Текст книги "Незыблемые выси (ЛП)"
Автор книги: Шерри Томас
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)
* * *
Иоланта и Тит даже до кровати не добрались, заснув на длинных диванах в солярии. Вдруг Иола осознала, что Тит что-то ей говорит.
– …одобрили передачу власти. Мне надо идти. Люблю тебя.
Она пробормотала что-то в ответ. Это походило скорее на мычание, но Иоланта чувствовала: принц поймет, что она призналась ему в ответной любви, неистовость которой обратила бы в бегство любого дракона.
Когда она снова проснулась, день был в разгаре, и на улице лило как из ведра. Иола вышла на крытый балкон и ахнула: огромная колокольня Консерватории, менее чем в полуверсте! А над деревьями высятся красные крыши колледжей. И если хорошенько прищуриться, то можно даже убедить себя, будто видишь поток разноцветных зонтов на Университетской аллее.
– Смотрю, вы встали, мисс Сибурн, – послышался голос Далберта.
Иоланта обернулась:
– О, мастер Далберт, знаю, у вас не так много времени, но, может, получится отправить слугу за списком майских вступительных экзаменов?
– Считайте, уже сделано, – улыбнулся Далберт. – А меж тем к вам посетитель.
– Кто же?
Кто мог знать, что она здесь?
– Господин Кашкари. Господин Васудев Кашкари.
Иола тихонько вскрикнула.
– Когда он приехал?
– Около получаса назад.
Далберт сопроводил ее в гостиную, где дожидался гость. Фамильное сходство сразу притягивало взор: у братьев было одинаковое телосложение, те же черные выразительные глаза и изящно очерченные губы. Но Иоланта заметила и отличия: старшему брату была присуща бόльшая мягкость, в младшем же, несмотря на безукоризненные манеры, бурлила неуемная энергия. Однако Васудев Кашкари был из тех, кто легко улыбается и смеется.
По крайней мере, раньше.
Они обменялись рукопожатиями.
– Прошу, садитесь, – предложила Иола. – Знакомство с вами – честь для меня.
– Нет, это честь для меня. Вы исполнили то, чего добивались многие поколения магов.
– Я бы не справилась без помощи. Без самопожертвования многих людей. – На глазах выступили слезы. – У нас бы ничего не получилось без Богини Дурги.
– Я только что ходил на нее посмотреть, – тихо ответил Васудев. – Меня предупредили, что она выглядит как вы, но все равно это стало… стало потрясением.
– Мне жаль, что вы не смогли последний раз увидеть ее лицо.
– Смог – перед тем как она покинула пустыню. Она поведала мне о своем решении.
– Так вы знали, что она многоликая?
Он слегка улыбнулся:
– Я никому и никогда не рассказывал эту историю – нам приходилось держать ее дар в тайне, – но я влюбился в Амару, когда она выглядела совершенно по-другому.
– О!
– Вы в курсе, что в детстве многоликие могут становиться кем угодно, но, повзрослев, способны измениться лишь однажды?
Иоланта кивнула.
– Мы познакомились, когда Амаре пора было прекратить принимать облик окружающих. Но она желала сохранить свободу от любопытных взглядов, которые преследовали ее повсюду. Так что впервые я увидел Амару в облике ее кузины Шулини.[1]
Иола встречалась с Шулини, милой девушкой, но далеко не такой красавицей как Амара.
– Увлекательная, должно быть, история. Жаль… Жаль, у меня не было возможности узнать Амару получше.
– Вы видели, как она себя ведет в чрезвычайных ситуациях. Так что в каком-то смысле знали ее лучше всех. Однако мне бы тоже хотелось, чтобы вы познакомились при других обстоятельствах, когда она была просто чудесной обаятельной девушкой.
Глаза Иоланты снова заволокла пелена слез.
– А вы… Вы когда-нибудь просили ее не делать этого? Не соваться в пекло, из которого она не вернется?
Старший Кашкари на мгновение перевел взгляд на окно, за которым все еще стеной лил дождь. Только теперь Иола заметила у него на запястье браслет верности Амары.
– Я хотел, – тихо промолвил Васудев. – Хотел умолять ее не уходить. Но Амара была не просто моей возлюбленной. Она была воином. А воина нельзя удержать, если грядет битва.
Возможно, он и не покончил с Лиходеем собственноручно, но Васудев Кашкари оказался не менее удивительным, чем его брат.
Иоланта взяла его руки в свои:
– Она была храбрейшим магом из всех, кого я встречала. Я буду вечно благодарна вам обоим.
Несколько мгновений Васудев глядел на нее, а потом ответил:
– А мы – вам. Никогда этого не забывайте.
* * *
Вечером опубликовали весть о гибели Лиходея. История в «Деламерском наблюдателе» зачаровала Иоланту, хотя она и так обо всем знала. Статья, занявшая почти все полосы, заканчивалась словами: «Мы не упоминаем имен ради безопасности тех, кто сыграл важные роли в сих необыкновенных событиях, и их близких. Но мы безмерно благодарны им за выдающуюся отвагу и жертвенность».
Следующие сорок восемь часов город праздновал. А затем начались государственные погребения. Далберт спрятал Иоланту и Уэста в пустой приемной Мемориального музея Тита Великого рядом с собором. Они прибыли, когда солнце уже заходило, и окна собора сверкали в умирающем свете дня. Огромная толпа магов, тихих, сдержанных, облаченных в белое, заполонила весь Дворцовый проспект.
Сломанная нога Уэста уже исцелилась. Он мог вернуться в Англию, но пожелал посетить похороны. Ожидая начала процессии, они обсуждали его планы и планы Иолы, а также непостижимые события, свидетелем коих он стал в Державе. Затем она спросила:
– Можно задать вопрос?
– Разумеется.
– В начале прошлого… нет, этого семестра тебя очень интересовал принц. Я сочла это подозрительным и все гадала, не атлантийский ли ты шпион… Оказалось, нет. Так почему же ты так много расспрашивал о его высочестве?
Уэст слегка покраснел.
– Я впервые увидел его на праздновании Четвертого июня, когда его семья расположилась под тем громадным белым навесом. Тит был прекрасен и зол. И, ну… – Уэст пожал плечами. – Я думал о нем все лето.
Иоланта прикрыла рот рукой.
– О таком я даже помыслить не могла.
– Обещай, что не расскажешь ему.
Она чуть не начала заверять Уэста, что Тит вряд ли изменит мнение о нем из-за чего-то подобного, но осеклась. То была просто просьба гордого юноши, который желал сохранить свою безответную любовь в тайне.
– Обещаю.
Как только на небе появились первые звезды, зажглись сотни фонарей, развешанных вдоль Дворцового проспекта. Неземные ноты «Молитвы Серафимов» вознеслись над толпой, поначалу почти неслышные, но постепенно набирающие мощь и размах. Похоронная процессия двинулась от Цитадели. В катафалки с усопшими не стали впрягать ни пегасов, ни даже фениксов. Их несли на плечах маги.
Толпа присоединилась к молитве, сотни тысяч голосов одновременно взметнулись ввысь.
– Уйдешь ли ты, как корабль, покидающий гавань? Вернешься ли, пролившись на землю дождем? Стану ли я твоим проводником в Посмертие, коли высоко подниму самый яркий свет здесь, на земле?
Пять катафалков прибыли на площадь перед собором: Амары, Уинтервейла, Тита Константиноса, миссис Хэнкок и учителя Хейвуда. На последних двух стояли очень похожие на погибших деревянные статуи. Властитель Державы вместе с другими нес отцовский гроб, братья Кашкари – носилки Амары, леди Уинтервейл – своего сына, а генерал Рейнстоун – миссис Хэнкок. Иоланта была тронута, увидев Далберта у носилок учителя Хейвуда.
Усопших возложили на погребальные костры. Молитва достигла крещендо, а затем воцарилась полная тишина. Властитель Державы, мрачный и притягательный, обратился к толпе:
– Пред вами лежат мужество, стойкость, доброта, дружба и любовь. Пред вами лежат мужчины и женщины, которые могли избрать иной путь, смириться с несправедливостями мира, вместо того чтобы отдать свои жизни во имя перемен. Сегодня мы чествуем их. Их, а также всех тех, кто погиб ранее, вымостив для нас эту дорогу. Тех, о ком мы храним память, и тех, о ком позабыли. Но ничто не исчезает в Вечности. Миг добродетели всегда будет находить отклик в людских сердцах, как и акт героизма. Так чествуйте же мертвых – и живите в добродетели и героизме.
Принц один за другим поджигал погребальные костры. Языки пламени с треском вздымались все выше и выше. Детский голосок, чистый и звонкий, словно ангельский, запел первые ноты «Несокрушимой арии»:
– Что есть Пустота, как не начало Света? Что есть Свет, если не конец Страха? И кто есть я, как не воплощение Света? Кто я, как не начало Вечности?
Иоланта плакала в объятиях Уэста.
На следующее утро он вернулся в Англию в сопровождении Далберта. Братья Кашкари простились с Иолантой днем. Они свободно передвигались по Деламеру под видом повстанцев, недавно прибывших, дабы обсудить ситуацию с правителем Державы. Но теперь настала пора возвращаться домой.
Иола обняла обоих братьев:
– Берегите себя.
– И ты, Фэрфакс, – сказал младший Кашкари. – Но прежде чем мы уедем, это тебе.
Она приняла красивую шкатулку из красного дерева.
– Мне?
Мохандас кивнул. Впервые за долгое время в его глазах мелькнули веселые искорки.
Иоланта открыла шкатулку и расхохоталась. В конце летнего семестра они с принцем купили Кашкари замечательный бритвенный набор, украшенный монограммой – в благодарность за помощь, оказанную им в ночь Четвертого июня.
А теперь он вернул долг, и Иола держала в руках украшенный монограммой бритвенный набор с рукоятками из слоновой кости, инкрустированными золотом, который заставил бы Арчера Фэрфакса раздуться от мужской гордости.
Не прекращая смеяться, они снова обнялись.
После ухода братьев Иоланта долго смотрела на подарок, по очереди поднимая каждую вещицу и ощущая ее вес и форму, водя пальцами по выгравированным на верхнем краю помазка инициалам.
И неистово желая процветания и счастья этим выдающимся юношам.
* * *
Тит вернулся на виллу ночью и застал Фэрфакс, с закрытыми глазами растянувшейся на диване в солярии. А приблизившись, заметил на столике рядом дневник принцессы Ариадны. На открытых страницах отчетливо была видна запись.
Сердце сжалось. Что еще ему нужно узнать?
Поверх строчек лежала записка от Фэрфакс: «Нашла вот это. Подумала, тебе захочется посмотреть. В кои-то веки что-то приятное».
«26 апреля 1021 державного года».
День, когда умерла его мать.
«Годами я молилась о пророчестве, о котором не пожалею. Сегодня это случилось. Короткое напряженное мгновение. В этом видении я разглядела сына в объятиях его отца. Оба были растроганы так, что не передать словами.
Мое лицо мокрое от слез. Нет времени описывать все в деталях, поскольку отец уже прибыл во дворец, и до назначенного часа моей смерти остались считанные минуты.
Но по крайней мере теперь я могу сказать сыну, что не все будет потеряно.
Не все будет потеряно».
Тит перечитал строки еще несколько раз, утирая слезы, выступившие в уголках глаз. Закрыв дневник, он понял, что прочел лишь часть записки Фэрфакс. Вторая половина гласила: «Я в летней вилле Королевы Времен Года».
* * *
В Горниле всегда была та же пора, что и снаружи, за исключением случаев, когда история сама по себе устанавливала внешние климатические условия. На летней вилле царило вечное лето, постоянно дул ветерок и стояла прекрасная погода.
На деревьях висели фонарики. В листве перемигивались светлячки. Иоланта сидела на каменной балюстраде с видом на озеро, разглядывая звезды. Тит поднялся на балюстраду и присел рядом. Иола обняла его и поцеловала в висок.
– Счастлив?
– Да.
Она накрыла его руку своей.
– Я собираюсь сделать тебя еще счастливее.
Его пульс ускорился.
– Не представляю, как это возможно.
Иоланта положила в его ладонь что-то легкое и удивительно мягкое. Лепесток розы.
– Оглянись.
Должно быть, Тит ослеп – или просто не сводил глаз с любимой. Теперь же он заметил, что все вокруг усыпано лепестками роз: дорожки, ровно стриженная лужайка, балюстрада по обе стороны от них, даже поверхность озера внизу.
Тит рассмеялся:
– Если уж ты меняешь мнение, то не останавливаешься на полпути.
– Погоди, пока увидишь те, что внутри, их там целая куча. Готовься трепетать от благоговения.
Тит спрыгнул с балюстрады и помог спуститься Иоланте.
– Я по умолчанию трепещу, когда дело касается тебя, повелительница молний. А теперь давай-ка проверим, хватит ли мне мужества не сбежать, столкнувшись с лавиной лепестков роз.
Иола рассмеялась в ответ. Рука об руку они вошли в дом и, едва дверь закрылась, слились в поцелуе.
Эпилог
Стоило шагнуть в кондитерскую миссис Хиндерстоун, как Иоланту окутали ароматы масла и ванили. Яркое, опрятное заведение было одним из ее любимейших мест в Деламере. Летом тут подавали мороженое с необычными вкусами, зимой – сытный горячий шоколад, и каждый день – выпечку наивысшего качества, не говоря уже о разноцветных сластях, выставленных в витринах.
– Доброе утро, дорогая, – просияла миссис Хиндерстоун.
Она стояла у кассы, прямо под табличкой, гласившей: «Книги о черной магии можно найти в подвале, бесплатно. Обнаружив подвал, пожалуйста, покормите призрачное чудище внутри. С уважением, Е. Константинос».
До появления миссис Хиндерстоун здесь располагался книжный магазин, которым управлял не кто иной, как дед властителя Державы по отцовской линии – хотя тогда об этом никто не знал, даже сам принц. Новая хозяйка сохранила внушительную коллекцию книг, чтобы покупателя могли их листать, пока ожидают своих заказов или пьют утренний чай. А также оставила большинство вывесок, включая ту, на которой было написано: «Предпочитаю еде чтение». Иоланта мгновенно прониклась к миссис Хиндерстоун симпатией за умение посмеяться над собой.
– Доброе утро, – поздоровалась она в ответ. – Как вы сегодня?
– А я все ждала, когда вы зайдете, хотела лично поблагодарить! За много лет моему локтю не помогли никакие зелья и эликсиры, но ваше лекарство – просто чудо какое-то.
– Вот и отлично, – улыбнулась Иоланта. Она была рада помочь. – Ничто не сравнится с ощущением, когда нигде ничего не болит, не правда ли?
– Мне ли не знать. Вам как обычно?
– Да, пожалуйста.
– Шоколадный круассан и чашечку café au lait для мисс Хилланд, – велела миссис Хиндерстоун своим помощникам за стойкой и снова обернулась к Иоланте. – Вы всегда так рано встаете по субботам. Разве вы не ходите поразвлечься пятничными вечерами?
– Почему же, хожу. Вчера мы с друзьями посетили матч по воздушному поло. Победила команда Консерватории, так что мы праздновали, громко и фальшиво распевая песни во дворе до двух ночи.
У Иолы до сих пор слегка саднило горло – они отлично провели время.
– Но на часах лишь семь утра.
Кондитерская едва открылась и пока не успела наполниться привычной толпой клиентов.
– Только так у меня есть шанс занять любимое место, – пояснила Иоланта.
Она понятия не имела, почему по субботам всегда просыпается в одно и то же время, как в школьные годы. Она никогда не заводила будильник вечером в пятницу, но следующим утром открывала глаза с восходом солнца.
Один из помощников миссис Хиндерстоун принес Иоланте кофе и круассан. Она открыла кошелек.
– Ни в коем случае, – отмахнулась миссис Хиндерстоун. – Это за счет заведения.
Иоланта поблагодарила и отнесла поднос к маленькому столику у окна. Кондитерская находилась на углу Гиацинтовой улицы и Университетской аллеи, напротив знаменитого сада Консерватории со статуями. Маги со всего города являлись сюда на прогулку с утра пораньше, и было невозможно предугадать, кого увидишь на сей раз.
Десять минут спустя миссис Хиндерстоун подошла, чтобы лично наполнить чашку Иоланты свежим кофе.
– Знаете, мисс, Иоланта Сибурн частенько наведывалась к нам, когда была ребенком. Не обижайтесь, но вы немного на нее похожи.
– С чего бы мне обижаться? Прошу, сравнивайте меня с отважной героиней Последнего Великого Восстания, сколько пожелаете.
Они вместе рассмеялись.
На самом деле миссис Хиндерстоун не первая упомянула о сходстве Иоланты Хилланд с Иолантой Сибурн. На втором году обучения в Консерватории одна из ее преподавателей, крупная рыжеволосая женщина по имени Иполитта Эвентид, сделала аналогичное замечание. Однако сейчас Иола об этом говорить не стала, дабы не показаться хвастуньей.
Миссис Хиндерстоун поставила кофейник на стол.
– Угадайте-ка, кто появился в моей лавке два дня назад? Его высочество!
Иоланта не удержала придушенного вскрика.
Ни для кого не было секретом, что властитель Державы время от времени заходил к миссис Хиндерстоун – не в последнюю очередь именно благодаря этому ее кондитерская обрела такую популярность. Однако Иоланте ни разу не посчастливилось столкнуться с ним здесь.
– Истинно вам говорю, и он заказал корзину для пикника, которую сегодня требуется доставить в Цитадель.
Иола понятия не имела, что принц ездит на пикники. Она полагала, что он все время работает – и, возможно, изредка выбирается на длинные прогулки по Лабиринтным горам.
– И знаете, что? Принимая заказ, я все думала о вас. Он выбрал все, что вам нравится: летний салат, сэндвичи с паштетом, пирог со шпинатом и дынанасовое мороженое.
– Господи! – Иоланта с легкостью могла бы заказать себе подобную корзину для пикника.
– Вы же с ним встречались?
– Однажды. На моем выпускном.
Принц приезжал, чтобы наградить лучших выпускников Консерватории и устроить для них прием после церемонии.
– Не правда ли, чудесный молодой человек?
– Лично я рада, что он правит Державой.
Принц был весьма учтив со всеми присутствующими, хотя Иоланта чувствовала, что ему не нравятся подобные мероприятия, где приходится вести светские беседы.
– Давненько у нас не было правителя, столь достойного своего титула, – решительно заявила миссис Хиндерстоун.
Напоследок Иоланта получила в знак благодарности большую красивую коробку шоколада. Пока она пересекала просторную лужайку перед Консерваторией, шоколад привлек внимание и вызвал комментарии нескольких ее друзей.
На дальнем краю лужайки возвышалось одно-единственное дерево – великолепный седмичник, который принц посадил в память о своей соратнице, великом маге стихий. В теплые солнечные дни Иоланта частенько расстилала одеяло в тени его кроны, чтобы поучиться или разделить с друзьями ложечку-другую дынанасового мороженого.
Она добралась домой к восьми часам. Вскоре после приезда в Деламер с окраины Южного приграничья Иоланта узнала о возможности присматривать за профессорским коттеджем, пока хозяин проводит какие-то исследования за границей. Она подала заявление на эту должность, даже не надеясь на ответ. Но выбрали именно Иолу. И чтобы жить в этом очаровательном домике, ей всего лишь нужно было поддерживать в нем чистоту и порядок.
Небывалая удача для девушки из захолустья.
Иоланта отворила довольно скромную внешне дверь, пристроила подарок миссис Хиндерстоун на небольшой столик и вышла на балкон. Консерватория магических наук и искусств раскинулась на склоне Змеистых холмов. С балкона Иоле открывался великолепный вид на столицу вплоть до захватывающего дух побережья. Она простояла почти десять минут, любуясь Правой Дланью Тита, на безымянным пальце которой высилась Цитадель, официальная резиденция принца в столице.
Вздохнув, Иоланта вернулась в дом и взяла толстую пачку лабораторных работ, которая дожидалась ее на столе. По дороге обратно она помимо воли взглянула на фотографию, сделанную в миг, когда властитель Державы вручал ей диплом и медаль за выдающиеся успехи.
Иола замедлила шаг.
Снимок переместился с ее прикроватной тумбочки на письменный стол, затем занял место на верху книжной полки и наконец был задвинут к задней стенке застекленного шкафа со всякими безделушками. И все же он ее отвлекал. И по-прежнему вынуждал забывать все дела, заставляя вновь и вновь рассматривать его. И вспоминать.
И мечтать.
Глупо. Так глупо и унизительно. Девушки со всей Державы были влюблены в принца – на ежегодном параде в честь дня коронации они сотнями падали в обморок вдоль Дворцового проспекта. Ничего удивительного: его высочество привлекательный молодой человек, обладающий колоссальной властью, и ни много ни мало – герой Последнего Великого Восстания. Но все они лишь юные романтичные барышни, а Иоланта в свои двадцать три училась на последнем курсе аспирантуры. Она преподавала передовые практические методики первокурсникам и второкурсникам Консерватории. И, ради всего святого, была достаточно благоразумной и рациональной особой, чтобы оценивать их лабораторные работы ранним субботним утром!
И все же он никак не стихал, этот отчасти нездоровый интерес к принцу. Иоланта не ходила на парады по случаю дня коронации, не покупала сувениры с его портретами и никогда не выставляла себя идиоткой, размахивая плакатом с надписью «Женись на мне!» перед Цитаделью – даже не приближалась к ней, если могла.
Однако даже незначительные поступки принца безумно ее волновали. Иоланта изучала его расписание, публикуемое Цитаделью, следила за освещением в газетах торжественных церемоний, которые он посещал, и разбирала формулировки заявлений и речей его высочества, чтобы получить объективную оценку положения дел в Державе.
После тысячелетнего господства автократии и последовавшей иностранной оккупации переход королевства к демократии был довольно непростым. А в двадцать первый день рождения принц, к тому же, совершил беспрецедентный ход, признав свое сихарское происхождение.
Через месяц, когда между ее сокурсниками разгорелся спор, и один из них заявил, мол, властитель Державы – исключение, подтверждающее правило, Иоланта встала и, несмотря на вспотевшие ладони, спросила: «Сколько должно быть исключений, прежде чем ты поймешь, что это правило лишь в твоей голове? И что ты никогда не пожелал бы, чтобы о тебе судили так же, как сам судишь о сихарах?»
В ту ночь Иола написала принцу длинное пылкое письмо. К ее удивлению, через несколько дней она получила ответ на двух страницах, написанный его высочеством собственноручно. Когда они встретились на выпускном балу, он немедля поинтересовался: «Это ведь вы прислали мне то чудесное письмо?»
Они беседовали целых три минуты. После Иоланта не могла припомнить, о чем шла речь. В памяти сохранилось лишь ощущение необыкновенного напряжения и то, как принц на нее смотрел, как говорил с ней, как на короткое мгновение взял ее за руку, прежде чем Иоле пришлось уступить место следующему в очереди на прием – словно она значила для него больше, чем вся Держава, и, отпустив ее, он лишился половинки души.
Тогда Иола виделась с его высочеством в первый и последний раз. Он встречался со множеством людей, но, казалось, их новая встреча не входила в планы мироздания. Она могла лишь издали наблюдать за тем, как принц исполняет свое великое предназначение.
Поистине безумием было смотреть на этот далекий идеал и думать, что встреться они – и несомненно стали бы близкими друзьями. Принц, конечно, личность исключительная, но дружелюбным его бы точно никто не назвал, и Иоланта не сомневалась, что в узком кругу он дает волю своему сложному характеру. Тем не менее затаенные чувства к его высочеству продолжали жить в ее душе день за днем, год за годом.
Иоланта осознала, что забрала снимок из кабинета и водит пальцем по темно-серой накидке принца. Новое поколение мгновенных портретов передавало текстуру тканей, так что она чувствовала кожей затейливо вышитую тесьму, украшавшую подол, мягкость шелковых ниток и ровные стежки.
Выругавшись вполголоса, она вернулась и засунула портрет на самую верхнюю полку шкафа.
Полтора часа спустя Иоланта покончила с лабораторными. Затем заварила чаю и взялась за научные статьи, чтобы подготовиться к занятиям.
Однако сосредоточиться не получалось. Вместо того, чтобы углубиться в чтение, она оставила бумаги на столе и подошла к окну. Моросил дождь, но вдалеке все равно можно было разглядеть Цитадель.
Иоланта покачала головой. Ей надо покончить с этой одержимостью принцем. Даже встреться они вновь, на что ей надеяться? От силы еще на пару минут его времени. Пожелай его высочество познакомиться с Иолой поближе, то сделал бы это два года назад. Он знал ее имя и место учебы; захотел бы – выяснил бы и остальное.
Если бы захотел.
То, что принц не связался с ней после первой встречи, достаточно откровенно свидетельствовало об отсутствии подобных желаний с его стороны и о том, что ее томление безответно: жестокая правда, с которой следовало смириться, как бы ни было грустно.
Стук, донесшийся из чулана, вывел Иоланту из задумчивости. Сбитая с толку и немного встревоженная, она глянула на дверь. В дом, без сомнений, никто не мог проникнуть: она наложила охранные чары – и была в них довольно искусна.
И все же Иоланта вытащила из кармана палочку и беззвучно поставила щит. Дверца чулана отворилась и наружу с широкой улыбкой на лице шагнул не кто иной, как властитель Державы собственной персоной. Восхитительно юный и безгранично счастливый.
Иоланта застыла как громом пораженная. Защити ее Фортуна, неужто уже и галлюцинации начались? Хотя принц и оставался безупречно учтив на людях, поговаривали, что по натуре он холоден и серьезен и не склонен к веселью.
И то, что Иола призвала его улыбающуюся версию, служило доказательством ее полнейшего безумия. Ведь так?
– О! – воскликнул его высочество, увидев ее потрясение и растерянность. Затем откашлялся и перестал улыбаться. – Прости. Я опять слишком рано.
Нет, не галлюцинация. Это в самом деле был он, властитель Державы, замерший всего в десяти шагах от Иоланты. Но в каком это смысле «опять слишком рано»? Опять? То есть такое уже случалось?
– Сир, – неуверенно пробормотала она.
Следовало поклониться. Или сделать реверанс. Или нынче реверансы не в моде?
– Нет, не кланяйся, – словно прочел ее мысли принц. И через мгновение вдруг спросил: – Как твоя учеба?
– Хо… Хорошо. Все просто замечательно.
Иоланта все никак не могла перестать таращиться на гостя. Его черные волосы были чуть длиннее, чем на официальном портрете. Простая желтовато-коричневая туника хорошо смотрелась с темно-серыми брюками, красиво облегая подтянутое тело.
– Повеселилась вчера на матче? – поинтересовался его высочество, снова чуть улыбнувшись.
Откуда он узнал про матч? И почему смотрит на Иоланту именно так, как ей хочется, чтобы он смотрел – взглядом, полным обожания и чего-то похожего на жадность?
– Не хотите ли… не хотите ли присесть, сир? – Она как-то умудрилась сдержать дрожь в голосе. – И чаю? А еще у меня есть шоколад из кондитерской миссис Хиндерстоун.
– Нет, спасибо. Я только что позавтракал.
Иоланту охватывала все большая неловкость. Как спросить у правителя Державы, что, полымя его забери, он забыл в ее доме? И каким образом проник в чулан, который ни при каких обстоятельствах не мог оказаться порталом?
– Я тоже. У миссис Хиндерстоун. Она упоминала, что вы были у нее два дня назад.
– Да, забирал корзину для нашего пикника.
Нашего. Нашего! Неужели голова всегда так кружится, когда сбываются мечты? Иоланта ведь спит, и все это просто причудливый сон?
Принц подошел к ней так близко, что между ними и волосок бы не проскользнул. Так близко, что она могла рассмотреть узор на декоративных пуговицах его туники: на разделенном на четыре равных сектора гербе, который прежде Иола никогда не видела, были изображены дракон, феникс, грифон и единорог.
Так близко, что она ощутила аромат серебристого мха и облачной сосны.
Так близко, что, заглянув в глаза принцу, Иоланта рассмотрела каждую звездную пылинку в серо-голубых радужках.
– Я скучал по тебе, – пробормотал его высочество.
И поцеловал.
В горах, где она выросла, люди иногда сплавлялись по крутым быстрым рекам. Поцелуй принца показался ей точно таким же – полным опасности и приятного возбуждения. Он заставил сердце Иоланты забиться так сильно, словно оно вот-вот выпорхнет из груди.
Принц слегка отстранился и нежно провел большим пальцем по ее щеке, послав по коже подобный молнии разряд.
– Ради тебя, ради тебя одной, – тихо произнес он.
Неожиданно Иоланта почувствовала себя как-то странно, будто в ее голове закружились тысячи сверкающих огоньков. Воспоминания хлынули в череп мощным потоком. Она пошатнулась и схватилась за плечо его высочества.
Он приобнял ее за талию.
– Ну что, все возвращается?
Перед Иолантой развернулась ее тайная жизнь. Прилежная скромная кандидатка в магистры магических наук и искусств на самом деле была силой, стоящей подле трона. Все те долгие прогулки принца в Лабиринтных горах? Это время они проводили вместе, беседуя, строя планы и иногда мучительно размышляя над сложными задачами. Та историческая речь, когда принц заявил о своем происхождении и о реформах, которые должны сделать сихар полноправными гражданами, а не просто гостями королевства? Иола набросала основную ее часть, более того – именно она уговорила Тита на сей грандиозный шаг. А все лето после первого курса, как и добрую половину второго учебного года в Консерватории, вместо заботы о старой бабушке, живущей в горах, как думали все вокруг, она провела с его высочеством в образе адъютанта, помогая ему в военной кампании против остатков армии Лиходея.
И разумеется, не стоило забывать о Последнем Великом Восстании, в котором она сыграла ключевую роль. Вместе с воспоминаниями о потерях – Амара, Уинтервейл, миссис Хэнкок, отец Тита, учитель Хейвуд – на Иоланту накатила грусть. На мгновение она почувствовала жуткое отвращение при мысли о леди Калисте и Арамии, которые жили в изгнании вместе с принцем Алектом.[1]
А затем – неподдельное счастье при виде стоящего перед ней молодого человека.
С ним она прошла через пекло войны. С ним изменила мир. С ним ее навсегда связала судьба.
Иоланта ласково провела пальцем по его брови.
– Тит.
– Для вас я «сир», юная леди, – поддразнил он.
– Ха! Только если ты будешь называть меня «моя надежда, моя молитва, моя судьба».
Тит грозно сверкнул глазами.
Иоланта рассмеялась:
– Как ты смеешь использовать бедную девушку, которая восхищается героем?
За что удостоилась еще одного грозного взгляда.
– Я же столько раз просил не вспоминать обо мне. Но разве ты послушаешь? И вот, стоило ошибиться со временем, и ты смотришь на меня так, словно тысячу лет провела на коленях в молитвах обо мне.
Иоланта хмыкнула:
– Я и правда вела себя довольно жалко, тоскуя по тебе.
– Не более жалко, чем я. Ты даже не представляешь, насколько тяжело каждый раз ждать целую неделю, прежде чем мы снова увидимся. Мне до сих пор иногда кажется, что любой, у кого есть глаза, мог раскрыть наш секрет на твоем выпускном, хотя я изо всех сил старался не выделять тебя из толпы сокурсников.
Никто ни о чем не догадался, но вскоре все изменится.
Иоланта всегда намеревалась учиться в Консерватории под вымышленным именем. Но сомневалась, стоит ли помимо этого воспользоваться также ложными воспоминаниями, чтобы свободно и без забот наслаждаться студенческой жизнью, не отвлекаясь то и дело на проблемы, с которыми придется сталкиваться Титу как правителю Державы.
В конце концов она решила попробовать, стребовав с Тита кровную клятву, что в случае необходимости он непременно ее призовет.[1]