412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сильвия Мерседес » Плен (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Плен (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 20:04

Текст книги "Плен (ЛП)"


Автор книги: Сильвия Мерседес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Она не чувствовала. Не так, как ощущала магию от гримуаров в кабинете Гаспара. Даже не так, как ощущала силу в символах, которые Сильвери написал на крыле виверны.

Но ей не хотелось это признавать, и она прикусила язык.

Сильвери обмануть не удалось. Он издал неясное:

– Хм, – и опустил открытую книгу на стол перед ней. – Попробуйте, мисс Бек.

Она взяла перо, осторожно стряхнула излишек чернил и поднесла кончик к странице. Она застыла на миг, паника сдавила горло. Но что такого? Сильвери ничего от нее не ожидал. Она не могла разочаровать его, если только не откажется пробовать.

Пожав плечами, она склонилась над работой, копируя буквы. Она считала, что была осторожной, изображала все точно. Но в конце строки поняла, что сделала буквы чуть больше, и ей нужно было разорвать слово и вместить остальное на строку внизу. Ладно. Она продолжила до конца заклинания.

Сильвери не брал лист в этот раз. Он склонился над ее плечом, его дыхание щекотало ее ухо, ладонь упиралась в стол рядом с ее отдыхающей рукой.

– Хмм, – снова сказал он тем же непонятным тоном. – Еще раз, мисс Бек. Тут, ниже, – он выпрямился и отошел от стола, сцепив ладони за спиной. – Точность – это все, мисс Бек. Все.

Она вздохнула, но взялась за работу. В этот раз буквы получились меньше и ровнее. Но если Сильвери заметил, он ничего не сказал. Он посмотрел на страницу бегло и сухо сказал:

– Еще раз, – и она взялась за работу.

Она переписывала строку семь раз, потом место на пергаменте кончилось. Тогда Сильвери взял лист и посмотрел, крутя его. Она наблюдала за ним, потирая двумя пальцами ноющие виски. Она была уверена, что ее глаза выпадут из глазниц в любой миг.

Наконец, Сильвери опустил пергамент и посмотрел на нее снова.

– Точность – это все, – сказал он.

– Да. Вы так и говорили.

– Вот только… – он поднял палец. – Не всегда.

Она обмякла на стуле и показала ему гримасу.

– Это не помогает.

Он снова опустил пергамент перед ней. Она вяло посмотрела на него и не сразу поняла, что он положил лист вверх тормашками. Она хотела перевернуть, но он сказал:

– Но-но! – так резко, что ее ладонь застыла. – Посмотрите снова, мисс Бек. Скажите… что вы видите?

Нилла нахмурилась и посмотрела на пергамент, изучала перевернутые буквы бреда. Сначала ничего не было. Только ее недовольство давило на нее, глаза слипались от усталости.

Там что-то было.

Мерцание. Дрожь, притяжение.

Энергия…

Она затаила дыхание. Она не могла говорить, но напряглась. Головная боль тут же прошла. Ей показалось? Да, точно. Но, может…

Может, в том был смысл.

Сильвери забрал пергамент, и Нилла пристально смотрела на стол. Она открыла рот, чтобы возразить, но он опустил еще пустую страницу перед ней, его серебряная ладонь лежала в центре.

– Попробуйте снова, мисс Бек, – сказал он. Его глаза были в дюймах от ее, его лицо было на ее уровне. Она смотрела на него, но едва видела. Энергия еще мерцала в воздухе, невидимая, но отвлекающая. – В этот раз не будьте точной. Пишите как можно быстрее. Как можно быстрее, слышите?

Ей не нужно было смотреть в книгу. После семи раз переписывания она знала буквы, насколько могла. Она взяла перо, с которого капали чернила, встряхнула его и подняла, собираясь с мыслями.

А потом склонилась, стала писать как можно быстрее, не переживая из-за формы, из-за клякс на странице, из-за чего-то еще. И, пока она писала, Нилла ощущала дрожь силы вокруг нее потоками энергии, она не могла описать это словами. Она ощущала, что заклинание желало работать, обрести облик под ее пером, и она лила в него силы, ей нравилось ощущение силы под пальцами.

В конце пергамента она остановилась и посмотрела. И охнула.

– Какой кошмар! – закричала она, бросила перо в чернильницу и прижала ладонь в чернилах к щеке.

Хоть потребовались семь копий, чтобы наполнить прошлую страницу, эта копия заняла весь пергамент. Как? Ее взгляд пытался уследить за буквами, но они не сидели на местах на странице. Они будто убегали от ее взгляда, дрожали, не давали прочесть их или уследить за ними. Они менялись и… и…

Нилла выругалась и потерла ладонями глаза. Когда она посмотрела снова, буквы были неподвижными. И, хоть они казались неуклюжими, как она и думала, они не занимали всю страницу, а тянулись всего в три маленькие строчки сверху.

Она сходила с ума. Точно. Она могла поклясться, но на миг – краткий миг – увидела спину с гребнем, дугу крыла и длинный хвост.

Безумие.

Вздохнув, она обмякла на стуле и злобно посмотрела на Сильвери. Он задумчиво разглядывал ее, сжимая локоть ладонью, серебряные пальцы потирали бритый подбородок. Она пыталась понять эмоции, блестящие в его глазах, но не смогла.

– Хорошо, можете сказать, – она склонила голову, чтобы размять затекшую шею. – Я полная бездарь или капельку бездарь? Не щадите меня, сударь. Я выдержу.

Он открыл рот. Закрыл его. Сильнее потер подбородок.

А потом едва слышным голосом сказал:

– Это было впечатляюще, мисс Бек.





8

Дождь закончился к концу первого урока.

Соран прошел к двери, распахнул ее, впуская холодный воздух в комнату, остужая разгоряченное лицо. Он стоял на пороге, закрыв глаза, просто вдыхал запах моря и свежесть мира после дождя. Пару мгновений он сосредоточился на ощущениях.

Но не мог подавлять мысль, бушующие в голове.

Она была хороша. Более того. Она была талантом, каких он не видел.

Семь богов, он подумал на миг, что она создаст виверну из воздуха!

Сомнения, за которые он цеплялся, пропали. Девушка точно была ибрилдианом. Гибридом. Она не могла быть ничем иным. Он не знал, насколько сильной была кровь фейри в ее венах. Он не знал даже, как количество крови фейри влияло на ее силу. Если немного изменить, это могло все испортить.

Но она ощущала присутствие магии, что не могли многие смертные. Он хоть и был одарен чувствительностью, которая позволяла ему создавать мелкие заклинания в юном возрасте, годами учился и тренировался, а потом смог ясно воспринимать квинсатру.

Перонилла Бек пропустила годы за одно утро.

Он открыл глаза, смотрел на океан перед собой. Смотрел на Эвеншпиль, который было лучше видно после дождя. Можно было поверить, что он существовал в этом мире.

Уголок его рта приподнялся в улыбке. Что его старые наставники сказали бы, узнав, что он нашел гибрида? Они стали бы драться, желая схватить девушку, получить потенциальную силу в ее венах?

Нет. Волна трезвости хлынула на него, Соран задрожал от холода. Обет запрещал существование гибридов. Ниллу отправили бы в изгнание, скрыли бы, запретили бы смотреть на перо или пергамент до конца жизни, держали бы в плену в далеком месте, где она не навредит миру.

Или ее могли сразу убить.

Что он делал? Соран провел ладонью по лицу, пальцы из нилариума холодили замерзшую кожу. Разве он мог подвергать ее опасности? Даже не сказав ей о возможных последствиях.

Но если она будет знать, захочет ли учиться? Будет ли все еще смотреть на него сияющими глазами, умоляя раскрыть тайны вселенной, как он понимал их? Она сможет углубиться в обучение и практику с той же решимостью, которую он видел утром?

Или она сделает то, что должна была сделать утром, попав на Роузвард: заберется в лодку и уплывет в свой мир, не оглядываюсь.

Движение за ним вернуло Сорана в настоящее. Он убрал ладонь с лица и открыл глаза, но не мог повернуться к тусклой комнате за ним. Он слышал звуки занятости, кухни дома, не удивился, когда девушка вдруг задела его локоть.

– Вот, сэр. От писанины появляется аппетит, да? Поешьте.

Соран опустил взгляд, посмотрел на тарелку с нарезанным хлебом и холодными кусочками мяса. Девушка подняла взгляд, смотрела на него сквозь пряди рыжих волос, слабо улыбаясь.

Он взял тарелку и невольно шагнул внутрь, оставив дверь открытой. Он заметил удовлетворенно, что девушка придавила пергамент, чтобы ветер не сдул листы бумаги. Она подвинула стулья к камину, чтобы они вдвоем насладились теплом огня, пока ели.

Она была рада оставить молчание. Они сели, отрывали кусочки хлеба и мяса, бросали в рот и тихо жевали. Соран пару раз поглядывал на нее, она разглядывала огонь, но не видела его. В ее глазах плясал яркий свет, который мог быть просто отражением огня. Но он сомневался в этом.

Они доели в тишине. Нилла забрала пустую тарелку Сорана и отнесла их посуду к рукомойнику. Соран смотрел ей вслед, наблюдал, как огонь сиял на ее пламенных волосах. На то, как мягкие складки ее юбки ниспадали от ее узкой талии. На то, как ее бедра покачивались с невольной грацией с каждым ее шагом.

Как она могла быть такой милой и нежной, но при этом опасной? Странный контраст очаровывал.

Нилла повернулась. Соран быстро отвел взгляд на огонь. Но он знал, что она поймала его взгляд. Она минуту стояла у рукомойника, тихая и робкая. Он вызвал у нее неудобство? Напугал ее? Боги, он был монстром! Он не мог предложить девушке убежище, а потом смотреть на нее как на кусок желанного плода.

Она повернулась к стулу и опустилась на его край.

– Итак, – сказала она.

Он ждал, боясь, что как-то выдаст свои мысли, если заговорит.

– Что дальше? – продолжила она. – Мы попробуем еще заклинание?

Соран кашлянул и быстро покачал головой.

– Нет, мисс Бек. Хватит магии для одного утра. Мы… Нам обоим нужно время, чтобы очистить головы и вернуться к работе со свежими мыслями.

– Ах, – она медленно кивнула. Он ощущал на себе ее взгляд. – Тогда прогулка?

Она предлагала пройтись вместе? Соран бросил на нее взгляд. Она точно не желала его общества!

– Я… – он снова кашлянул. Почему челюсть сдавило? – Я должен проверить камни защиты, – сказал он и резко встал. Он кивнул на дверь. – Можете идти, куда хотите, мисс Бек. Только вернитесь до заката.

Она сидела пару мгновений, смотрела на него из-под ресниц. Она медленно встала, поджав губы.

– Хорошо, маг Сильвери, – сказала она и прошла к своей нише, где оставила новый плащ, аккуратно сложенный поверх шкур. Она укутала им плечи, скрыла голову капюшоном с меховым подбоем и прошла к двери, не глядя в его сторону.

Как только она пересекла порог и пропала из виду, Соран стал легче дышать. Боги, каким дураком он был! Он не должен был соглашаться на уроки, не должен был проводить с ней много времени. Встреча с Девой Шипов ничему его не научила?

– Ты опасен для нее, – прошептал он. Слова тускло разносились в его голове, как отголоски колокола.

Стиснув зубы, он прошел к шкафу и порылся в книжках заклинаний внутри. Отыскав нужный томик, он убрал его в мантию. Виверна, которая все утро дремала в корзинке у камина, лениво чирикнула ему, когда он выпрямился.

– Не переживай, друг, – сказал Соран, подняв капюшон и поправив складки длинной мантии. – Я знаю, как лучше, поверь. Она в безопасности тут, пока остается. Я защищу ее. От себя, если нужно.

Виверна моргнула и опустила голову, не переживая. Соран буркнул ругательство в сторону существа и быстро пошел по комнате. Он вышел в утренний свет, закрыл за собой дверь и поспешил закрыть засов чарами. А потом повернулся к морю.

И увидел девушку в паре ярдов от себя.

Она ждала, скрестив руки, приподняв плечи от ветра. Пряди рыжих волос выбились из-под ее капюшона и обрамляли ее бледное личико.

Она улыбнулась ему упрямо.

Сердце Сорана забилось сильнее. Но он вдохнул, скрыл эмоции на лице и спокойно повернулся к девушке, не выдавая чувств внутри. Он расправил плечи и шагнул к ней.

– Мисс Бек, – сказал он.

– Маг Сильвери, – ответила она.

Не зная, что еще сделать или сказать, Соран просто повернулся к тропе, ведущей по склону к первому из камней защиты. Девушка поравнялась с ним, ее два быстрых шага были как его один. От ее шагов капюшон упал на плечи, и ее волосы свободно развевались.

– Я еще не видела камни защиты, – отметила она после пары минут в тишине. – Вы про такой? – она указала на высокую колонну на краю утеса.

Соран взглянул на нее, а потом перевел взгляд вперед. Она хотела пойти с ним? Если да, что ему с этим делать? Он думал прогнать ее… но куда? Роузвард был небольшим островом. Она могла уйти только в Дорнрайс или заброшенную деревушку в гавани. Дальше были заросшие леса, которые когда-то были изящными парками, и несколько развалин на месте красивых домов, часовен и беседок.

Он понял, что не ответил на ее вопрос. Теперь было глупо говорить, и он промолчал. Они все равно уже подошли к первому камню защиты.

Осторожно отвлекшись от девушки, Соран подошел к камню и нашел начало заклинания сверху. Он сосредоточился, коснулся заклинания кончиком пальца и последовал за потоком слов, медленно обходя колонну за узором спирали, пока не добрался места на стороне лицом к морю, где трещина рассекала слово надвое, портя заклинание. Он замер там на пару мгновений, анализируя глубину трещины и урона.

Девушка появилась у его локтя, склонилась к камню защиты, хмурясь, глядя задумчиво на строки заклинания.

– Это снова старый аранелийский, да? – сказала она, глядя на него.

Соран кивнул и вытащил книгу заклинаний из мантии.

Девушка подняла руку и коснулась камня, ладонь была над трещиной. Она закрыла глаза, хмурясь сильнее.

– Я… думаю, я ощущаю это, – сказала она через миг. – Думаю, я ощущаю, что тут не так.

– Я вижу, что тут не так, мисс Бек, – сказал Соран. – Трещину легко заметить, – он поймал ее запястье, убрал ладонь с камня.

Она быстро отдернула руку, убрала ее под плащ.

– Знаю. Но есть кое-что большее, да?

Соран прищурился, разглядывая ее лицо. Что она видела? Что улавливала своим восприятием?

– Хорошо, – медленно сказал он. – Скажите.

Она повернулась к камню и почти невольно протянула руку. Но в этот раз она не коснулась камня. Ее пальцы двигались в воздухе перед ним, словно ловили нити в пустоте, ощущая, как они играли на ее коже.

– Тут магия, – сказала она. – Я почти… думаю, я это вижу. Линии магии поднимаются над словами, если в этом есть смысл, – она приподняла бровь. – Это заклинание защиты?

Он хмыкнул.

– Продолжайте.

– Нити разорваны. Не все. Несколько тут и там. Как эта, – она поймала нечто невидимое, покрутила меж двух пальцев. А потом фыркнула и покачала головой. – О, нет. Не могу поймать. Я даже толком это не вижу. Но я права?

Она посмотрела на него, на лице были надежда и немного страха.

– Это заклинание, да, – признал Соран. – Чары защиты, часть большого заклинания защиты вокруг Роузварда. И да, ваш метод описания верен. Некоторые… нити разорваны, – он сделал паузу, почти боясь узнать ответ на следующий вопрос, но не сдержался спросить. – Как бы вы это исправили?

– О! Ладно. – Нилла разглядывала воздух перед камнем, будто не видела сам камень, а сосредоточилась на невидимой магии. – Если бы я могла их поймать, я бы связала их вместе. Это должно исправить это, хотя бы на время.

Соран медленно кивнул. Он взял с собой маленькое исцеляющее заклинание в книжке в мантии. Он думал этим починить камень, убрать трещину, рассекающую слова. Результат был бы таким же, как предлагала девушка.

Но было странно – странно и поразительно – что она предлагала исправить сами нити, даже не учитывая физический камень. Соран мог видеть нити, только если сильно сосредотачивался. Насколько ее магическое зрение расширилось после одного утра обучения?

И как далеко он мог завести ее со временем?

Он вытащил книгу из мантии, быстро открыл нужное заклинание, почти в конце.

– Мисс Бек, – сказал он, – я прочитаю это. Я хочу, чтобы вы смотрели и сказали, видите ли, как заклинание обретает облик. Вы сделаете это?

Она серьезно кивнула, убрала волосы с лица, румяного от ветра.

– Очень хорошо, – Соран поднял книгу и стал читать на старом аранелийском. Это было не просто чтение, конечно. Он формировал связь, направлял разум в слова, а они вели его разум в незримое, но присутствующее измерение квинсатры, позволяя воспринимать его, открывая магию, которую он хотел притянуть в свою реальность. Он читал слова и, используя разум, зачерпывал магию и тянул.

Мерцающий шарик появился в воздухе над страницами книги. Он был как из жидкости, которая слабо бурлила. Цвет нельзя было описать языками смертных, он был почти на грани восприятия Сорана.

Когда он дочитал, маленький шарик завис над книгой, стал плотнее, ведь заклинание было завершено. Соран посмотрел на девушку.

– Видите это, мисс Бек?

Ее губы были чуть приоткрыты, глаза были огромными.

– Да, – тихо сказала она. – Да, вижу. И… думаю…

– Думаете, что знаете, что с этим делать?

Она кивнула. А потом сжала губы и кивнула увереннее.

– Тогда присоединяйтесь, – Соран закрыл книгу, отошел на шаг и указал на сферу ладонью. Она посмотрела ему в глаза, но лишь на миг, словно боялась отводить взгляд от шара, боясь, что иначе он пропадет. Она стиснула зубы.

Она шагнула вперед и поймала сферу обеими руками. С нее тут же начало капать, но девушку это не пугало. Она быстрыми движениями запястья распределила жидкость на каждый палец, и они замерцали магией.

Она повернулась к камню. Соран внимательно смотрел, гадая, что она сделает. Он коснулся бы трещины, начал бы исцеление с физической стороны реальности.

Но у девушки была иная идея. Она потянулась к воздуху, коснулась разорванных нитей магии. Она ловила тонкие нити одну за другой, чары на ее пальцах позволяли делать это. Она брала обрывки и связывала их вместе, закрепляя узлы. Работа была неуклюжей. Магия не была отточенной.

Скрежет наполнил воздух. Соран отвел взгляд от девушки на камень, увидел, что, пока она работала, трещина в камне пропадала, закрывалась аккуратно, как зашитая дыра. Она выбрала обратный подход… но угадала. Семь богов, она все правильно делала.

Нилла отошла на шаг, ее ладони дрожали. Маленькие вспышки, как блеск солнца на воде, появились, когда чары стали таять, магия возвращалась в свое измерение. Девушка стояла и смотрела на свои ладони, на свои уже пустые пальцы.

– Мисс Бек? – сказал Соран, встав за ней. – Мисс Бек, вы…

Она стала поворачиваться к нему. Стон сорвался с ее губ, колени подкосились. Соран едва успел ее поймать, она чуть не рухнула на землю, чуть не ударилась головой.

Пробормотав ругательство, Соран подхватил ее, одна рука была под коленями, другая – вокруг ее плеч. Каким дураком он был! Желая увидеть, чего она может достичь, он не подумал о физических последствиях. Она была неопытной, не развила терпимость к колдовству. Чары исцеления забирали много энергии, особенно для неодушевленного предмета, как камень. Он не должен был вести себя так беспечно.

– Мисс Бек, вы меня слышите? – он посмотрел на ее лицо у своего плеча. Она потеряла сознание. Она хоть дышала?

Паника текла по его венам. Соран повернулся и пошел по тропе как можно быстрее. Нести ее было неудобно из-за юбки и плаща, но она хотя бы была маленькой. Он добрался до двери маяка, поспешил прошептать заклинание, чтобы отпереть дверь, пнул ее ногой, и она хлопнула об стену так сильно, что виверна с писком выскочила из корзины, забралась на камин по камням. Она хлопнула здоровым крылом и загремела языком, шипя.

Игнорируя зверька, Соран отнес девушку в нишу и опустил на кровать как можно мягче. Ее губы посинели! Но тут хотя бы было тепло, и место было защищено от ветра.

Он поднялся, поспешил к огню и добавил полено в угли, развел пламя сильнее. Виверна встревожилась, спустилась с камина и прошла к нише. Она чирикнула и фыркнула, ткнулась носом в лицо девушки.

– Знаю. Знаю! – прорычал Соран, схватил медный чайник и наполнил его свежей водой из чаши. – Я не должен был позволять ей делать это. Но ты бы ее видел! Боги, видел бы ты ее за работой!

Он опустил чайник на огонь и вернулся к девушке, грубо оттолкнул виверну с дороги. Она лежала неподвижно, но грудь вздымалась и опадала от ровного дыхания. Она глубоко уснула. Не удивительно. Она сильно устала.

Комната казалась неприятно теплой, и Соран расстегнул ее плащ у горла и осторожно убрал тяжелую ткань. Ее кожа была бледной над воротником лавандового платья, но щеки и губы были розовыми.

– Она будет в порядке, – прошептал Соран. Виверна подняла голову у его плеча и чирикнула ему на ухо. – Она будет в порядке, – тверже повторил он. Не понимая, что он делал, он сжал ее ладонь. Он не ощущал ее кожу через нилариум. Но…

Он опустил удивленно взгляд. Хоть она была без сознания, ее пальцы двигались, переплелись с его.

Он какое-то время просто сидел и смотрел. Смотрел на связь, какую не ощущал… давно. Это казалось нереальным. Он ощущал себя сторонним наблюдателем, смотрел на этот миг между двумя незнакомцами. Только эта проклятая рука принадлежала ему. Так что это было правдой.

Огонь вдруг замерцал, привлек его внимание. Он повернулся и увидел, что чайник закипел, вода брызгала на огонь.

Отпускать ладонь Ниллы было почти физически больно. Но это было к лучшему. Он не мог поддаваться таким моментам. Он стиснул зубы, стал снимать чайник с огня, не защищая ладони от горячей ручки, ведь не ощущал жара. Он нашел пачку чая, которую Нилла принесла из Дорнрайса, стал насыпать листья в кипяток, чтобы заварить чай.

– Эй! Слезь с меня.

Соран быстро развернулся, успел увидеть, как девушка села и столкнула виверну, которая использовала отсутствие Сорана, чтобы свернуться на ее животе. Она шумно шипела, возмущаясь, хлопала здоровым крылом, но Нилла поймала ее за хвост и выбросила из ниши на пол. Она села, тут же кровь отлила от ее щек.

– Ох, небеса, – простонала она и согнулась, уткнулась лицом в ладони.

– Мисс Бек, – Соран вернулся к нише в несколько шагов и опустился на колени рядом с ней. Его ладонь замерла в воздухе над ее спиной, но он не смог снова ее коснуться. – Мисс Бек, не шевелитесь. Вы страдаете от усталости из-за манипуляций магией. Лучше не говорить…

– Чушь, – буркнула она и убрала волосы с лица, посмотрела на мага. – Я это сделала? Я подумала, что сделала, но не помню. Я исправила чары? – она обжигала его глаза, ее глаза ярко горели.

Соран медленно кивнул. Он не осмеливался говорить, не давал голосу выдавать восторг. Чтобы не поддерживать ее.

Но ее лицо озарила яркая улыбка. А потом она закрыла глаза и опустила голову на ладони, бормоча:

– Кошмар.

Соран налил чай в деревянную кружку. Когда он вернулся, она снова сидела, повернулась, чтобы спина прижалась к холодному камню стены ниши, ее ноги были скрещены под шелковыми юбками.

– Выпейте это, – сказал Соран.

Она приняла кружку. С закрытыми глазами она глубоко вдохнула пар, а потом выдохнула. Она сжала губы, чтобы осторожно подуть, а потом робко сделала глоток. Наверное, чай был горьким, потому что она скривилась, зажмурилась. Но храбро сделала еще глоток и посмотрела на него.

– Итак, – уголки ее рта приподнялись в улыбке. – Чему вы научите меня дальше?











































9

Дни протекали по схожему образцу.

Каждое утро Нилла вставала до рассвета, готовила сытный завтрак. Сильвери приходил, когда все было готово, ел, а потом, пока она мыла посуду, он раскладывал письменные принадлежности.

Несколько часов она писала буквы и копировала строки. Первые два дня она все время проводила за той же строкой магии, но не приводила ее так близко к результату, как в первый день. Нилла злилась, и ее точность страдала. И Сильвери дал ей новые строки для переписывания.

Это было лучше. Но тоже раздражало. Каждая строка начиналась как бред и заканчивалась как бред, сколько раз бы она ни копировала это. Но дни шли, и она почти ощущала что-то за строками. Словно часть ее разума, о которой она не подозревала, открывалась.

В конце каждого урока Сильвери просил ее записать заклинание, которое она копировала, быстро и грязно. Чаще всего получались просто кляксы на странице, но иногда она ощущала, как энергия росла. Ощущения усиливались, и ее пальцы и разум подбирались к краям понимания смеси точности и безумия, создающей магию…

К полудню Сильвери заявлял, что уроки закончились, и выгонял ее из башни. Дождь или солнце, она была в плаще и на открытом воздухе, ходила по утесам, лицо немело от холода, разум немел от того, что она учила или почти выучивала утром.

Как-то раз она просто бродила часами до заката, чтобы вернуться безопасно в башню и обнаружить открытую дверь. Несколько раз она заглядывала в Дорнрайс за специями или угощениями из буфета, а один раз и за чистым платьем. Каждый раз она вызывалась пойти с магом и проверить камни защиты, но он отказывался, делал это таким тоном, что она не осмеливалась давить.

На шестой день Нилла бросила перо, не закончив и половину последнего заклинания. Ее глаза горели, шея затекла, и энтузиазм, который она ощущала, начав изучать магию, почти угас.

– Я не понимаю! – застонала она, прижимая ладони к глазам. Она ощущала на себе взгляд мага. Она отчасти смутилась, что не выдержала при нем, но большей части было плевать. – Когда мы начинали неделю назад, я понимала лучше, чем сейчас. Я стала глупее за семь дней?

Сильвери подошел к столу. Она не смотрела, но ощущала его присутствие, высокое и теплое, за ней, он склонился над ее стулом и смотрел на хаос на странице. Нилла опустила ладони на колени и, быстро взглянув на жалкую попытку заклинания, отвернула голову и смотрела хмуро на виверну. Та отдыхала брюхом вверх у камина, изогнув спину под невозможным углом. Но и сама виверна была невозможной, так почему ей не спать, как ей нравится?

Маг молчал слишком долго. Нилла вскинула руки и выскользнула из-за стола, отошла подальше.

– Мне не нравится, как вы нависаете! – буркнула она. – Вот так грозно, – она прошла к своей нише, повернулась и хмуро посмотрела на него, скрестив руки.

Сильвери опустил серебряную ладонь на стол, все еще склоняясь над ее пустым стулом и глядя на ее работу. Его длинные бледные волосы ниспадали с одного плеча, свет из окна падал так, что они казались почти золотыми, а не белыми. Он пару вечеров назад сдался и позволил Нилле убрать щетину с его щек. Бледная щетина, которая успела отрасти на острой челюсти, скрывала часть жутких шрамов.

В его позе была невольная сила – в плечах, в том, как он держал руки. Он одевался как безумный старый отшельник, но в такие моменты было видно, что он родился лордом.

Он вдруг поднял голову, и Нилла поняла, что пялилась. Она пару раз моргнула и строго нахмурилась, скрывая эмоции, опустив голову. Пара прядей волос упали на ее лицо как вуаль.

– Просто скажите, – прорычала она, – я глупее, чем неделю назад, или нет?

– Вы не глупы, мисс Бек, – ответил он, выпрямившись. – Ваша проблема не в глупости.

– О, спасибо. Это радует, – Нилла пожала плечами, задрав их до ушей. – И в чем тогда моя проблема?

– Нет проблемы. Правда, – маг взял перо, которое она бросила в гневе, прошел к другой стороне стола и сел на свое привычное место. Он легонько крутил перо. – Магия ни к кому быстро не приходит. Даже фейри не получают силы или контроль над ними сразу – птица рождается со способностью летать высоко в небесах, но она должна дождаться, пока ее перья вырастут. Чем сильнее птица, тем больше нужно времени. Маленькая певчая птичка покидает гнездо через недели. Но феникс ждет много месяцев.

Он перестал крутить перо и повернул пушистую часть к ней, указал на ее стул. Она поняла намек и, вздохнув, снова опустилась туда, уперлась локтями в стол и подперла подбородок кулаками.

– И что? – сказала она. – Мои перья еще не выросли?

– Грубо говоря, да, – Сильвери опустил перо на стол. – Подозреваю, что наши первые уроки магии освободили ваш организм. С прибытия в Роузвард вы дышали воздухом Хинтер, и это активировало спящий, но сильный потенциал в вашей крови. Эксперименты неделю назад были как резкий выдох из напряженных легких. Теперь вам нужно развить силу и выносливость для колдовства.

Нилла вздохнула. Она думала, что окажется невероятным талантом за неделю учебы? Она работала два года в университете, смотрела на студентов-магов со стороны. Она видела разные стадии их развития в учебе – первокурсников с большими глазами, задором юности и большими мечтами. Вытянувшиеся лица второкурсников, подавленных сомнениями, многие из них не могли продолжать. Решимость студентов третьих и четвертых курсов, которая превращалась в наглость взрослых мифато, как Гаспар. И как сам Сильвери, если честно.

Она скрыла глаза ладонями. Во что она играла? Она прибыла на Роузвард не учиться магии. Время шло. Она уже была больше недели на острове. Но сколько времени прошло в Вимборне? Сколько недель, дней или часов осталось до конечного срока Гаспара?

– Не расстраивайтесь, мисс Бек.

Голос Сильвери и внезапный шорох его стула заставили ее вздрогнуть. Она почти забыла, что он еще был тут. Ладони Ниллы скользнули по щекам, пальцы тянули за кожу под ее глазами. Она мрачно посмотрела на него, пока он шел к шкафу, где порылся и вернулся к столу с еще одной книжкой заклинаний. Она выглядела как одна из лучших, чуть больше, впечатляла сильнее многих в его запасах. Видимо, что-то из поздних годов обучения.

Маг сел и полистал книгу, а потом поднял голову.

– Есть церемония, – сказал он, – обычно ее проводят в конце первого курса. Признание места ученика в рядах магов. Мы зовем это связывание пером.

Он поднял ее брошенное перо и покрутил пальцами.

– Никто не знает, правда это или нет, – продолжил он, – но в обучении мифато верят, что маг может влить магию в любимое перо, наделить его силой. Со временем оно станет проводником для него, способом эффективнее направлять магию в себе в физический мир. Конечно, любое перо может служить для основной цели. Но привязанное перо, которое служило одному мастеру годами, может сработать как… – Сильвери задумчиво поджал губы, словно искал слово. – Как талисман.

– Как талисман на удачу? – предположила Нилла.

Сильвери медленно кивнул.

– Можно так сказать, если хотите. В отличие от лапки кролика, в этой церемонии больше правды, чем причуд.

Нилла смотрела, как перо медленно крутилось в пальцах мага. Белое гусиное перо, одно из нескольких, которые она использовала за эту неделю. Его уже три раза точили, и после ее грубого обращения с ним перо вряд ли протянет дольше одного или двух дней. Может, привязывание перьев помогало им продержаться дольше?

Она вдруг подумала о темной ночи, что была не так давно… о бесконечном подъеме по Эвеншпилю к окну двенадцатого этажа. Она подумала о кабинете Гаспара и гримуарах, полных силы, на его столе и в комнате. Но она не была послана за ними.

Ее послали за пером. Пером черного лебедя. Когда она забрала перо с подставки на стене, она не ощутила в нем силу, неестественную энергию. Не как с гримуарами, гудящими сильной магией.

Почему Гаспар хотел то перо? И почему боялся взять его сам, рискнул нанять вора для того, чтобы получить его? Это было перо Гаспара? Или чье-то еще?

– Я знаю, о чем вы думаете, мисс Бек.

Нилла вскинула голову, убрала ладони с лица. Ее сердце дрогнуло. Маг мог видеть, что творилось в ее голове?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю