Текст книги "Кот, Дьявол и последний побег (ЛП)"
Автор книги: Ширли Руссо Мерфи
Жанры:
Детективная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
Он снял рубашку и штаны, промокнул и вычистил кровь, как мог, и высушил их бумажными полотенцами. Разрывая полотенца на кусочки, он немного покраснел их. Он почистил обувь и выбрал эти полотенца таким же образом. Он оделся в мокрой одежде, застегивая ватные полотенца под пояс. Он прочистил пол, используя последний из полотенец; боль у него закружилась, когда он опустился на колени. Он медленно вышел, останавливаясь только один раз, направляясь к клеточному блоку, у задней двери хлопковой фабрики.
Он встал в свою камеру, держа руку на боку против кровотечения. Он толкнул внутрь, охлажденный не только болью, но и страхом. Это может привести к его освобождению, может привести его в тюрьму на всю оставшуюся жизнь. В свое время он издевался над несколькими мужчинами, каждый из которых пытался убить его. До сих пор ему повезло. На этот раз, возможно, его удача закончилась?
Лежа на своей койке, поддерживая давление на рану, он, должно быть, дремал. Он слышал, как Клаксон ужинал, ему пришлось пропустить эту еду. Он поднялся с койки, чтобы лучше очистить рану. Он стоял в маленьком стальном бассейне, спиной к барам, рубашка открывалась, стирая ядовитое ножевое отверстие мылом и водой, когда он услышал удар позади него. Повернувшись, он никого не увидел. На полу внутри баров лежала небольшая пупка.
Он быстро поднял его, заболел болью, когда он наклонился. Внутри были клейкие повязки, марлевые прокладки, йод и десять таблеток аспирина, завернутых в ткань. Спасибо, Гимпи. Лидзи не сомкнул глаз, когда Ли сказал ему о своих потребностях. Ли проглотил три аспирина и снова вернулся к барам, намазал на йод, воздействовал на него глубоко, сжимая челюсть от боли. Он перевязал рану, прислушиваясь к стопам охранника на подиуме. Он разорвал кровавые бумажные полотенца на мелкие кусочки и покраснел их. Он переоделся в свою другую рубашку, потянув за собой толстую тюремную майку. Он повесил влажную рубашку на крючок, чтобы высохнуть, и почему охранник задал вопросы? Он часто приходил с кухни, разбрызганной водой. Когда он снова вытянулся на своей койке, кошка приземлилась на кровать.
«Тебя это беспокоит, – тихо сказал Мисто, – что ты его убил?»
«Он пытался убить меня, – грубо сказал Ли.
«Тебя это беспокоит?»
«Может быть, – прорычал Ли. «Какая разница? Если бы я не сделал его, я был бы мертв.
Мисто накинул хвост на одеяло. Ли почувствовал, что он свернулся, словно готовясь спать. Возможно, Ли тоже спал, он не был уверен. Вопль Клаксона привел их обоих к жестким, кот стоял и насторожился рядом с Ли. Тело было найдено. Клеточные блоки будут заблокированы, а двойная защита установлена ??на место. Страх охладил его мыслью о поиске. До того, как охранники добрались до его камеры, он встал, взял еще три жира и снова летел, слушая, как начались обыски в дверях.
КОГДА команда PRISON дошла до камеры Ли, он стоял посреди маленького пространства, всасывая его кишку, когда охранник погладил его. Он хотел, чтобы мужчина не ощущал повязку под тяжелой футболкой. Охранник дернулся от одеял, перевернул и осмотрел матрас, осмотрел свои влажные туфли и мокрую рубашку. «Ты падаешь в посудомоечную воду, Фонтана?»
«Парень работает рядом со мной, – сказал Ли, – небрежно, черт возьми». Он ждал, скрывая свою нервозность, пока мужчина не закончил свою любопытную любопытство и не ушел, дав Ли последний оцененный взгляд. Один снова, Ли отполз обратно под одеяло. Это было, когда дьявол вернулся, спустившись, как будто смерть Делоне удерживала его. Снова кошка застыла, воздух стал ледяным, и зернистый голос Люцифера ударил Ли.
«Этот охранник, – сказал сатана, – он заставил тебя сломаться, Фонтана. Он мог бы, если бы немного подтолкнул его. Или, – сказал дьявол, – подумайте об этом. Когда ты убил Делоне, я бы в этот момент привел охранника, повел его в комнату кладки, чтобы найти тебя, стоящего над телом.
«Я пожалел тебя, Фонтана. Теперь ты можешь вернуть любезность. -
Иди к черту. -
У меня есть для тебя миссия.
– Я не хочу это слышать. Приведите кого-нибудь другого к вашему лакею. Ли перевернулся, повернулся спиной, стиснув зубы от боли.
Призрак снова переместился, так что он столкнулся с Ли: «Я хочу, чтобы вы полностью доверились Моргану Блейку, я хочу, чтобы он полностью зависел от вас».
Ли посмотрел на тяжелую тень: «Что вы хотите с Блейком?»
«Я хочу , чтобы он доверять вам во всех вопросах, чтобы следовать за вами беспрекословно. Взамен я отдам тебе, Фонтана. Я сделаю вашу жизнь проще. Блейк уже твой друг, ты особенный для него из-за его ребенка. Теперь он должен искать вашу мудрость во всем, что он берет на себя. Должно быть достаточно легко манипулировать им таким образом.
– Почему? Что ты хочешь сделать? »
« Блейк думает, что ты поможешь ему, Фонтана. И вы можете помочь. Когда вы это сделаете, мое давление на вас облегчится. Рана заживет, боль исчезнет. Так легко сделать, чтобы получить абсолютную уверенность Блэка, независимо от того, что вы могли бы попросить его сделать. , , Прекрасная сделка, – сказал дьявол. «Подумай об этом, Фонтана. , »И голос исчез, тень исчезла, темное привидение исчезло. Ли остался только с вопросами.
В СЛЕДУЮЩИЕ дни, когда тюремные власти расследовали убийство Делоне, рана Ли продолжала пульсировать; все, что он делал, даже ел, оставил его холодным и слабым. Он не изменил свою рутину, взял обезболивающие, пошел на кухню, как обычно, и потянул его смену. Боль была плохой, когда он нес тяжелые подносы. На третий день в конце смены, когда он поднял стопку лотков, холодный пот вылепил лицо, и он увидел, как Бронски наблюдал за ним. Бронский переступил и взял с него лотки. «Иди сиди на ступеньках, Фонтана. Я позабочусь об этом. Это был единственный признак того, что Бронски знал, как умер Делоне.
К тому времени, когда безопасность упала до нормального состояния, рана Ли начала заживать. Гимпи дважды прошел мимо задней двери кухни, просунув Ли больше аспирина, йода, некоторого сульфатного порошка и свежих повязок, быстро отворачиваясь, когда Ли достал пакет под рубашку. Ли и Гимпи прошли долгий путь, и Ли был благодарен за дружбу. Он понятия не имел, что всего через несколько дней он откажется от Гимпи, что ручка Атланты будет в последний раз, когда он когда-нибудь увидит старого сафари.
20
Я НАЧАЛСЯ к большому двору, что означает тихо сидеть на тонком утреннем солнце и попытаться облегчить его больную сторону, когда он увидел что-то, что вызвало шок от вызова, – но также послал ему страх страха. Он направлялся вниз по склонам холма, когда заметил что-то другое в тридцатифутовой стене, возвышающейся над ним. То, как падал солнечный свет, он заметил намек тени на бетон, самый слабый пятно. Не облачная тень, это был зубный и прямой. Некоторое несовершенство в стене? Он сделал паузу, чтобы посмотреть, небрежно опираясь на металлический рельс.
Во дворе внизу полдюжины молодых заключенных бегали по трассе. Двое мужчин играли в гандболе против самой стены, а за ними три каторжника бросали бейсбол, фигуры, затмеванные гигантской стеной. Он внимательно посмотрел на тонкую линию, но, когда он начал спускаться по лестнице, для более близкого взгляда она исчезла, была потеряна в том, как свет упал.
Он двинулся вниз, пытаясь вернуть тень, но только до тех пор, пока он не достиг нижнего уровня, он снова это увидел. Тонкая вертикальная линия, идущая от земли, поднимается на тридцать футов вверх. Когда Ли двинулся, линия исчезла. Он отошел назад, и вот он. Он опустил ногу на нижний рельс, глядя. Это должно быть взаимосвязанное соединение, хотя он не мог найти другого подобного. Это был единственный недостаток, который он мог видеть по простому пространству между близлежащей башней и далекой, в дальнем углу. Может ли это быть дефектом, когда формы были подняты? Так слабый пятно, что, когда формы были удалены, он был пропущен, оставлен без исправления без последнего касания шпателя, чтобы сгладить его? Его взгляд был на полпути, после линии, когда он увидел что-то еще.
Примерно в шесть дюймов по обе стороны от линии он увидел маленький круглый отступ, самую маленькую ямочку, выделенную наклонным солнцем. Следуя самой линии, он обнаружил еще две точки, а два над ними, пятна, настолько нечеткие, что его малейший ход заставил их исчезнуть.
Он отметил, что линия ударила по основанию стены по отношению к кривой беговой дорожки. Не торопясь, он двинулся вниз по лестнице, через двор и беговую дорожку. Он сел у стены прямо на сустав, небрежно наблюдая за бегунами и шариками. Никто не обратил на него внимания. Когда он провел рукой позади него, он почувствовал сустав. Когда он чувствовал себя взад и вперед, он обнаружил самую маленькую маленькую ямочку. Он соскоблил его большим пальцем, затем тяжело прижался и почувствовал, как тяжелая краска оторвалась. Он провел пальцем в отверстие. Плотная прилегающая, но настолько глубокая, что он не мог дотронуться до конца.
Если бы все ямочки были такими глубокими, мужчина должен был только выяснить, как их использовать. Он нашел чип, который упал позади него, и внимательно посмотрел. Слой после слоя высушенной краски намекал на почтенный возраст стены. Он представил, как он строится. Во-первых, металлическая структура, затем фанера или металл образуют как внутри, так и снаружи, чтобы получить влажный цемент. Линия должна была быть соединена между двумя листами формы. Сами формы, наклоненные из более толстого основания, имели бы опоры, чтобы цемент не разрушался, когда он высушивался.
Должны быть другие линии и другие группы дыр. Или там? Возможно, другие отверстия были тщательно заполнены, линии разгладились и оштукатурены. Как этот проспект мог быть пропущен? Может быть, это было, когда два рабочих встретились в отставку? Может быть, они нанесли один слой шпателя, и на следующий день они пошли дальше, забыв закончить этот сустав? Вскоре он был нарисован другими, беззаботными рабочими? Опираясь спиной к стене, он поднял свою большую высоту туда, где она закружилась наверху.
Если кто-то должен был подталкивать железный брусок в каждую дыру, он мог бы подняться на этого ребенка, легко, как поднимаясь на шиповки в телефонном столбе.
Кроме того, охранники в башне вытащили бы вас, как таракан на двери сарая.
Но когда он поднял взгляд к башне, он не мог видеть окна, которые кружили над ним, а не от того места, где он сидел. Он мог видеть, как маленькая часть комнаты разваливается на стене. Нахмурившись, он взглянул на дальнейшую башню в конце, но больше не мог видеть этого. Если бы он не мог видеть окна, охранники внутри не могли его увидеть, если бы они не вышли опасно далеко.
Возможно, они не увидели бы, как альпинист скачет стену, пока не приблизится к вершине, и эта мысль прорвалась через Ли.
Когда он посмотрел вниз по всей протянутой стене, увидев в обоих направлениях, он увидел, что он поклонился. Здесь были поклонились формы, что-то пошло не так. Либо никто не заметил, или никто не хотел брать на себя ответственность. Никто не хотел вырывать формы или, возможно, вырывать часть самой стены и восстанавливать ее. Может быть, какой-то мастер подумал, что никто никогда не заметит, и что это не имеет значения. Как только цемент был сухим и окрашенным, почему такой крошечный недостаток? Волнение заставило его дрожать. Неужели он наткнулся на то, что, возможно, никто другой во всей тюрьме не знал или не думал, что это важно? Ли, сидя там у стены, Ли должен был улыбнуться.
Вам не понадобится батончик в каждом отверстии. Все, что вам нужно, было три коротких железных стержня, чтобы вдаваться и выходить. Один, чтобы держаться, один, чтобы стоять, третий, чтобы перейти к следующему шагу. Опуститесь вниз, потяните нижний штифт, вставьте его поверх пальца. Шаг выше, вытащите нижний штифт и замените его в отверстии над вами. Наверху, где охранники могли видеть вас, вам нужно быть быстрым. Вы оставите последний штифт, зацепите за него веревку и задвиньте ее наружу. Слайд к свободе.
Время Ли было настолько коротким, что ему не нужно было бежать. Но Блейк, если его апелляция была отвергнута, могла смотреть на всю оставшуюся жизнь в этой ловушке.
Если Блейк должен был уйти отсюда, если бы он и Блейк вместе покинули этот сустав и смогли найти Брэда Фалона и получить новые доказательства, возможно, заставить Фалона рассказать, где он спрятал банковские деньги, у Блейка был бы шанс. Шанс, которого он никогда не имел, прежде чем он узнал, что есть ограбление банка, прежде чем он узнал что-нибудь о преступлении, его надели наручники и вытащили в тюрьму.
Если бы они могли выбраться оттуда, возьмите их за руки, дайте ему сказать, где он спрятал деньги. , , Может быть, это все еще было в мешках с бантом, где его набивали счетчики, сумки, как один Фалон, посадили в машине Моргана. Это были доказательства, необходимые Моргану. Эти банковские сумки, большинство из которых были обтянуты кожей вокруг верха и имели кожаные ручки, а кожа должна сохранять отпечатки пальцев. Если бы полицейским повезло и нашли отпечатки Фалона, это было бы всем адвокату Бекки. Он мог получить ордер на основании новых доказательств, и ДС пришлось бы обвинять Фалона. Было бы новое испытание, и если бы это было справедливое судебное разбирательство на этот раз, Блейк был бы на пути к свободе.
Ли удивился, опираясь на холодный бетон. Неужели он случайно наткнулся на это? Или, если бы его привели, могло ли это открытие стать ловушкой сатаны? Если бы он был увлечен этим взглядом на стену? Его дразнили, чтобы сделать прерванную попытку, которая может оставить их обоих взаперти на всю оставшуюся жизнь или заставить их застрелить и убить?
Подняв горстку грязи, он запихнул ее в отверстие в стене и смазал ее по бетону, затем он встал и вышел из большого двора. Перейдя к клеточному блоку, он сказал себе, что не собирается думать об этом, что идея никогда не сработает. То, что он не собирался испортить свое освобождение и испортил то, что, возможно, у Моргана для апелляции, он не собирался взорвать возможный новый суд Моргана всем в ад.
Но в ближайшие дни было нелегко оставить идею в одиночку. Он думал о стене ночью, когда он проснулся со своей босой. Мысль об этом, когда он проснулся утром, и все во время его смены на кухне, подумал об этом, когда поезд грохотал, крича, направляясь по всей стране. Мысль об этом, пока он не пожелал, чтобы он никогда не видел проклятый недостаток.
21
ДВА ДНЯ. После того, как Бекки расстреляла Брэда Фалона, она и Сэмми направились в Рим только для ужина и остались на ночь. Несмотря на поддержку Анны и Мариола, ей нужно было быть со своей матерью, а Сэмми нужна была ее бабушка, им нужна была Кэролайн, чтобы поговорить с ними и успокоить их обоих. Она смотрела на улицы, когда они покидали Морнингсайд, но была уверена, что за ними не пошел черный автомобиль. Она подумала, может ли Фалон вернуть ее Рому, Натали или его многострадальной и обычно игнорируемой матери. Она надеялась, что он был заперт где-то в Атланте, сильно пострадав от раны, которую она нанесла. Они уехали сразу после работы, Бекки размахивала Энн, чтобы забрать Сэмми и засунуть свою ночную сумку в машину. Движение не было тяжелым, когда они вышли из бизнеса и жилых районов, а на двухполосной дороге, ведущей на север.
На следующий день после того, как полиция взяла пистолет за доказательства, ее выгнали в оружейный цех на Декейтер-роуд и купили револьвер с черным ножом 0,32 калибра и кобуру, пистолет, достаточно маленький, чтобы носить под курткой или под платье из двух частей. Такой ход может показаться глупым, и даже .32 сочли его противоестественным, но это может спасти их жизни. Она дала Сэмми строгие инструкции о том, чтобы не обращаться с пистолетом, и они тщательно перешли к правилам. Бекки также показала ей, как работает револьвер, чтобы полностью понять принципы безопасности. Может быть, она была глупа, чтобы ехать в Рим, когда она не знала, где находится Фалон. Может быть, он нашел врача, который не сообщил рану, может быть, его правильно лечили, он снова и снова двигался. Она читала, что некоторые психопатические личности могут игнорировать много боли. Когда они переместились на север между овощными участками и птицефабриками, она была абсолютно осведомлена о любой машине, припаркованной на боковой дороге, а также о тех немногих, кто приближался сзади. Самми хотела узнать, когда она может начать учебу, она рассказала о хомяках, которые они имели в своем классе в Риме, в театре, который они построили из картонных коробок, о цветной карте Грузии на стене и рассказах, которые их учитель читал их. Самми не упоминал о нападении Фалона; Она сидела рядом с Бекки, любимой книгой на коленях, вскоре была похоронена в истории. Только когда она перевернула последнюю страницу, она подняла глаза, ее слова поразили Бекки. Она говорила о хомяках, которые они имели в своем классе в Риме, в театре, который они построили из картонных картонных коробок, о цветной карте Грузии на стене и рассказах, которые их читатели прочитали. Самми не упоминал о нападении Фалона; она сидела рядом с Бекки, любимой книгой на коленях, вскоре была похоронена в истории. Только когда она перевернула последнюю страницу, она подняла глаза, ее слова поразили Бекки. она говорила о хомяках, которые у них были в ее классе в Риме, в театре, который они построили из картонных картонных коробок, о цветной карте Грузии на стене и рассказах, которые их учитель прочитал. Самми не упоминал о нападении Фалона; Она сидела рядом с Бекки, любимой книгой на коленях, вскоре была похоронена в истории. Только когда она перевернула последнюю страницу, она подняла глаза, ее слова поразили Бекки.
«Ты собираешься рассказать Папе, что ты застрелил Фалона?»
«Нет, я не. У папы достаточно ума. Бекки потянула Сэмми ближе, обнимая ее. «Нам не нужно его беспокоить. Надеюсь, после того, как я расстреляю Фалона, он будет держаться подальше от нас. Она посмотрела на Сэмми. «Мы будем бодры, хотя?» Сэмми кивнул. Бекки знала, что уродство не должно быть похоронено, что они должны говорить об этом. Если они поделились своим страхом, обсудили, что с этим делать, попытались понять это, она подумала, что Сэмми справится с этим лучше. Они были, возможно, в часе езды к северу от Атланты на узкой пустынной двухполосной дороге, когда она увидела, как за ними быстро потянулась машина.
Она подумала, что скоро пройдет, черный автомобиль, гладкий и низкий, но в мире было много черных автомобилей. Вероятно, какой-то местный фермер, который вышел из своих ворот за ними. Хотя мало местных жителей ехали так быстро, зная, что на дороге может быть свободный скот или собака. Это была открытая страна, пастбища и леса, разделяющие разрозненные фермы. Они были к востоку от Кингстона, уже покинули больший город Картерсвилль. Они не прошли бы через Кингстон, только рядом с ним, а затем до Рима не было больше городов. Чувствуя себя внезапно уязвимой, она облегчила куртку, чтобы лучше добраться до револьвера.
Но когда машина приблизилась, она увидела, что она совсем не черная, темно-синяя и тянет маленький трейлер. Он прошел мимо них, низко, темно-синего седана, которого вела беловолосая женщина, потянув за собой растровый трейлер с большим годовалым теленком внутри. Бекки чувствовала себя глупо, словно она была слишком дико драматична. Фалон был, вероятно, в нескольких милях от нее, укрытый от выстрела. Следующий автомобиль, который подошел, быстро набрал ее, ускорив позади нее. Она замедлила, чтобы позволить ей пройти, наблюдая в зеркале заднего вида одинокого водителя, а затем смотрела на него, на силуэт его тонкой головы и пыхтевших волос, с задней подсветкой за лобовым стеклом автомобиля. Когда он поднялся на хвост, ее зеркало заднего вида отразилось на тонком, ущемленном лице Фалона.
Они были почти в десяти милях от Рима, больше не было бы бензоколонки, не было городов до Рима, только небольшие домашние места, в которых не было полиции, но зависело от шерифа округа, который мог бы быть в нескольких километрах. Она проверила проходящие фермы, молясь увидеть машину шерифа, припаркованную на одном из дворов, и желая, чтобы у нее было более грозное оружие, чем маленький револьвер. Когда Сэмми начал поворачиваться на сиденье, чтобы оглянуться назад, Беккистопп ее. «Не надо, дорогая, не поворачивайся. Не позволяйте ему знать, что вы его видите.
Сэмми сидел неподвижно, глядя прямо. Они приближались к узкому мосту через ручей, который кормил реку Этоуа. Когда, начиная с Бекки, застрелила машину, Фалон ускорился рядом с ней, толкая ее на рельс. Она надела его, сжигая резину. Он так сильно врезался в нее, что она скользнула и вздохнула, подумала, что пройдет через хлипкий рельс. Она захлопнулась на своих тормозах, схватила Сэмми, чтобы она не попала в приборную панель. Они были в середине моста, ее крыло смялось с рельсом. Она развернула колесо, засунула педаль газа на пол и вывернулась. Их крылья поймали, металл кричал на металл. Она опиралась на газ; Ей потребовалось все, что ее машина должна была рывком освободиться, согнув металлический визг, когда она подбежала вперед. Она прошла мимо него на мгновение, достаточно, чтобы оторвать мост от неровной дороги, И теперь его машина была с ней снова. Она обмакнула и подняла .32, положила его на край открытого окна. Она выстрелила, едва спустив взгляд с дороги.
«Получите эту коробку в моем кошельке. Пули. Она снова выстрелила, и в третий раз, когда Сэмми вскарабкался, чтобы найти коробку. Она задавалась вопросом, может ли она перезагрузиться во время вождения. Но вдруг машина Фалона замедлилась и упала. Неужели она ударила его? Или он боялся, что она это сделает? Желая, чтобы она убила его на этот раз, она засунула ногу на пол, кривая визжащим шинам и быстро отправилась в Рим.
22
Они все еще вздрогнули, и Бекки все еще наблюдала за ней, хотя больше не видела машину Фалона. Ослабляя по знакомым улицам под яркими кленами, их красные листья наполовину упали, мимо знакомых домов, где она играла, когда она была маленькой, она начала расслабляться. Холодное небо поблескивало к темноте, тени под широкими дубами, впадающими в ночь, зажженные окна маняли. Она не отправилась в свой пустой дом, но направилась к Кэролайн. Взяв машину за пекарню, она собрала Сэмми, как если бы она все еще была маленьким ребенком, а не девятилетней девочкой, и поспешила внутрь.
Огонь горел в очаге, в большой гостиной. Только когда они были в безопасности в объятиях Кэролайн, Бекки почувствовала, что ее стук сердца замедляется. Кэролайн молча держала их, видя, как они расстроились. Ее темные волосы были завязаны в хвост, ее джинсы старые и выцветшие, а ее фартук – красочный лоскут. Они долго держали друг друга, затем переходили в большую кухню, яркую комнату, теплую от печей, наполненную ароматами корицы и шоколада. Таймеры гадали в ритме, который был частью детства Бекки. Пекарские стойки были заполнены подносами пирожных и коричных рулетов, с лимонными пирожными и пирогами с сладким картофелем. Аура дома, богатые узоры и запахи кухни Кэролайн, казалось, на мгновение вытерла Брэда Фалона из их жизней.
Бекки не остановилась в полицейском участке, чтобы сообщить, что Фалон пытался убежать от нее и что она стреляла в него. Что хорошего? Зачем больше смотреть на их презрение, на их холодное недоверие?
С тех пор, как Морган был впервые арестован, она согласилась с изменением офицеров Римского ДП, этих людей, которые были его друзьями на всю жизнь, с их холодным пренебрежением к собственной версии Моргана о том, что случилось с ним в день ограбления. Все время Морган находился в тюрьме в Риме, и на протяжении всего судебного разбирательства она не могла поверить в тяжелые, суровые показания этих офицеров от людей, которым доверял Морган.
Разумеется, свидетельства о грабеже были обнаружены в машине Моргана, пустой банке с холстом с кровью на ней, разбросанных стодолларовых купюрах. Но ни один из свидетелей полиции не показал, что эти предметы можно было посадить. Это были люди, с которыми они играли, как дети, мужчины, чьи свадьбы они посещали, которые пошли в ту же церковь, одни и те же пикники и праздники. Даже адвокат Моргана, адвокат Бекки подобрал себя только, чтобы сожалеть об этом позже, мало помог ему; Кажется, все в городе считали его виновным.
Теперь, сидя на столе для пекарни, когда Кэролайн разогрела домашний суп и сделала бутерброды, Бекки описала полночь в полночь, стрельбу и его побег. Она описала, как сегодня вечером на пустынной дороге он заставил их проехать через мост. «Пытаясь водить и стрелять, я, скорее всего, пропустил его», сказала она с сожалением. «Но твоя бедная машина, мама. , , Вы не хотите смотреть на свою машину.
– Это только машина, Бекки. Вы можете оставить его для работы Альберта, – сказала Кэролайн, устраивая ужин на столе. «Теперь ты можешь взять свой автомобиль, он уже знает, как тебя найти. Вы остановились у станции, чтобы сообщить Фалону?
Бекки покачала головой. Кэролайн поднялась, повернулась к своему плацдарму и подняла трубку.
«Не надо, мама. Не звоните в полицию. Какая польза от этого?
Кэролайн повернулась и посмотрела на нее: «Ты не можешь их называть. Это свидетельство против Фалона. Как и взлом в Энн, – сказала она, начала набирать номер.
«Пожалуйста, мама. Я тоже не идентифицировал его для взлома. Она позволила ей взглянуть на Сэмми. Кэролайн кивнула, но поняла, что делает себе устный репортаж и обсуждает письменный отчет. Когда она повесила трубку, она улыбалась. Бекки была жесткой от гнева.
«Рабочий сержант сказал, что они отправят кого-то». Она встала и подошла к столу. «Бекки, они уже говорили с полицией в Атланте. Сержант Тревис идет, давайте поужинать, прежде чем он доберется сюда.
Бекки озадаченно посмотрела на нее: «Они знают о взломе у Анны? Но почему . , , «Она взяла половину сэндвича. Ей не хотелось есть, но потом обнаружила, что волнует жареную говядину и хороший домашний хлеб. «Atlanta PD знает, что я живу в Риме, это на водительских правах. Но почему они хотели Рима? »Она посмотрела на Кэролайн. «Чтобы узнать, знает ли меня Рим? Чтобы получить свидетеля персонажа? – сердито спросила она.
«Фалон живет в Риме, – сказала Кэролайн. «Атланта взяла отпечатки пальцев? Может быть, они идентифицировали его от них. Может быть, они заинтересованы, по какой-то причине, даже если вы не представили отчет.
Было темно, когда они закончили ужин и подошли к огню, чтобы дождаться сержанта Тревиса. Когда Кэролайн потянула драпировки, чтобы закрыть любопытные глаза, Сэмми наклонился, зевая, против бабушки. Кэролайн отвела ее к окну, поселила в подушках и надела на нее теплый бросок. Бекки, наблюдая за ними, была наполнена ностальгией, когда она была маленькой и болела. Кэролайн заправила вокруг нее одно и то же пледное одеяло, теплое и безопасное. Через несколько минут Сэмми спал. Бекки и Кэролайн стояли, глядя на нее, пока они не услышали, как машина подтянула машину, услышала статику полицейского радио.
Отвечая на дверь, Кэролайн отвела сержанта Тревиса на кухню, где они не разбудили Сэмми. Она поставила перед ним чашку кофе и тарелку пирожных на столе, и кофе для нее и Бекки. Тревис снял кепку, положил ее на стол рядом с полевой книгой. Высокий, худощавый офицер только что причесал, оставив бледную линию против его угасающего загар.
Бекки описала нападение Фалона на мост и, настойчивый взгляд Кэролайн, сказала Тревису о взломе, и что Фалон напал на нее раньше, чем за аптекой.
«Вы подавали отчеты в обоих случаях? И определил Фалона? Тревис выглядел сомнительным. Он знал, что она не дала имени Фалона, отдел уже говорил с Атлантой.
«Я подал отчет только для взлома. Я сказал, что не знаю, кто этот человек, – сказала ему Бекки.
«Почему?» Спросил Тревис.
“Я боялся. Что, когда они отпустили его, если бы он знал, что я назвал его имя, он был бы еще более опасным.
– Это единственная причина?
– Я боялась за Сэмми. Взгляд Тревиса озадачил ее. «Что еще может быть?»
«Между вами и Фалоном нет ничего?»
Она уставилась на Тревиса.
«Я не сказала ей, – сказала Кэролайн. «Она не слышала сплетен».
Бекки посмотрела с матери на Тревиса: «Что сплетни?»
«В городе есть история, – сказал Тревис, – что вы видите Фалона. Чтобы вы и Фалон планировали ограбление банка, что вы оба установили Моргана, хотели, чтобы его отправили в тюрьму, чтобы избавиться от него. Некоторые люди говорят, что вы живете с Фалоном, в Атланте.
Она молча смотрела на него. Ее ближайшие друзья не могли думать об этом. Ей было трудно поверить, что автомобильные клиенты Моргана или даже клиенты бухгалтерии, которые отпустили ее, поверили бы этому, и, конечно же, не членам их церкви.
Но почти весь город, казалось, купил то, что, по мнению жюри, лежало под присягой на свидетельском стенде. Так почему бы им не поверить в это? »Все думают об этом?» – тихо сказала она,
«Где ты живешь?» – сказал Тревис.
«С моей тетей, сестрой мамы. Но если вы поговорили с полицией в Атланте, вы уже это знаете. Сколько . , – сказала она, – как долго люди это говорят? »
« Не все … »начал Тревис.
«Как долго?»
«Истории начались вскоре после суда».
Она посмотрела на свою мать: «Почему ты не сказал мне? Является ли это частью того, почему я потерял свои счета, а не только Моргана, идущего в тюрьму, но это ложь? »Она мало что знала о остальном мире, но сплетни в маленьком Южном городе были заветным товаром, традиционное и любимое времяпрепровождение.
«Долгое время, – сказала Кэролайн, – я не слышала рассказов, никто мне ничего не сказал. Полагаю, они знали, что я буду в ярости. Никто не относился ко мне иначе, кроме, может быть, для взгляда или двух, как будто некоторым людям было жалко меня. Я не слышал эту историю, пока вы не переехали в Атланту. Она положила руку на Бекки. «Когда у тебя было много других неприятностей, я не мог добавить еще одно уродство, в этом не было смысла».
Сержант Тревис за столом столкнулся со своим кофе и домовым. Бекки сказала: «Полиция, все вы, верила, что Морган виновен. Поэтому, когда вы это услышали, вы тоже этому поверили.
– Мы не верили, что Морган был виноват, – сказал Тревис.
«Ты поступил так, как ты. Вы были для него ужасны. -
Мы не должны высказывать суждение.
– Выслушав решение, – отрезала она. «Вы должны быть честными. Как вы относились к Моргану, как вы действовали, вы считали, что он был виновен с того момента, как вы вытащили его из машины этим утром, после того, как он был наркотиком. Вы думали, что он пьян, когда вы знаете, что он не пьет. Вы думали, что он убил охранника и ограбил банк. Позже, когда Морган был в тюрьме, и Фалон ворвался в мой дом, офицер, который пришел, был непростительно груб ».