил участливо.
– Зато какой адреналин, – улыбнулась я, поднимаясь на ноги и захватывая доску. – Пойдемте уже в наше подземелье. Серфинга с меня на сегодня достаточно.
Ребята засмеялись, и мы отправились в гостиницу переодеваться.
Принимая душ, я поморщилась, разглядывая ссадину на лбу. Ранка была небольшая, зато шишка отменная. Голова была словно оловянная, и ужасно болела поясница, куда меня ударило волной. Я потерла ее и повернулась посмотреть… и увидела синеватый след. Прекрасно, теперь у меня будет синячище на спине!
Я пригляделась: след имел непонятную форму, как будто поток воды ударил меня неравномерно. Это было немного похоже на отпечатки чьих-то рук, будто расставленных ладонями в стороны. Как крылья…
Я хмыкнула из-за ассоциации, пришедшей в мою больную голову после очередного приключения. Так было всегда. Всегда, когда со мной случалось что-то неординарное, но я таки выбиралась из злоключения живой, я находила повод считать, что меня спас мой Ангел-Хранитель. Даже если он не существует, даже если это просто мое воображение… мне доставляло удовольствие думать, что какие-то сверхъестественные силы оберегают меня. С моей неуклюжестью без Ангела-Хранителя не обойтись. А с моим образом жизни и любовью к риску – тем более.
Я вспомнила свой последний поход в горы…
Это было осенью, три года назад. Довольно прохладно. Мы обосновали лагерь у подножия горы, намереваясь на следующий день заняться восхождением. Это было не первое мое восхождение, так что я осталась готовить обед, а Майк повел группу новичков для пробного подъема.
Я помешивала в котелке бульон, когда услышала позади себя недовольное ворчание. Оглянувшись, я остолбенела от шока и ужаса… передо мной стоял, покачивая мордой из стороны в сторону, огромный гризли. Поварешка вывалилась у меня из рук…
Гризли частенько забредают в туристические лагеря – я знала это. Но никак не ожидала, что окажусь с ним совершенно одна с глазу на глаз.
Я замерла, повинуясь инстинкту, зная, что мне нельзя шевелиться.
Гризли выглядел очень уж недовольным. Он обнажил клыки и, пригнув голову, зарычал. Еле дыша, я наблюдала, как он поднимается надо мной во весь рост.
– Беги! – крикнул чей-то голос из леса, и я поняла, что ребята возвращаются. Что-то рано, мелькнула мысль. Не с той стороны, в которую ушли, мелькнула вторая мысль. Разве можно бежать от гризли, мелькнула третья. Но я побежала. Развернулась, перепрыгнула костер и бросилась вперед. Не глядя. Не разбирая дороги.
Я выскочила прямо к скале, задыхаясь. Майк, держащий страховочную веревку и медленно стравливающий ее, недоуменно на меня оглянулся… и переменился в лице.
– Что случилось, Белла?
– Гризли! – выдохнула я.
Все быстро собрались в кучу, после чего Майк разжег специальный факел, призванный отпугивать медведей. Мы медленно двинулись в обратный путь.
Лагерь выглядел плачевно. Котел с обедом был опрокинут и разбрызган, угли рассыпаны по земле. Одна палатка смята. Гризли не было. Он ушел, сделав свое черное дело.
– Надеюсь, он обжегся хорошенько, – заметил Майк, глядя на скопление следов среди углей. – Это научит его держаться подальше от людей.
Я не слушала его, пытаясь осознать, кто же крикнул мне из леса, если Майк и все ребята были в противоположной стороне. Может, померещилось? Хотя я вроде в своем уме…
– Белла, прекрати стонать! – разбудил меня той же ночью Майк, весьма недовольный, что уговорил меня ночевать в его палатке… чтобы защитить в случае нового нападения страшного гризли.
– Мне снился кошмар, – созналась я.
В моем сне я бежала от гризли, но не в сторону ребят, а в ту, из которой чей-то голос кричит мне: «Беги!» Желание раскрыть тайну было настолько жгучим, что я углублялась в лес, пренебрегая любыми законами безопасности. Я хотела увидеть того, кто спасает меня уже не в первый раз. И каждый раз, когда мне казалось, что я вижу за деревом чью-то тень, это оказывался либо ствол дерева, либо куст.
– И ты говоришь во сне, – проворчал Майк, поворачиваясь ко мне спиной и закрывая голову подушкой. – «Дай мне посмотреть!» – передразнил он. – «Постой, подожди». «Почему ты все время прячешься?!» О ком ты грезишь, Белла?
– Я не знаю, – смущенно пробормотала я, отгоняя от себя образ Ангела с золотистыми глазами. – Это же просто сон, Майк.
И вот сейчас я стояла перед зеркалом и смотрела на синяк на своей спине будто бы в форме крыльев… и думала, поверить ли мне в мистическое появление пятна или найти научное объяснение? Разумно было бы второе. Но так хотелось верить в чудеса… Мысли о моем хранителе согревали меня.
Во время подготовки царил праздничный энтузиазм.
Майк и Росс наняли местных рабочих, у которых были очень заковыристые имена – Аса Джиан и Хэин. Майк сказал, что это, как говорится, «язык сломаешь», и быстро придумал местным темнокожим ребятам «нормальные», как он выразился, имена. Аса Джиан стал Джастином, а Хэин Хэнком. На том и порешили.
Вход в пещеру Эса Ала был расположен на вершине горного массива. Пещера представляла собой потухший кратер, ведущий отвесно вниз, в недра земли, на два километра. Края кратера были ровными: огромная шахта диаметром две сотни метров! Поразительное зрелище!
Когда оборудование уже было переправлено в пещеру, настала очередь спускаться спелеологам. То есть, нам.
– Хэй! – крикнул Майк, дразня меня. – Спорим на пятьдесят долларов, что я быстрее доберусь до дна?
Он и Джессика уже натянули страховочный трос, наполовину зависая над пропастью. А Росс уже спустился пять минут назад.
Я презрительно усмехнулась, направляясь к своей сумке, в которой у меня было заготовлено кое-что. Кое-что новое и интересное! Кое-что, что им даже и не снилось!
– Посмотрим, – приняла я вызов Майка, и он с улюлюканьем оторвался от стены. Его радостные крики огласили стены пещеры, поднимая в воздух тысячи перепуганных ласточек.
Я быстро расстегнула молнию. Я знала, что делаю. Еще никогда и никто не делал этого до меня! Диаметр пещеры около двухсот метров – как раз хватит, чтобы спокойно спуститься на дно, используя… парашют! Это будет в два раза быстрее, чем спускаться «обычным» способом.
Я быстро выдернула парашютный ранец, улыбаясь широко. Пятьдесят долларов мои!
И мое лицо вытянулось, когда ранец оказался не плотным, каким должен быть, и не того веса. И не того цвета, если уж на то пошло! И внутри что-то звякнуло друг о друга. Не иначе, как карабины? Я не поверила своим глазам, быстро вскрывая ранец и убеждаясь, что внутри… альпинистская страховка.
Разочарование было столь велико, что почти подступили к глазам слезы. И как я могла перепутать парашют со страховкой?! Вот дура!
Все еще недоверчиво, я быстро проверила сумку, надеясь, что ранец все же найдется где-то в ее глубине.
– Чертовщина какая-то! – громко выругалась я, злясь на саму себя. Пропали мои пятьдесят долларов! А Майк будет смеяться надо мной еще много дней!
Обреченно достав страховку, я обвязала ее вокруг себя. Теперь можно не торопиться – ребята наверняка уже достигли дна.
Медленно и лениво опускаясь, я пыталась припомнить момент, когда укладывала ранец в сумку. Я помнила свое чувство предвкушения и азарта. Я помнила, черт возьми, как клала ранец внутрь! Он был зеленого цвета, а мешок для альпинизма – серого. Разве могла я случайно перепутать их? Я могла бы отличить их друг от друга даже с закрытыми глазами на ощупь!
И все же это произошло, и я осталась без нового приключения. Настроение было безвозвратно испорчено, я была сильно зла на саму себя.
Спустившись, я даже не улыбнулась, резко одергивая карабин, чтобы отцепиться от троса. Майк хотел сказать что-то веселое, но, увидев выражение моего лица, передумал.
– Да ладно тебе, Белла, – примирительно сказал он, вызвав во мне еще более сильное раздражение. – Можешь не отдавать мне эти дурацкие пятьдесят баксов. Только не дуйся.
Ничего не сказав, я поджала губы, подняла на плечи рюкзак и хмуро прошла мимо него. Мне не терпелось приступить к работе, чтобы поскорее забыть этот удручающий эпизод.
Спустя два дня начались наши первые погружения. Это было феноменально! Пещера была огромной, и красивой, и величественной, и великолепной. День за днем мы погружались, исследуя подводную часть, составляли карту, разбивали путь на сектора, фотографировали и фиксировали наши исследования. Мы были так увлечены, что даже не поднимались на поверхность. Мы работали вчетвером, в течение трех недель, а наши рабочие – Джастин и Хэнк – привозили нам еду и меняли оборудование каждые два дня.
Еще никогда я не занималась ничем более увлекательным, чем это. Спелеология – моя страсть.
В перерывах веселые перебранки были обычным делом.
– Белла, ты не видела мой шоколад, я его оставила на столике возле ноут-бука? – спрашивала Джессика.
– Что упало – то пропало, – хихикала я. – Я слишком люблю шоколад.
На следующий день Хэнк привез нам еду, и мы обнаружили внутри целую упаковку шоколадных плиток, которую, смеясь, делили между собой, толкаясь и воруя друг у друга кусочки. Надо будет поблагодарить Хэнка позже – это ведь была его личная инициатива, побаловать нас шоколадом. И когда он услышал, что я его люблю?
– Нужно будет устроить в трехстах метрах ниже по течению перевалочный пункт, – предложил Росс поздно ночью, когда мы все завалились спать. Палатка была одна, четырехместная. Мы все спали здесь, чтобы сэкономить тепло.
– И думаю, нам понадобятся смеси для глубоководных погружений, – заметила Майк. – Я видел пещеру, уводящую на глубину – кто знает, сколько там метров.
– Придется проходить длительную декомпрессию, – заметила Джессика.
– Но если, пройдя этот рубеж, мы найдем выход в океан, то оно того стоит, – парировал Майк.
– До океана еще очень далеко, – фыркнула Джессика. – Мы еще и половины пути не прошли.
– Это будет труднее, чем ожидалось, – подтвердил Росс. – Понадобится дополнительное снаряжение.
– Без проблем, – согласился Майк. – Завтра же утром я позвоню отцу и все устрою. Он пришлет нам оборудование в течение пары дней.
– Спасибо тебе, Белла, – засмеялась Джессика. – Майк сказал, что это благодаря тебе он стал одержим спортом и путешествиями.
– Да не за что, – засмеялась я. – На самом деле, все наоборот. Если бы не магазинчик его отца, мне бы, может, и в голову не пришло увлечься ничем подобным…
– А расскажи, как это было? – Джессика заинтересованно привстала на локте и подперла голову рукой. Ее лицо в свете ночного фонарика выглядело странно – как у привидения. – Как Майк смог тебя заинтересовать?
Я улыбнулась:
– Все началось с моим приездом в Форкс…
Глава 2. История Беллы Свон
се началось с магазинчика родителей Майка Ньютона, в который я устроилась подработать. Я тогда жила в Форксе в доме отца. Мама вышла замуж, и я покинула Флориду, чтобы дать ей возможность путешествовать вместе с Филом, ее новым мужем. Я переехала в Форкс, начала учиться в форкской школе. Я была довольно замкнутой и скромной девушкой, но здесь меня приняли очень хорошо. У меня появились хорошие друзья – Майк, Тайлер, Эрик, Бен, Анжела, Джессика и даже индейцы из резервации, куда я ездила вместе с Чарли к его друзьям Билли и Гарри.
Родители Майка владели магазином спорттоваров и были сильно увлечены пешим туризмом. Майк стал приглашать меня в совместные походы. Моя жизнь в Форксе, несмотря на приличное количество друзей, разнообразием не отличалась. Мне было скучно, и я в конечном итоге согласилась.
Походы сблизили нас. Майк оказывал мне знаки внимания, однако очень долго между нами ничего не складывалось. По большому счету, никто в школе Форкса не тронул мое сердце. Тайлер был нагловатым и немного пугал меня. Бен начал встречаться с Анджелой. Майк был хорошим парнем, но он очень нравился Джессике, и я не хотела обидеть подругу, тем более меня Майк не интересовал. Был еще мальчик из резервации, Джейкоб Блэк, проявляющий ко мне нешуточный интерес, но он был младше меня на два года и казался мне неловким подростком. Однако именно его я выделяла среди мальчиков больше других.
Джейкоб стал мне отличным другом. С ним мне было легко. Мы могли часами говорить на любые темы без какого-либо смущения. Мы гуляли по огромному пляжу Ла-Пуш, держась за руки, но это ничуть не напрягало меня, и никогда не создавало ощущение неловкости, потому что Джейк был мне как брат – любимый брат.
Я бывала в резервации каждые выходные – это стало традицией. Чарли и Билли уходили в ночь рыбачить, и я оставалась в доме Билли ночевать, вместе с Джейкобом. Билли поручал сыну заботиться обо мне, хотя на самом деле именно я была старше. И именно я заботилась о том, чтобы приготовить ужин и накрыть на стол. Следила, как мать за непослушным ребенком, чтобы Джейк не наделал глупости. Я была ответственной.
Но с Джейкобом я очень быстро переставала себя чувствовать таковой. Он был настолько простым и непосредственным, что я невольно «заряжалась» его энтузиазмом, превращаясь на время из взрослой в обычного подростка. И мне, черт возьми, нравилось это.