355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Кинг » Худей! (др. перевод) » Текст книги (страница 4)
Худей! (др. перевод)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:53

Текст книги "Худей! (др. перевод)"


Автор книги: Стивен Кинг


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)

– Поделись, над чем смеешься, – сказал Хьюстон. – В этом печальном мире нам нужны все забавы, какие сможем найти, – он пофыркал носом и вставил в ноздри новые тампоны.

– Ничего особенного, – ответил Вилли. – Просто я перепугался… знаешь ли. Я уже подумал о встрече со Всевышним. Пытался…

– Можешь продолжать, – перебил его Хьюстон. – Только не в этом году. Честно говоря, мне даже не нужны результаты Хаймана-Рейхлинга, чтобы это сказать. Рак умеет себя показать. По крайней мере, когда сожрет тридцать фунтов веса. Умеет показать.

– Но я ем как всегда. Хейди я сказал, что стал больше заниматься спортом, но она говорит: упражнениями столько не сбросить. Она говорит, что от этого только жир твердеет.

– Неверно. Последние тесты показывают, что упражнения намного эффективнее диеты. Но для парня, который был таким… тяжелым, как ты, в этом есть доля истины. Возьми толстяка, который радикально увеличивает дозы упражнений… и что получишь? Хороший, добротный тромбоз второго класса. Не такой, что может убить, а такой, что после, играя в гольф, не обойдете и восемнадцати лунок.

Вилли решил, что кокаин делает Хьюстона разговорчивым.

– Ты не сможешь этого понять, – проговорил он. – Но и я не могу. Работая тут, я перевидел много вещей, которых не мог уразуметь. Один мой друг, который работает нейрохирургом в большом городе, три года назад показал мне один необычный рентгеновский снимок черепа. Молодой студент института Джорджа Вашингтона пришел к нему с жалобой на слепящие головные боли. Моему коллеге случай показался типичной мигренью. Пациент описал все типичные симптомы, но в таком деле рисковать нельзя, ведь такие же симптомы при возникновении опухоли головного мозга, даже если пациент не ощущает иллюзорных обонятельных явлений – запаха экскрементов, гнилых фруктов, прогорклых кукурузных хлопьев… и все в таком роде. Значит мой приятель проводит серию рентгеновских снимков, энцефалограмм и ведет его в госпиталь для томографии. И знаешь, что он обнаружил?

Халлек покачал головой.

– Они обнаружили, что парень, который стоит третьим в своем классе и каждый семестр появляется в списке декана, почти совсем не имеет мозга. У него лишь узловатая полоса мозговой ткани, проходящая через центр черепа – на снимке она выглядела, как веревка макраме. Вот так. Эта веревка, по-видимому, управляла всеми его непроизвольными рефлексами, начиная от дыхания и сердечного ритма и кончая оргазмом. Всего лишь одна полоска мозговой коры. Остальная часть головы парня была заполнена церебрально-спинномозговой жидкостью. Каким-то образом (это мы пока не в силах раскусить) эта жидкость управляла его мышлением. Во всяком случае, он продолжает учиться и имеет приступы мигрени. Если его не доконает сердечный приступ лет в тридцать, то приступы мигрени прекратятся годам к сорока.

Хьюстон открыл ящик стола, повторил операцию с кокаином, предложил Халлеку. Халлек покачал головой.

– Потом, – снова заговорил Хьюстон, – лет пять назад ко мне на прием пришла пожилая дама, которая страдала от боли в деснах. Сейчас она уже умерла. Если бы я назвал имя старой суки, ты бы ее вспомнил. Так вот, осмотрев ее, я не поверил своим глазам! Она потеряла последний зуб лет десять назад. Я хочу сказать, что, когда она пришла ко мне, ей было около девяноста лет. И у нее оказались растущие заново зубы! Всего пять. Ничего удивительного в том, что у нее болели десны, Вилли! У нее прорезались новые зубы в восемьдесят восемь лет.

– И что же ты сделал? – поинтересовался Халлек. Он слышал эти рассказы краем уха. Звуки обволакивали его, успокаивали, как музыка, плывущая с полок магазина уцененных товаров. Он размяк от облегчения. Безусловно, кокаин Хьюстона – жалкий наркотик по сравнению с облегчением, которое он испытывал. Халлек вспомнил старого цыгана со сгнившим носом, но образ потерял свое гнетущее, грозное могущество.

– Что я сделал? – переспросил Хьюстон. – Во имя Христа, что я мог сделать! Я выписал даме рецепт на препарат, который накладывают на десны младенцев, когда у них режутся зубки. Прежде чем она умерла, она успела отрастить еще три зуба – два коренных и резец. Мне пришлось насмотреться всякого. Любой врач порой имеет дело с необъяснимыми вещами. Но хватит: «Хотите верьте – хотите нет». Дело в том, что мы слишком мало понимаем в человеческом метаболизме. Вот есть такой парень – Дункан Хопли… Знаешь Дункан?

Халлек кивнул. Шеф полиции Фэрвью. Гонитель цыган.

– Он ест так, словно больше его никогда кормить не будут, – продолжал Хьюстон. – Святой Моисей, я еще никогда не видел такого любителя пожевать. Но его вес держится на 170 фунтах, а поскольку в нем 6 футов росту, это вполне нормально. У него ускоренный обмен веществ; он сжигает калории вдвое быстрее, чем, скажем, Ярд Стивенс.

Халлек снова кивнул. Ярд Стивенс владел и оперировал единственной в городе парикмахерской «Выше головы». В нем было, пожалуй, фунтов 200. Посмотрев на него, начинаешь задумываться: не жена ли завязывает ему шнурки.

– Ярд примерно того же роста, что и Хопли, но я видел, как он обедает. Скажу честно, он едва скребет по тарелке. Скажу еще кое-что. Они оба курят. Стивенс уговаривает, по его словам, пачку в день, что, вероятно, означает полторы, а то и две. Дункан говорит о двух пачках Кэмела, что может означать две – три с половиной. Ты когда-нибудь видел Хопли без сигареты в зубах?

Вилли подумал и покачал головой. Тем временем Хьюстон воспользовался еще одной порцией кокаина.

– Ага, на сегодня хватит, – сказал он и решительно захлопнул дверцу стола. – Итак, Ярд обрабатывает полторы пачки в день, а Дункан – три пачки чернил для легких. Но кто в действительности приглашает рак легких в гости, так это Ярд Стивенс. Почему? Потому что метаболизм у него дохловат, а уровень обмена веществ каким-то образом связан с раком. Есть врачи, которые заявляют, что мы сможем лечить рак, разгадав генетический код. Некоторые его виды, может быть. Но нам никогда не излечить его окончательно, покуда мы не поймем все тайны метаболизма. Что приводит нас обратно к Вилли Халлеку, невероятно худеющему человеку, – Хьюстон рассмеялся странным и довольно глупым всхлипывающим смешком, и Вилли подумал: «Если такое творит с тобой кокаин, я лучше буду придерживаться Ринг-Дингов».

– Ты не знаешь, почему я теряю вес?

– Абсолютно, – Хьюстон даже казался доволен этим фактом. – Но моя догадка состоит в том, что ты сам мысленно заставляешь себя худеть. Обычно их гонит страх – учащенное сердцебиение, головокружение во время игры в теннис или бадминтон, вроде этого. Я прописываю им умеренную успокоительную диету, от которой они теряют от двух до пяти фунтов в неделю в течение пары месяцев. Таким образом ты можешь потерять от шестнадцати до сорока фунтов без мучений и напряжений. Отлично. Но получается, что большинство обычно теряет намного больше. Они следуют моим рекомендациям, но теряют больше веса, чем можно объяснить диетой. Словно некий часовой в организме, который спал многие годы, вдруг просыпается и начинает вопить: «Пожар!» Метаболизм сам подстегивает себя… потому что часовой приказывает ему эвакуировать лишние фунты до того, как сгорит целый дом.

– Ладно, – пробормотал Халлек. Его почти убедили. В этот день он взял выходной и теперь больше всего хотел пойти домой и рассказать Хейди, что все в порядке, отвести ее наверх и заняться любовью, пока солнце светит в окна их спальни. – Мне все понятно.

Хьюстон встал и проводил его до дверей. Халлек с умеренным удивлением заметил у доктора под носом следы белого порошка.

– Если станешь и дальше терять вес, мы проведем всю серию анализов на метаболизм, – сказал Хьюстон. – Я невольно мог навести тебя на мысль, что от этих тестов никакой пользы, но иногда они много могут показать. И все же я сомневаюсь, что нам придется этим заниматься. Мое предположение: ты сам по себе перестанешь худеть. Пять фунтов на этой неделе, три на следующей, еще один через неделю. А потом ты встанешь на весы и обнаружишь, что набрал фунт-другой.

– Ты меня успокоил, – сказал Халлек и крепко пожал ему руку.

Хьюстон самодовольно улыбнулся, хотя всего лишь представил Халлеку негативы: нет, мы не знаем, что неправильно с Халлеком, но это не рак.

– Для этого мы тут и сидим, Вилли!

Вилли пошел домой к своей жене.

* * *

– Он сказал, что с тобой все в порядке?

Халлек кивнул.

Она обняла и крепко прижала к себе. Он почувствовал соблазнительную упругость ее бюста на своей груди.

– Может, пойдем наверх?

Она игриво посмотрела на Вилли.

– Бог мой, с тобой действительно все в порядке!

– Можем поспорить…

Хейди поднялась наверх. Они великолепно потрахались. Едва ли не в последний раз…

Потом Халлек заснул и увидел сон.

Глава 7
Сон с птицей

Цыган превратился в огромную птицу – стервятника со сгнившим клювом. Он летал над Фэрвью и ронял вниз коптящую золу, похожую на сажу из труб. Она сыпалась у него из-под крыльев.

«Худей!» – каркал цыган-стервятник, паря над лугом, пригородным клубом, над «Кота-Еста» – сравнительно хорошим итальянским ресторанчиком Фэрвью, над публичной биолиотекой, современным зданием со стеклянными стенами, удаляясь к соляным болотам и заливу.

«Худей!» – всего одно слово, но этого оказалось достаточно. Все в этом зажиточном городе, расположенном в сердце страны Джона Чивера, все в Фэрвью умирали от голода.

Вилли шел по главной улице – очевидно невидимый (логика снов, в конце концов это и требуется от сна) и ужасался последствиям проклятия цыгана. Фэрвью превратился в город, заполненный оставшимися в живых после освобождения концлагеря. Большеголовые младенцы с крошечными телами визжали в дорогих колясках. Две женщины в дорогостоящих платьях, сшитых на заказ, спотыкаясь и пошатываясь, выбрались из мороженицы. Их лица – только скулы и выступающие надбровные дуги, поверх которых натянута блестящая, как пергамент, кожа. Декольте платьев соскользнуло с обтянутых кожей костей в отвратительной пародии на соблазн.

Вот шел Майкл Хьюстон. Его тонкие, как у пугала, ноги заплетались. Рукой он похлопывал по невероятно исхудалому телу в деловом костюме, а в руке-то держал бутылочку с кокаином.

– Не хочешь? – завизжал он, обращаясь к Халлеку. Его голос напоминал визг крысы, попавшей в ловушку и прощающейся со своей жалкой жизнью. – Не хочешь? Это подстегнет твой метаболизм, Вилли. Не желаешь?..

С ужасом Халлек увидел, что рука, протягивающая бутылку, была не рукой, а только связкой стучащих костей. Он повернулся, чтобы бежать, но как это бывает в кошмарах, никак не мог набрать скорость. Хотя он находился на главной улице, он чувствовал, что бежит по липкой, вязкой грязи. В любой момент скелет, который был Майклом Хьюстоном, мог дотянуться до него, коснуться плеча. Или та когтистая рука схватила бы его за горло. Голос звучал все ближе. Халлек знал, что если повернет голову, призрак окажется совсем рядом, совсем близко – искромечущие глаза, торчащие из глазниц голой кости: обнаженные челюсти, щелкающие зубами.

Он увидел Ярда Стивенса, выпавшего из «Выше головы». Халат был обернут вокруг несуществующего живота. Ярд кричал жутким сиплым голосом:

– Где мое тело? – кричал он. – Где мое тело?

– Худей! – вдруг прошептал Майкл Хьюстон в ухо Халлека, и то, чего так долго страшился Вилли, случилось: эти кости коснулись его, дергая за рукав.

– Худей! Худей посильней! Худей! А во всем виновата твоя жена. Твоя жена, Вилли-мальчик. Ох, какие тебя ждут неприятности из-за нее! Ох, какие неприятности, крошка!..

Глава 8
Брюки Вилли

Вздрогнув, Вилли проснулся, зажал себе рот и замер, тяжело дыша. Хейди мирно спала рядом, укутавшись одеялом. Весенний ветер пробегал по карнизам снаружи.

Халлек быстро окинул взглядом спальню, убедившись, что Майкл Хьюстон или его скелетообразная версия, не присутствует поблизости. Это была просто его спальня, где знаком каждый угол. Кошмар начинал гаснуть… но страх еще остался, поэтому Вилли пристроился рядом с Хейди. Он не касался жены. Она легко просыпалась, но проник в зону ее тепла, выкрал кусочек ее одеяла.

«Всего лишь сон».

– Худей! – неумолимым голосом прозвучало у него в голове.

Снова пришел сон.

Наконец.

* * *

Наутро после кошмара весы в ванной показали 215 и Халлек преисполнился надежды. Только два фунта. Хьюстон оказался прав, кокаин или нет. Процесс начал замедляться. Вилли, посвистывая, спустился вниз и съел яичницу с полдюжиной сосисок.

По дороге к вокзалу кошмар вернулся, но более смутно, больше как чувство Дэжа Вю, нежели чем как настоящие воспоминания. Проезжая «Выше головы», Вилли выглянул из окна машины, на мгновение напрягся, ожидая увидеть пошатывающиеся скелеты, словно комфортабельный Фэрвью вдруг превратился в Виафру. Но люди на улицах выглядели даже лучше, чем Ярд Стивенс, который выглядел лучше, чем обычно. Вилли помахал ему в ответ и подумал: «Твой метаболизм предупреждает о вреде курения, Ярд». Мысль заставила улыбнуться, а когда его поезд втянулся в Центральный Вокзал, последние остатки сна были забыты.

* * *

Халлек не взвешивался, не задумывался над вопросом потери веса следующие четыре дня… и тут с ним чуть не приключилось очень неприятное происшествие. Все случилось в суде перед судьей Хилмером Бойнтоном, который обладал чувством юмора не больше, чем средняя черепаха. Глупое происшествие. Оно напоминало дурные сны раннего детства.

Халлек встал, чтобы возразить, а его штаны стали соскальзывать вниз. Он приподнялся, почувствовал, как они скользят по бедрам и ягодицам, собираются в складки у колен, и очень поспешно сел на место. Потом Халлек понял, что его движение выглядело как некий экзотический прыжок. Вильям Халлек – поверенный в делах, исполняет трюк Питера-Кролика. Халлек почувствовал, как краска заливает его щеки.

– Это возражение, мистер Халлек, или сердечный приступ?

Зрители, к счастью немногочисленные, захихикали.

– Ничего, Ваша Честь, – пролепетал Халлек. – Я передумал.

Бойнтон хмыкнул. Процедура продолжалась, а Халлек, потея, размышлял, как ему удастся встать.

Через десять минут судья объявил перерыв. Халлек сидел за столом ответчика, притворяясь, будто пролистывает стопку бумаг. Когда зал слушаний почти опустел, он встал, засунул руки в карманы пиджака, надеясь, что жест выглядит небрежным. На самом деле он поддерживал брюки.

В уединенной кабинке мужского туалета он снял пиджак, посмотрел на брюки и вытащил пояс. Его штаны, все еще застегнутые на пуговицу и молнию, соскользнули по лодыжкам, а мелочь в кармане приглушенно звякнула о кафельный пол. Он сел на крышку унитаза, держа перед собой как свиток рукописи, и всмотрелся в него. Он смог прочитать историю, которая была еще более тревожной. Пояс был подарком Линды ко Дню Отца два года назад. Вилли развернул его, вчитываясь, и почувствовал, как сердце побежало испуганным галопом.

Дочь купила слишком короткий пояс, и Халлек вспомнил, как подумал – с грустью, – что с ее стороны это было простительным оптимизмом. Тем не менее, когда он сделал лишнюю дырку, пояс стал вполне пригоден. Только когда он бросил курить, стало немного тяжело его застегивать, даже используя вспомогательное отверстие. После того как он бросил курить… но до того как сбил старую цыганку.

Теперь на его поясе появились новые складки: за второй дыркой… четвертой… и пятой… и наконец шестой, последней.

С возрастающим отчаянием Халлек видел, что каждая складка была ровней предыдущей. Его пояс рассказывал более краткую и правдивую историю, чем Майкл Хьюстон. Он, не переставая, терял вес. Процесс не замедлялся, а ускорялся. Вилли добрался до последней дырки пояса, который хотел выбросить как слишком маленький всего два месяца назад. Теперь нужно было проколоть седьмое отверстие.

Вилли взглянул на часы и увидел, что пора возвращаться. Но теперь для него некоторые вещи стали гораздо важнее, чем решение судьи Бойнтона… утверждать или не утверждать новое завещание…

Халлек прислушался. В туалете он был один. Он поднял брюки одной рукой и вышел из кабинки, потом снова опустил брюки и посмотрел на себя в зеркало, висевшее над раковиной, потом поднял подол рубашки, чтобы лучше разглядеть живот, который совсем недавно был причиной его мучений.

Жалкий писк вырвался из его горла. Избирательное восприятие не смогло выдержать. Халлек увидел, что то скромное брюшко, что пришло на смену его выступающему карнизу, тоже исчезло. Несомненно, но факт, несмотря на всю смехотворность его позы. Но факты могут принимать разнообразную форму – этому быстро учатся, занимаясь юридическим бизнесом. Но произошедшая метаморфоза выглядела убедительно, неопровержимо. Халлек выглядел как подросток, обрядившийся в одежду своего отца. Он стоял в комической позе перед рядом раковин, истерически рассуждая: «У кого есть карандаш? Мне срочно нужно нарисовать поддельные усы».

Захлебывающийся желчный хохот вырвался из его горла при виде птенцов, спавших на ботинках и носках, обтягивающих его волосатые лодыжки. В этот момент он внезапно просто поверил всему. Цыган проклял его. Да, это не рак. Рак более милостиво отнесся бы к нему. Тут что-то другое, и события только начинают разворачиваться.

Голос кондуктора прозвучал у него в голове: «Следующая остановка – Анорексия Невроза! Вилли Халлек, приготовьтесь к выходу!»

Звук не утихал в его горле: смех, звучавший воплем, или вопль, звучавший воплем, или вопль, звучавший смехом, какая разница?

«Кому можно рассказать? Можно рассказать Хейди? Она решит, что я свихнулся». Но Халлек чувствовал себя совершенно здравомыслящим.

Хлопнула дверь туалета, и перепуганный Халлек быстро вернулся в кабинку, защелкнув задвижку.

– Вилли? – это был Джон Паркер, его ассистент.

– Здесь я.

– Бойнтон скоро вернется. У тебя все нормально?

– Отлично, – ответил Вилли. Глаза его были крепко сжаты.

– У тебя газы? Что-нибудь с животом?

«Да, все дело в моем животе, верно».

– Мне осталось только пришлепнуть марку на конверт. Через минуту буду на месте.

– Хорошо.

Паркер вышел.

Халлек задумался о своем ремне. Он не мог вернуться в зал заседаний, придерживая брюки через карманы пиджака. Какого дьявола ему теперь делать? Он неожиданно вспомнил свой армейский нож, который раньше всегда вынимал из кармана перед взвешиванием. В те старые добрые дни, до приезда цыган в Фэрвью.

«Кто просил вас сюда соваться? Почему вы не выбрали Вестпорт или Стратфорт?»

Вилли быстро вынул нож и проковырял седьмую дырку в ремне. Она получилась неаккуратной, некрасивой, но сделала свое дело. Халлек вышел из кабинки. Впервые он заметил, что брючины свисают вокруг его ног – его худых ног. «Видят ли остальные?» – подумал он со смущением. Побрызгав водой на лицо, он покинул туалет.

Когда он вернулся в зал, туда, шурша темной материей, входил Бойнтон. Он зловеще посмотрел на Вилли, который сделал неопределенный, уклончивый жест, словно извиняясь. Лицо Бойнтона осталось суровым: извинение определенно не было принято. Томительная процедура возобновилась. Каким-то образом Вилли удалось дождаться конца.

* * *

Этой ночью, после того как Хейди и Линда уснули, Вилли забрался на весы. Долго стоял он, вглядываясь в шкалу и не веря своим глазам. Долго-долго.

Вес 195 фунтов.

Глава 9
Вес 188 фунтов

На следующий день он пошел в магазин и купил новую одежду. Он покупал ее в спешке, словно новая одежда, одежда, которая будет ему впору, разрешит все проблемы. Еще он купил новый, более короткий ремень. Он заметил, что люди перестали поздравлять его с потерей веса. «Когда это началось?» Он уже не помнил.

Он носил новую одежду, ездил на работу и возвращался домой, пил гораздо больше, ел добавочные порции, хотя есть не хотел. Прошла неделя, и новая одежда уже не казалась такой подогнанной и аккуратной. Она стала мешковатой.

Вилли подошел к весам в ванной с тяжело бьющимся сердцем. У него начало резать в глазах и заломило в голове. Позже он обнаружил, что так сильно прикусил нижнюю губу, что она кровоточит. Образ весов принял детские оттенки ужаса – весы стали людоедом.

Вилли стоял перед ними наверное минуты три, покусывая нижнюю губу, не замечая ни боли, ни соленого привкуса во рту. Был вечер. Внизу Линда смотрела телевизор, а Хейди подводила домашний баланс в его кабинете.

Он вступил на весы, как на эшафот.

Вес 188 фунтов.

Одним корявым кувырком перевернулся его желудок. В этот момент Вилли очень удивило, почему его не вырвало. Он сосредоточенно боролся, пытаясь сохранить ужин внутри себя – ему была необходима эта пища – теплые, здоровые калории.

Наконец, тошнота прошла. Вилли посмотрел вниз на шкалу и ему вспомнилось, как говорила Хейди: «Они не уменьшают, а прибавляют вес». Вилли вспомнил, как Майкл Хьюстон говорил, что при 217 фунтах он на тридцать фунтов все еще превышает свой оптимальный вес. «Но не теперь, Майкл, – подумал он устало. – Теперь я …худей».

Сойдя с весов, Вилли почувствовал облегчение. То облегчение, которое наверное может испытывать узник в камере смертников, увидев появившегося охранника и священника за две минуты до 12, зная, что пришел конец и не будет указа о помиловании. Оставались еще некоторые формальности, но приговор останется неизменен. Вот – действительность. Если бы Вилли кому-то рассказал о том, что с ним происходит, все бы решили, что он либо шутит, либо помешался – ведь ныне никто не верит в цыганские проклятия, а может, никогда и не верил. Ведь цыгане – деклассе и мире, который наблюдал возвращение домой из Ливана сотен морских пехотинцев в гробах; в мире, который видел, как пятеро узников ИРА (Ирландской Революционной Армии) обрекли себя на смерть голодовкой… и другие сомнительные чудеса, которые на поверку оказались правдой. Вилли убил жену старого цыгана с гнилым носом, а его старый дружок по гольфу позволил ему остаться безнаказанным. Тогда старый цыган решил призвать к своей собственной разновидности справедливости и отомстить одному жирному юристу из Фэрвью, чья жена выбрала неверный день, чтобы в первый и единственный раз в жизни развлечь его рукоделием в движущейся машине. Цыган воззвал к справедливости, которую вполне мог оценить человек типа его прежнего дружка Джинелли.

Халлек выключил свет в ванной и пошел вниз, думая об узнике из камеры смертников, проходившем свои последние мили.

Хейди сидела за столом, освещенная светом настольной лампы. Отодвинув счета влево, она раскрыла перед собой чековую книжку, как партитуру на пюпитре. Но она не выписывала чеки и не подсчитывала цифры. Она только сидела с сигаретой в руке, а когда повернулась к нему, Вилли заметил такое уныние в ее глазах, что едва не пошатнулся.

Халлек опять подумал об избирательности восприятия, том забавном способе, каким ваше сознание не замечает того, чего не хочет замечать… например, когда вы туже и туже затягиваете пояс на убывающей талии, чтобы удержать сползающие штаны… или коричневые круги под глазами жены… или вопрос отчаяния в ее глазах…

– Да, я продолжаю терять вес, – сказал он.

– О, Вилли, – только и сказала она, выдохнув. Но она стала выглядеть намного лучше, и Халлек понял, что она рада, что тема стала открытой. Раньше она не осмеливалась затронуть ее, точно так же как никто дома не замечал: «Твоя одежда выглядит так, словно куплена в магазине палаток… Скажи-ка, мальчик Вилли, ты чем-то болен? Никто не ударил тебя резиновой дубинкой по голове, Вилли? А может, у тебя внутри опухоль, такая черная и сочная, посасывающая твои кишки?» Нет, никто ничего подобного не говорил. Они предоставили это тебе самому. Однажды в суде ты встанешь и потеряешь штаны, сказав: «Я возражаю, Ваша Честь» в лучшей традиции Перри Мэйсона. Тогда ни у кого точно не найдется слов.

– Да, – сказал он и чуть хихикнул, чтобы прикрыть стыд.

– Сколько?

– Весы говорят я спустился до 188 фунтов.

– О, боже!

Он указал на сигареты.

– Можно одну?

– Да, если хочешь. Вилли, ты не должен говорить Линде… Линде ни одного слова!

– Мне и не нужно ничего говорить, – ответил он, закуривая. Первая затяжка вскружила ему голову. Это хорошо. Приятное головокружение. Лучше, чем тот тупой ужас, который сопровождал крах его избирательного восприятия. – Она тоже знает, что я продолжаю терять вес. Я видел это у нее на лице. Я просто не знал, что я вижу.

– Ты должен снова повидаться с Хьюстоном, – попросила Хейди. Его жена выглядела испуганной, но смешанное выражение сомнения и уныния ушло с ее лица. – Метаболические тесты…

– Хейди, послушай, – сказал он… и замолчал.

– Что? – спросила она. – Что, Вилли?

В какой-то миг он чуть не рассказал ей все, но что-то остановило его. Позже он не мог понять, что это было… только на одно мгновение он почувствовал вспышку бешеной ненависти. Он ненавидел Хейди?

Воспоминание о том, что произошло – что происходило за минуту до того, как старая цыганка вынырнула на проезжую часть, вернулось к нему с полной ясностью. Хейди прильнула к нему и левой рукой обняла за плечи… а потом, прежде чем он понял, что она собирается сделать, расстегнула ему брюки. Он почувствовал ее пальцы легкие и такие искусные, скользнувшие в щель, в ширинку его брюк.

Подростком Вилли Халлек от случая к случаю перелистывал (потеющими пальцами и со слегка выпученными глазами) те журналы, которые его одногодки называли «учебниками ласок». Иногда в этих «учебниках» какая-нибудь «жаркая детка» обхватывала своими образованными пальчиками член какого-нибудь парня. Все бы ничего, кроме отпечатка эротических снов… но вот Хейди, его жена ухватилась за его собственный, напрягшийся член. Черт возьми, она начала его теребить. Тогда Вилли удивленно посмотрел на нее и увидел игривую улыбку у нее на губах.

– Хейди, что ты?..

– Ш-ш-ш. Не говори ни слова.

Что на нее нашло? Она никогда не делала этого прежде, и Халлек мог бы поклясться, что подобное даже не приходит ей в голову. Но она это сделала, и старая цыганка выскочила…

«…Давай уж говорить только правду. Раз уж чешуйки начали ссыпаться с твоих глаз, смахни их до конца. Никакого смысла лгать самому себе; слишком поздно. Только факты, мэм».

Ну ладно. Факты так факты. Факт то, что неожиданная выходка Хейди чрезвычайно возбудила его. Наверное, потому что была неожиданной. Вилли потянулся правой рукой к жене, а она подтянула вверх свою юбку, открывая совершенно обыкновенную пару нейлоновых чулок. Эти чулки никогда не волновали его прежде, но взволновали сейчас… а может, все дело в том, как она потянула юбку. Такого она раньше тоже не делала. Факт в том, что на 85 процентов его внимание отвлеклось от управления машиной, хотя, вероятно, в девяти из десятка параллельных миров все кончилось бы благополучно. В рабочие дни улицы Фэрвью выглядели неоживленными, они откровенно засыпали. Но Вилли находился не в девяти из десятка параллельных миров, он был в одном-единственном. Факт: старая цыганка выскочила между Сурабу и «Жар-птицей»; факт: она просто вышла между двух машин, держа сетку с покупками в узловатой темной руке. Вилли даже помнил, что в той сетке была пачка стирального порошка. Цыганка не посмотрела по сторонам, это верно. И последнее: Халлек делал не более 35 миль в час. До цыганки было полторы сотни футов, когда она вышла из-за машины. Масса времени, чтобы остановиться и взять положение под контроль. Но Вилли находился на грани оглушительного оргазма, все его внимание переместилось ниже талии к руке Хейди, которая сжималась и разжималась, скользя вверх и вниз. Его реакция была безнадежно замедленной, безнадежно запоздалой, а рука Хейди сжалась в тот момент, душа его оргазм, который на одну бесконечную секунду, полную боли и жуткого неизбежного удовольствия, принес смерть цыганке.

Вот какие факты. Но, друзья и соседи, задержитесь на секундочку! Есть еще два факта, разве не так? Первое: если бы Хейди не выбрала тот день для опробования автоэротизма, Халлек, как водитель моторно-транспортного средства, оказался бы на высоте. Машина остановилась бы в пяти футах от старой цыганки, остановилась бы со скрежетом тормозов, заставивших прохожих поднять головы. Тогда Халлек закричал бы старухе: «Чего не смотришь, куда прешься?!» А она смотрела бы на него с тупым испугом и непониманием. Он с Хейди проследил бы за спешащей через улицу старухой; может, Хейди поворчала бы из-за рассыпавшихся на заднем сиденье покупок.

И все оказалось бы в порядке. Не было бы слушанья, старого цыгана с поганым носом, ждущего, чтобы приласкать щеку Халлека и шепнуть то проклятие. Первый вспомогательный факт. Второй факт, который вытекает из первого, относился непосредственно к Хейди. Ее вина, вся, целиком! Вилли не просил ее ничего делать, не говорил ей: «Эй! Почему бы тебе не облегчить меня, пока мы едем домой, Хейди?! Еще три мили, у тебя есть время». Нет, она сама взяла и сделала это… и, как вы поняли, выбрала неподходящее время.

Да. Тут ее вина. Ведь старый цыган этого не знал, поэтому Халлек принял его проклятие, а теперь потерял в целом 61 фунт. Вот она сидит с коричневыми кругами под глазами и потускневшей кожей на лице. Но ведь эти круги под глазами не убьют ее, верно? Как и тусклая кожа. Старый цыган не коснулся ее.

Поэтому в то мгновение, когда он мог открыть ей все свои страхи, когда мог просто сказать: «А теперь я теряю вес из-за того, что проклят»… момент прошел, был упущен. Мгновение тяжелой и неразбавленной ненависти – эмоциональный валун, сброшенный с его плеч какой-то грубой и примитивной катапультой.

– Послушай, – сказал он, и Хейди как послушная жена ответила:

– Что, Вилли?

– Я снова пойду к Майклу Хьюстону, – сказал он совсем не то, что намеревался сказать. – Позвони ему, пусть приготовится взять все пробы на метаболизм. Как любил говаривать Альберт Эйнштейн: «Какого хера?»

– О, Вилли! – протянула Хейди и вытянула к нему руки. Он нырнул в ее объятия, потому что там ждало успокоение. Теперь он стыдился той ненависти, что овладела им всего несколько мгновений назад… но когда потекли дни, весна в Фэрвью неторопливо превратилась в лето, ненависть стала возвращаться все чаще, несмотря на все его попытки заглушить ее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю