412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » София Руд » Брачный контракт по-драконьи (СИ) » Текст книги (страница 9)
Брачный контракт по-драконьи (СИ)
  • Текст добавлен: 21 декабря 2025, 12:30

Текст книги "Брачный контракт по-драконьи (СИ)"


Автор книги: София Руд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)

Глава 31
Гостья

Диана

Как тепло и уютно, совсем не хочется просыпаться. Хочется понежиться под мягким одеялом и не думать о проблемах нового дня, однако я все же открываю глаза.

Щурюсь, потому что сквозь щелку между плотными шторами заглядывает яркое солнце и бьет прямо в лицо. Позволяю себе привыкнуть к свету, затем потягиваюсь в постели, набирая полную грудь воздуха, и тут же вздрагиваю.

Этот запах! Лорд!

Мигом осматриваю комнату, но она пуста. Вещи лежат на своих местах, и никаких шагов из коридора не доносится. Откуда же запах?

Хот не об этом нужно думать, а о том, какой номер я выкинула в тайном кабинете лорда. Боги, что меня укусило в тот момент? Я была сама не своя, но он-то этого не знает. Наверное, считает меня непонятно кем.

Ужас! Диана Роуэлл, ты чуть не опозорила саму себя.

Тихо. Дыши. Все поправимо. Все можно объяснить. Только как?

Точно! Та склянка – наверняка в ней что-то было. Вот так и скажу лорду, что я тут ни при чем, в меня что-то вселилось. Ага! Именно!

С такими мыслями и иду умываться и приводить себя в порядок. Пока прохладная вода омывает руки и лицо, думаю о том, как вообще вчера уснула. Последнее, что помню, – головная боль, вспышка воспоминаний о человеке в красной мантии. Потом вспомнила о тайном логове Соула, о том, что там вытворяла, и дальше рвала на себе волосы. А после… кажется, опять свалилась в обморок.

Да что же со мной такое? Точно, порошок виноват. Нужно выяснить, что у него за свойства, и тогда станет понятно: человек в алой мантии – это плод моего воображения или же стертое воспоминание. Но если второе, то кому и зачем это понадобилось и… во что я ввязалась и почему это нужно было забыть?

Рой мыслей кружит голову, пока не приходит Лема, чтобы помочь одеться.

– Лорд Соул будет на завтраке? – спрашиваю я служанку, пока она затягивает нити на моей спине.

– Простите, госпожа, не могу знать. Хозяин еще не вернулся, – говорит она.

А я пытаюсь прикинуть, когда же он ушел.

– Вызвали в министерство с утра пораньше? – предполагаю я, глядя на часы.

Сейчас, на минуточку, половина девятого.

Лема с ответом не спешит и шнуровку начинает затягивать медленнее, будто в чем-то сомневаясь.

– Его прошлой ночью, видимо, вызвали, – сообщает она, а затем тут же начинает тараторить про цвет платья.

По ее мнению, голубой лучше всего подходит к моим волосам и коже, а уж какая ткань благородная, и прочее-прочее, лишь бы я перестала задавать вопросы, на которые служанка не знает, как правильно ответить.

И я ее понимаю. Солжет мне, что лорд ушел утром, а он сам скажет, что отсутствовал с ночи, – Лема будет повинна в обмане будущей госпожи. А скажет мне правду, которую лорд, возможно, предпочел бы скрыть, – разозлит хозяина.

За время пребывания в особняке я заметила, что Соул весьма снисходителен к слугам, никого не наказывает. Да и если быть честным, не за что: они исполняют все лучшим образом.

А раз все трудятся на совесть, значит наказание за оплошность их пугает. Или же они боятся потерять расположение, ведь тут и хозяин адекватный, и жалованье на порядок выше, чем в других домах. Вот и гадай теперь.

– Ваша Светлость, леди Роуэлл. – Гигант дворецкий склоняет голову, как только мы с Лемой покидаем комнату и появляемся на мраморной лестнице. – К вам прибыла мадам Соул.

Вот как? Зачем она приехала на этот раз? Будет упрекать в том, что я не уследила за Лизи?

– Бабуля?! Бабуля приехала! – раздается радостный вопль с другого конца коридора.

И к нам летит розовое пятнышко. Точнее, Лизи в розовом милом платье.

– И тебе привет, моя героиня! – вопит она, пролетая мимо меня, затем несется вниз по ступеням, едва не теряя туфли. – Где она? Где бабуля? – пытает дворецкого Лизи.

И он сообщает, что мадам решила подождать нас в обеденной зале.

– Как раз контролирует, как накрывают завтрак, – добавляет он, немного понизив тон, и поглядывает на меня.

Намекает, что бабуля проверяет, не загнулись тут слуги или не распустились ли они при мне? Впрочем, другого я и не ожидала.

– Спасибо, Патрик, – искренне киваю я дворецкому в ответ на его тонкий намек и, подхватив юбку платья, направляюсь в обеденную залу.

Двустворчатые двери уже распахнуты, а Лизи висит на старушке, вцепившись объятиями в ее шею. Радуется встрече, как ребенок.

На удивление, и сама мадам Соул выглядит очень растроганной и совсем не напоминает ту железную леди со взглядом сурового беспощадного дознавателя.

– О! Леди Роуэлл, вы пришли! – восклицает она.

И я морально готовлюсь к новому конкурсу острот в лучшем случае, к открытому бою – в худшем.

Однако мадам Соул ведет себя очень приветливо. Расспрашивает о здоровье и самочувствии, причем фальши я не замечаю. Потому уже не только из вежливости, но и искренне предлагаю ей позавтракать с нами. Тем более когда Лизи так счастлива.

В конце концов, это я же тут временно. Негоже фальшивой невесте ссорить членов семьи.

– А можно я поеду и поживу у тебя пару дней до возвращения в академию? – тараторит красавица.

Едва бабушка дает добро, Лизи тут же велит Леме собрать вещи, а сама с аппетитом жует тосты, забывая о манерах. Но мадам Соул это совсем не заботит.

А вот на мои руки она раз от раза поглядывает. Однако в ее взгляде скорее скрытое одобрение, чем желание к чему-то придраться. Видят боги, мадам Соул сегодня в странно хорошем настроении.

– Пойди, проконтролируй сборы, а я поговорю с леди Роуэлл с глазу на глаз, – выдает бабуля.

И едва Лиза скрывается из виду, как мадам Соул оставляет чашку на белом блюдце и внимательно смотрит на меня.

– Что же вы хотите сказать? – спрашиваю я, чтобы она не подумала, что я испугалась и буду нервничать, пока бабуля выдерживает неприлично долгую паузу.

– Спасибо, – произносит вдруг женщина, чем немало озадачивает меня.

– Простите?

– И извинения принести я тоже должна, – соглашается бабуля, хотя я вовсе не это имела в виду. – Наше знакомство не задалось, но то, что вы сделали… Лизи мне все написала в письме. Не каждая сможет рискнуть собой ради чужих людей. Не каждая осмелится туда пойти. Вы не сбежали, не перекинули вину на меня, когда не дождались от меня помощи… А что касается этого. Простите, что не ответила вам вовремя.

– Вам было плохо? – интересуюсь я, ибо, исходя из того, что видела сегодня, бабушка не стала бы бросать Лизи в беде, даже если бы хотела проучить меня.

– Что-то вроде того, – отвечает мадам Соул.

Однако я замечаю, что она пытается скрытничать. Надавить или понаблюдать?

– В любом случае ваш поступок не имеет цены. Вижу сколько всего вы сделали для Лизи, как вдохновили ее. Спасли не только ее тело, но и душу, и я хочу сказать, что отныне поддержу вас как невесту Рэдгарда. Более того, помогу со свадьбой, если пожелаете. Давайте дадим друг другу еще один шанс?

Я не наивная дурочка, чтобы легко верить красивым речам, но эта дама, ее взгляд, низкий голос и даже каждый жест – все кажется мне искренним. Я думала, что она из тех, кто сломается, если извинится, но, видимо, я ошиблась.

Мадам Соул умеет признавать ошибки и нести за них ответственность. Это заслуживает уважения. Если, конечно, она не лукавит. Но это покажет только время.

А что касается меня... Даже если открываться ей я не решусь, сейчас стоит дать лишь один выгодный во всех смыслах ответ.

– Конечно, спасибо вам, мадам Соул, за дальновидность и добрые намерения, – киваю я.

Женщина улыбается.

– Замечательно. Так когда вы планируете пожениться? Я хотела бы помочь. А с домом тебе нужна помощь? – суетится мадам Соул и тут же отвлекается на звуки в коридоре.

Быстрые тяжелые решительные шаги, и еще кто-то семенит.

– Ваша Светлость, все в обеденной зале, – доносится голос дворецкого.

Секунда, и двери тут же распахиваются, открывая нашим с бабулей взорам высокого статного брюнета в черном камзоле поверх дорогой бордовой жилетки. Только вот сегодня лорд Соул выглядит не таким идеально опрятным, как всегда. Он будто с поля боя пришел, а чего только стоит его взгляд, вспыхнувший в тот самый момент, когда мужчина взглянул на меня.

– Обсуждаете свадьбу, я верно услышал? – спрашивает лорд Соул.

И его лицо искажается такой злостью, что, мне кажется, меня сейчас за шкирку выкинут за порог.

Что произошло на этот раз?

Глава 32
Не вспомнили?

– Боги! Рэдгард, что случилось? – подскакивает бабуля.

– А что случилось? – не сразу смекает хозяин, а потом оглядывает себя. – Ах, это. Пустяки.

Говорит он о своем внешнем виде, но мы с бабулей не согласны. Соул не из тех, кто может позволить себе лениться или появиться в несколько растрепанном виде даже в собственном доме.

Однако именно так он и выглядит: камзол расстегнут, ворот примят, темные волосы немного взъерошены. И если бы на нем были следы крови, я бы точно решила, что он только что с кем-то сразился. А так, не знаю, что и думать. Но спрашивать не решаюсь, раз уж даже бабуля не спорит.

– Слышал, вы тут свадьбу обсуждали? – проходит хозяин дома вглубь обеденной залы, а от него исходит такая зловещая энергия, что хочется под стол залезть и скатертью прикрыться. Какая муха его опять за пятую точку укусила?

Стоит только подумать о пятой точке, как румянец ползет к щекам. Я вспоминаю все, что устроила в купальне, и теперь даже стол со скатертью меня не спасет. Надо провалиться под пол, но, увы, это физически невозможно.

Значит, расправляем плечи, поднимаем подбородок и… делаем вид, что вообще ничего не помним и не знаем. Да, точно. До нужного момента прикинусь дурочкой. А нужный момент наступит только тогда, когда этот драконище перестанет напоминать ходячий динамит.

– Верно, – кивает тем временем бабуля. – Я пришла, чтобы прояснить между нами все возникшие недоразумения и помочь Диане подготовится к свадьбе. Вы уже выбрали дату?

Распинается мадам Соул, внимательно отслеживая каждое действие Рэдгарда. Ей все это непривычно, а значит, я была права в своих предположениях, и такое состояние лорда – вовсе не норма.

– Дату? – переспрашивает он, остановившись у стола, и кидает в меня такой взгляд, что если бы я пила чай или воду, то точно бы поперхнулась.

Что?

Смотрю в его лицо, на которое он старательно натягивает каменную маску. Но все равно вижу ярость, которую он хочет скрыть! Лорд делает несколько шагов в обход стола ко мне, и у меня вновь возникает то самое чувство, что было в момент его появления.

Что меня сейчас за шкирку выкинут и скажут, что никакой свадьбы вообще не будет. Ну, тогда я тоже не буду размениваться на вежливости и такое тут устрою…

Однако лорд неожиданно улыбается. Отставляет стул, располагается рядом со мной и закидывает руку на спинку моего стула, что никак не вяжется с той злостью, которая только что пылала в его глазах.

Что с ним не так? В нем, что, живут два разных человека?

– Что касается помощи с подготовкой невесты, мадам Соул, она будет весьма к стати, если Диана не возражает, – продолжает он. – Ведь свадьба будет в конце следующей недели.

– Что? – охает бабушка, чем заглушает мой удивлённый ох.

Совсем офигел этот драконище? А обсудить? А предупредить? Мы вообще-то партнеры.

– Что-то не так? – лорд воде как спрашивает, но на самом деле попросту дает понять: смиритесь, решение принято.

– Нет-нет. Все в порядке. Разве что, хотелось бы знать, к чему такая спешка? – спрашивает бабуля, выбирая максимально вежливый тон, только вот смотрит не на внучка, а на меня, точнее на мой живот.

О чем она подумала?

Нет же!

От возмущения едва не подскакиваю со стула, но лорд Соул предусмотрительно закидывает руку мне на плечо, чем удерживает на месте.

– Жить надоело? Этого в контракте не было! – одним лишь взглядом говорю ему, а он, наверняка, поняв мое возмущение (может, и не в точности, но общий посыл) попросту… улыбается мне.

Издевается?

– Не вижу смысла затягивать это дело, мадам Соул. О помолвке мы сообщили, народ уже в курсе. А Диане неудобно оставаться в моем доме, пока мы не скрепим наш союз официальной клятвой богам. Не могу же я огорчать свою драгоценную невесту? – выдает он, а затем самую малость хмурится, потому что мой каблучок нашел носок его ноги под столом и сочно в него врезался.

А нечего, выдавать такие новости, не обсудив со мной, и прикрываться мной!

Ну, лорд, ну, погоди!

– Понимаю. Забота о репутации друг друга важнейшая составляющая брака, – кивает мадам Соул и торопливо поднимается из-за стола. – Что ж, не буду вам мешать. Подготовлю списки и вернусь завтра, чтобы обсудить их с Дианой. Леди Роуэлл, вы ведь не возражаете?

– Разумеется, нет, – киваю я, а сама лишь терпеливо дожидаюсь, когда смогу с глазу на глаз поговорить со своим женихом – ходячим сюрпризом. Только вот, едва мадам Соул уходит, решимость несколько пошатывается.

А все из-за того, что этот самый лорд, даже после того, как мы остаемся наедине, не убирает руку из-за моей спины. Более того, стоит мне развернуться к нему, как я попадаю в настоящую ловушку.

Его лицо так близко, что я губами ловлю его дыхание и тут же вспыхиваю, вспомнив все, чтобы было между нами в тайном кабинете. Тепло его тела, его поцелуи, то, как я горела в его руках.

Эти воспоминания настолько свежи, что жар вновь проносится по жилам. Боюсь, что щеки заалеют и тут же вскакиваю.

– Зрителей нет! Заканчивайте уже свою игру! – строго чеканю лорду, предпочитая смотреть в любую точку в обеденной зале, лишь бы не на лорда. Вон тот золотой канделябр на стене отлично подходит.

На нем и стараюсь концентрироваться, однако чувствую каждой клеточкой тела, как Рэдгард поднимется с места и вновь находится ко мне слишком близко.

– А с чего вы взяли, что это игра, Диана? – низким хрипом раздается его голос над ухом, вызывая волну мурашек.

– Держите дистанцию! – сажусь еще больше и хочу отойти, как он ловит меня. – Что вы делаете?

– Позавчера вы были совсем не против, – напоминает он, а я краснею так, что сейчас от кожи пар повалит.

– Не понимаю, о чем вы говорите. Что было вчера? – хмурюсь я, прибегая к своей стратегии, пока не пойму, что у него на уме, не признаюсь, что все знаю. Посмотрю, что будет делать он.

– Хотите сказать, что так и не вспомнили? – ведет бровью Соул. Не верит мне, разумеется.

– Думаете, стала бы лукавить, если бы вспомнила? – сухо чеканю в ответ.

– Мне рассказать?

– Не вздумайте! – вспыхиваю я, а затем понимаю, что едва не прокололась. – Если не вспомнила, значит, там была какая-то не стоящая ерунда. Не нужно тратить на это время. Лучше объяснитесь, с какой стати вы объявили, что наша свадьба через неделю?

– А вы против? Хотите раньше?

– С чего мне хотеть раньше? Я в гневе от того, что вы даже не обсудили это со мной.

– Полагал, вы сами сгораете от нетерпения. По крайней мере это вы продемонстрировали мне в купальне. Я ошибся? – прищуривается лорд.

Играет со мной как кот с мышкой и этим очень сильно злит!

– В купальне я была под действием вашего порошка! Это не имеет отношения ко мне настоящей! – выпаливаю в гневе, ловлю довольную улыбку лорда и понимаю, что этот гад только что поймал меня на крючок.

Так Диана, остуди голову. Если будешь и дальше действовать под эмоциями, всегда будешь оставаться в дураках.

– Значит, все-таки помните, – тем временем продолжает лорд, еще и подходит ко мне все ближе, будто нарочно выбивая почву у меня из-под ног.

Только в этот раз я буду умнее.

Заставляю смущение отступить, расправляю плечи и аккуратненько касаюсь пальцем его груди, заставляя притормозить, но никуда не бегу, несмотря на то, что сердце отчаянно хочется броситься в пляс.

– А вы, как я вижу, не можете забыть? – прищуриваюсь, глядя на лорда. – Но мы ведь оба знаем, что я была не в себе. Так что никакой ответственности за вашу испорченную рубашку и камзол, нести не могу.

– Вы полагаете, я хочу от вас этого?

– Я не пытаюсь угадать ваши желания, лорд Соул, я руководствуюсь нашим контрактом и только. А там есть пункт про субординацию, вы сами его вписали. Так что, – надавливаю пальчиком на его грудь чуть сильнее, чтобы отстранился. – Будьте любезны его соблюдать. – К слову, у меня есть вопрос.

– Какой же? – Лорд внимательно всматривается в меня, будто что-то выискивая.

– Что это был за порошок? Как он называется?

– Леди Роуэлл, я бы с удовольствием вам ответил, но боюсь, вы не захотите знать правду.

– Отчего же? Я хочу знать правду, независимо от того по душе мне она или нет.

– Уверены?

– Разумеется, – заявляю я, гордо вздернув подбородок, но лучше бы этого не делала…

Глава 33
Как не прибить дракона

Рэдгард склоняется так, что губы обдает мятным дыханием, но я не отстраняюсь, достойно выдерживая натиск.

– Ну же, Ваша Светлость, говорите, – немного поторапливаю я его, чтобы не забыл, о чем мы вообще говорили.

Соул самую малость усмехается, и в этот момент кажется, будто он забыл на минуточку, что в чем-то меня подозревал. Что же происходит у него в голове? И с чего вдруг решил склониться еще ниже?

Благо не к губам, а к уху, а я уже успела напрячься до кончиков пальцев, вообще-то!

– Склянка, которую вы разбили в моем тайном кабинете, хранила в себе порошок под названием Авикус Рилуниз. – Мужчина обжигает горячим дыханием мою шею, затем отстраняется так быстро, что ее обдает холодом.

– Авикус Рилуниз? Что это такое? – переспрашиваю я.

Вот не мог сказать не научное название, а просто сообщить о действии? Сломался бы?

– Вы ведь учились на зельевара. – Лорд подмигивает.

– Не доучилась…

– Слышал, что вы были очень талантливы. Быстро разберетесь, к тому же скучать не придется в мое отсутствие, – выдает этот дракон, будто нарочно подразнивая меня, а после уходит.

Подзывает дворецкого в коридоре и дает какие-то указания по дороге к кабинету, но стоит двери за их спинами плотно закрыться, как я больше ничего не слышу. Да и в целом слушать там было нечего, Патрик отчитывался о делах особняка за время отсутствия хозяина. И вряд ли даже за закрытыми дверями их разговор станет настолько содержательным, что стоило бы проявить любопытство.

Авикус Рилуниз – вот о чем надо сейчас поразмышлять. Что это вообще за порошок такой? Не помню, чтобы его хоть раз упоминали за время учебы в академии.

Может быть, такому учили на старших курсах? Или не учили вовсе, потому что это вещица входит в список запрещенных.

А если моё последнее предположение верное, то информацию о Авикусе не найти в свободном доступе. Тогда зачем лорд сказал название? Издевается надо мной? Подразнить решил? Или он думает, что я должна была знать? Проверяет меня?

О боги, как мне не прибить этого дракона до свадьбы? И почему я не сообразила указать дату окончания нашего договора в контракте?

Вот было бы славно: полгода после свадьбы – и с глаз долой, из сердца вон. Нет, полгода с ним под одной крышей я не выдержу. Три месяца максимум. А лучше месяц или недельку. Вот, идеально!

Мечты, мечты…

Хотя можно все-таки придумать способ обозначить максимальный срок, а то вдруг лорд меня тут на полжизни в фиктивных невестах, а скоро уже и в женах оставит. И что я буду делать потом, когда выберусь отсюда на старости лет?

Нет, нужно все-таки найти рычаг, чтобы заставить его обозначить дату. Что бы такое предложить? А если откажется? Или потом нарушит договор?

Ха-ха, да я ему такую жизнь устрою, что сам от меня избавится!

– Леди Роуэлл, у вас все хорошо? – вырывает меня из размышлений голос Лемы, притаившейся в дверях.

Лишь сейчас замечаю в отражении стекол в буфете, что стояла с выражением лица коварного злодея.

– Разумеется. Все замечательно! – пропеваю я, проходя мимо несколько растерянной служанки в сторону кабинета лорда.

Однако в итоге прохожу мимо.

– Если что, я буду в библиотеке! – сообщаю я Леме, глядя на ее бледное личико и чубчик, который торчит сегодня еще выше, чем обычно.

Интересно, чем она его постоянно так укладывает. Не сахарной водой ведь?

– Поняла, госпожа.

Лема кланяется, и я пребывая в том же коварном состоянии, закрываю за собой двери семейной библиотеки Соулов.

Теперь можно снять маску и в тишине подумать, как быть. Вряд ли среди этих книг я отыщу то, что мне нужно, если Соул изначально не планирует давать мне ответ. А он планирует?

В любом случае, взвесив все за и против, я понимаю, что у меня сейчас нет возможности получить ответы на вопросы. Придется сделать то, что хочет от меня лорд. А пока он будет наблюдать за мной, я понаблюдаю за ним.

Люди часто ошибаются, думая, что больше информации получает тот, кто задает вопросы. Больше узнает тот, кто отвечает, пока внимательно вслушивается в то, что интересует дознавателя.

Так что покопаюсь в местных книжечках. Даже если ничего не найду, то буду на виду и ослаблю бдительность этого подозрительно дракона, который даже собственной тени не доверяет, не то что мне!

Хотя чего я злюсь из-за недоверия? Я с самого начала знала, кто он такой, так что иного и ждать не стоило. Вот закончится эта пытка, и уйду в свой мир.

Так и решив, начинаю перелистывать одну книгу за другой, порой зачитываюсь кое-какими интересными рецептами. Даже переписываю парочку на будущее. Вдруг пригодиться.

Библиотеку за весь день покидаю лишь дважды. В первый раз, чтобы проводить Лизи, которую лорд лично решает отвезти к мадам Соул и при этом дракон не упускает шанса кинуть на меня пару пронзительных взглядов. А второй раз я выхожу, чтобы поужинать.

– Леди Роуэлл, могу я вам чем-то помочь? – беспокоится Лема, когда после вечернего присеста я вновь направляюсь в библиотеку.

– Лорд Соул бросил мне вызов, я должна справиться сама, – произношу я, зная наверняка, что мои слова этому дракону она точно передаст.

Вновь располагаюсь в огромном зале, пропитанном запахом бумаги и чернил, совсем одна и остаюсь там до поздней ночи. Глаза уже почти не видят строки от усталости, буквы разбегаются, и я подхожу к большому окну, чтобы полюбоваться круглой луной и немного передохнуть.

Прикрываю на секунду глаза, набираю в грудь побольше воздуха, и тело словно напитывается силой изнутри. Становится так хорошо, будто еще миг, и начну парить, однако образы вновь врываются в сознание, мелькают странные картинки.

Какой-то темный кабинет, на стене доска с натянутыми красными нитями, приколотыми записками и моментофиксациями. Большой стол с ворохом бумаг. И, как ни странно, за этим столом сижу я, скрупулезно изучая какой-то чертеж и делая на нем пометки.

Знакомое здание, точнее это дом. Лестница и холл в точности, как в особняке Соула. Что за?..

Прищуриваюсь, чтобы разглядеть чертеж получше, как вдруг распахивается дверь. Едва поворачиваюсь, чтобы увидеть, кто меня потревожил, как видение ускользает, а в глаза бьет свет.

Только вот это не вспышка, а обычный солнечный луч, пробивающийся сквозь окно в моей спальне. Погодите... Я ведь в библиотеке была, на луну смотрела минуту назад. Так как же оказалась в собственной постели?

– Вы уже проснулись, госпожа. – Лема кланяется, после того как открывает все оставшиеся плотные шторы.

– Как я здесь оказалась? Я ведь в библиотеке была. – Я потираю виски, ибо голова немного побаливает.

– Видимо, вы переутомились, потому и уснули там, а хозяин… – Лема густо краснеет и отводит взгляд. – …никому не позволил к вам прикоснуться. Сам лично сюда принес и заботился о вас полночи, пока жар не спал.

Это Соул велел Леме так его за глаза нахваливать или служанка все-таки правду говорит?

То рычит, то подмигивает, то заботиться, когда я в беспамятстве. Чего он в конце концов добивается?

– У меня был жар? – переспрашиваю я Лему.

И она тотчас кивает.

– Хозяин сказал, что вы надышались какого-то порошка в той хижине, куда забрали Лизи, и его эффект еще не вышел до конца, потому слабость может проявляться время от времени в течение нескольких дней. Велел приготовить восстанавливающий отвар и подать вам, как только проснетесь.

Лема тут же подбегает к круглому столику у окон, плескает из кувшина бледную жидкость в чашку и спешит подать ее мне прямо в постель. А я вот теперь могу составить Соулу серьезную конкуренцию по подозрениям.

Он точно меня хорошим отваром поит?

Нет, он, конечно, королевский шпион, которому закон не писан, но до подлого опаивания бы не опустился. Если бы хотел, нашел бы другие и более эффективные способы воздействия, а не церемонился бы. Чуйка меня редко подводит, но все же принюхиваюсь незаметно, пахнет обычной ромашкой и еще одной редкой дорогой травкой, у которой исключительно положительные свойства. Значит, пить это можно. Неужели я придираюсь на ровном месте?

Обычно те, кому что-то нужно, улыбаются в лицо, а пакостят тогда, когда никто не видит. Соул поступает в точности наоборот. Заботится, когда я этого не вижу, а днями напролет выводит и злит. Не понимаю, зачем он это делает, но точно скоро выясню.

– Лорд сообщал о каких-то планах на сегодня? – уточняю я у Лемы, пока готовлюсь к новому дню.

– Сказал, что вы можете заниматься, чем пожелаете. А если что-то случится, то воспользуйтесь кольцом, что на вашем пальце. Трижды коснитесь им… – Лема смолкает.

– Коснуться чего?

– Губ, Ваша Светлость. Трижды коснитесь кольцом ваших губ, и хозяин тут же получит сигнал. Так он сказал, – выпаливает служанка, виновато отведя глаза, будто это она такую глупость придумала.

Но, в самом деле, что за ритуал дурацкий? Он это специально, да?

– Леди Роуэлл, есть еще кое-что.

– Что же?

– Мадам Соул приглашает вас на обед в первой столичной ресторации, а после желает пройтись по торговым рядам и подобрать украшения к свадьбе, если вы не против.

– Я вполне за. Сообщите, что встретимся в полдень на месте, – велю я Леме.

А в моей голове тем временем зреет план.

Ближе к одиннадцати покидаю дом и занимаю место в черной карете Соулов. Патрик лично примеряет на себя должность кучера и, погоняя лошадей, колесит к центральной площади.

– Останови через три дома, хочу немного размять ноги перед встречей, – говорю я, едва в зоне видимости появляются разноцветные каменные дома в два-три этажа с черепичными крышами, выстроенными вокруг самой площади, в центре которой огромный фонтан в форме величественного золотого дракона, из его пасти брызгает вода, а не пламя.

– Ваша Светлость, мне велено вас охранять, особенно после того что случилось с госпожой Лизи, – спорит дворецкий.

Но я куда настойчивее.

– Поэтому и хочу прогуляться одна, чтобы справиться со страхом. А вы лучше помогите мне с другим. Я забыла кошель дома. Можете привезти его к ресторации как можно скорее? – сообщаю я в ответ.

И Патрику ничего не остается, кроме как развернуть карету.

Несколько минут смотрю ему вслед, чтобы убедиться, что дворецкий уехал в нужном направлении и никуда не свернул, и лишь после этого ступаю к городской площади по замысловатой брусчатке. Положить тут эти цветные, но дико кривые камешки точно придумали мужчины, которые не носят туфель на каблуках.

Стараясь не застревать набойками в стыках брусчатки, прогуливаюсь среди неспешных парочек и стаек деловых господ в сторону нужной ресторации, как спиной ощущаю взгляд. Но, обернувшись, никого подозрительного не вижу. Однако чувство, будто за мной следят, не проходит, а лишь усиливается с каждым шагом.

Неужели Патрик вернулся? Или лорд Соул послал шпионить за мной кого-то из своих тайных подчиненных?

Ну, это уже слишком! Видят боги, если этот так, то я придушу этого дракона сегодня же! Но сначала нужно убедиться, что мне не кажется.

Намеренно ускоряю шаг и чуть ли не забегаю в проулок. Однако стоит зайти за угол, как тут же липну к стене и жду, кто же явится следом. Секунда, вторая, третья. Вот и …

– Ты? – охаю я, выкатив глаза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю