Текст книги "Однажды и навсегда (СИ)"
Автор книги: Светлана Головьева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)
Глава 4
Маккензи
Я слышала, как о некоторых говорят проснуться знаменитым. Но я даже не подозревала, что когда-нибудь это произойдёт со мной.
Утром я просыпаюсь и первым делом просматриваю новостную ленту в своём планшете. Несколько известных модных блогеров написали о моём показе. На фейсбуке уже более ста запросов о дружбе. В инстаграме всё заполнено фотографиями и отзывами о моём показе. У меня просто глаза разбегаются. В таком небольшом городке вести разлетаются быстро, работа сарафанного радио на деле. Обо мне говорят даже за пределами Аннаполиса. Конечно, не все отзывы лестные, но любая оценка значима. Если бы о моей коллекции ничего не говорили, то это считалось бы провалом. А так моё творчество вызывает бурные обсуждения и споры, значит, я работала не в пустую.
В хорошем настроении я поднимаюсь с кровати и иду на кухню. Сейчас мне не помешает чашка крепкого кофе. В квартире достаточно прохладно и я надеваю тёплый свитер поверх шёлковой комбинации. Варю кофе, попутно намазывая хлеб маслом. В желудке пусто и я не дожидаясь кофе, съедаю один бутерброд. Вчера вечером я практически ничего не ела, только пила, отчего в моей голове сейчас что-то непрерывно гудит. Но потом я понимаю, что это вибрирует мой телефон. Снимаю кофе с плиты и иду искать этот злосчастный аппарат. Иду в прихожую, где нахожу свою сумку, и достаю из него телефон. Номер незнакомый и звонит уже не первый раз. В углу экрана замечаю десять пропущенных. Кому не спится в шесть тридцать утра?
– Да, я слушаю, кто это? – отвечаю я, возвращаясь на кухню.
– Доброе утро, Кензи, – доносится до меня знакомый голос Джека Хастлера. Видимо он решил сменить номер, умно. Если бы я знала, что это он, то ни за что бы, не ответила.
– Что тебе нужно, Хастлер? Теперь ты будешь доставать меня с самого утра?
– Просто хотел извиниться за вчерашнее и позвать тебя на завтрак, – невинным голосом произносит он.
– Я уже позавтракала, – вру я, надеясь, что он от меня отвяжется.
– Ты проснулась только десять минут назад, не думаю, что за это время ты успела позавтракать.
– Что? – откуда он это узнал? Оглядываюсь по сторонам и в этот момент слышу стук в дверь.
– Повиси немного, кто-то пришёл, – говорю я в трубку и иду открывать дверь. Но я совсем не ожидаю увидеть там Джека в пижамных штанах и с тарелкой горячих булочек с маком, от которых ещё идёт пар. Сказать, что я в шоке это ничего не сказать. Джека же судя по его довольной ухмылке, веселит моё шокированное выражение лица. И воспользовавшись моей беспомощностью, он проскальзывает мимо меня в квартиру. Медленно закрываю дверь и поворачиваюсь к нему лицом. Джек, как ни в чём не бывало, разливает кофе по чашкам и ставит булочки на стол. Не знаю, что меня больше всего удивляет то, что он хозяйничает на моей кухне или то, что он делает это в одних пижамных штанах и тапочках. И вообще, какого хрена он тут делает в такое раннее время?
– Чем ты занимаешься, Джек? – наконец выдавливаю из себя главный вопрос.
– Готовлю завтрак разве не видно? Присаживайся, – он выдвигает стул, взглядом говоря мне садиться, но я не двигаюсь с места, – ладно, как хочешь.
Он пожимает плечами, и садится напротив пустого стула, уплетая горячие булочки с моим свежезаваренным кофе. Да что со мной такое? Это мой дом и я здесь главная, нужно так себя и вести. Подхожу к столу и сажусь на выдвинутый стол. Беру свою чашку с кофе и одну булочку. Всё это я делаю, не отрывая глаз от Джека. Он тоже сверлит меня взглядом, продолжая завтракать. Откусываю булочку, и она буквально тает во рту. Хочется спросить, где он их взял в такое раннее время, не сам же он их приготовил, но я молчу. Молчит и Джек. Мы едим в полной тишине, глядя друг другу в глаза. Со стороны мы наверно смотримся глупо. Словно снимаемся в немом фильме.
Когда Джек справляется с кофе и своей булочкой, то встаёт и идёт к раковине. Я пытаюсь смотреть куда угодно, только не на его задницу в этих серых трикотажных штанах. И на его голую спину лучше тоже не смотреть. Но мои глаза то и дело возвращаются к его телу покрытому чернилами. Спина практически вся украшена татуировками, черепа, шипы, цветы всё это переплетается, продолжаясь на руках. Нужно прекратить любоваться его безупречным телом, пока он не заметил. Отворачиваюсь от него и допиваю свой кофе. Джек включает воду и моет свою кружку, после чего ставит её сушиться и идёт к двери. Не смотрю на него, делая вид, что не замечаю в своей квартире этого сексуального татуированного парня. Слышу, как Хастлер останавливается у выхода, но продолжаю сохранять хладнокровие.
– Спасибо за завтрак, увидимся завтра в это же время, – тут уже я не удерживаюсь и смотрю на него.
– Что? – он сейчас сказал, что придёт и завтра? Он же пошутил, надеюсь.
– Удачного дня, Маккензи, – Джек подмигивает и уходит, а я остаюсь сидеть на месте переваривая произошедшее. Что это вообще было? Как он оказался здесь в таком виде и в это время? Зачем приходил и что задумал? После вчерашнего я надеялась, что не увижу его тут больше. Но Джек так просто не сдаётся, он всегда идёт напролом. В детстве он обязательно хотел выиграть в каждой игре. И все играли только по его правилам. Его либо боялись, либо боготворили. Но были и те, кто видел в нём нечто большее, нечто светлое. Таким стал Кэмерон Пирс, и такой была я. Но в отличие от Кэма я поняла, как ошибалась, правда было уже поздно. Джек Хастлер самовлюблённый придурок, который любит внимание и меньше всего любит проигрывать. Но я больше ему не поддамся.
Допиваю свой кофе и иду в ванную. Время раннее, так что я спокойно успею доехать до магазина. Сегодня у меня назначено две встречи с новыми клиентами и с рекламщиками. В наше время без рекламы никуда. Поэтому мне нужно будет проследить за выбором модели для моего рекламного плаката. По завершению эти плакаты будут украшать собой рекламные щиты, двери в магазинах и даже автобусы. Но до этого ещё далеко. Чищу зубы и умываюсь. В зеркале на меня смотрит усталое лицо, а на щеке замечаю отпечаток от подушки, словно крохотные морщины. И в таком виде я сидела перед Джеком. Удивительно, что он так долго продержался, а не сбежал. Ещё и волосы с утра торчат в разные волосы, словно я слетела с очень длинной лестницы. Почему нельзя каждое утро просыпаться уже накрашенными и с идеальной причёской, как это бывает в фильмах? Раз накрасился и всегда выглядишь чудесно, в любое время дня и ночи. Но нет же, каждое утро мы, девушки, подвергаем себя куче процедур, лишь бы не выглядеть, как Квазимодо из Нотр-Дама. Мужчинам в этом смысле живётся гораздо проще, отчего я им немного завидую, совсем чуть-чуть.
Иду в свою спальню и встаю перед огромным шкафом, наполненным разнообразными нарядами сверху донизу. Вопрос «что надеть?» актуален для всех девушек. Будь у нас хоть целый торговый центр, мы всё равно будем начинать своё утро с этого пресловутого вопроса. Я выбираю белые широкие брюки и яркую блузку вишневого оттенка. Беру из нижнего ящика бежевые туфли и иду в прихожую. Там же наношу лёгкий макияж, выделяя губы помадой в тон блузки, и надеваю бежевое пальто. Старинные часы с кукушкой, которые когда-то подарила мне Джилл, оповещают о том, что уже восемь утра. Наспех собираю сумку и выхожу из квартиры. Закрываю дверь ключами, когда слышу скрип двери за спиной. Поворачиваюсь и улыбаюсь миссис Бенсон. Иногда мне кажется, что эта старушка выслеживает меня. Стоит мне выйти из квартиры, как она тут же возникает из ниоткуда.
– Доброе утро, миссис Бенсон.
– Здравствуй, милочка, – говорит она тихим голосом, больше похожим на шелест осенних листьев. – А мы с Ральфом решили прогуляться.
Она выходит из своей квартиры с мопсом на поводке. Соседка как всегда выглядит роскошно. На ней просторные брюки светло-коричневого оттенка и приталенный чёрный плащ. На пушистых белоснежных волосах лежит такая же чёрная шляпка-таблетка. И она как всегда не забыла про макияж. Эта женщина красится ярче, чем многие современные девушки, но ей идёт такой образ.
– Удачной прогулки, – наклоняюсь и глажу Ральфа по голове. Он издаёт какой-то странный звук между скулением и хрюканьем.
– Спасибо, у тебя я вижу тоже всё прошло очень удачно? – она подмигивает, что в её исполнении выглядит необычно.
– Не понимаю о чём вы.
– Я видела, как к тебе приходил полуголый мужчина, – произносит она шёпотом, прикрывая рот ладошкой. – Быстро у вас всё прошло. Вот мы раньше с моим мужем могли часами куралесить. Сейчас же мужчины совсем выдохлись.
– Всё совсем не так, – оправдываюсь я, удивлённая тем, что вообще разговариваю о своей сексуальной жизни с этой старушкой.
– Конечно, так, думаешь, откуда столько лесбиянок в современном мире. Всё из-за слабых мужчин, которые не могут довести девушку до оргазма. Чтобы удержать девушку рядом, мужчина должен выкладываться на полную. Когда у девушки будут дрожать ноги после секса, разве захочет она от него куда-то уйти?
Она смотрит на меня, ожидая ответа, но я как назло даже не могу придумать нормального ответа. Этот разговор становится странным. Моя соседка любит поболтать, но раньше она никогда ни о чём таком не заговаривала. Каждый раз эта женщина меня удивляет, неизвестно, о чём она решит поговорить в следующий раз.
– Я полностью с вами согласна, но мне пора на работу, – наконец отвечаю я. – До вечера, миссис Бенсон.
– Иди-иди, милочка, но когда этот утренний заряд секса придёт к тебе снова, то вспомни для чего мы созданы и раздвинь свои стройные ножки пошире. А то не успеешь оглянуться, как станешь старой, дряблой и никому ненужной развалиной.
Окончание её тирады догоняет меня на лестнице. Смеюсь про себя, вспоминая с каким серьёзным выражением лица, она всё это мне говорила. Могу представить, какой бурной была её жизнь в молодости.
Выхожу из подъезда и иду к своей машине. Сегодня на удивление тёплая и солнечная погода. Многонедельные дожди закончились, оставив после себя небольшие лужи. Наконец-то я могу сказать, что в город пришла настоящая весна. И хоть ещё апрель месяц, в воздухе уже витает тёплый солнечный аромат лета. Еле уловимый, но обнадёживающий. Сажусь в свою машину и выезжаю на дорогу. До своего магазинчика я доезжаю за десять минут и в целом я могла бы дойти до него пешком. Но сегодня мне предстоит много где побывать, а на машине всё же быстрей. Когда я выхожу из машины, то в сумке начинает звонить телефон. На ходу достаю телефон и захожу в магазин.
– А вот и ты, я как раз тебе звонила, – говорит Вайолет, стоя за стойкой с телефоном в руках. Сегодня она в ярко-красном платье с пышной юбкой, а короткие волосы начёсаны и сзади больше напоминают ежик.
– Привет, что-то случилось? – убираю сотовый обратно в сумку и иду в свой кабинет.
– Нет, но Кимберли Ашер звонила и хотела перенести встречу на десять часов, – говорит Вайолет, следуя за мной.
– Хорошо, место тоже самое?
– Она просила, чтобы вы приехали к ней домой.
– Напиши мне адрес и перезвони ей, скажи, что всё в силе, и я приеду. Всё же ради клиентов придётся идти им навстречу. Что-то ещё?
Снимаю пальто и убираю его в шкаф. В кабинете прохладно, но это с непривычки. Да и в холоде лучше думается.
– Нет, ещё звонил какой-то мужчина, спрашивал, когда вы заканчиваете, – девушка говорит тихо и от меня не ускользает то, что её щёки изрядно покраснели. Сажусь за стол и смотрю на неё, ожидая продолжения. Этим мужчиной мог быть кто угодно, но я почему-то догадываюсь, кто это был.
– И что ты ему сказала?
– Что эта закрытая информация. Мне дорога моя работа.
– Правильно сделала, если он позвонит ещё раз, скажи мне, я разберусь.
– Хорошо, я могу идти?
– Да, конечно.
Вайолет уходит, осторожно закрыв за собой дверь. И чего ему не живётся спокойно. Если Джек решил доставать меня на работе, то это выше моих сил. Было легче сопротивляться ему, когда он практически отсутствовал в моей жизни. А теперь он всюду и это сбивает с толку. Он игрок и обыграть его в неведомой мне игре слишком проблематично. Если бы я только знала, что он задумал. Но в его голове такой хаос, что я думаю, он и сам не до конца понимает, чего хочет на самом деле. То он целует меня так, словно хочет затащить в постель. То пытается строить из себя друга, которым уже давно не является. За этой быстрой сменой масок мне сложно разглядеть настоящего Джека Хастлера. Что он пытается спрятать от всех? От чего бежит самый популярный и сексуальный мужчина Аннаполиса? Всё это не даёт мне покоя. И хочется докопаться до сути. Но боюсь, что стоит мне во всё это вникнуть, и я увязну по уши. Я уже чувствую к нему что-то большее, пока неизвестное даже мне самой. А увидев, что за этой показной бронёй на самом деле живой человек, со своими слабостями и страхами, всё перерастёт в нечто сильнее меня. И я боюсь этих чувств. Сейчас я действительно признаюсь в том, что боюсь полюбить. Всю свою жизнь я считала себя бесстрашной. Совершая глупые поступки, на которые многие не решались, я доказывала самой себе, что я не боюсь ничего. Я ловила змей голыми руками, прыгала с утёсов в глубокие озёра, не боясь погибнуть. И как же смешно, что моей слабостью оказалась любовь. Маккензи Джонс боится любви, кому скажешь, не поверят. Но обычно то, что нас страшит, сильней всего к себе манит.
Джек
– Я вот чего не понимаю, так какого хрена ты решил перебраться из своего пустого дома в квартиру? Может, продашь нам свой дом? Зачем он будет простаивать без дела. Мы с Джилл как раз приглядываем себе новый дом. Хотим всё успеть к рождению ребёнка.
– Просто надоело бродить по пустым коридорам в одиночку, ты же от меня свалил. Семьянин хренов.
– Ты просто завидуешь, признайся.
– Ты же знаешь, что я никогда не мечтал о семье с кучей вопящих детишек.
– Всему придёт конец, дружище. Так что когда-нибудь ты станешь старым и девушки больше не будут вешаться на тебя, как сейчас.
– А теперь мне кажется, что ты мне завидуешь, – отвечаю я, усмехаясь.
Сейчас обеденное время и воспользовавшись перерывом, я решил позвонить Кэму. В последние недели мы редко видимся. Он готовит свою команду к чемпионату, а всё свободное время проводит с Джилл. Так сказать нагоняют упущенное время. Я за них рад, ведь не понаслышке знаю, какого им пришлось. Сколько пришлось пережить из-за бредового стечения обстоятельств. Но если честно, эти двое давно могли всё вернуть, если бы не глупость и гордость. Но кто я такой чтобы указывать, как им жить. В серьёзных отношениях я ноль без палочки.
– Думай что хочешь, но только не наделай глупостей. Я знаю, что ты что-то задумал, надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Не испорти всё.
– Я постараюсь.
– Ладно, мне пора, увидимся на днях?
– Конечно, в любое время.
Я отключаюсь первым и убираю телефон в задний карман джинсов. Выхожу в зал, где Джен, хозяйка тату-салона разговаривает по телефону с клиентом. С Джен я познакомился, когда ещё учился в школе. Я часто прогуливал некоторые уроки и бродил по улицам города. Однажды я случайно забрёл в этот салон и был очарован тем, как эскизы с бумаги переносят на кожу. Попадая сюда, казалось, что это другой мир, сумасшедший и сказочный. Я стал ходить туда каждый день, пока не увидел объявление о поиске помощника. Это стало знаком свыше, и я тут же решил попробовать себя. Конечно, никто мне не доверил делать татуировки. Больше года я просто мыл полы, обрабатывал инструменты, приносил обед и делал всё что мог. Однажды Джен решила дать мне шанс и уже много лет я каждое утро возвращаюсь сюда, делая то, что мне нравится. Сейчас Джен уже около пятидесяти, но она до сих пор выглядит так же, как и в первый день моего появления здесь. У неё чёрные волосы, сбритые с левого виска, где видна татуировка орхидеи. В носу блестит маленькая серёжка, и неисчислимое количество сверкает в левом ухе. Не знаю, сколько их там, но точно больше десяти. Она слегка полновата, но это лишь добавляет ей своего очарования. Джен всегда ярко одевается, какие-то нелепые разноцветные штаны, кожанки, кеды, которых у неё целая коллекция. Она просто человек-праздник, но, несмотря на такой милый и задорный облик иногда она бывает очень строгой.
– И что это ты так улыбаешься, словно кот объевшийся сметаны? – спрашивает Джен, возвращая телефон на подставку. Она смотрит на меня своими янтарными глазами, ожидая ответа.
– Сегодня отличный день, ты так не считаешь? – отвечаю я вопросом на вопрос, опираясь на стойку, разделяющую нас.
– Я всегда знаю, когда ты что-то замышляешь, Джейкоб, – произносит она, прищуриваясь. Только она зовёт меня Джейкоб. Иногда мне кажется, что никто не знает моего настоящего полного имени. Все знают меня, как Джека.
– Просто хотел отпроситься пораньше.
– И куда же ты спешишь?
– У меня свидание.
– Не думала, что молодёжь ещё продолжает ходить на свидания. Мне казалось, сейчас сразу же идут в постель, не спрашивая имени. Особенно ты, – она тычет в меня пальцем и надевает очки, принимаясь записывать что-то в тетради посещений.
– Я вовсе не так безнадёжен, как ты думаешь, – отвечаю я.
– Не забывай, что я вижу тебя насквозь, – она пронзительно смотрит на меня. – Пусть твои родители и оставили тебя без присмотра, но я всегда за тобой присматриваю. И мне известно о твоих любовных похождениях. Но ещё мне известно, что за всей этой бравадой прячется большое сердце. Тебе пора прекратить вести себя как свинья с девушками. Будь настоящим мужчиной.
Упоминание о родителях немного выбивает меня из колеи. Конечно, они не бросали меня на произвол судьбы. Но когда они уехали, мне было семнадцать лет. Переломный момент для подростка. И возможно в глубине души я чувствую обиду на них. Как любят говорить психологи, все проблемы идут из детства. Я никогда не был примерным ребёнком, встревал в драки, прогуливал школу. Но разве родители не должны любить своего ребёнка таким, какой он есть? До лет четырнадцати мне казалось, что моя семья идеальна. Мы проводили много времени вместе. Но потом всё изменилось. Не знаю, что послужило причиной, просто однажды я понял, что пропасть разделяющая нас стала слишком большой.
– Верь в меня, Джен я ещё тебя удивлю, – беру её ладонь и сжимаю.
– Надеюсь, что так и будет. Ты умный мальчик, так что не наделай глупостей, – она улыбается, но в этой улыбке сквозит лёгкая грусть. – Ну ладно, ты можешь уйти раньше, если успеешь закончить со своим клиентом.
Она кивает и смотрит мне за спину. Я слышу звон колокольчика и поворачиваюсь на звук. В салон входит парень лет двадцати, который судя по всему, и является моим клиентом. Ну, хорошо, приступим сейчас, если я хочу успеть исполнить свой план.
Маккензи
Я еду на встречу с Кимберли Ашер, моей первой клиенткой. Она живёт за городом в большом особняке. Если бы не моя машина, то неизвестно сколько бы мне пришлось до сюда добираться. Проезжаю через большие чёрные ворота и останавливаюсь перед большим домом из белого песчаника. Особняк окружает большая лужайка и зелёные фигурные кусты. Выхожу из машины и иду по каменистой дорожке в дом. Дверь практически сразу открывается, и передо мной появляется хозяйка дома.
– Доброе утро, Маккензи, я так рада, что вы смогли приехать. У меня столько дел, что вырваться никак невозможно. Проходите.
– Здравствуйте, ничего страшного, мне было не трудно приехать, – вхожу в дом и следую за Кимберли в большую гостиную. Не знаю чем занимается эта семья, но денег судя по интерьеру, они не жалеют. Всё так и кричит о их достатке. Дом такой просторный, что внутри больше похож на дворец. Золото повсюду, стены украшают картины известных художников, а над большим камином в гостиной висит семейный портрет. Чёрт подери! Кто в наше время вообще рисует портреты? Только члены королевской семьи, да и те наверно уже давно этим не занимаются.
– Присаживайтесь, – Кимберли садится на белоснежный диван, а я устраиваюсь в кресле напротив неё. Она выглядит потрясающе, настоящая королевская особа. Жёсткая осанка, идеальная причёска волосок к волоску. Отутюженный бледно-розовый брючный костюм и жемчужные серёжки. На вид ей чуть больше тридцати, но кто знает, что скрывается за этим идеальным макияжем.
– Итак, как мне известно, вы хотели заказать платье для благотворительного бала в мае?
– Да, я являюсь организатором этого бала уже более трёх лет и мы многое смогли сделать. И мне хочется выглядеть на этом мероприятии достойно. А то, что я увидела на вашем показе, очаровало меня. Не хотите чаю?
– Конечно, не откажусь.
– Мелисса! Подойди сюда, пожалуйста! – кричит Кимберли и в гостиную входит женщина лет пятидесяти в чёрной униформе. Ну конечно, в таком доме просто не обойтись без горничной. Наверняка у них тут целый отряд для ведения хозяйства. Ведь судя по идеальному маникюру и белоснежным рукам Кимберли, она вряд ли сама что-то делает по дому.
– Мелисса, принеси нам чай с моим любимым джемом.
– Хорошо, сейчас всё будет готово, – говорит женщина мягким голосом, после чего удаляется, оставляя нас наедине.
– Так, на чём мы остановились? – Кимберли складывает руки на коленях и улыбаясь смотрит на меня. Сейчас она больше всего похожа на куклу барби. Такая же идеальная с белоснежными волосами и любительница розового цвета. Даже улыбается так же как она. Такие женщины, как Кимберли, всегда и всем улыбаются, пытаясь строить из себя добродушных тётушек, заботящихся о бедных зверюшках и больных детишках. Но мне кажется, что на самом деле, многие из них только играют эту роль. На самом деле они просто не знают, куда себя деть. У них есть деньги, и куча свободного времени. В наше время, занятие благотворительностью, стало каким-то модным трендом. И меня это жутко бесит.
– Вы говорили о том, в чём хотели бы пойти на бал.
– Да, точно. Я люблю платья в пол. Это должно быть сексуально, но не выходя за рамки. Может открытая спина? Знаете, я просто обожаю, когда в платье есть этот пикантный штрих. Спереди всё предельно закрыто, а на спине шикарный вырез.
Кимберли чуть ли не подпрыгивает от счастья, пока рассказывает. В её голубых глазах так и пляшет озорная девчонка.
– Хорошо, я подумаю, что смогу с этим сделать. Нам нужно снять мерки.
– Ой, нет-нет, я уже всё сняла, – она встаёт и берёт листок с журнального столика.
– Но я бы хотела сама всё перепроверить, – отвечаю я.
– Ну что вы, всё уже готово, – она протягивает мне листок со всеми размерами.
– Как хотите.
Что это ещё за фокусы. Не хочет, чтобы я видела её силиконовую грудь. Что может скрывать эта идеальная со всех сторон женщина.
– Тогда я наверно пойду, у меня назначено ещё несколько встреч, – встаю и подхватываю свою сумочку.
– А как же чай?
– Давайте в другой раз.
– Хорошо, когда я смогу приехать на примерку?
– Думаю через дня три. Моя помощница вам позвонит и договорится о встрече.
Мы выходим на улицу и прощаемся. После чего я возвращаюсь в свою машину и еду к рекламщикам. Агентство рекламной компании «Paradigma» находится в центре города и является одним из крупнейших рекламных агенств в Америке. Их филиалы находятся в десяти городах и с каждым годом лишь разрастаются. Конечно, когда у меня встал вопрос о рекламе, я без раздумий обратилась к ним. Я приезжаю к ним за десять минут до назначенного времени. Выхожу из машины и передо мной возникает высокое здание со множеством окон. Типичный офисный небоскрёб. Прохожу через автоматические двери и попадаю в просторный белоснежный холл. Прямо напротив входа расположена чёрная стойка за которой сидит две женщины. Обе погружены в экраны своих компьютеров.
– Здравствуйте, у меня назначена встреча с Гарретом Фостером.
– Ваша фамилия? – не отрываясь от компьютера, спрашивает одна из этих женщин.
– Джонс.
– Мистер Фостер ждёт вас в своём кабинете. На третьем этаже свернёте налево и до самого упора.
– Спасибо.
Иду к лифту и еду на третий этаж. Нахожу кабинет и стучу. Как только слышу голос мистера Фостера, то открываю дверь и захожу. Надо сказать, что я представляла Гаррета Фостера немного старше. Но сейчас передо мной сидит мужчина лет тридцати. Светло-русые волосы зачёсаны назад, челюсть покрыта двухдневной щетиной. Над правой бровью еле заметный шрам, а взгляд серых глаз направлен на меня.
– Вы должно быть Маккензи Джонс? – говорит он приятным голосом, поднимаясь из-за стола. На нём угольно-чёрный деловой костюм и белая рубашка, две верхние пуговицы которой расстёгнуты. – Я Гаррет Фостер – генеральный директор.
– Добрый день, – отвечаю я, и мы пожимаем руки. Его ладонь гладкая и горячая раза в два больше моей.
– Признаться, я представлял вас иначе, – произносит он, устраиваясь в своём кресле.
– Хотела сказать тоже самое, – отвечаю я, и мы оба смеёмся. – Надеюсь, я вас не разочаровала.
– А я надеюсь, что не разочаровал вас.
А вот это прозвучало, как подкат. Хотя я первая начала. Нужно прекращать флиртовать со всеми подряд. Тем более с коллегами. Но есть что-то во взгляде этих серых глаз, что сразу же очаровывает. Но я прекрасно понимаю, что такие мужчины, как Гаррет Фостер знают чего они стоят и умеют себя подать. Они наслаждаются своим превосходством над другими представителями мужского рода. И это одновременно восхищает и бесит. Нельзя забывать для чего я сюда пришла. Только работа и ничего больше.
– Думаю, нам нужно преступить к работе, – говорю я твёрдым голосом, стараясь показать, что я не повелась на его очаровательную мордашку.
– Конечно, – он кивает и кладёт передо мной папку. – Мы отобрали нескольких моделей, согласно вашим работам. Теперь вам нужно лишь определиться с выбором. После мы проведём фотосессию и займёмся оформлением.
– Хорошо, тогда давайте начнём, – открываю папку и пролистываю фотографии моделей.
Я остаюсь в агенстве до вечера. Гаррет сказал, что я должна присутствовать на фотосессии, чтобы сразу видеть все недостатки. Все мои платья Вайолет отправила им ещё утром, так что с этим проблем не было. Но модель долго не могла войти в образ. Все вокруг изрядно нервничали. Я жутко проголодалась и устала. Поэтому, когда в девять вечера съёмка, наконец закончилась, я буквально вылетела на улицу. Не думала, что так устану, и в многомиллиардный раз посочувствовала девушкам, которые решили стать моделью. Это тяжёлый труд.
– Вас подвезти? – слышу я позади голос Гаррета Фостера и оборачиваюсь. Он идёт ко мне с портфелем в руках. Полы его чёрного пальто развевает лёгкий ветерок, как и светлые волосы, взлохмачивая идеальную причёску.
– Нет, я на машине. До встречи, мистер Фостер, – отворачиваюсь от него и иду к своему автомобилю.
– Мисс Джонс! – кричит мужчина, останавливая меня. – Не хотите ли поужинать?
Смотрю на него, пытаясь понять его планы. Но всё это итак ясно и прозрачно. Всем мужчинам нужно одно и тоже. Только не все они знают о том, что женщины то все разные. И не все мы ведёмся на флирт и симпатичное личико.
– Как-нибудь в другой раз, – отвечаю я и сажусь в свою машину.
В зеркало заднего вида замечаю, как Фостер садится в чёрный BMW и покидает стоянку. Бросаю сумочку на пассажирское сиденье и завожу машину. Но она как назло не заводится. Пробую снова и снова, но понимаю, что это бесполезно. Чёрт! Осталась одна посреди пустынной парковки. Чудесно, просто чудесно! Выхожу из машины и хлопаю дверцей. Придётся вызывать эвакуатор и ехать на такси. А я так мечтала скорей попасть домой, лечь в горячую ванну и расслабиться. И что теперь? Придётся больше часа ждать эвакуатор, прежде чем уехать домой. Наваливаюсь на машину и запрокидываю голову, глядя в ночное звёздное небо. Замечаю, как одна из них срывается с неба и ярким лучом падает вниз. Не успеваю я загадать желание, как слышу где-то вдалеке рёв мотора. Осматриваюсь вокруг и замечаю мотоцикл, а на нём сидит Джек Хастлер. В кожаной чёрно-белой куртке, тёмных джинсах и армейских тяжёлых ботинках. Он останавливается напротив меня и дерзко улыбается.
– Подвезти?
– Обойдусь!
Складываю руки на груди, стреляя в него невозмутимым взглядом. Он, продолжая ухмыляться, берёт шлем и протягивает мне.
– Бери, и поехали, – командует Джек, но я не реагирую. – Я сказал, бери. Не бойся, ничего с тобой не случится. Если ты не возьмёшь и не сядешь сама, то это сделаю я.
– Ты всегда любил командовать, Хастлер, – сдаюсь я, кивнув в сторону своего автомобиля. – У меня сломалась машина и нужно вызвать эвакуатор.
– Я обо всё позабочусь, – невозмутимо отвечает он. А я понимаю, что тут что-то нечисто. Слишком уж он добрый. И как-то вовремя оказался тут. Кажется он, и правда меня преследует.
– Ладно, – бурчу я, беру сумку из машины и иду к Джеку. Беру шлем и надеваю на голову. После чего сажусь на мотоцикл.
– Держись крепче, если не хочешь свалиться, – насмешливо произносит он, хватая меня за руки и заставляя обнять его за талию. В нос ударяет его дерзкий пьянящий аромат, и всё моё тело тут же реагирует на его присутствие. Кажется, что каждая клеточка моего тела стремиться быть как можно ближе к нему. Нужно держать всё под контролем, но рядом с Хастлером, мой контроль вылетает в трубу.
Джек заводит двигатель и срывается с места. А я сама не сразу замечаю, как оказываюсь, вплотную прижата к его спине. Мои руки плотно обнимают его тело, и я отчётливо чувствую, как он смеётся. Ветер бьёт в лицо, пока мы несёмся по ночным улицам города. Моё сердце бешено колотится в груди, но не от страха, а от близости с самым сексуальным, но в то же время опасным мужчиной, которого я когда-либо знала. И, несмотря на это я чувствую, как меня затягивает в его ловушку. Осознаю, что он сломал меня тогда и ему ничего не стоит сделать это снова. Но от этого я лишь больше хочу понять его, узнать настоящего Джека Хастлера. Я никогда не бежала от опасностей, я шла им навстречу. А Джек является самой сильной опасностью в моей жизни.