355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шараф Рашидов » Сильнее бури » Текст книги (страница 4)
Сильнее бури
  • Текст добавлен: 1 сентября 2017, 10:30

Текст книги "Сильнее бури"


Автор книги: Шараф Рашидов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)

Смерив Айкиз тяжелым взглядом, покосившись на бригадира, неодобрительно хмурившего косматые брови («И этого окрутила, проныра!»), Кадыров решительно и сухо отрезал:

– Нет у меня людей. И на колхозном собрании об этом разговора не было. Скоро всех придется кинуть на хлопок. На носу – полив, культивация. Самая горячая пора. И можете сколько душе угодно твердить о неиспользованных резервах, – их не растянешь, как резину! Резина – и та рвется…

– А вы распределите силы по справедливости. Чтобы не было тан: один работает за двоих, а остальные – вполовину. Почему вы забрали людей у Уста Хазраткула?

– Это уж мое дело, как распоряжаться колхозниками. Партия нам говорит: сейте хлопок…

– Но партия не говорит: довольствуйтесь малым!

– Громкие слова, товарищ. Умурзакова! Если мы в этом году провалимся с хлорком, ни меня, ни вас не погладят по головке. Новые земли еще когда-то дадут урожай, нам надо отчитываться сейчас, сегодня, этой же осенью! Мешать вам я не хочу. Поступайте нак знаете. Но меня оставьте в покое.

И Кадыров, небрежно кивнув Айкиз и Уста Хазраткулу, спустился с холма и с солидной неторопливостью зашагал к работающим неподалеку колхозникам.

Уста Хазраткул почесал в затылке и сказал, осуждающе и удивленно:

– Какая муха его укусила? Вот ведь человек: то все тихо-спокойно, то вдруг брыкнет тебя, как норовистый конь!

Айкиз задумалась и, словно вспоминая что-то, медленно произнесла:

– Знала я людей, которые в мирные дни держались молодцами, а когда началась война, сдали. – Она взглянула на видневшийся вдали частый гребешок молодых карагачей, дубов, акаций и все так же задумчиво продолжала: – Видите,

Уста-амаки, лесную полосу? Деревья – одно, к одному, стройные, крепкие. Кажется, все хоровди. Но есть среди них и хилые; похожи они на своих братьев только в безветрие. Подует ветер – и сломает их или вырвет с корнем! И все поймут: неглубокие у них были корни. Так и с людьми, Уста-амаки: иные хороши до первого сильного ветра.

Глава восьмая

В СЕЛЬСОВЕТ ПРИШЛА ДЕВУШКА…

Айкиз попрощалась с Уста Хазраткулом, пообещала, что сама похлопочет о стройматериалах. Вскочив на Байчибара, она заторопилась в Алтын– сай: во второй половине дня у нее был прием посетителей. Никогда, ни при каких обстоятельствах, она не отменяла и не переносила часы приема, – это было ее твердым правилом. Если даже стоял изнурительный зной или бесновался колючий ветер, разгоняя всех по домам, – Айкиз неизменно шла в сельсовет, чтобы ни одному человеку, которому могли вдруг понадобиться ее совет и поддержка, не пришлось томиться перед запертой дверью или возвращаться ни с чем.

Сегодня посетителей было мало. Проходя через комнату секретаря в свой кабинет, Айкиз приветливо поздоровалась со всеми, отметив взглядом высокую незнакомую девушку в яркой, нарядной тюбетейке, из-под которой длинной черной бахромой свисало множество старательно заплетенных косичек. Кабинет Айкиз был до краев залит солнечным светом. Она задернула занавески, поправила перед маленьким зеркальцем растрепавшиеся болосы и села за свой стол.

Первой появилась в кабинете девушка в яркой тюбетейке. Она и сама была яркой, нарядной. Ее одежда – белая шелковая жакетка и атласное, цветастое, с зеленым отливом Платье – струила мягкий, праздничный блеск. Брови были густо насурмлены. Глаза под длинными, изогнутыми ресницами казались глубокими, как горные озера.

Девушка с бойким любопытством огляделась и неодобрительно поморщилась: кабинет Айкиз был обставлен простенько и скромно. Единственным его украшением служила распластанная на боковой стене, между окнами, большая карта сельсоветских земель, которую по просьбе Айкиз вычертил и раскрасил цветными карандашами инженер Смирнов. Айкиз приглашающим жестом показала на стул, стоявший возле стола. Стуча каблучками щегольских туфель, посетительница прошла от дверей к столу и, аккуратно расправив платье, села. Только теперь Айкиз смогла рассмотреть ее лицо. Нежная, смуглая ножа… Пухлые губы… А в глазах вовсе не было глубины, это тень от ресниц делала их темными и глубокими; вблизи же видно было, как пересыпались на их

Дйе Золотые песчинки лукавства и смеха. Девушка была красива, и это была не холодная, а живая Й^ЙЬота’, но ей не хватало одухотворенности, и А’Йкиз почему-то представила посетительницу с дутаром в руках, в шумном кругу поклонников, и улыбнулась: очень шли к этой девушке и дутар и веселая песня.

А девушка поставила на стол локоть, оперлась щекой о тонкую согнутую кисть и с кокетливой доверительностью сказала:

– Вас Айкиз зовут, товарищ Умурзакова?.. А меня – Назакатхон. Назакатхон Алиева.

– Постойте-ка, – прервала ее Айкиз, – вы – дочь Аликула Алиева?

Девушка кивнула.

– Я немного знаю вашего отца, – сказала Айкиз. – Вы ведь у нас недавно?

– Я родилась здесь, в Алтынсае, – вздохнула Назакатхон и неожиданно спросила: – Можно, я расскажу вам о себе?

– Говорите, я слушаю… -.

– Так вот… – Назакатхон положила руки на колени и подняла глаза, словно собираясь отвечать заученный урок. – Мы уехали отсюда, когда я была совсем маленькой. Где только мы не побывали! Но дольше всего жили в Голодной степи. Там как раз осваивали новые земли. Отец работал бригадиром. Вы не думайте, я тоже работала! Выла табельщицей, потом – секретарем… Отец говорит: теперь все девушки должны работать, а то, говорит, и замуж за нужного человека не выйдешь… – Посетительница запнулась, улыбнулась растерянно и уже с меньшей уверенностью продолжала: – Ну, жили мы, работали, – я ведь не какая-нибудь бездельница, – а сердце тосковало по родным местам. Однажды отец пришел домой огорченный, озабоченный и сказал: «Как думаешь, доченька, не вернуться ли нам в родные края? Там среди родни и друзей нам полегче будет, поспокойней…» А я ответила: «Как снажете, отец, так и будет». И вот мы здесь, в Алтынсае. Отец уже вступил в колхоз, работает. Надо и мне куда-нибудь пристраиваться. Вы ведь поможете мне? Да? Отец сказал: «Айкиз – тоже женщина, она тебя поймет, позаботится о тебе».

Посетительница держалась скромно, даже с какой-то подчеркнутой скромностью, говорила задумчиво, перемежая свой рассказ грустными вздохами. Айкиз казалось: все это притворство, она принуждает себя быть сдержанной и серьезной, а в жизни она совсем не такая. Праздничный, веселый наряд, кокетливые жесты, беззаботно-лукавый взгляд, который она старательно прятала за черными лучами ресниц, и алые губы, жадные до радостей жизни, – все это не вязалось с ее серьезной, доверительной, раздумчивой речью. Подумав, Айкиз сказала:

– Хорошо, я помогу вам. Вы говорили, что участвовали когда-то в освоении новых земель?

Девушка подняла на Айкиз испуганный взгляд и^ словно ожидая подвоха, нерешительно произ– йесйа:

– Да… Мы… мы осваивали…

– Вот и чудесно. Мы как раз тоже надумали поднимать целину. В этом году вам придется поработать на уже освоенных землях, а в будущем в мы направим вас в одну из «целинных» бригад. Думаю, это будет полезно и для вас и для нас. В ваши годы…

Но тут случилось неожиданное: Назакатхон заплакала, и на этот раз трудно было усомниться в ее искренности. Не отнимая от глаз батистового платочка, она бормотала сквозь слезы:

– Я же училась в школе… Все говорят, что я хорошо пишу и умею вести протоколы… А вы меня – в поле… Потому, что я здесь чужая… Я ведь знаю, в колхозном правлении сейчас нет секретаря… Только я слышала – Михри опять на него метит!

У Айкиз была привычка: когда ей надо было поразмыслить над чьей-нибудь просьбой, она принималась ходить по комнате, вонзив руки в карманы жакетки, задумчиво опустив голову… Посетителю начинало казаться, что она его не слушает, но Айкиз вдруг круто останавливалась, возвращалась к столу и спокойно, подробно рассказывала собеседнику, чем и как думает ему помочь. Так и сейчас: она поднялась из-за стола, прошла к окну, постояла с минуту, легонько барабаня пальцами по подоконнику, а потом с укором сказала:

– Относительно Михри вы ошибаетесь, она просится работать на новых землях. Вот и вам последовать бы ее примеру! – Подумав, она спросила: – У вас есть дети?

Назакатхон в ответ только всхлипнула. Айкиз не поняла, что должен означать этот горький вздох. Как же поступить с этой девушкой, не привыкшей, видно, к настоящему труду, многого не понимавшей, слабой и беспомощной? И глаза у бедняжки на монром месте… Может быть, жизнь ее омрачена неурядицами или в семье что-нибудь неладно? Айкиз стало жаль, девушку… Правда, Назакатхон мало напоминала страдалицу, в ней угадывался нрав веселый и беззаботный; но ведь внешность обманчива. К тому же, и веселым людям порой живется невесело. Откажешь девушке в ее просьбе – и к прежнему горю прибавится новое… Да и не было у Айкиз веских причин для отказа. Судя по всему, в поле от Назакатхон мало будет пользы… А у Кадырова действительно освободилось место в конторе. Почему же не рекомендовать Назакатхон на это место? Айкиз что-то написала в своем блокноте и, вырвав листок, протянула его Назакатхон:

– Вот записка к Кадырову. Он оформит вас на работу. Смотрите не подведите меня! И утрите слезы, они вам не к лицу!..

Назакатхон осторожно смахнула со щеки последнюю слезинку. Спрятала в карман записку,с веселым облегчением поблагодарила Айкиз и быстро, чуть ли не бегом, вышла из комнаты.

Глава девятая

В СТЕПИ

День массового выхода, который Айкиз ждала с каким-то радостным нетерпением, оказался лишь началом новых забот, новых светлых надежд.

Но теперь Айкиз было легче. Дня через три после того, как над степью разостлался бессонный гул тракторов, из города вернулся Алимджан. Поздним вечером они пошли бродить по кишлаку, который Алимджан не видел уже несколько месяцев. Было темно, в небе серебряной изогнутой проволочкой повис молодой месяц; звезды задумчиво переглядывались друг с другом; далекой кисейной тучкой светился Млечный Путь – «соломенная дорога»… Алимджан и Айкиз, под умиротворяющее журчание арыков, прошли по притихшим улицам кишлака, посидели в саду, ноторый сейчас, ночью, выглядел нелюдимым и сумрачным. Потом Айкиз потянула мужа в степь.

– Ты давно не был в степи, милый… Помнишь, какая она ночью? Она живет, разговаривает…

Они шли молча, знали, что успеют еще наго– пориться, а теперь им хотелось просто побыть вдвоем. Айкиз прижалась горячей щекой к плечу Алимджана и чувствовала себя самой счастливой на свете.

– Как долго мы не виделись, Алимджан, – тихо, с запоздалой тоской, сказала она.

– Мне кажется, несколько лет!.. – так же тихо ответил Алимджан.

– Да, долгие-долгие годы!..

– Целую вечность! Целую вечность, Айкиз!..

Под ноги им легла угомонившаяся пыль дороги, бегущей рядом с шоссе. Возле уха Айкиз мягко прошуршало крыло летучей мыши. Айкиз еще крепче прильнула к Алимджану и шепнула чуть лукаво;

– Что бы я делала без тебя, Алимджан?..

Алимджан. улыбнулся.

– Мне говорили, что ты тут без меня горами ворочала!

– Без тебя? Нет, ты все время был со мной… Без тебя я не выдержала бы.

Выйдя в степь, они остановились и долго стояли, вглядываясь в ночь, слушая ночь.

Степь жила. Они были здесь одни, совсем одни; но это было не то одиночество, которого ищут люди, бегущие от людей. Они были одни, но в живом, обитаемом мире, богатом трудом и дружбой тружеников.

Айкиз любила ночную степь. Ночью жизнь степи была даже ощутимей, чем днем.

Днем степь не казалась такой необозримой. Мглистое знойное марево затуманивало дальнее очертания, степь была залита золотой лавой солнечного света. Песни и шепот, шумы и шорохи – все сливалось в ровный, сплошной гул.

Ночью же этот шумный, яркий, однообразнопестрый поток словно разбивался на отдельные ручейки. И тому, кто хотел послушать ночь, которая многим кажется пустынной и безмолвной, она удивительно красноречиво рассказывала о примечательных и скромных делах людей, обживающих степь.

Айкиз и Алимджан стояли, обнявшись, и жадно внимали рассказу ночи…

Вся степь, от горизонта до горизонта, была усыпана огоньками. Среди этих огоньков – то яркие, то еле заметные, то переливающиеся, то бледные, белые и красноватые… Одни из них двигались, другие чуть колыхались, третьи мерцали в темноте драгоценными камушками…

Далеко, на краю земли, видно скромное созвездие белых точек. Айкиз знала: там бурили артезианскую скважину. Чуть в стороне мигают огни метеорологической станции, которую днем отсюда не разглядишь. А вон пробивается тусклый свет из палатки почвоведов. Трепетным пламенем горят костры на полевых станах. Ближе к горам тоже светятся алые мохнатые звездочки, только поменьше, – это костры у шалашей, поставлей– ных чабанами, а чабаны обычно уходят со стадами далеко.

Что-то завораживающее было и в четких светлых кружочках, перемещавшихся по степи в самых различных направлениях; казалось, это звезды кружатся в медленном хороводе. Айкиз, однако, отрадно было сознавать, что это вовсе не звезды, а фары тракторов, поднимающих целину… Сколько же таких огней в степи!

Тракторы, как и днем, ворчали сосредоточенно, увлеченно, но теперь, ночью, каждый звук слышался сам по себе, самые тихие голоса разносились далеко-далеко… Где-то захлебнулась разудалой песней гармонь. Чей-то протяжный, зовущий крик прорезал ночную тишь. И снова все смолкло; только, не затихая, плыл над степью гул тракторов, который, казалось, стал частью тишины… Но вот издалека долетел нежный, серебристый звон кобуза, где-то запел най, и в неторопливые эти звуки вплелись раздумчивые человеческие голоса: кто-то, оставшись наедине с ночью, делился с ней своей тоской по возлюбленной, по семье, рассказывал о своих помыслах, мечтах, тревогах…

– Слышишь, Алимджан? Чабаны еще не спят…

– Мне иногда кажется, они и не знают, что такое сон. А тебе не хочется спать?

– Нет…

Алимджан показал в сторону, где светились огоньки стана трактористов и слышался стук движка:

– Может, сходим к Погодину? Или к Смирнову – на морской берег?

– Нет, нет… Сегодня я никуда не хочу. А тебе не терпится повидаться с друзьями?

– Мне никого не надо, кроме тебя… Тебе не холодно?

– Нет, милый…

Алимджан все-таки снял пиджак и накинул его ка плечи жены.

– Так-то будет лучше. И пора все-таки домой, завтра рано вставать. Я хочу пораньше пойти в свою бригаду…

– Хорошо здесь, Алимджан, – тихо сказала Айкиз и как-то просительно взглянула на мужа.

В это время от кишлака донесся заливистый, с легкой дремотной хрипотцой, крик петуха. Откуда-то с противоположной стороны готовно отозвался другой петух. И заметалась над степью разноголосая петушиная перекличка.

– Слышишь, Айкиз?

– Да, пора!..

И они медленно возвратились к кишлаку.

На сон им оставалось часа два – не больше, но Айкиз было не до сна. Она лежала, положив руки под голову, и как тогда, в саду, думала о себе, о муже, о своей любви к нему… Щеку ее грело ровное дыхание Алимджана. Айкиз была счастлива, но где-то глубоко-глубоко в сердце ворошилась тревожная, неясная досада… Айкиз сама не понимала, что ее беспокоит: ведь этот день принес ей радость, только радость. И, однако, радость эта была почему-то неполной…

Утром, когда занавески пронизало восходящее солнце, Айкиз тихо, стараясь не разбудить мужа, оделась и прошла во двор. Отец был уже на ногах, он рвал на огороде лук. Оглянувшись на дочь, Умурзак-ата добродушно спросил:

– Как, дочка, небось рада?..

Айкиз улыбнулась смущенно.

– Теперь и вам веселей будет, отец…

– Да, хорошо, что он вернулся. А ты рановато поднялась. Мало спала!

– Надо самовар поставить.

– Опоздала, дочка, уже закипает. Я сейчас зелень вам приготовлю.

– Отдохнули бы, отец. Я сама все сделаю.

– У меня, дочка, теперь одна радость: о вас, моих детях, заботиться.

– У вас и других забот немало. Целыми днями в поле…

– А для меня и хлопок.– как малый ребенок. Не приглядишь – обзаведется дружками-сор– няками. Не напоишь вовремя, сожжется на солнце. Так-то, дочка… Уж время помирать, а помирать-то и нельзя: вон скольким детям ты нужен!

Айкиз подошла к отцу, обняла его и, зажмурившись, прошептала:

– Ой, как вы мне нужны, отец! Родной мой, самый-самый родной!..

– Ну, ладно, ладно, дочка,-проворчал Умурзак-ата, – иди готовь завтрак.

Спустя полчаса проснулся Алимджан. Всей семьей позавтракали и пошли в поле. Умурзак– ата вскоре отделился от дочери и Алимджана, свернув на свой участок. Алимджан не отрывал глаз от хлопковых полей, тянувшихся справа. Он соскучился по работе, по этим вот полям, переливающимся зеленым бархатом первых всходов, по людям, трудившимся на полях.

Он невольно ускорил шаги, и у Айкиз, оставшейся позади, беспомощно и обиженно дрогнули губы: Алимджан совсем забыл о ней! Она понимала его нетерпенье, ей и самой нужно было спешить. Если бы Алимджан поторопил ее, она не обиделась бы. Но он даже не заметил, что она отстала. С жадным, безраздельным вниманием – смотрит он на поля. Уж лучше бы сейчас опять была ночь и степь вокруг, и беспорядочная россыпь огней, и вблизи свет любимых глаз… Айкиз вздохнула, но вдруг Алимджан обернулся и позвал:

– Айкиз, что же ты? Идем быстрей!

Щурясь от солнца, он ждал, глядя на отставшую жену. За этот ласковый, ожидающий взгляд Айкиз простила ему недавнее невнимание.

Дойдя до участка, где работала бригада Алимджана, они остановились.

– Как у тебя сегодня день складывается? – спросила Айкиз.

– Дел – уйма!.. Но в полдень я зайду за тобой, вместе пообедаем. Где тебя искать?

– В новом поселке. – Как ни медлила Айкиз, но пришло время проститься. Алимджан направился в поле. Айкиз помахала ему рукой и крикнула:

– Я буду ждать тебя, Алимджан!

За участком Алимджана лежало поле, где работал Керим, а дальше – владения старого Муратали. Колхозники проводили кетменную окучку, рыхлили землю вокруг первых нежных ростков. Они продвигались вдоль аккуратный рядов хлопчатника в сторону дороги. Айкиз видела белый узор на тюбетейках Михри и ее отца. Она задержалась и, сложив ладони, крикнула:

– Эй, Михри! Как дела?..

Михри выпрямилась, вытерла рукой лоб и весело откликнулась:

– Иду-у-ут!..

– Окучку скоро кончите?

Михри посмотрела на отца. На этот вопрос следовало бы ответить бригадиру, но Муратали даже не поднял головы. О том, что он слышал Айкиз, можно было догадаться лишь по нарочито резким и сильным взмахам его кетменя. Старик словно хотел показать: он занят, ему ни до кого нет дела, и пусть его не тревожат попусту, не отвлекают… Айкиз усмехнулась, кивнула Михри, – мол, не расстраивайся, я все понимаю, – и, уходя, крикнула:

– Алимджан приехал! Зайди к нам как-нибудь вечерком!

Айкиз не заметила, что в это время еще один из колхозников, трудившихся в поле, разогнул спину и, опершись животом и ладонями на кетмень, злобным взглядом уставился на дорогу… Это был Гафур. Он долго гляДел вслед племяннице, а когда она скрылась из глаз, с такой силой вонзиЛ кетмень в землю, что чуть не выдрал с корнем молоденький кустик хлопчатника.

Сражение с целиной было в самом разгаре. Озирая степь слева направо, можно было проследить все этапы освоения целины. На левом краю степи весело бежала по земле почти незаметная в лучах солнца, неровная, с длинными зазубринами полоска пламени. Пламя словно тянуло за собой сизое покрывало из пепла, и когда на пепел ступали колхозники, за ними оставались отчетливые черные следы. От земли тут и там поднимались змеистые струйки дыма; это догорали корни степных кустарников. А рядом эмтээсовские бульдозеры и скреперы скребли, грызли, выравнивали землю, сдирая с нее бородавки бугров, засыпая буераки.

По распланированным полям, словно по морю, скованному штилем, работящими пароходиками плыли гусеничные тракторы, волоча за собой на буксире мощные агрегаты.

Неподалеку от шоссе экскаватор, выделенный межрайонной экскаваторной станцией, прогрызал продолжение канала. Айкиз невольно залюбовалась работой экскаваторщика, худенького паренька с пышной вьющейся шевелюрой, которая делала его похожим на отцветший одуванчик: стоит только дунуть, и разлетятся во все стороны светлые, легкие волосы. Лицо паренька выражало упрямство и ярость. Рукава его рубашки закатаны до локтей. На тонких руках, вцепившихся в рычаги, напряглись жилы и мускулы. Казалось, это не руки, а сплетения туго натянутых тросов. Экскаваторщик не сводил с ковша зоркого, внимательного взгляда. Пушистые брови его слились в одну светлую полоску. У него был вид человека, который не на жизнь, а на смерть схватился с могучим противником.

Айкиз не знала, что от паренька и впрямь требовалось большое упорство: под верхним метровым слоем земля оказалась твердой, как камень. Стальные клыки ковша, удаляясь об нее, отскакивали с коротким злым лязгом; приходилось несколько раз опускать и хорошенько нацеливать ковш, чтобы он наконец зачерпнул землю и вывалил ее на один из берегов. Если же смотреть со стороны – экскаватор действовал легко и безотказно: мощный ковш мелькал в воздухе, словно лодка качелей.

В степи вместе с отважными механизаторами Погодина и Смирнова трудилось немало дехкан из колхоза «Кзыл Юлдуз». Они выжигали степь, корчевали, сооружали оросители и водораспределители, прокладывали от шоссе дорогу к поселку, к тракторному стану.

По этой дороге и пошла Айкиз, поминутно отвечая на приветствия колхозников.

На строительной площадке, боевом участке Уста Хазраткула, тоже шла горячая работа. Участок был завален горками глины, гальки, песка, серого камня; тут и там зияли в земле широкие котлованы; фыркали грузовики, подвозившие строительные материалы, скрежетала бетономешалка. Уста Хазраткул, поспешивший навстречу «дорогому шефу», провел Айкиз к центру участка и, обведя его широким, хозяйским жестом, похвалился:

– Видишь, председатель? С соображением работаем!.. Решил я, понимаешь, не распылять силы, а действовать пока только на три фронта. Первым делом – ладим печь для обжига. – Он загнул на левой руке корявый, облепленный засохшей глиной палец. – Это раз. Еще – в земле ковыряемся, роем котлованы для фундаментов. – Он загнул второй палец. – Это два. И еще – возим стройматериалы, которые ты выцарапала у Султанова. Хотим все загодя приготовить, чтобы потом не было никакой задержки. – Третий палец Уста Хазраткул забыл загнуть: уж очень увлекся рассказом о своем нововведении. – Покончим с одним, примемся за другое. Как, одобряешь?

Айкиз подняла голову. Чтобы посмотреть в лицо бригадиру, ей приходилось задирать голову. Улыбнувшись, сказала:

– Тем, что достойно похвалы, и похвалиться не грех. От души одобряю, Уста-амаки! Услышать бы такое от каждого дехканина, и больше мне ничего не надо1 А как у вас теперь с людьми? Хватает?

Уста Хазраткул на всякий случай принял безрадостно-сокрушенный вид:

– Грех жаловаться, товарищ Умурзакова. Сильно ты нам пособила, без тебя Кадыров совсем бы нас съел. Бригада у нас, конечно, маловата, но ничего, справляемся…

– Хитрите, Уста-амаки! Народу у вас теперь много. – Айкиз окинула взглядом горки песка и гальки и спросила: – Наверное, и бетонщики есть?

Бригадир насупился, сдвинул на самые брови свою соломенную шляпу, сложил на груди руки и твердо, неуступчиво заявил:

– Бетонщиков в бригаде раз-два и обчелся. Видишь, мы камень возим.'Будем закладывать каменные фундаменты. – Он искоса, настороженно посмотрел на Айкиз и, усмехнувшись, добавил: – А ведь ты тоже хитришь, товарищ Умурзакова! Выкладывай уж сразу, зачем пришла. Людей хочешь у меня забрать?..

– : Мне много не нужно, помирюсь на двух бетонщиках.

– Ай, нехорошо, председатель! Заставила Ка– дьфова дать мне людей, а теперь сама отбираешь.

Да ведь вас от этого не убудет, – засмея– яййЯГ’Айкиз. – Вам недостаток в людях восполнить легко.

– Чем же это?

– Рационализаторскими идеями… Введите еще какое-нибудь новшество, вот у вас рабочие руки и высвободятся.

Уста Хазраткул помотал головой:

– Ай, спасибо тебе за науку, председатель, больше не буду хвастаться. А то ты, того гляди, оставишь Меня без людей, с одними идеями…

Айкиз хорошо понимала Уста. Хазраткула, – какому из бригадиров захочется ослабить свою бригаду! – но притворилась огорченной и рассерженной.

– Я смотрю, вы тоже становитесь прижимистым, Уста-амаки… Дурной-то пример заразителен.

– Погоди попрекать меня, председатель!

– Без попреков, видно, не обойдешься. Вы еще не выслушали меня, а уже наложили резолюцию: отказать!

– Ну, говори, говори, зачем тебе люди. Послушаем…

– Понимаете, Уста-амаки, в колхозе «Октябрь» тоже строят поселок, но колхоз этот победнее нашего, строительную бригаду там только– только организовали. Опытных строителей в бригаде мало, бетонщиков вовсе нет. А без бетона как им обойтись? Я и подумала: вы, Уста-амаки, человек предприимчивый, с размахом, бригада у вас дружная, крепкая. Что вам стоит помочь соседу? Один поселок в степи погоды не сделает. Чтобы преобразить этот край, надо всю степь украсить новыми кишлаками. А октябрьцы могут от нас отстать… Пошлите к ним своих людей на недельку– другую. Они подучат соседей, покажут им, как надо работать, – и обратно…

По мере того как Айкиз говорила, морщины на лбу Уста Хазраткула разглаживались, взгляд светлел. Когда она замолкла, бригадир вздохнул облегченно, словно Айкиз не отнимала у него строителей, а предлагала прислать новых. Сдвинув шляпу со лба на затылок, он вытер платком лоб и с укором сказал: .– Что же ты мне голову морочила, товарищ Умурзакова? Так бы сразу и сказала: мол, для пользы дела надо поступиться парой бетонщиков…

– Так ведь я с этого и начала!

– Ай, председатель, ты речь повела издалека, а с нами надо прямо, по-простому. Ладно. Уступлю я октябрьцам своих ребят. Только пускай и сами пошевеливаются! Довольно им надеяться на других, ждать, когда яблоко поспеет и само свалится в рот!

Айкиз улыбнулась:

– А вы говорили, что у вас мало бетонщиков.

– Поискать – найдутся. Я ведь не знал, зачем они потребовались. У нас порой как бывает? У бедных берут – богатым отдают,

– Это когда же, Уста-амаки?

– Бывает, председатель! У меня вон брат учился в Ташкенте, работать уехал в Москву. А в Моснве, говорят, своих работников девать некуда. К нам бы в колхоз их, ученых-то людей… Наверно, пригодились бы, председатель?

– Сегодня не пригодятся – завтра понадобятся! Растем ведь, Уста-амаки!..

– В гору идем, председатель, знающие проводники нужны…

После разговора с Уста Хазраткулом Айкиз почувствовала какую-то особенную, колючую, как ключевая вода, будоражущую бодрости Вокруг – друзья, единомышленники, с ними не страшны никакие помехи, никакие подводные камни… Ее понимают, к словам ее прислушиваются: знают, что она думает и печется о том же. о чем думают и пекутся они сами. Люди хотят быть счастливыми, и она хочет, чтобы люди были счастливыми: у ее желаний и у чаяний простых алтынсайцев – одно русло: и уже одно сознание этого делало Айкиз счастливой.

Она прошлась вместе с Уста Хазраткулом между складами строительных материалов, заглянула в один из котлованов, потолковала со строителями и, простившись со всеми, направилась к участку, где выстроились новобранцы-саженцы. Они были хрупки, беззащитны, издалека казались прутиками, отломанными от деревьев и воткнутыми в землю.

На этом участке, отведенном под сад, Айкиз нашла старого садовода Халим-бобо и его верную помощницу Лолу, приехавшую в родной колхоз на летние каникулы.

К земле уже прильнул своими жгучими щупальцами знойный полдень.

Айкиз бродила по саду, заложенному Халим– бобо, слушала его объяснения, расспрашивала подругу о ее занятиях, о жизни в городе, а сама все поглядывала на дорогу, где вот-вот должен был показаться Алимджан. Колхозники, работавшие в саду, успели уже подкрепиться; они предлагали Айкиз разделить с ними скромную трапезу, но та отказалась. Она ждала Алимджана…

Осмотрев сад и сказав Лоле, где ее искать, если понадобится, Айкиз пошла через степь к лесной полосе. Там работники лесхоза высаживали новые деревья, чтобы зеленая стена, отделявшая степь от пустыни, стала плотной и непроницаемой. По ту сторону стены лежали горячие желтые пески. А над ними, у самой линии горизонта, густело тревожное марево. Коричневатая мгла наползала из-за горизонта на ярко-синее, зерналь– но-чистое небо. Тяжелый зной висел в воздухе…

Сердце у Айкиз словно остановилось на минуту и начало отбивать частые, глухие удары. Она заторопилась обратно, к саду, к поселку; надо было предупредить всех, что на них, кажется, надвигается, беда.

Вскоре Айкиз уже делилась с Халим-бобо и Лолой своими опасениями.

А Алимджана все не было…

Глава десятая

НА ПЕРЕДНЕМ КРАЕ

Уже несколько дней Погодин ночевал на полевом стане.

В это утро он встал рано и сразу же услышал мощное, бодрящее гуденье тракторов. Дремоту с Погодина как рукой сняло. Он взял мыло и полотенце, прошел к небольшому арыку, протянутому сюда от недавно освоенных полей, которые директор про себя называл уже «старыми», и, шумно фыркая, ежась от холода, вымылся. Весь арык заполнило дрожащее отражение его полного, рыхловатого тела. Погодин поморщился, недовольно и чуть брезгливо: «Вот черт! Разнесло же меня! И' как Лола терпит такое?» При мысли о Лоле сердце Погодина сладко сжалось: везет же ему, медведю! В самую страдную пору в Алтынсай приехала Лола, и работать стало вдруг и легче и радостней. Даже походка у него, на удивление всем трактористам, сделалась быстрой, веселой. И грозный бас обрел несвойственную ему мягкую, умиротворенную бархатистость.

Погодин еще раз взглянул на свое отражение и, помрачнев, поспешил отступить подальше от арыка. «Туша! Гимнастикой, что ль, подзаняться?» Каждый день Погодин твердо решал делать зарядку,– и каждый день оказывалось, что на это ему просто не остается времени. Не успевал он проснуться, как на него, словно из рога изобилия, начинали сыпаться неотложные, а чаще всего неотложнейшие дела и заботы…

Погодин докрасна растер полотенцем кожу, натянул рубаху, накинул синюю с масляными разводами спецовку, расчесал короткие, редкие волосы. На ходу 1 проглотил лепешку с холодным, оставшимся от ужина мясом и, как в глубокий, затягивающий омут, с головой окунулся в работу.

Среди трактористов было много молодых, еще неопытных. Надо было и подбодрить их, и помочь советом. На самом стане не залатали еще всех прорех: рация работала с перебоями: в ларек не всегда завозили нужные продукты: в передвижной мастерской не хватало инструментов… Дел было сверх головы, и все же Погодину удалось «сэкономить» с полчаса на обеде и мелких хлопотах, и он поспешил в новый сад, к Халим-бобо, якобы затем, чтобы разузнать, не надо ли чем помочь старому садоводу. Халим-бобо, разговаривая с подозрительно заботливым директором МТС, от которого никакой помощи пока не требовалось, понимающе усмехался в белую бороду. А Лола, стоя рядом, смущенно перебирала поясок на своем пестром, веселом платьице, а в глазах у нее, в яичках на круглых щеках, в уголках губ пряталась радостная улыбка. Накануне девушка уже усреда повидаться с Погодиным, они о многом, кроме самого главного, поговорили, а то, что осталось невыясненным, Погодин досказал этим вот своим приходом. Лола отлично знала, как заполнено у Погодина время. И если он все-таки сумел улучить минутку и, выдумав первую попавшуюся причину, заглянул в сад, значит ему нелегко без нее, без Лолы. А это, право же, замечательно!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю